Toasty One - Tostadora TINECO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Toasty One TINECO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Toasty One TINECO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Toasty One - TINECO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Toasty One de la marca TINECO.
MANUAL DE USUARIO Toasty One TINECO
CONTENIDO Medidas importantes de seguridad
TINECO ESTÁ AQUÍ PARA AYUDAR. Nos pondremos en contacto con usted dentro de 1 día laboral. www.tineco.com 1-855-292-8864 Lun -Vie 9:00-18:00 (CST)18
Solo para uso doméstico. Al usar aparatos eléctricos, se debe seguir siempre una serie de medidas básicas de seguridad, entre ellas las que se indican a continuación.
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
ESTE APARATO. De no seguir todas las advertencias e instrucciones, se podrían producir descargas eléctricas, incendios o lesiones personales graves.
2. Compruebe que la tensión de la toma de corriente
se corresponda con la indicada en la etiqueta de características de la tostadora.
3. No toque la supercie caliente. Utilice solo el botón de
encendido o la pantalla táctil.
4. No sumerja el cable, enchufe ni ninguna parte de
la tostadora en agua u otros líquidos para prevenir descargas eléctricas.
5. Es necesario vigilar atentamente el aparato cuando
lo usen niños o se utilice cerca de niños, mascotas o plantas.
6. Desenchufe la unidad cuando no la utilice y antes de
limpiarla. Deje que se enfríe antes de colocar o retirar piezas.
7. No utilice el aparato con el cable o enchufe dañados o
en estado anormal. Si el cable eléctrico está dañado, debe reemplazarlo el fabricante, su agente de servicio o una persona con cualicaciones similares.
8. No deje que el cable cuelgue de la mesa o encimera, ni
que toque una supercie caliente. Medidas importantes de seguridad19
9. No utilice este aparato con nes distintos al uso
metálicos ni utensilios en la tostadora, ya que puede producirse una descarga eléctrica.
11. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante
del aparato puede producir lesiones.
12. No intente sacar alimentos mientras la tostadora está
13. Saque el pan con cuidado después de tostarlo para
14. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir
de 8años y personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia y conocimientos, si están supervisados o han recibido instrucciones sobre el uso del aparato de modo seguro y comprenden los peligros que dicho uso acarrea. Los niños no deberán jugar con el aparato. Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento del usuario a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados.
15. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los
16. Advertencia: si se tuestan rebanadas de pan de menos
de 85 mm, tenga cuidado para evitar quemaduras potenciales al retirarlas.
17. El aparato no está diseñado para utilizarse mediante un
temporizador externo o un sistema de control remoto separado.
18. No utilice el aparato en exteriores.
19. El símbolo de advertencia de supercies calientes
marcado en el aparato indica que el aparato puede estar caliente durante el uso.20
20. Para desconectarlo, coloque los controles en la posición
de apagado (Off) y desenchúfelo de la toma eléctrica.
21. Utilice siempre el ajuste de color de tostado más bajo
para calentar pastas para tostadora.
22. No lo deje funcionar sin vigilar.
23. Puede producirse un incendio si las tostadoras están
cubiertas o tocan material inamable, incluidas cortinas, tapices, paredes y similares, cuando están en funcionamiento.
24. No lo coloque encima ni cerca de una quemador de gas
o eléctrico ni de un horno caliente.
25. Se debe tener mucho cuidado al mover el aparato con
aceite u otros líquidos calientes en el interior. ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga La tostadora dispone de un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredos o tropiezos. Es posible utilizar cables de alimentación desacoplables más largos o cables alargadores si se ejerce precaución. Si se utiliza un cable alargador, la calicación eléctrica marcada del cable debe ser igual o superior a la calicación del aparato. También se debe tener cuidado de colocar el cable alargador de modo que no cuelgue sobre la encimera o la mesa donde los niños puedan tirar de él o donde alguien pueda tropezarse accidentalmente, y si el aparato es del tipo conectado a tierra, el cable alargador debe ser un cable de 3 hilos con conexión a tierra. No utilice otro aparato de alto voltaje en el mismo circuito para evitar sobrecargas del circuito eléctrico.21
Este aparato tiene un enchufe polarizado (un clavo es más ancho que el otro). El enchufe solo puede insertarse en una toma polarizada de una manera para reducir el riesgo de descarga eléctrica. Si el enchufe no encaja completamente, inviértalo. Si sigue sin encajar, póngase en contacto con un electricista cualicado. No intente modicar el enchufe de ninguna manera. Nota: Esta tostadora está controlada electrónicamente y debe utilizarse con una toma eléctrica de 120 voltios.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
- Utilice siempre la tostadora en posición vertical.
- Compruebe que la bandeja para migas está en su ubicación adecuada antes de usar la tostadora.
- Limpie periódicamente las migas de la bandeja.
- Si quedan alimentos atascados en las ranuras de la tostadora al usarla, desenchúfela de la toma eléctrica o apague la alimentación y espere a que la tostadora se enfríe antes de retirarlos.
- Desenchufe la tostadora o apague la alimentación si muestra anormalidades en el funcionamiento.
- No deje la tostadora sin supervisión durante el funcionamiento.
- No sumerja la tostadora en agua ni vierta agua en su interior.
- No meta la tostadora en el lavavajillas.22
- No toque las supercies calientes de la tostadora.
- No transporte la tostadora sujetándola por las ranuras.
- No introduzca partes del cuerpo en las ranuras de la tostadora.
- No intente tostar alimentos con ingredientes que puedan fundirse o gotear en la tostadora.
- No tueste rebanadas de pan desgarradas.
- No coloque pan con mantequilla ni alimentos envueltos en la tostadora.
- No tueste panes pequeños, mini baguettes, palitos de pan, etc. en la tostadora.
- No tueste alimentos con un grosor mayor a una pulgada en las ranuras de la tostadora.
- No cubra el aparato mientras está en uso.
- No utilice el aparato como fuente de calefacción o secado.
- No utilice esta tostadora cerca de materiales inamables como cortinas, debajo de estanterías o armarios de pared, etc.
- No coloque papeles, cartones, plásticos o telas dentro, encima o debajo de la tostadora.
- No utilice la tostadora debajo ni alrededor de materiales inamables.
- No utilice la tostadora para cocinar, asar o descongelar alimentos congelados que no sean los recomendados (pan, rosca de pan, gofre, mufn, pastas para tostadora).
- No estire del cable para desenchufar el aparato. Agarre el enchufe y estire para desconectarlo.
- No enrolle el cable alrededor de la tostadora.
- No introduzca objetos que no sean alimentos en la tostadora.23
- No tueste alimentos que no sean los recomendados para la tostadora. Los alimentos recomendados son pan, roscas, gofres, mufns y pastas para tostadora. Colocar otros alimentos en la tostadora puede provocar un incendio. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este producto está diseñado únicamente para uso doméstico. El uso profesional o inadecuado o el incumplimiento de las instrucciones anulará la garantía. TINECO INTELLIGENT, INC. 1700 WESTLAKE AVENUE N., SUITE 200, SEATTLE, WA, 98109, EE. UU.
1-855-292-8864 Especicaciones Producto SERIE TOASTY ONE Modelo TS10****** Tensión 120 V~ 60 Hz 1200 W24
A. Ranura izquierda de la tostadora B. Carcasa C. Enchufe D. Botón de encendido E. Bandeja para migas extraíble F. Ranura derecha de la tostadora G. Pantalla táctil H. Herramienta de limpieza Descripción general Botón de encendido
- Pulse el botón para encender el aparato.
- Mantenga pulsado el botón durante 3 segundos para desactivarlo.
- El aparato bloqueará la pantalla si no se realiza ninguna operación en 30 segundos.
- El aparato se apagará si no se realiza ninguna operación en 10 minutos.
Funcionamiento Preparación para el uso Antes del primer uso, retire todo el material de embalaje adherido a su tostadora, incluido el cartón de las ranuras de la tostadora y el adhesivo de la pantalla táctil. Coloque la tostadora en una encimera y enchúfela a una toma de corriente con conexión a tierra. Nota:
- La tostadora puede emitir un humo leve o un olor característico cuando se usa por primera vez. Esto es normal y no perjudica el rendimiento de la tostadora y no ocurrirá después de varios usos.
- Se recomienda seguir estos pasos y utilizar la tostadora sin pan, dejar que se enfríe y luego empezar a tostar la primera rebanada. Descripción de modo
- Modo inteligente Para tostar únicamente rebanadas de pan. El sensor inteligente identica el nivel de tostado del pan, las ranuras izquierda y derecha controlan el color y grado del tostado, y también puede guardar las preferencias personales de tostado.
- Modo manual Recomendado para tostar roscas/ gofres/mufns y otros tipos de pan, cuenta con 4 niveles de tostado con módulos Congelado, Fresco y Recalentar.26
Introducción del modo inteligente
- Inserte rebanadas de pan (dos rebanadas a la vez como máximo) en las ranuras para pan. Solo se pueden insertar rebanadas regulares. Nota:
1. Compruebe que la bandeja para migas está colocada antes de usar
2. Coloque la tostadora en medio de la ranura.
- Elija la ranura que quiera ajustar.
- Ajuste el deslizador de control de tostado en el color deseado. De izquierda a derecha, el color va de claro a oscuro. La rebanada de pan se puede tostar con un color dorado en la posición central.
- Cuando haya terminado de ajustarlo, toque Start para empezar a tostar.27
- La pantalla mostrará el progreso del tostado y, una vez el pan se haya tostado con el color preestablecido, lo expulsará automáticamente.
- También puede observar el color de tostado durante el proceso. Si le satisface, puede tocar Cancelar para detenerlo en cualquier momento.
- La tostadora puede guardar sus preferencias de tostado en modo Inteligente para que, cuando la vuelva a utilizar, solo tenga que seleccionar el icono de favoritos para tostar las rebanadas de pan.28
Introducción del modo manual Coloque los alimentos en las ranuras, seleccione las funciones de tostado y el nivel de tostado deseado.
- Fresco: Para alimentos frescos o alimentos guardados en la encimera o la nevera.
- Congelado: Para alimentos guardados en el congelador.
- Recalentar: Para recalentar alimentos que se han tostado y enfriado. Completado en 30 segundos. PRECAUCIÓN:
- Si la tostadora empieza a emitir humo, toque Cancelar o apáguela inmediatamente.
- Evite tostar alimentos con ingredientes que goteen, como mantequilla.
- Las ranuras para el pan solo son adecuadas para tostar rebanadas normales de pan o tipos de pan recomendados.
- Asegúrese de no dañar el mecanismo interno ni los elementos de calentamiento cuando retire el pan.
- Para lograr un color uniforme, se recomienda esperar al menos 30 segundos entre cada tostado para que el control de color se reinicie automáticamente.29
Cómo personalizar la tostadora Dos funciones de personalización: Gestionar ranuras de la tostadora y Cambiar idioma Las ranuras izquierda y derecha de la tostadora pueden controlarse de manera independiente o al mismo tiempo. Hay 5 idiomas disponibles, puede elegir el que preera.30
Mantenimiento Retire la bandeja para migas tirando de ella hacia afuera para limpiar las migas de la tostadora. Vuélvala a colocar deslizándola hacia dentro hasta que encaje en su posición. Vacíe la bandeja para migas antes de volver a usar la tostadora. Nota: Si se utiliza la tostadora con frecuencia, se deben retirar las migas de pan al menos una vez a la semana. Utilice la herramienta de limpieza proporcionada por Tineco para limpiar las migas de la tostadora. No utilice herramientas aladas que puedan dañar el aparato. Desenchufe la tostadora, póngala boca abajo y sacúdala suavemente para retirar los restos de migas. Nota:
- No utilice limpiadores abrasivos. Limpie el exterior con un paño seco y suave. Nunca utilice pulidores para metales. Limpie el exterior con un paño húmedo limpio y séquelo bien. Aplique un agente limpiador a un paño y no a la tostadora para limpiarla.
- Desenchufe la tostadora de la toma eléctrica y deje que se enfríe completamente antes de guardarla. Para guardarla un tiempo prolongado, se recomienda volver a meterla en su embalaje original.
- El mantenimiento debe realizarlo un centro de servicio autorizado o un representante del fabricante. Si tiene algún problema con la tostadora, visite la página web www.tineco.com para recibir ayuda.31
- Solo se aplica a las compras realizadas a minoristas autorizados de Tineco.
- Está sujeta al cumplimiento de los requisitos descritos en este manual de instrucciones y otras condiciones descritas a continuación.
- Esta garantía se rige e interpreta según las leyes del país en el que se realizó la compra. Ofrecemos una garantía de 1 años o un periodo de garantía según lo estipulado por la ley local aplicable, el que sea más largo. ¿CUÁL ES LA COBERTURA?
- El aparato Tineco tiene una garantía de 1años contra defectos originales en materiales y mano de obra, cuando se usa para nes domésticos privados de acuerdo con el manual de instrucciones de Tineco.
- Esta garantía proporciona, sin coste adicional, toda la mano de obra y las piezas necesarias para garantizar que el aparato se encuentre en buenas condiciones de funcionamiento durante el período de garantía.
- Esta garantía solo será válida si el aparato se utiliza en el país donde se vendió. ¿QUÉ QUEDA FUERA DE LA COBERTURA? Tineco no será responsable de los costes, daños o reparaciones incurridos como resultado de:
- Aparatos adquiridos en un distribuidor no autorizado.
- Mala manipulación o manipulación descuidada, mal uso, abuso o falta de mantenimiento, así como usos no conformes con el manual de instrucciones de Tineco.
- El uso del producto para nes distintos al de tostado.
- Uso de piezas no conformes con el manual de instrucciones de Tineco.
- Uso de piezas y accesorios distintos a los producidos o recomendados por Tineco.
- Factores externos no relacionados con la calidad y el uso del producto, como el clima, modicaciones, accidentes, apagones, picos de tensión o causas naturales.
- Reparaciones o alteraciones realizadas por personas o agentes no autorizados.
- Cualquier garantía implícita relacionada con el aparato, incluidas, entre otras, la garantía de comerciabilidad o la garantía de adecuación para un propósito particular, se limita a la duración de esta garantía.
- Esta garantía limitada le otorga derechos legales especícos. También puede tener otros derechos que varían según la región.
- Es posible que las garantías del fabricante no se apliquen en todos los casos, dependiendo de factores como el uso del producto, el lugar donde se compró el producto o a quién se compró. Revise la garantía cuidadosamente y contacte con el fabricante si tiene alguna pregunta.
Registro: Le recomendamos encarecidamente que registre el aparato en el sitio web ocial de Tineco (www.tineco.com) y disfrute de benecios exclusivos. Introduzca todo el número de serie para registrarlo. No registrar el aparato no implica pérdida de derechos de garantía.
Cómo hacer una reclamación: Conserve el recibo de compra. Para realizar una reclamación bajo su garantía limitada, debe enviar el número de serie y el recibo original de compra con la fecha de compra y el número de pedido. Todo trabajo será responsabilidad de Tineco o de algún agente autorizado. Cualquier pieza defectuosa reemplazada pasará a ser propiedad de Tineco. El servicio bajo esta garantía no extenderá el período de esta garantía. Póngase en contacto con nuestra línea de atención al cliente: 1-855-292-8864 o visite la página web de Tineco www.tineco.com para recibir ayuda experta.33
ManualFácil