GRD6090B - Placa de parrilla GEORGE FOREMAN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GRD6090B GEORGE FOREMAN en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Placa de parrilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GRD6090B - GEORGE FOREMAN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GRD6090B de la marca GEORGE FOREMAN.
MANUAL DE USUARIO GRD6090B GEORGE FOREMAN
- Lea todas las instrucciones.
- No toque superficies calientes. Use las asa o las perillas.
- Este aparato no esta diseñado para ser operado por un reloj marcador de tiempo externo o sistema de control remoto.
- A fin de protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua o ningún otro líquido.
- Todo aparato utilizado cerca de los niños o por ellos mismos, requiere la supervisión cercana de un adulto.
- Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Permita que se enfríe antes de instalarle o retirarle las piezas y antes de limpiarlo.
- No opere ningún aparato que tenga un cable o enchufe dañado o después de presentar un fallo en su funcionamiento o si ha sido dañado de manera alguna. Póngase en contacto con servicio al cliente o llame al número gratis apropiado que aparece en este manual.
- El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del producto podría ocasionar lesiones personales.
- No utilice en el exterior.
- No permita que el cable toque superficies calientes ni que cuelgue del borde de la mesa o del mostrador.
- No coloque el el aparato sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica caliente ni dentro de un horno caliente.
- Se debe tener extrema precaución al mover un aparato que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.
- Para desconectar, gire todos los controles a la posición de apagado (OFF), luego retire el enchufe del tomacorriente.
- Utilice este aparato solo en la posición cerrada.
- Asegúrese de que la placa de cocción andiadherente y bandeja de goteo estén ensambladas correctamente en la base (ver la sección de CÓMO USAR).
- No utilice el aparato para otro fin que no sea para el que ha sido diseñado.
- Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo los niños) con su capacidad física, sensorial o mental reducida, o que no tengan experiencia ni conocimiento, a no ser que hayan sido supervisadas o instruidas acerca del uso del aparato por una persona responsable por su seguridad.
- Los niños deben ser supervisados para asegurar que estos no jueguen con el aparato. POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. Al utilizar cualquier aparato eléctrico siempre deben tomarse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente. ENCHUFE POLARIZADO Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A n de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A n de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado. CABLE ÉLECTRICO a) Un cable de alimentación corto es provisto para reducir los riesgos de enredarse o tropezar con un cable más largo. b) Existen cables de extensión disponibles y estos pueden ser utilizados si se toma el cuidado debido en su uso. c) Si se utiliza un cable de extensión:
1) La clasicación eléctrica marcada del cable de
extensión debe ser, como mínimo, igual a la clasicación eléctrica del aparato;
2) Si el aparato es del tipo de conexión a tierra, el cable
de extensión debe ser un cable de tres alambres de conexión a tierra; y
3) El cable debe ser acomodado de manera que no
cuelgue del mostrador o de la mesa para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece sin darse cuenta. Nota: Si el cable de alimentación está dañado, por favor llame al número del departamento de garantía que aparece en estar instrucciones.10
COMO USAR Este producto es para uso doméstico solamente. PRIMEROS PASOS
- Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto.
- Retire y conserve la literatura.
- Por favor, visite www.prodprotect.com/georgeforeman para registrar su garantía. Asa Botón de encendido/ apagado Botón de temperatura Botón del reloj automático Pantalla de tiempo/ temperatura Botón START (inicio) Botones para aumentar/ reducir el tiempo/la temperatura Placas de cocción antiadherentes desmontables superior (pieza no. GR6090-01) inferior (pieza no. GR6090-02) Bisagra otante Bandeja de goteo extraíble (pieza no. GR6090-03) Botones de liberación de la placa11 Presione el botón de funcionamiento en la pantalla digital para encender la unidad. Mantenga cerrada la tapa. Presione el botón TEMP (temperatura). La pantalla de tiempo/temperatura comenzará a parpadear. Ajuste la temperatura utilizando los botones de control de temperatura/ tiempo. Nota: El ciclo de precalentamiento comienza automáticamente 5 segundos después de ajustar la temperatura. Seleccione TIME (tiempo) para ajustar el reloj automático. Consulte la Guía de Cocción (página 11) para sugerencias referentes al reloj automático. Retire los alimentos, presione el botón de funcionamiento para apagar la unidad. Desenchufe la unidad cuando haya terminado. Opcional: Presione “START” (iniciar) para comenzar el ciclo de precalentamiento.
luz de la pantalla digital parpadeará lentamente en color rojo. Cuando la luz de la pantalla digital cambie a verde, la unidad está lista para utilizar.
Coloque los alimentos sobre las placas de cocción y cierre la tapa. Ajuste el reloj automático utilizando los botones de control de temperatura/ tiempo. La unidad emitirá un sonido de bip cuando el tiempo* haya finalizado. PARA OPERAR
1. Enchufe el cable a un
tomacorriente estándar.
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ
Deslice la bandeja de goteo dentro de la base. La bandeja de goteo siempre debe estar colocada en posición durante la cocción.
1. Lave la placa de cocción, bandeja
de goteo y la base en agua caliente y líquido de fregar. Séquelas bien. Encaje las placas de cocción sobre la base, insertando primero las lengüetas en la parte posterior de la parrilla. Escuchará un sonido de clic cuando las placas estén encajadas correctamente. Aviso: Cuando utilice la parrilla por primera vez, podría notar humo o un ligero olor durante los primeros minutos si todavía queda aceite en las placas debido al proceso de fabricación. Esto es normal.
*Nota: El aparato se mantiene caliente aun después que el reloj automático emite un bip. Para apagar el calor, presione el botón de encendido y desenchufe el aparato12
- Presionar el botón START (inicio) inmediatamente después de encender la parrilla, ajustará automáticamente la parrilla a la temperatura de precalentamiento de 425°F. BISAGRA FLOTANTE
- La bisagra se ajusta hacia atrás y hacia delante, hacia la izquierda y la derecha para hacer contacto total para los grosores irregulares/disparejos y para cortes de carnes más gruesos. Consejos
- Para evitar ocasionar daño a la supercie antiadherente, no use aerosol antiadherente, utensilios alados ni corte los alimentos sobre la supercie de cocción de la unidad. Use utensilios de silicona, goma resistente al calor o de madera. Precaución
- Debido a que el acabado de algunos mostradores es más afectado por el calor que otros, tenga el cuidado de no colocar la parrilla en supercies donde el calor pueda causar un problema.
- La supercie de cocción está caliente durante su uso.
- No use la parrilla sin la bandeja de goteo o la base. Las parrillas modelos GRD6090B producen hasta 85% menos humo que la parrilla para interior/inferior de George Foreman (RPGD3994) cuando se cocinan hamburguesas de res de 1/4 de libra (20% de grasa, 80% magra) con las placas de cocción y bandejas de goteo limpias. SALCHICHA ALEMANA Temp: 425
Tiempo de cocción: 25-30 minutos Cocinado a 165°F HAMBURGESAS (4 ONZAS) Temp: 425
Tiempo de cocción: 4-8 minutos Cocinado a 165°F BISTECS (12 ONZAS) Temp: 425
Tiempo de cocción: 8-15 minutos Cocinado a 165°F SALMÓN (6 ONZAS) Temp: 400
Tiempo de cocción: 6-8 minutos Cocinado a 165°F CHULETAS DE CERDO (8 ONZAS): Temp: 425
Tiempo de cocción: 8-12 minutos Cocinado a 165°F
Tiempo de cocción: 4-8 minutos Cocinado a 165°F VEGETALES Temp: 375
Tiempo de cocción: 5-8 minutos Cocinado al punto de cocción deseado TOCINO Temp: 375
Tiempo de cocción: 15-21 minutos Cocinado al crujido deseado
El propósito de la siguiente tabla es para utilizarse solo como una guía. El tiempo de cocción dependerá del grosor de los alimentos. Asegúrese de que sus alimentos estén cocinados, USDA recomienda utilizar un termómetro de carne para comprobar el punto de cocción. Inserte el termómetro de carne en la parte más gruesa de la carne hasta que la temperatura se estabilice.13
Precaución: Para evitar una descarga eléctrica y quemaduras accidentales, desenchufe el aparato del tomacorriente antes de limpiarlo; permita que su parrilla se enfrie completamente. Este producto no contiene piezas que deban ser reparadas por el usuario. Solicite cualquier servicio a personal de servicio calicado. Nota: La limpieza inadecuada de las placas de cocción podría resultar en un aumento del nivel de humo por los residuos de grasa que hayan quedado de los ciclos de cocción anteriores. Desenchufe la unidad y permita que se enfríe completamente antes de limpiarla. Retire las placas de cocción, la superior primero. Hale hacia afuera y vacíe la bandeja de goteo. No sumerja la unidad en agua. Aumente la longevidad de la supercie exterior limpiando a través del grano del acero inoxidable con una toalla de papel mojada. Use un limpiador para acero inoxidable para una limpieza más profunda. Limpie la pantalla digital después de cada uso para mantener su utilidad. Para ahorrar espacio, almacene la unidad sobre su costado, según es mostrado. La bandeja de goteo y las placas de cocción son aptas para el lavaplatos o pueden lavarse a mano. No use estropajos de lana ni ningún otro limpiador abrasivo en la superficie de cocción ya que puede dañar el revestimiento antiadherente. Para despegar los alimentos pegados, use un cepillo de cerdas plásticas o un estropajo de malla de nylon.
RECETA DESTACADA SÁNDWICH DE POLLO CON MOJO Y ENSALADA CARIBEÑA Tiempo de preparación: 10 minutos + 30 minutos para marinar Tiempo de cocción: 6 minutos Tiempo total: 46 minutos Porciónes: 6 Preparación:
1. Para la salsa de mojo: En una licuadora, combine todos los ingredientes y haga
puré. Prepara 2 tazas. Vierta sobre las pechugas de pollo en una bolsa para guardar alimentos de un galón de capacidad. Refrigere como mínimo, por 30 minutos o hasta 8 horas.
2. Para la ensalada caribeña: En una licuadora, combine la mayonesa, el jugo
de naranja, la cáscara de naranja rallada, el zumo de lima, los chalotes, el cilantro, los chiles y el ajo. Haga puré. Sazone con sal y pimenta al gusto. Prepara aproximadamente 1 ½ tazas. En un recipiente grande, combine la col, el pimiento rojo y la piña. Revuelva para mezclar. Vierta el aderezo sobre la mezcla de col y revuelva para cubrirla. Refrigere hasta que esté listo para usar.
3. Precaliente la parrilla. Coloque las pechugas de pollo en la parrilla y cocine
hasta que la temperatura interna alcance 165F, aproximadamente seis minutos dependiendo del grosor de la pechuga de pollo.
4. Caliente en la parrilla los panecillos con el lado cortado hacia abajo por unos 2
minutos o hasta que estén tostados.
5. Forme el sándwich: Coloque el pollo cocinado en el panecillo, coloque por
encima la ensalada de col y cubra con la otra mitad del panecillo. Ensalada Caribeña: 1 taza de mayonesa 2 cucharadas de jugo de naranja 1 cucharadita de cáscara de naranja rallada 1 cucharadita de zumo de lima Cáscara rallada de 1 lima 2 chalotes medianos picados 2 cucharadas de cilantro picado 2 cucharaditas de chiles chipotle en adobo, picados 1 cucharadita de ajo picado Sal y pimienta al gusto 1 bolsa de mezcla de ensalada de col 1 pimiento rojo, picado namente 1 taza de trozos de piña 6 pechugas de pollos, sin huesos ni piel 6 panecillos Kaiser, rebanados Ingredientes: Adobo de mojo: ¾ taza de jugo de naranja ½ taza de cebolla dulce picada 1 cucharadita de cáscara de lima rallada ¼ taza de zumo de lima ¼ taza de licor Grand Marnier (u otro licor de naranja) ¼ taza de aceite oliva ¼ taza de salsa de soya 2 cucharadas de ajo picado 2 cucharaditas de orégano seco 1 ½ cucharaditas de comino molido 1 ½ cucharaditas de pimienta molida Puede encontrar más recetas en www.georgeforeancooking.com15 ¿NECESITA AYUDA? Garantía limitada de TRES años (Solamente aplica en los Estados Unidos y el Canadá). Para servicio, reparaciones o cualquier pregunta sobre su electrodoméstico, por favor llame a nuestra Línea de Servicio al Cliente al 1-800-465-6070. Por favor, NO devuelva el producto al lugar donde lo compró. Además, por favor NO envie el producto por correos al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. También puede consultar el sitio web que aparece en la portada de este manual. ¿Qué cubre mi garantía?
- Su garantía cubre cualquier defecto de material o de mano de obra, siempre y cuando la responsabilidad de Spectrum Brands, Inc. no exceda el precio de compra del producto. ¿Por cuánto tiempo es valida la garantía?
- Su garantía se extiende por tres años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una prueba de la compra. ¿Qué tipo de asistencia provee mi garantía?
- Su garantía le brinda un producto de reemplazo similar que sea nuevo o que ha sido restaurado de fábrica. ¿Cómo se puede obtener asistencia?
- Conserve el recibo original de compra.
- Para servicio al cliente y para registrar su garantía, visite www.prodprotect.com/ blackanddecker, o llame al número 1-800-465-6070, para servicio al cliente
- Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. 1-800-738-0245. ¿Cómo afecta a mi garantía la ley estatal?
- Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra..15
- Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales.
- Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
- Los productos que han sido alterados de alguna manera.
- Los daños ocasionados por el uso comercial del producto.
- Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra.
- Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato.
- Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto.
- Los daños y perjuicios indirectos o incidentales. ¿Existen exclusiones de garantía adicionales?
- Esta garantía no será válida donde exista oposición a EE.UU. y otras leyes aplicables, o donde la garantía sería prohibida bajo cualquier sanción económica, ley de control de exportación, embargo u otra medida comercial impuesta por los Estados Unidos u otras jurisdicciones aplicables. Esto incluye, sin limitación, cualquier reclamo de garantía que implique partes de, u de otro modo localizadas en, Cuba, Irán, Corea del Norte, Siria y la región disputada de Crimea.16
(Válida sólo para México) Duración Spectrum Brands de México SA de CV garantiza este producto por 3 años a partir dela fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía?
- Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
- Requisitos para hacer válida la garantía
- Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original. ¿Donde hago válida la garantía?
- Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios. Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario nal. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento. Excepciones Esta Garantía no será válida cuando el producto: A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña. C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Spectrum Brands de México SA de CV. Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio. ¿Existen exclusiones de garantía adicionales?
- Esta garantía no será válida donde exista oposición a EE.UU. y otras leyes aplicables, o donde la garantía sería prohibida bajo cualquier sanción económica, ley de control de exportación, embargo u otra medida comercial impuesta por los Estados Unidos u otras jurisdicciones aplicables. Esto incluye, sin limitación, cualquier reclamo de garantía que implique partes de, u de otro modo localizadas en, Cuba, Irán, Corea del Norte, Siria y la región disputada de Crimea.17
INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. Usted también puede consultar a nuestro Centro de Protección del Producto en www.prodprotect.com/georgeforeman. Tres Años de Garantía Limitada (No aplica en México, Estados Unidos y Canada) ¿Qué cubre mi garantía?
- Su garantía cubre cualquier defecto de material o de mano de obra, siempre y cuando la responsabilidad de Spectrum Brands, Inc. no exceda el precio de compra del producto. ¿Por cuánto tiempo es valida la garantía?
- Su garantía se extiende por tres años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una prueba de la compra. ¿Qué tipo de asistencia provee mi garantía?
- Su garantía le brinda un producto de reemplazo similar que sea nuevo o que ha sido restaurado de fábrica.
- ¿Cómo se puede obtener asistencia?
- Conserve el recibo original de compra.
- Para servicio al cliente y para registrar su garantía, visite www.prodprotect.com/ georgeforeman, o llame al número 1-800-947-3745, para servicio al cliente
- Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. 1-800-738-0245. ¿Cómo afecta a mi garantía la ley estatal?
- Esta garantía le otorga derechos legales especícos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra. ¿Qué no cubre mi garantía?
- Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales.
- Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
- Los productos que han sido alterados de alguna manera.
- Los daños ocasionados por el uso comercial del producto.
- Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra.
- Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato.
- Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto.
- Los daños y perjuicios indirectos o incidentales. ¿Existen exclusiones de garantía adicionales?
- Esta garantía no será válida donde exista oposición a EE.UU. y otras leyes aplicables, o donde la garantía sería prohibida bajo cualquier sanción económica, ley de control de exportación, embargo u otra medida comercial impuesta por los Estados Unidos u otras jurisdicciones aplicables. Esto incluye, sin limitación, cualquier reclamo de garantía que implique partes de, u de otro modo localizadas en, Cuba, Irán, Corea del Norte, Siria y la región disputada de Crimea.18 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina Atención al consumidor
SERVICIO Y REPARACIÓN
Art. 123 No. 95 Col. Centro, C.P. 06050 Deleg. Cuauhtemoc Servicio al Consumidor, Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 Importado y Distribuido por:
SPECTRUM BRANDS ARGENTINA S.R.L
Av. Del Libertador 6810, piso 2 dpto. A 1429, CABA, Argentina + 54 11 5353-9500
Código de fecha / Date Code / Le code de date : COMERCIALIZADO POR: SPECTRUM BRANDS DE MEXICO, S.A. DE C.V. Avenida 1° de Mayo No. 120 Piso 7, Oficina 702. Colonia San Andres Atoto, C.P.53500 Naucalpan de Juárez, Estado de México, México Tel. 01-800-714-2503
SERVICIO Y REPARACIÓN
, respectivamente, indicant una marca registrada y una marca comercial de Spectrum Brands, Inc. Les symboles
ManualFacil