TCL 55CF630 - TELEVISOR

55CF630 - TELEVISOR TCL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 55CF630 TCL en formato PDF.

📄 29 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice TCL 55CF630 - page 24

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 55CF630 - TCL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 55CF630 de la marca TCL.

MANUAL DE USUARIO 55CF630 TCL

Italiano1. Standby: standby / acceso.

No cubra la rejilla de ventilación situada en la parte posterior o en los laterales del televisor. Deje espacio suciente a su alrededor para permitir una ventilación adecuada. Instale el electrodoméstico alejado de cualquier fuente de calor (chimeneas) o de otros electrodomésticos que creen fuertes campos magnéticos o eléctricos. La humedad en las habitaciones donde se instale el televisor no debe exceder del 75% . El traslado del televisor de un lugar fresco a otro cálido puede provocar condensación en la pantalla (y en algunos componentes interiores del televisor). Deje que se evapore la condensación antes de volver a encender el televisor. El botón o POWER/ del televisor, o el botón del mando a distancia, se pueden usar para encenderlo o ponerlo en modo en espera (standby). Si no va a ver el televisor durante un periodo prolongado de tiempo , apáguelo completamente retirando el enchufe de la toma de corriente. Durante tormentas eléctricas , recomendamos que desconecte el televisor de la red eléctrica y de la antena, de tal forma que no se vea afectado por sobrecargas eléctricas o electromagnéticas que pudieran dañarlo. Por este motivo, mantenga las tomas de corriente y de la antena accesibles para que se puedan desconectar si fuera necesario. Desconecte inmediatamente el televisor si percibe que desprende un olor a humo

a quemado . No debe nunca, bajo ninguna circunstancia, abrir el televisor, ya que corre el riesgo de recibir una descarga eléctrica al hacerlo. ADVERTENCIAS Este aparato está diseñado sólo para uso doméstico y no debería ser utilizado para cualquier otra aplicación, tales como uso no-doméstico o utilización comercial. Si se daña el cable externo exible de este producto, deberá ser sustituido por el fabricante, su agente de reparaciones, o una persona de similar cualicación, para evitar peligros. Deje más de 10cm de separación alrededor del televisor para permitir una ventilación adecuada. No debería impedir la ventilación tapando las aberturas de ventilación con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc. El aparato no deberá exponerse a goteos ni salpicaduras y no se colocarán objetos llenos de líquido, como oreros, sobre él. Las baterías (el pack de baterías o las baterías instaladas) no deben exponerse a un calor excesivo, como la luz solar, fuego o similares. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. Es posible caer el televisor, causando lesiones personales graves incluso muerte. Muchas lesiones, especialmente las lesiones a niños, pueden ser evitadas por tomar las precauciones simples como lo siguiente:

  • SIEMPRE utilice gabinetes, soportes o métodos de montaje recomendados por el fabricante del televisor.
  • SIEMPRE utilice los muebles que pueden soportar rmemente el televisor.
  • SIEMPRE asegúrese de que el televisor no está sobresaliendo del borde del mueble de soporte.
  • SIEMPRE eduque a los niños sobre los peligros de subir al mueble para alcanzar el televisor o sus controles.
  • SIEMPRE arregle los alambres y cables que están conectados al televisor, evitando que estén tropezados, tirados y agarrados.
  • NUNCA coloque el televisor sobre una ubicación inestable.
  • NUNCA coloque el televisor sobre un mueble alto (por ejemplo, armario o estantería) sin anclar el mueble y el televisor con un soporte rme.
  • NUNCA coloque el televisor sobre tela u otros materiales que pueden ser ubicados entre el televisor y el mueble de soporte.
  • NUNCA coloque artículos que pueden intentar tocarlos los niños por encima de la parte superior del televisor o mueble donde coloca el televisor, tales como juguetes, controles remotos, etc. Si el televisor existente está retenido o reubicado, también se debe aplicar las mismas consideraciones anteriormente mencionadas. Los equipos con este símbolo son de Clase II o con doble aislamiento eléctrico. Ha sido diseñado de forma que no requiera una conexión eléctrica de seguridad a tierra. Los equipos sin este símbolo son aparatos eléctricos de Clase I. Éstos deberán conectarse a una toma de corriente eléctrica que tenga una conexión se seguridad a tierra. Para evitar la propagación de un incendio, mantenga siempre el producto alejado de velas u otras llamas abiertas. Este símbolo indica la presencia de alto voltaje en el interior. El contacto con cualquier componente interno del producto es peligroso.

Este símbolo indica que el fusible puede ir en el neutro y que se debe desconectar la red eléctrica para dejar sin energía los conductores de fase. Para evitar lesiones, este aparato debe estar correctamente colocado sobre el suelo/rme en la pared, de acuerdo con las instrucciones de instalación. Para reducir el riesgo a la exposición de RF, hay que mantener una distancia de al menos 100 cm con el aparato en funcionamiento. Si hay una antena exterior o un sistema de cables conectado al producto, asegúrese de que una persona cualicada conecte la antena o el sistema de cables a tierra como protección contra picos de tensión y la acumulación de cargas estáticas.

EspañolInformación importante y manual Pantalla TV La pantalla TV usada en este producto es de cristal. Por tanto, puede romperse si el producto se cae o recibe un impacto. La pantalla TV es un producto de muy alta tecnología, que ofrece imágenes muy detalladas. Ocasionalmente, pueden aparecer píxeles inactivos en la pantalla como puntos jos azules, verdes o rojos. Esto no afecta al funcionamiento del producto. Cuidados Use un limpiacristales para limpiar la pantalla y un paño suave con un detergente neutro para limpiar el resto del televisor. Importante: El uso de detergentes fuertes, productos que contengan alcohol o abrasivos puede dañar la pantalla. Limpie el polvo de las rejillas de ventilación situadas en la parte posterior y los laterales de forma regular. El uso de disolventes, productos abrasivos o que contengan alcohol puede dañar el televisor. En caso de que un objeto o un líquido entre en el interior del televisor, desconéctelo inmediatamente y haga que lo examine un técnico autorizado. No abra nunca el televisor, ya que esto le puede poner en riesgo o puede dañar el aparato. Normativa sobre Descargas Electroestáticas (ESD, por sus siglas en inglés) Este aparato cumple los requisitos de funcionamiento ESD. Si el aparato no recupera el modo de conexión Ethernet o el modo de reproducción USB debido a una descarga electrostática, será necesaria una intervención del usuario. Aviso sobre la función Bluetooth La tecnología Bluetooth

(en el caso de que su TV la tenga) usa una frecuencia de 2,4 GHz muy próxima a la de los puntos de acceso Wi-Fi, routers u hornos microondas, que podrían causar interferencias en la transmisión de audio por Bluetooth. Si encuentra interrupciones en la recepción de audio, deberá reiniciar su dispositivo Bluetooth para encontrar una frecuencia con menos interferencias, y si continúa con los mismos problemas deberá acercar el dispositivo al TV o separar el TV de las fuentes de interferencia. Declaración ID Bluetooth: D058931 Colgar el televisor en la pared Advertencia: Esta operación requiere al menos dos personas dependiendo de la dimensión de su televisor. Para garantizar una instalación segura, observe las siguientes notas de seguridad:

  • Compruebe que la pared pueda soportar el peso del televisor y del soporte de la pared.
  • Siga las instrucciones de montaje que se adjuntan con el soporte de pared. Para algunos modelos, asegúrese de atornillar las bases de refuerzo para tornillos hexagonales de montaje en pared VESA (y los tornillos), incluidos con el equipo, a las tuercas para montaje en pared, en la parte posterior de su equipo antes de su montaje en la pared.
  • El televisor debe instalarse en una pared vertical.
  • Asegúrese de emplear únicamente tornillos adecuados para el material del que está construida la pared.
  • Asegúrese de que los cables del televisor están colocados de manera que no haya riesgo de tropezar con ellos. Todas las instrucciones de seguridad sobre televisores son de aplicación aquí. Manual de usuario multiproducto Las funciones que se describen en este manual son comunes para la mayoría de los modelos. Algunas funciones pueden no estar disponibles en su TV, y/o su TV puede incluir algunas funciones no descritas en este manual. Las ilustraciones en este manual pueden ser diferentes del producto real. Por favor, vea el producto real. Botones de mando a distancia

Español1. En espera: modo en espera/encendido

2. Oricio del micrófono: habla al micrófono al utilizar Alexa,

incluida la búsqueda por voz.

3. Botón de voz: activa el micrófono del mando a distancia.

4. Seleccionar: conrma las selecciones y accede a submenús.

5. Dirección: navega hacia arriba/abajo o hacia la izquierda/

derecha por el contenido. (Navega por los menús y las opciones, mueve la selección o el cursor, etc. Sigue las instrucciones que aparecen en pantalla)

6. Inicio: abre la pantalla de inicio; mantén pulsado para abrir el

menú de ajustes rápidos.

7. Atrás/volver: vuelve a la pantalla del menú anterior, retrocede

un paso, cierra las ventanas abiertas, y vuelve a la pantalla principal o a la pestaña de inicio.

8. Opciones: muestra las opciones de conguración. (si están

9. Pausar/reproducir: pausa/reproduce el contenido

10. Retroceder: retrocede el vídeo en contenidos como

películas y retrocede un día en la guía de canales.

11. Avanzar rápido: avanza el vídeo en contenidos como

películas y avanza un día en la guía de canales.

12. Guide: muestra la guía de canales.

13. Volumen +/-: aumenta o reduce el nivel de volumen.

14. Programa +/-: avanza o retrocede el número de canal en el

modo de televisión en directo.

15. Silenciar: desactiva por completo el volumen del televisor.

16. Botones numéricos: cambia el canal en el modo de

televisión en directo e introduce un número o una letra. en el cuadro de texto de la pantalla.

17. Subtítulo: muestra las opciones de audio y subtítulos, donde

puedes cambiar las preferencias de idioma, tamaño y estilo (si están disponibles).

18. TXT: abre y cierra el teletexto (si está disponible en el modo

de televisión en directo.

19. Acceso directo a canales destacados: le permite acceder

directamente a los canales destacados. Nota: las aplicaciones están sujetas al control remoto real.

20. Botones de colores: sigue las instrucciones que aparecen

en pantalla para las funciones de los botones de colores.

  • Para emparejar el mando a distancia con el televisor Al encender el televisor por primera vez, se realizará el proceso de emparejamiento del mando a distancia durante la conguración inicial. El mando a distancia debería emparejarse automáticamente con el televisor en ese momento, pero si no se ha emparejado correctamente, sigue las instrucciones que aparecen en pantalla para emparejarlo. Si tienes problemas para emparejar el mando a distancia con el televisor, puedes apagar otros dispositivos inalámbricos e intentarlo de nuevo. Información de radio
  • Margen de frecuencias del transmisor Bluetooth
  • Potencia del transmisor Bluetooth
  • Margen de frecuencias del transmisor Wi-Fi 2,4 G: 2412– 2472 MHz
  • Margen de frecuencias del sintonizador de radio DVB-C: 50–862MHz
  • Margen de frecuencias del sintonizador de radio DVB-T/T2: 470–862MHz
  • Margen de frecuencias del sintonizador de radio DVB-S/S2: 950–2150 MHz
  • En todos los estados miembros de la UE, el funcionamiento en el margen de frecuencias de 5150–5350 MHz está restringido solo para interiores. BE BG CZ DK DE EE IE EL ES FR HR IT CY LV LT LU HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK(NI) Aviso OSS Este producto usa la GPL (versión 2 y 3) y la LGPL (versión 2.1) y MPL (versión 1.1). Para enviar consultas y solicitudes de preguntas referentes a fuente abierta, póngase en contacto con la ocina TCL más cercana. Este producto usa programas de software que se distribuyen bajo licencia del Independent JPEG Group. Este producto usa programas de software que se distribuyen bajo licencia de libpng Project. Este producto usa programas de software que se distribuyen bajo licencia de Freetype Project. Este producto usa programas de software que se distribuyen bajo licencia de zlib Project. Este producto usa programas de software (libxml2, curl, expat, c-areas) que se distribuyen bajo licencia del MIT. Este producto usa CyberLink para C que se distribuye bajo licencia de Open Source Project. Este producto usa opensl, xerces que se distribuye bajo licencia de Apache License Project. Software GPL: Linux Kernel, glib, libiconv, gcc libgcc, gcc libstdc++, u-Boot loader, ffmepg, util-linux-ng, e2fsprogs, wget, iptables Software LGPL: DFB (DirectFB), gstreamer, gst-plugins-base, gst-plugins-good, gst-plugins-bad, gst-plugins-ugly, gst-ffmpeg, glibc, wpa_supplicant Software BSD: webp, mng, uriparser Software GNU: dosfstools Información importante y manual

EspañolInformación importante y manual [Declaración legal] de TCL – fabricante de este televisor Debido a las diversas capacidades de los productos que presentan los Servicios Smart TV, así como las limitaciones en los contenidos disponibles, ciertas características, aplicaciones y servicios pueden no estar disponibles en todos los dispositivos o en todos los territorios. Algunas características del Smart TV pueden necesitar también el uso de dispositivos periféricos adicionales o tasas de membresía que se venden por separado. Por favor, visite nuestra página Web para obtener más información especíca sobre el dispositivo y sobre la disponibilidad de contenidos. Los servicios y la disponibilidad de contenidos a través de Smart TV están sujetos a cambios cada cierto tiempo y sin previo aviso. Todos los contenidos y servicios accesibles a través de este dispositivo pertenecen a terceras personas y están protegidos por derechos de autor, patentes, marcas registradas y/u otras leyes de propiedad intelectual. Dichos contenidos y servicios se proporcionan únicamente para su uso personal no comercial. Es posible que no pueda emplear contenidos o servicios por no haber sido autorizado por el propietario de los contenidos o el proveedor de servicio. Sin limitación de lo anterior, salvo que se autorice expresamente por el propietario de contenido aplicable o el proveedor de servicios, no puede modicar, copiar, publicar de nuevo, cargar, publicar, transmitir, traducir, vender, crear trabajos derivados, explotar ni distribuir de ninguna forma ni por ningún medio ningún contenido o servicio que se muestre a través de este dispositivo.

USTED RECONOCE Y ADMITE EXPRESAMENTE QUE

EL USO DEL DISPOSITIVO SE HARÁ POR SU CUENTA Y RIESGO Y QUE EL RIESGO TOTAL EN CUANTO A LA SATISFACCIÓN CON SU CALIDAD, SU RENDIMIENTO Y SU PRECISIÓN LO ASUME USTED. EL DISPOSITIVO Y LOS

EXPLÍCITOS O IMPLÍCITOS, INCLUYENDO PERO NO LIMITÁNDOSE A GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, DE CALIDAD SATISFACTORIA, IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO, DE PRECISIÓN, DE DISFRUTE TRANQUILO, Y DE NO VULNERACIÓN DE LOS DERECHOS DE TERCERAS PERSONAS. TCL NO GARANTIZA LA PRECISIÓN, VALIDEZ, ACTUALIZACIÓN DE DATOS, LEGALIDAD O INTEGRIDAD DE NINGÚN CONTENIDO O SERVICIO DISPONIBLE A TRAVÉS DE ESTE DISPOSITIVO Y NO GARANTIZA QUE EL

INCLUYENDO NEGLIGENCIA, POR CUALESQUIERA DAÑOS

DIRECTOS, INDIRECTOS, IMPREVISTOS, ESPECIALES

O CONSECUENTES, MINUTAS DE ABOGADOS O

CUALESQUIERA OTROS DAÑOS QUE SE DERIVEN DE O EN CONEXIÓN CON, CUALQUIER INFORMACIÓN CONTENIDA EN, O COMO RESULTADO DEL USO DEL DISPOSITIVO O DE CUALQUIER CONTENIDO O SERVICIO AL QUE ACCEDA USTED O CUALESQUIERA TERCERAS PERSONAS, AÚN CUANDO SE LE ADVIERTA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. Los servicios de terceras personas se pueden modicar, suspender, eliminar, terminar o interrumpir o se puede anular el acceso en cualquier momento, sin previo aviso, y TCL no representa ni garantiza que ningún contenido o servicio permanezca disponible durante ningún período de tiempo. Los contenidos y servicios se transmiten por terceras personas a través de instalaciones y redes sobre las cuales TCL no tiene control alguno. Sin limitar la generalidad del presente descargo de responsabilidad, TCL rechaza expresamente cualquier responsabilidad por cualesquiera cambios, interrupciones, desactivaciones, retiradas o suspensión de cualesquiera contenidos o servicios disponibles a través de este dispositivo. TCL puede imponer límites al uso o acceso a ciertos contenidos o servicios, en cualquiera de los casos y sin aviso ni responsabilidad. TCL no es responsable ni asume ninguna responsabilidad por el servicio de atención al cliente en relación con los contenidos o servicios. Cualquier pregunta o solicitud de servicio en relación con el contenido o servicios debe realizarse directamente a los proveedores de los contenidos o servicios. Actualización del dispositivo Normalmente, algunos dispositivos se actualizarán trimestralmente, pero no siempre son tan especícos. Algunos dispositivos, especialmente los que se han vendido hace tres años, solo se actualizarán en caso de existir vulnerabilidad crítica y la reparará.

EspañolInformación para usuarios sobre la eliminación de Equipos viejos y Baterías/Pilas usadas [Unión Europea] Estos símbolos indican que los equipos electrónicos y las pilas marcadas con este símbolo no se deberían eliminar arrojándolos a la de ello, los productos deben entregarse en los puntos de recogida aplicables para el reciclaje del equipamiento eléctrico y electrónico, además de las baterías, para un tratamiento, recuperación y reciclaje adecuados de acuerdo a su legislación nacional y a la Normativa 2012/19/EU, 2006/66/EC y 2008/12/EC. Eliminando los productos correctamente, ayudará a conservar los recursos naturales y ayudará a evitar los efectos negativos potenciales en el medio ambiente y en la salud humana, que de lo contrario serían causados por una manipulación inapropiada de la basura de estos productos. Para más información sobre los puntos de recogida selectiva y reciclaje de estos productos, servicio de recogida de basuras o con la tienda en la que compró el producto. Pueden ser impuestas multas por una eliminación incorrecta de esta basura, según indica la legislación nacional. [Propietarios de negocios] Si desea deshacerse de este producto, por favor contacte con su suministrador y compruebe los términos y condiciones del contrato de compra. [Otros países no pertenecientes a la Unión Europea] Estos símbolos sólo son válidos en la Unión Europea. Si usted desea deshacerse de estos elementos, por favor hágalo de acuerdo con la legislación nacional aplicable o con otras normas de su país para el tratamiento de equipos eléctricos viejos, y baterías usadas. Aviso: El signo Pb debajo del símbolo de las pilas indica que esa pila/ batería contiene plomo. Estimado cliente, Por la presente, TCL declara que este dispositivo cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto comleto de la declaración de conformidad de la UE se encuentra disponible en la siguiente dirección: www.tcl.com TCL Operations Polska Sp. z o.o. ul. A. Mickiewicza 31/41 96-300 Żyrardów, Poland Correo electrónico: zyeee@tcl.com io se presentan únicamente a modo de referencia y pueden diferir de la apariencia real del producto. El diseño y las esp Productos Batería Información importante y manual Amazon, Fire, y todas las marcas relacionadas son marcas Para utilizar servicios en línea es necesario registrar el televisor con una cuenta de Amazon ES 5 Español72-50FC63-T31Z1

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TCL

Modelo : 55CF630

Categoría : TELEVISOR