730N - Sin categoría HAMILTON BEACH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 730N HAMILTON BEACH en formato PDF.

📄 20 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice HAMILTON BEACH 730N - page 14
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 730N - HAMILTON BEACH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 730N de la marca HAMILTON BEACH.

MANUAL DE USUARIO 730N HAMILTON BEACH

INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD

  • Este concurso está disponible sólo a clientes de los Estados Unidos Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.2 IMPORTANT SAFEGUARDS

1. Lea todas las instrucciones.

2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas cuyas

capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.

3. Este electrodoméstico no debe ser utilizado por niños. Mantenga el

electrodoméstico y su cable fuera del alcance de los niños.

4. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del

5. Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use

por o cerca de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.

6. Para protegerse contra un riesgo de descarga eléctrica, no ponga

el cable, enchufe, base o motor en agua o cualquier otro líquido.

7. No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o después

de que el aparato funcione mal o se caiga o dañe de cualquier manera. El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, su agente de servicio, o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro. Comuníquese con Servicio al cliente para obtener información sobre la revisión, la reparación o los ajustes, según lo establecido en la Garantía limitada.

8. APAGUE el electrodoméstico ( ) y, después, desenchúfelo del

tomacorriente cuando no esté en uso, antes de armar o desarmar piezas y antes de limpiarlo. Para desenchufarlo, tome el enchufe y retírelo del tomacorriente. Nunca tire del cable eléctrico.

9. Evite el contacto con piezas móviles.

10. Mantenga las manos, el pelo, la vestimenta así como las espátulas

y otros utensilios fuera del recipiente con el fin de prevenir lesiones personales o daños a la batidora.

11. Nunca añada ingredientes al vaso mientras el aparato está

12. El vaso debe estar colocado correctamente en su lugar antes de

13. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el

fabricante del electrodoméstico puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.

14. No lo use en exteriores.

15. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, o

toque superficies calientes, incluyendo la estufa.

16. No lo coloque sobre o cerca de un quemador caliente eléctrica o a

gas, o dentro de un horno caliente.

17. No use el aparato para otro propósito que no sea para el que fue

18. Verifique que el artefacto esté OFF ( /apagado) antes de enchufar

el cable en el tomacorriente. Para desconectar, gire el interruptor de control a OFF ( /apagado), luego quite el enchufe del tomacorriente. Para desconectarlo, agarre el enchufe y retire del tomacorrientes. Nunca tire el cable de alimentación.

19. ¡PRECAUCIÓN! A fin de evitar un riesgo debido a la

reconfiguración inadvertida de la protección térmica, este artefacto no debe recibir suministro mediante un dispositivo de derivación externo, como un temporizador, o conectarse a un circuito que la empresa de servicio regularmente activa y desactiva. Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES15

Otra información de seguridad para el cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. w ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica: Este aparato es provisto con un enchufe polarizado (una pata más ancha) para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de alguna manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no entra completamente en la toma, invierta el enchufe. Si aún no entra, haga que un electricista reemplace la toma. El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo. Si es necesario usar un cable más largo, se podrá usar un cable de extensión aprobado. La clasificación eléctrica nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación nominal del aparato. Es importante tener cuidado de colocar el cable de extensión para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente. Para evitar una sobrecarga eléctrica del circuito, no use otro aparato de alto voltaje en el mismo circuito con este aparato.16 Base Piezas y características Para ordenar piezas, visite: hamiltonbeach.com/parts Antes del primer uso: Lave el vaso y el eje de batido con agua caliente y jabón. Enjuague y seque. Interruptor de control Cabeza inclinable Vaso Eje de batido extraíble Apoyo del vaso Soporte del vaso Nivel máximo de líquido (12 oz./355 mL) Nivel mínimo de líquido (4 oz./118 mL)17 Cómo usar

1. Asegúrese de que la batidora

de bebidas esté en OFF ( /apagado). Enchufe en el tomacorriente. Coloque los ingredientes para batir en el vaso e inserte el eje de batido hasta que encaje en su lugar.

2. Coloque el vaso en la batidora

de bebidas, asegurándose de que el borde superior del vaso esté detrás del apoyo del vaso y la parte inferior del vaso esté en el soporte del vaso.

3. Mueva el interruptor de

control hacia la velocidad deseada para procesar. Comience con velocidad 1 (baja); luego aumente a velocidad 2 (alta) si lo desea. Para helados duros o batidos muy espesos, retire la taza del apoyo y del soporte. Con el eje de batido todavía sumergido en la mezcla, mueva la taza alrededor para mezclar más a fondo.

4. Al terminar, gire la unidad a

(APAGADO) y voltee hacia arriba la cabeza inclinable del aparato. Retire el vaso, vierta el contenido del vaso y sirva.

  • El vaso siempre debe estar lleno al menos hasta la marca de 4 oz (118 mL) como mínimo para que los líquidos lleguen al eje de batido. No llene por encima de la marca máxima de 12 oz (355 mL) o el líquido puede desbordarse mientras se bate.
  • Esta batidora de bebidas es ideal para batir bebidas proteicas. Los jarabes y los polvos deben agregarse justo antes de batir para evitar que se hundan hasta el fondo del vaso.
  • La mayoría de las bebidas se pueden batir en menos de 2 minutos.
  • Si usa fruta fresca, siempre tritúrela o hágala puré antes de agregar los ingredientes en el vaso.
  • Todos los líquidos deben estar lo más fríos posibles para una bebida más espesa y espumosa.
  • La batidora de bebidas no está diseñada para triturar hielo. Consejos18 Cuidado y limpieza

1. Asegúrese de que la batidora esté desenchufada y el interruptor

de velocidad esté en OFF ( /apagado). Para quitar el eje de batido, incline la cabeza hacia arriba y jale el eje de batido hacia abajo.

2. Limpie la base con un paño húmedo o una esponja. No utilice

limpiadores abrasivos de ninguna clase.

3. El vaso y el eje de batido son aptos para lavavajillas, pero solo

en el estante superior. NO use la configuración “HIGIENIZAR” al lavar en el lavavajillas. Las temperaturas del ciclo “HIGIENIZAR” podrían dañar su producto. w ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. No sumerja la batidora, el cable o el enchufe en agua o en otro líquido. Recetas Batido de fresa y plátano Ingredientes: 1/2 taza (118 mL) de leche 1 plátano, machacado o en puré 2 cucharones (alrededor de 1 taza [237 mL]) de helado de fresa 1 cucharada (15 mL) de jarabe de fresa Batido de galletas y crema Ingredientes: 1/2 taza (118 mL) de leche 2 cucharones (alrededor de 1 taza [237 mL]) de helado de vainilla 1 cucharada (15 mL) de jarabe de chocolate 3 galletas sándwich de chocolate, finamente trituradas Siempre agregue primero los ingredientes líquidos y luego los ingredientes restantes. Siga las instrucciones de “Cómo usar” en la página 17, comenzando a batir en 1 (baja) y aumentando gradualmente la velocidad a 2 (alta). Batido de moca para adultos Ingredientes: 1/4 taza (59 mL) de leche 11/4 taza (59 mL) de licor con sabor a café 2 cucharones (alrededor de 1 taza [237 mL]) de helado de chocolate Batido de desayuno de plátano y mantequilla de maní Ingredientes: 1/8 de cucharadita (0.6 mL) de extracto de vainilla 3 cucharadas (44 mL) de mantequilla de maní cremosa 2 cucharaditas (10 mL) de miel o jarabe de arce 1 plátano maduro, triturado o en puré Una pizca de sal, si lo desea Instrucciones: Coloque todos los ingredientes en vaso en el orden indicado. Bata hasta obtener la consistencia deseada. Sirve: 1–219 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al Consumidor: 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO. COBERTURA

  • Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
  • Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
  • Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. LIMITACIONES
  • Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
  • Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija o enchufe en mal estado, etc. EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio.Ciudad de México ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Calles, No. 1499 Zacahuitzco, Benito Juárez, Cuidad de México, C.P. 09490 Tel: 55 5235 2323
  • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
  • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:

Los modelos incluidos en las instrucciones de Uso y cuidado pueden estar seguidos o no de un sufijo correspondiente a una o varias letras y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, barra o guión. Ejemplos de los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. Modelo:

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAMILTON BEACH

Modelo : 730N

Categoría : Sin categoría