HVC20A1000/U - Remoto HONEYWELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HVC20A1000/U HONEYWELL en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre HVC20A1000/U HONEYWELL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Remoto en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HVC20A1000/U - HONEYWELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HVC20A1000/U de la marca HONEYWELL.
MANUAL DE USUARIO HVC20A1000/U HONEYWELL
Todos los derechos reservados. La marca comercial Honeywell Home se utiliza bajo licencia de Honeywell International, Inc.
Este producto es fabricado por Resideo Technologies, Inc. y sus afiliados.
Honeywell Home


text_image
20 Minutes 40 Minutes 60 MinutesTodos los derechos reservados. La marca comercial Honeywell Home se utiliza bajo licencia de Honeywell International, Inc.
Este producto es fabricado por Resideo Technologies, Inc. y sus afiliados.
Honeywell Home


text_image
20 Minutes 40 Minutes 60 MinutesManual de funcionamiento
Remoto inalámbrico para reforzar la ventilación y la filtración
Temporizador de ventilación y filtración de 20/40/60 minutos
Manual de funcionamiento
Funcionamiento
El remoto inalámbrico para reforzar la ventilación y la filtración brinda el control de su sistema de ventilación y filtración en baños, lavaderos o cualquier ubicación en su hogar o edificio con tan sólo un toque.
El remoto tiene tres botones: 20, 40 y 60 minutos. La función de ventilación y filtración puede reforzarse temporalmente durante 20, 40 o 60 minutos, dependiendo del botón que se presione.

text_image
LED Botones M33097Este dispositivo tiene baterías de litio que pueden contener material con perclorato. Es posible que necesite una manipulación especial. Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Referencia rápida
Presionar uno de estos botones refuerza temporalmente la función del ventilador y la filtración por el tiempo que indica el botón o por el tiempo actual de funcionamiento del termostato, el que sea mayor. El aumento de la función de ventilación puede cancelarse desde el termostato.

Cambio de la batería
Cuando se presiona el botón, el LED destellará rápidamente en rojo si es necesario cambiar la batería.
1 Quite la cubierta.
2 Inserte una nueva batería de botón CR2450 en la ranura de la parte inferior del remoto. Observe las marcas de la polaridad en el remoto.
3 Presione uno de los botones. El LED permanecerá verde durante 2 segundos después de que haya soltado el botón. a Si destella rápidamente en rojo, la batería tiene poca carga. b Si no se enciende el LED la batería está agotada.
4 Vuelva a colocar la cubierta.

text_image
UP CONNECT CR2450M33096
Funcionamiento con LED
Durante el funcionamiento normal el LED estará apagado cuando el remoto está inactivo. Si el LED permanece apagado cuando se presiona un botón, la batería está agotada.
Después de que presiona un botón, el LED funcionará como sigue:
- Verde cuando se presiona un botón.
- Destellando rápidamente en rojo cuando debe cambiar la batería.
- Destella lentamente en ámbar cuando el remoto está desconectado del termostato. Comuníquese con su contratista de calefacción/refrigeración para que le asista.
Localización y solución de problemas
| Síntoma Causa posible Acción | ||
| El LED no se enciende. Funcionamiento | normalmientras el remoto estáinactivo. | No es necesario tomar acción. |
| No se enciende ningún LED cuandose presiona un botón. | La batería falló. Cambie la batería | tipo botón CR2450. |
| El LED destella rápidamente en rojocuando se presiona el botón. | La batería tiene poca carga. Cambie la batería tipo botón CR2450. | |
| El LED destella lentamente en ámbarcuando se presiona el botón. | El remoto no está conectado altermostato. | Comuníquese con su contratista decalefacción/refrigeración para que le asista. |
| El termostato no cambia cuando sepresiona un botón. | Deje transcurrir hasta 15segundos para que se muestreel cambio en el termostato.1 La batería falló.2 El remoto ha perdido lacomunicación. | 1 Verifique que el LED esté en verdecuando se presione un botón en elremoto. Si no se enciende ningún LED,cambie la batería tipo botón CR2450.2 Comuníquese con su contratista decalefacción/refrigeración para que leasista. |
Manual de funcionamiento
Especificaciones
Temperatura ambiente de funcionamiento
Humedad relativa de funcionamiento
5% al 90% (sin condensación)
Dimensiones físicas (alto, ancho, profundidad)
Resideo garantiza que este producto no tiene defectos en la mano de obra ni en los materiales en condiciones de uso y servicio normales durante un período de dos (2) años desde la fecha de compra por parte del comprador original. Si en cualquier momento, durante el período de vigencia de la garantía, se determina que el producto está defectuoso debido a la mano de obra o los materiales, Resideo lo reparará o reemplazará (a elección de Resideo).
Si el producto está defectuoso
(i) devuélvalo, con una factura de venta o cualquier otro comprobante de compra con fecha, al lugar donde lo compró; o
(ii) llame al Servicio de atención al cliente de Resideo al 1-800-633-3991. En el Servicio de atención al cliente determinarán si el producto debe ser devuelto a la siguiente dirección: Resideo Return Goods, 1985 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, o si se le puede enviar un producto de reemplazo.
Esta garantía no cubre los gastos de remoción ni de reinstalación. Esta garantía no se aplicará si Resideo demuestra que el defecto fue causado por daños que se produjeron mientras el producto estuvo en posesión de un consumidor.
La única responsabilidad de Resideo será la de reparar o reemplazar el producto según los términos mencionados anteriormente. RESIDEO NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA O EL DAÑO DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO LOS DAÑOS ACCIDENTALES O RESULTANTES DERIVADOS DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, O DE OTRAS FALLAS DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños accidentales o resultantes, por lo que esta limitación podría no aplicarse en su caso.
ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA QUE RESIDEO OTORGA SOBRE ESTE PRODUCTO. LA DURACIÓN DE CUALQUIERA DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, QUEDA, POR EL PRESENTE, LIMITADA A LA DURACIÓN DE DOS AÑOS DE ESTA GARANTÍA. Algunos estados no permiten limitaciones en relación a la duración de una garantía implícita, de manera que la limitación anterior puede no aplicarse en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero es posible que usted goce de otros derechos que varían de un estado a otro. Si tiene preguntas acerca de esta garantía, escriba a Resideo Customer Relations, 1985 Douglas Dr. Golden Valley, MN 55422 o llame al 1-800-633-3991.
¿Necesita ayuda?
Para obtener ayuda sobre este producto, visite http://honeywellhome.com

resideo
www.resideo.com
69-2676EFS-05 M.S. Rev. 05-20 | Impreso en Estados Unidos
Todos los derechos reservados. La marca comercial Honeywell Home se utiliza bajo licencia de Honeywell International, Inc.
Este producto es fabricado por Resideo Technologies, Inc. y sus afiliados.