Bob - Lavavajillas Daan Tech - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bob Daan Tech en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bob - Daan Tech y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bob de la marca Daan Tech.
MANUAL DE USUARIO Bob Daan Tech
NL160 Tabla de contenidos
1 | RÁPIDO CONFIGURACIÓN GUÍA 162
1 | Ámbito de aplicación y lugar de uso 162
1.1 | Ámbito de aplicación 162
1.2 | Lugar de uso 162
2 | Confi guración y conexiones 163
2.1 | Entrada de agua 163
3 | Empezando 165 4 | Apertura de puerta capacitiva 168 5 | Confi gura tu cesta 168 6 | Descubriendo el Bob cassette 169 7 | Descubriendo el Bob Tablette 170 2 | GUÍA DE UTILIZACIÓN RÁPIDA 171 1 | Interfaz 171
1.1 | Navegar a través de la interfaz de Bob OS 171
1.2 | Opciones de menú de la pantalla de inicio 172
2 | Confi guración de la cesta 176
2.1 | Tamaño máximo de platos 176
Recomendaciones sobre cómo colocar los utensilios de cocina dentro de Bob 177
2.3 | Confi guración de la cesta según sus necesidades 178
3 | Ciclo de lavado 180
3.1 | Cómo funciona un ciclo de lavado 180
3.2 | Programas estándar 181
4.3 | Otro detergente 185
5 | Administre su Bob desde su cuenta de Daan Tech 186 6 | Bob+ 187
3 | GUÍA RÁPIDA DE MANTENIMIENTO 190
Descripción del Producto 190 1 | Filtros 190 2 | Elementos de calentamiento 192 3 | Tubos 192 4 | Cubierta y pantalla 193 5 | Brazo rociador 193 4 | GUÍA RÁPIDA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 194 1 | Lista de posibles problemas 194 2 | Reparación y atención al cliente 198 Hoja de producto 198 4 | Cubierta y pantalla 193 5 | Brazo rociador 193 4 | GUÍA RÁPIDA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 194 1 | Lista de posibles problemas 194 2 | Reparación y atención al cliente 198 Hoja de producto 198161
Las instrucciones de seguridad y Bob, el mini lavavajillas, está diseñado para usarse como electrodoméstico y para fi nes similares, incluidos: entornos profesionales como cocinas pequeñas utilizadas por el personal en la ofi cina y para su uso en cualquier habitación residencial, incluidos hoteles y moteles. y Bob puede ser utilizado a partir de los 8 años, así como por personas con discapacidades físicas o mentales, siempre que se garantice una supervisión adecuada o si el primero ha recibido las siguientes pautas de seguridad y es consciente de los posibles riesgos que conlleva el uso de Bob. Los niños no deben jugar con Bob. La limpieza y el mantenimiento del aparato no deben ser realizados por niños sin supervisión. y Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser reemplazado por el fabricante, su servicio postventa o por cualquier persona con una califi cación similar para evitar riesgos. y Para informarse sobre cómo y cuándo limpiar el aparato, consulte la Guía de mantenimiento rápido página 190. y La puerta no debe permanecer completamente abierta para evitar posibles incidentes, sin embargo, es muy recomendable dejarla ligeramente abierta para garantizar la circulación del aire y, por lo tanto, disminuir el consumo de energía en espera. y ADVERTENCIA: Los cuchillos y otros cubiertos deben colocarse en el módulo del cesto para cubiertos con sus cuchillas y picas apuntando hacia abajo. y Solo se deben usar los tubos nuevos y el cable de alimentación proporcionados con Bob, mientras que no se deben usar los usados. y La información sobre cómo cargar la cesta se proporciona dentro de la sección Confi guración de la cesta según sus necesidades en la página 177. y La presión dentro de la entrada de agua debe estar entre 0,05 Mpa y 1 Mpa. y El enchufe de alimentación debe ser fácilmente accesible después de la confi guración de Bob. y Según la norma EN 60436, este lavavajillas no se debe utilizar para limpiar más de tres cubiertos. DIRECTRICES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: y Bob, el mini lavavajillas, solo se debe usar para limpiar platos, vasos, tenedores y cuchillos y desinfectar objetos con UV-C (si y solo si agregó la opción de desinfección UV-C). y Nunca desconecte Bob de la red eléctrica tirando del cable de alimentación, siempre tire del enchufe de alimentación. y Antes de conectar Bob a la red eléctrica, compruebe si la tensión recomendada en la placa de características coincide con la de la red eléctrica. Bob debe colocarse sobre una superfi cie estable y / o uniforme. Daan Tech no se hace responsable de los daños resultantes del uso de Bob en una superfi cie irregular y / o inestable. y No toque a Bob cuando tenga las manos o los pies mojados. y Nunca abra la puerta durante un ciclo de lavado. En la puerta de Bob, puede abrirla con cuidado y exponerse al vapor o al agua caliente. Para pausar un programa en curso, presione y espere 3 segundos. y No permita que los niños se suban a la puerta de Bob y no coloque objetos pesados sobre la puerta mientras está abierta. Puede provocar que el lavavajillas se vuelque. y ¡No pongas criaturas vivientes, animales o mascotas dentro de Bob! ;) LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR BOB - EL MINI LAVAVAJILLAS - Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS.1,2 | Lugar de uso 3 opciones Encima de un estante El estante debe soportar un peso de 25 kg. (55,1 libras) (peso de Bob + agua + platos).Puede colocar a Bob en cualquier lugar que desee, ¡es el lavavajillas más pequeño de todos los tiempos! 1 | ÁMBITO DE APLICACIÓN Y LUGAR DE USO
1.1 | Ámbito de aplicación
Los 4 pies de Bob se pueden ajustar hasta + 1 cm (+ 0,4 pulgadas) para garantizar que esté en una posición perfectamente horizontal. Advertencia: La inclinación de Bob no debe exceder los 2°para evitar posibles inundaciones. Precauciones contra las heladas: Bob no debe almacenarse en un lugar con una temperatura inferior a 0° C. Si tal situación pudiera ocurrir, asegúrese de que Bob haya sido drenado usando el programa de drenaje dentro del menú de confi guración. (consulte la página 173) y retire la manguera de entrada de agua. Bob puede estar húmedo por dentro cuando lo recibas. De hecho, cada Bob ha sido probado antes del envío (ciclo vacío con agua limpia). Por lo tanto, es posible que aún quede algún rastro de agua residual. 19,3 in19,3 in13,4 in
1 | RÁPIDO CONFIGURACIÓN GUÍA
En una superficie de trabajo Debajo del fregaderoLa longitud de la salida de agua provista es de 1 m 50. Durante un ciclo, asegúrese de que nada obstaculice la apertura automática de la puerta al fi nalizar el programa.Advertencia : A la larga, el vapor liberado durante la apertura de la puerta puede dañar las superfi cies de madera. Coloque Bob sobre una superfi cie resistente al agua para evitar manchas. Al llenar el tanque de agua de Bob o sacar los platos, pueden caer gotas de agua en la superfi cie de trabajo.2 opciones disponibles
2 | CONFIGURACIÓN Y CONEXIONES
2.1 | Entrada de agua
Tape la manguera de entrada de aguaen un lado a la parte posterior de Bob y en el otro lado a una entrada de agua a través de un extremo roscado de 19 mm (3/4 de pulgada) y asegúrese de que la conexión esté fi rmemente apretada.ADVERTENCIA: Cierre el grifo de suministro de agua después de cada uso. de Bob. Uso de Bob como lavavajillas independiente autónomo gracias a su tanque de agua incorporado. En este caso, no se necesita una manguera de entrada de agua. Utilice Bob Carafe para llenar rápidamente el tanque de agua. Bob se puede llenar con agua fría o caliente hasta 60 ° C. Llene siempre el tanque de agua antes de usarlo (capacidad de 4L) con la puerta abierta, hasta que escuche la señal de sonido que indica que el tanque está lleno.
¡No llene demasiado el tanque! Si llena más de la capacidad del tanque de agua (4 litros), el exceso de agua escapará al interior principal de Bob.Advertencia: No bloquee la entrada de agua del tanque de agua. Esto debe permanecer siempre libre.
2.2 | Salida de agua
Enchufe la manguera de drenaje de agua a la espalda de Bob.Advertencia: Para evitar fugas, utilice un destornillador para arreglar la salida de agua.
ES2.3 | Anti-robo (Opcional) Debido a que su Bob es precioso, viene con una función antirrobo incorporada. Todo lo que necesita hacer es bloquear el dispositivo antirrobo en la parte posterior con una de las dos llaves provistas. Conecte la manguera de salida de agua a un tubo de drenaje de sifón (generalmente accesible debajo del fregadero) Advertencia: El agua residual que sale de Bob puede alcanzar temperaturas de hasta 70 ° C.
Tubería de drenaje de sifón 2 opciones para evacuar las aguas residuales
Coloque la manguera de desagüe directamente en su fregadero y arreglarlo con el equipo proporcionado por Daan Tech. Coloque la manguera de desagüe en un recipiente (bidón, balde, etc ...) Para evitar posibles inundaciones, el contenedor deberá tener una capacidad de al menos 5L. Instalación fi ja Instalación fl exible Instale la manguera de drenaje de salida de agua en modo fi jo o fl exible utilizando el equipo proporcionado por Daan Tech. 164Bob OS es el sistema operativo desarrollado por Daan tech. Su colorida interfaz le permite navegar fácilmente por los diferentes menús. Bob OS también le permite conectar Bob a Internet a través de Wi-Fi, lo que permite futuras evoluciones a las que se podrá acceder a través de actualizaciones que permitan nuevas funciones. 3 | EMPEZANDO Cuando enciende Bob por primera vez, debe confi gurarlo. ¿Cómo elegir una opción? Para seleccionar una opción, desplácese de izquierda a derecha hasta que aparezca el icono que indica la opción deseada y presione el botón central para elegirla. Aparece un mensaje de confi rmación, que puede confi rmar utilizando o rechazar usando . Este último también te redirige a la pantalla anterior. Pantalla LCD a color de 2,4 ” Cambiar a la izquierda Botón central (OK) Cambiar a la derecha Botón central (OK) Cambiar a la izquierda
ADVERTENCIA: Apague la fuente de alimentación antes de instalar Bob. Conecte el cable de alimentación a la espalda de Bob. Conecte el cable de alimentación a un enchufe de 220-240 V 50 Hz. Antes de conectar Bob a la fuente de alimentación, asegúrese de que el voltaje de la placa de características corresponda con el voltaje de su fuente de alimentación. El aparato debe colocarse sobre una superfi cie uniforme y estable. Daan Tech no se hace responsable de los daños causados por colocar el dispositivo sobre una superfi cie irregular y / o inestable durante su uso. No enchufe ni desenchufe tirando del cable, pero siempre tire del enchufe directamente.
ESPaso 1/3Conectar su teléfono inteligente o una computadora a la red Wi-Fi "Bob_XXXX" con la siguiente contraseña: XXXXXXXXXXUna vez que esté conectado, seleccione para ir al siguiente paso. Si no logra conectar a Bob, reinicie su teléfono inteligente o computadora. Paso 2/3Ingrese lo siguiente en la barra de direcciones de su navegador web:10.10.0.1Una vez que se cargue el sitio web, seleccione para continuar con el siguiente paso. Paso 3/3 En su navegador web en su teléfono inteligente o computadora, seleccione la red Wi-Fi al que desea conectar Bob.Utilice una red privada protegida con contraseña. Únete a la red Conectarse a la red wifi con un smartphone o un ordenadorBOB_XXXXcon la siguiente contraseñaXXXXXXXXXX Elige Wi-Fi Elija una red wifi para conectar a Bob En InternetInsertar en el navegador10.10.0.1
Paso 2: Elija el modo de suministro de agua 2 opciones: Utilice la tubería de entrada de agua (disponible en nuestro sitio web). El tanque de agua se llena automáticamente antes de cada ciclo, por lo que no es necesario llenarlo manualmente. Es la opción preferida si usa Bob como lavavajillas integrado o si tiene un acceso cercano a un suministro de agua. Paso 1: Elige tu idioma. Bob habla 6 idiomas: Inglés, francés, español, italiano, alemán y holandés. Una vez que haya elegido su idioma, aparecerá un mensaje pidiéndole que acepte los Términos y condiciones. Para poder utilizar Bob, debe aceptar nuestros Términos y condiciones que puede encontrar en el sitio web. Water supply mode Water inlet pipe Water supply mode Built-in water tank Utilice el tanque de agua incorporado: conveniente, porque hace que Bob sea completamente autónomo para usarlo donde quiera que esté. Llene el tanque de agua incorporado con Bob Carafe (disponible en nuestro sitio web). Esta es la opción preferida si tiene la intención de mover a Bob con regularidad o si no tiene acceso a una entrada de agua. Paso 3: Agrega nuevas funciones a Bob emparejando a Bob con su cuenta de Daan Tech (gratis y sencillo en www.daan.tech)Para descubrir los benefi cios de vincular a Bob con su cuenta, consulte paginas 187 y 189. ¿Conectar a Bob? Accede a muchas más funciones conectando a Bob a tu perfil de Daan Tech 166Para completar el emparejamiento de Bob con su cuenta, debe confi rmar su dirección de correo electrónico.¡BRAVO! Su Bob ahora está emparejado con su cuenta de Daan Tech. Si su Bob está conectado a WIFI, automáticamente enviaremos las últimas actualizaciones: Bob OS.Recibirás un correo electrónico cuando haya una nueva actualización disponible. Su Bob se actualizará automáticamente cuando lo reinicie. Felicidades Bob está conectado a su perfil de Daan Tech ¿Confirmar? ¿Es su dirección de correo electrónico correcta?ejemplo@gmail.com Tu Bob es único y, por lo tanto, tiene una identifi cación única o dirección MAC como sigue:00: 00: 00: 00: 00: 00Una vez que se selecciona la red Wi-Fi, Bob se conecta y aparece una pantalla de validación.BRAVO, su Bob ahora está conectado a Internet. Ahora, debe emparejarlo con su cuenta de Daan Tech. Si se pierde la conexión durante el proceso de Puede intentarlo de nuevo o cancelar su conexión y, en consecuencia, no conectar a Bob a su cuenta (para obtener más información, consulte la página 187).Conéctese a su cuenta de Daan Tech en www. daan. tecnicoEn tu cuenta "Mi cuenta" Selecciona el Pestaña "Administrar mi Bob". Ingrese la identifi cación única de su Bob en el campo dedicado.Validar Bob id: Ingresa a www.daan.tech/nl e introduce esta identificación en el campo "Manejar mi Bob". 00:00:00:00:00:00 Felicidades Bob ahora está conectado a Wi-Fi emparejamiento, se muestra un mensaje de error.
Si es necesario, un video para guiarlo a través de los pasos de la conexión Wi-Fi. está disponible en nuestro sitio web. Escanee el código QR para comprobarlo.
Bob se adapta a múltiples tipos de platos gracias a su diseño modular y, por lo tanto, se puede utilizar en todo tipo de ocasiones. 2 módulos independientes o no para 11 placas 3 módulos para 6 vasos Módulo para cubiertos 2 módulos independientes o no para 11 placas Cesta Cesta Módulo para cubiertos Coloque sus tenedores y cuchillos para que no se interrumpa el cierre de la puerta. De hecho, los elementos afi lados pueden dañar el sello y provocar fugas.
4 | APERTURA DE PUERTA CAPACITIVA
Para evitar problemas, la apertura capacitiva de la puerta se desactiva durante 3 segundos después de cerrar la puerta. Cuando tocas la puerta, se abre automáticamente. Cuando Bob está desconectado de la fuente de alimentación, aún puede abrir la puerta pero encontrará una mayor resistencia debido a la desactivación del sistema de apertura capacitiva de la puerta. Conveniente, porque puedes abrir la puerta de tu Bob con el codo, por ejemplo, si tienes las manos sucias! El área capacitiva está aquí 16830 ciclos / casete = 1 mes de uso (Basado en un uso diario) Para aprender más sobre el , consulte la página 184. Todo en uno Muy concentrado Para tus platos 1 ciclo de mantenimiento para Bob = para un programa que ejecuta Bob vacío para limpiar el lavavajillas (brazo rociador, tuberías, elemento calefactor) Para aprender más sobre el , consulte la página 192. El programa de mantenimiento extiende la vida de Bob Elimina aceite y grasa. Elimina la cal Para Bob La cesta le permite colocar el módulo de muchas formas diferentes. Puede colocar el módulo de platos en el centro de la cesta o en uno de los dos lados. Puedes colocar hasta 8 módulos de vidrio en la canasta con ! (Opcional) Escoger donde desea colocar el módulo de cubiertos, ¡O quítelo si no lo necesita! 6 | DESCUBRIENDO EL Ofertas de Daan Tech varios tipos de casetes Bob, incluido el detergente de lavado y enjuague adaptado a Bob. El uso de un cassette Bob no es obligatorio. Sin embargo, recomendamos que se inserte o deje un casete Bob para proteger las boquillas y el conector donde se inserta el casete Bob, incluso si este casete está vacío. (La disponibilidad puede variar según su país)
ESPara usar un casete Bob, insértelo en la bandeja ubicada en la parte inferior del frente de Bob. Empuje fi rmemente el casete, en la dirección de inserción, de modo que el texto en la parte superior del casete esté en la dirección de lectura, en la bandeja hasta que haga clic. Advertencia: Recuerde quitar la película de plástico y las dos tapas de plástico antes de insertar el casete Bob. Instalación de un Si inserta un casete mientras su Bob está encendido, el casete no se detectará automáticamente. Esto es normal, debe iniciar un ciclo o desenchufar y enchufar su Bob para que se detecte el cassette. 7 | DESCUBRIENDO EL También está la Bob Tablette verdaderamente efi ciente y respetuosa con el medio ambiente. Este detergente ha sido diseñado para ciclos largos (más de 30 min). Ciclos Vidrio Rápido Diario Intensivo Eco 301.9L65°CGlasses min
3.8L 68°C Diario 50min Bob tiene una pantalla LCD de 2,4 ”y 3 botones retroiluminados. 1 | INTERFAZ
1.1 | Navegar a través de la interfaz de Bob OS
y Cambiar a la izquierda y Iniciar Bob y Iniciar un programa y Pausar un programa y Validar y Entrar en una opción de menú y Cambiar a la derecha
Cambiar a la derecha Botón izquierdo Botón derecho Botón central Icono de pantalla 3.8L Más detalles Diario Nombre del programa / opción de menú Icono de modo de suministro de agua Entrada de agua Tanque de agua incorporado Icono de encendido / apagado de Wi-Fi Número de cargas de cassette Bob restantes icono verde> 10 QDUDQMDʌ URMRʌ 2 | GUÍA DE UTILIZACIÓN RÁPIDA
ESAl iniciar Bob, puede navegar por las diferentes opciones de menú de la pantalla de inicio.
1.2 | Opciones de menú de la pantalla de inicio
Están disponibles las siguientes opciones de menú.Puede navegar hacia la derecha y hacia la izquierda presionando y .Parámetros Cassette bob Lentes Para me ters
2.9L 65°C Expre ss 20min DiarioPantalla de inicio de restablecimiento de fábricaPuede cambiar su pantalla de inicio seleccionando su programa preferido en el menú "Confi guración". El programa preferido seleccionado se convierte en su nueva pantalla de inicio. Para obtener más información, consulte la página 173. Intensivo Eco Desinfectante UVCDisponible solo si agregó el opción durante la compra de su Bob. Esta pantalla le permite ejecutar un ciclo UV-C sin agua para desinfectar artículos con rayos UV-C. Para obtener más información, consulte la página 176. Opcional
UVC sanitizer 20min 60min sans eau 172Pantalla 15/6 Esta pantalla le permite agregar una imagen personalizada al iniciar Bob o cuando Bob se está ejecutando. Esta función solo está disponible con Bob + Para obtener más información, consulte la página 188. Pantalla 15/7 Esta pantalla le permite elegir su modo de suministro de agua (entrada de agua o tanque de agua). Para obtener más información, consulte la página 163. Pantalla 15/8 Esta pantalla le permite drenar completamente Bob (interior principal, tanque de agua y tuberías). Siempre tenga cuidado de drenar a Bob cuando no lo use durante un tiempo prolongado o cuando es probable que la temperatura descienda por debajo de 0° C. Pantalla 15/9 Esta pantalla le permite emparejar a Bob con su cuenta de Daan Tech. Para obtener más información, consulte la página 187.
Pantalla 1/15 Esta pantalla le permite crear un nuevo ciclo, incluida la duración, la temperatura y un icono personalizado. Puede crear hasta 4 programas personalizados. Para obtener más información, consulte la página 183 oa nuestro sitio web. Pantalla 2/15 Esta pantalla le permite eliminar un ciclo. Pantalla 3/15 Esta pantalla le permite elegir su ciclo favorito como pantalla de inicio. Pantalla 4/15 Esta pantalla le permite elegir un efecto de sonido personalizado (solo disponible con Bob +) Para obtener más información, consulte la página 189.
Sound effects Pantalla 5/15 Esta pantalla le permite elegir el grado de iluminación (solo disponible con Bob +) Para obtener más información, consulte la página 189.
ESPantalla 15/12Esta pantalla le permite restablecer Bob a la configuración de fábrica y eliminar todos los datos guardados.Advertencia: la eliminación de datos no se puede deshacer. Pantalla 15/15Esta pantalla le permite cerrar el menú de configuración y volver a la pantalla de inicio. Pantalla 15/11Esta pantalla le permite cambiar el idioma de la interfaz. Pantalla 14/15Dentro de este menú, puede: y Vea cuánta agua ha ahorrado con Bob. y Muestre la versión de Bob OS instalada en su Bob: Bob OS. La dirección MAC de su dispositivo (necesaria para vincular Bob con su cuenta de Daan Tech) y Muestra un código QR para leer la última versión del manual del usuario en formato PDF. Languages
Close menu Pantalla 13/15Esta pantalla le permite activar el inicio diferido. Cuando se activa el inicio diferido, en cada inicio del ciclo tendrá la posibilidad de elegir si desea retrasar el inicio del ciclo en 3h, 6h, 9h o 12h o iniciarlo inmediatamente. Pantalla 15/10Esta pantalla le permite cambiar la configuración de Wi-Fi. Por ejemplo, si se muda a un lugar nuevo o cambia de proveedor de Internet.
Configure Wi-Fi 1741.4 | menú Pantalla 1/4Esta pantalla muestra cuántas cargas restantes están disponibles en el casete pop y también muestra su estado Bob +. Pantalla 3/4Esta pantalla le permite solicitar un nuevo casete Bob. Hay varias opciones disponibles: Pantalla 2/4Esta pantalla le permite iniciar un programa de mantenimiento con un casete de rock and roll. Para obtener más información, consulte la página 192. y 1 cassette pop y 1 casete de rock and roll y 1 recopilación con varios casetes de Bob Si su Bob está emparejado con su cuenta de Daan Tech, puede solicitar un casete con 1 clic. Para obtener más información, consulte la página 185. Si su Bob no está conectado a Wi-Fi, puede escanear el código QR que se muestra para solicitar un nuevo casete directamente en nuestro sitio web. Pantalla 4/4 Esta pantalla le permite cerrar el menú de cassette Bob y volver a la pantalla de inicio.
ES2 | CONFIGURACIÓN DE LA CESTA
2.1 | Tamaño máximo de platos
Las dimensiones del interior de Bob son las siguientes: 29 cm (11,4 pulgadas) de altura / 28 cm (11 pulgadas) de ancho / 35 cm (13,8 pulgadas) de profundidad Incluso considerando el tamaño pequeño, Bob se adapta a muchos artículos de diferentes dimensiones y formas. 28 cm (11 pulgadas) de ancho35 cm (13,8 in) de profundidad29 cm (11,4 pulgadas) de altura
Abra la puerta y coloque objetos para desinfectar en la canasta. Solo se desinfectará el lado expuesto a los rayos UV-C. Ejecute el programa varias veces para asegurarse de desinfectar el objeto por todos lados. ¿Como funciona? Bob no es un dispositivo médico y no está destinado a ser utilizado como tal. Daan Tech no será responsable de ninguna consecuencia de un uso inadecuado, como el uso de Bob en lugar de un esterilizador. Daan Tech no ofrece garantía de ningún tipo con respecto a la eliminación de microorganismos y virus en los objetos. Puede elegir entre dos duraciones para este programa: 20 y 60 min. Por cuestiones de seguridad, Bob apaga los rayos UV-C instantáneamente cuando abre la puerta. Además, el ojo de buey de Bob está hecho de un tipo de plástico que solo deja pasar la luz visible y bloquea los rayos UV-C. El programa UV-C fi naliza con la apertura de la puerta y una señal sonora. Para obtener más información sobre el modo de desinfección UV-C, visite nuestro sitio web. UV-C Objeto a desinfectar Lado expuesto a UV-CLado no expuesto UVC sanitizer 20min 60min sans eau 1762.2 | Recomendaciones sobre cómo colocar los utensilios de cocina dentro de Bob Antes de poner utensilios de cocina dentro de Bob, por favor tenga en cuenta algunas recomendaciones: La cesta confi gurable de Bob combina con todo tipo de utensilios de cocina.
1. Por favor, elimine los desperdicios de comida. ya que
podría bloquear el fi ltro o el brazo rociador.
2. Remojar sartenes (salsa) con agua caliente Si hay
manchas quemadas antes de colocarlos en la cesta.
3. Por favor, compruebe que su utensilios de cocina (en
particular los ligeros) como recipientes de plástico están fi jas para que no se vuelquen ni obstaculicen el brazo rociador mientras se ejecuta el programa.
4. Por favor coloque objetos, como sartenes, tazas y vasos,
etc., de forma que no almacenen líquido mientras el ciclo está en marcha. Algunos ejemplos de elementos que encajan en Bob Placas de un diámetro de hasta 29 cm (11,4 in). Platos, hasta 35 cm (13,8 pulgadas) de largo x 28 cm (11 pulgadas) de ancho x 10 cm (3,9 pulgadas) de alto Biberones, garrafas y más. Sartenes o cacerolas Prefi era usar cacerolas y cacerolas con asas removibles para ahorrar espacio.
ESConfi guración de la cesta según las normas europeas:
CICLO PARA 3 AJUSTES DE LUGAR
ESTÁNDAR y 1 plato hondo y 1 cuenco de melamina y 1 platillo y 5 platos de postre y 1 platos de postre de melamina y 2 tazones de postre y 3 vasos y 2 tazas y 1 taza pequeña y 3 tenedores y 3 cucharadas soperas y 3 kinves y 3 cucharadas de postre y 3 cucharas pequeñas y 1 cucharón y 1 tenedor para servir Ciclo recomendado ECO - 180 min - 3,8L de agua Grado de ensuciamiento Sucios y secos / huevos, avena, leche, té, margarina, espinacas.
- EN 60436: Este programa es el ciclo de prueba. La información comparativa está en línea con la norma EN 60436. Deje la puerta abierta al fi nal del ciclo para reducir el consumo de energía. x2 módulos de placa x3 módulos de vidrio x1 módulo de cubiertos 2,3 | Confi guración de la cesta según sus necesidades Dependiendo de su vajilla, adapte los módulos para asegurar un fácil manejo y garantizar un rendimiento de lavado óptimo. Algunos artículos no se deben limpiar con lavavajillas: y Artículos de cocina que están hechos de piezas pegadas o soldadas y que no resisten el calor. y Artículos de cocina hechos de cobre, estaño, cristal, aluminio, zinc o que puedan oxidarse, madera, fi bras sintéticas o que no resistan el calor. y Menaje de cocina con asas de madera, cuerno, porcelana o nácar. Muy a menudo, los artículos que se pueden limpiar con un lavavajillas tienen una de las siguientes etiquetas en el empaque. Cuchillos y otros utensilios de cocina de hoja larga. pueden causar peligro si no apuntan hacia abajo. Por lo tanto, asegúrese de cargar los artículos de tal manera que las cuchillas apunten hacia la parte inferior. Advertencia: Nunca inicie un programa sin la canasta principal. 178y Entre 12 y 16 vasos por ciclo, dependiendo del diámetro de los vasos. Ciclo recomendado Vasos - 15 min - 1,9L de agua Grado de ensuciamiento Ligeramente sucio y no seco x8 módulos de vidrio A continuación, se muestran algunos ejemplos de confi guraciones de cestas que utilizan diferentes módulos, según la hora del día: (4 personas) y 4 platos grandes y 4 cuchillos y 4 tenedores y 4 cucharas pequeñas y 4 vasos y 4 tazas Ciclo recomendado Intensivo - 90 min - 3,8L de agua Grado de ensuciamiento Sucios y secos / gluten, fi bras vegetales, alcohol, etc ... x1 módulo de placa x 2 módulos de vidrio x1 módulo de cubiertos
3.1 | Cómo funciona un ciclo de lavado
Un ciclo de lavado consta de varios pasos. Puede seguir el progreso del ciclo de lavado actual en la pantalla de inicio de BobPuede ver varias informaciones en la pantalla: Lavado Icono del paso actualPaso actualIcono del programa actualTiempo restante (minutos y segundos) y Asegúrese de que sus platos estén colocados correctamente en la canasta, como se recomienda en la página 177. y Cierre la puerta. Advertencia: el ciclo no se puede iniciar si la puerta está abierta o no está bien cerrada y Compruebe si un casete Bob está insertado correctamente. Si no usa el cassette Bob, use otro detergente como Bob Tablette y Elige el programa más adecuado según su vajilla y el grado de suciedad y Iniciar el ciclo en la pantalla a color de Bob (vea la página 172). y Llene el tanque de agua hasta que se escuche la señal sonora si su Bob está en el modo de suministro de agua "tanque de agua incorporado" Antes de iniciar un ciclo de lavado Advertencia: Asegúrese de que la manguera de desagüe esté colocada correctamente en un desagüe de agua o un recipiente durante todo el ciclo. El agua se drena varias veces durante un ciclo. ¡Vamos! ¡El ciclo está en marcha ahora! y Presione el botón central para pausar el ciclo actual. y Seleccione para abortar el ciclo actual e iniciar un drenaje. y Se le redirigirá automáticamente a la pantalla de inicio. Cancelar un ciclo en curso Durante un ciclo de lavado
Emptying 1803.2 | Programas estándar Bob ofrece varios programas dedicados a: ocasiones puntuales, distintos platos y distintos grados de suciedad. Consulte la siguiente descripción general para averiguar qué programa se adapta mejor a sus necesidades. Cuando el temporizador se acerca a cero, se muestra la pantalla "Secado en curso". Al fi nal del ciclo de lavado Drying in progress Wait for sound signal for cycle end En este punto, la puerta se abre automáticamente y permanece entreabierta con un ángulo de 10 grados. Advertencia Tenga en cuenta que se libera vapor caliente cuando se abre la puertaDependiendo del programa, el secado puede tardar varios minutos y no consumirá energía adicional. El programa aún no está terminado; Espere unos minutos a que fi nalice el secado antes de retirar la vajilla. Advertencia Tenga en cuenta que algunos artículos están muy calientes y pueden causar quemaduras en la piel si se quitan demasiado pronto. Daan Tech no será responsable de tales incidentes, que ocurren cuando los platos se retiran antes del fi nal ofi cial del ciclo.Cuando se completa el programa, se produce una señal de sonido (a menos que haya desactivado el sonido en "Confi guración") y Bob entrará automáticamente en el modo de espera. Al fi nalizar el programa, deje la puerta de Bob abierta (10 °) para evitar olores desagradables. Esto también reduce el consumo de energía en el modo de espera. Tenga en cuenta que algunos residuos de agua pueden quedar en sus platos si no espera a que termine el secado. Tenga en cuenta que algunos Agregar elementos adicionales durante un ciclo en curso y Presione el botón central para pausar el ciclo actual. y Abra la puerta y preste atención al vapor caliente que se escapa. y Coloque el artículo adicional en la cesta. y Cierre la puerta y Seleccione para continuar el ciclo Advertencia: Si desea cancelar un ciclo o agregar elementos adicionales, debe presionar el botón central para interrumpir el programa.
Ligeramente sucio pero sin manchas secas. Desayuno Lavado a 70 ° C Enjuague Lavado en caliente a 65 ° C Secado a 65 ° C 0,26 kWh Rápido 50 min 3,8 litros
Manchas sucias pero no secas o quemadas. Comida o cena Prelavado a 65 ° C Lavado a 40 ° C Enjuague Enjuague en caliente a 65 ° C Secado a 65 ° C 0,35 kWh Diario Grado de ensuciamiento Ejemplos de Pasos del ciclo y temperatura (T ° C) Nombre del ciclo Duración (min) * Consumo de agua (L) Consumo de energía (kWh) 91 min 3,8 litros
Manchas sucias, secas y posiblemente quemadas. (Salsa) sartenes, platos y cubiertos Prelavado a 68 ° C Lavado a 40 ° C Enjuague en frio Enjuague en caliente a 65 ° C Secado a 70 ° C 0,48 kWh Intensivo 15 minutos 1,9 litros
Vaso y taza sin manchas secas. Después de una pausa para el café o una cata de vinos. Lavado a 65 ° C Enjuague Enjuague en caliente a 65 ° C Secado a 70 ° C 0,23 kWh Lentes 180 min 3,8 litros
Manchas sucias y secas pero no quemadas. Comida o cena Prelavado a 50° C Lavado a 40° C Enjuague en frio Enjuague en caliente a 65°C Secado a 65° C 0,43 kWh Eco *(Tiempo de secado no incluido) 61 min 3,8 litros Prelavado 65 ° C Lavado 50 ° C Primer aclarado en caliente a 50 ° C Segundo aclarado en caliente a 65 ° C Secado a 72 ° C 0,41 kWh Mantenimiento Cada 90 ciclos 182y Vaya a "Confi guración" y elija "Crear nuevo ciclo" y Usa los botones y para elegir una duración de 10 a 120 minutos. y Confi rme su elección presionando el botón central. y Usa los botones y para elegir la temperatura de 30 ° C a 70 ° C y Confi rme su elección presionando el botón central.
Configurar un nuevo programa
Temperatura 70°C ¿Cómo crear un programa personalizado?
3.3 | Crear y eliminar un programa personalizado
Antes de crear su propio programa: Cuando creando tu propio programa, tienes diferentes opciones para ajustar 3 parámetros: y La duración del programa (sin incluir el secado) y La temperatura máxima durante el programa y El icono de su programa personalizado Por ejemplo, puede crear un programa personalizado a 60 ° C para platos especiales. Si tiene platos particularmente frágiles, debe preferir una duración más larga de aproximadamente 90 minutos pero una temperatura más baja (por ejemplo, 50 ° C). Si 20 minutos no le parecen sufi cientes, puede agregar algo de tiempo adicional. ¡Depende de ti crear el programa más adaptado para tus platos! Usted puede cree hasta 4 programas personalizados. Una vez que se alcanza el límite, debe eliminar un programa (en la pantalla Confi guración> Eliminar ciclo) para crear uno nuevo. Daan Tech no se compromete con el rendimiento de lavado de un programa personalizado. Bob te permite crear tu propio programa para adaptarlo a tus necesidades personales y optimizar el lavado de tus platos. Cambiar el nombre de un programa personalizado Si Bob está conectado a Wi-Fi y vinculado a su cuenta de Daan Tech, puede cambiar el nombre de sus programas personalizados desde la pestaña "Administrar mi Bob".
ESPara simplifi car el manejo de Bob, Daan Tech ha desarrollado el cassette Bob: un efi ciente sistema dispensador de detergente para lavavajillas. Sustituye a todos los productos lavavajillas convencionales. y permite controlar la inyección de diversos detergentes y productos de enjuague durante el ciclo.(La disponibilidad puede variar según su país)
4 | DETERGENTE PARA BOB
Utilice únicamente detergentes para lavavajillas. El uso de otros detergentes, como jabón de manos, puede dañar el producto y poner fi n a la garantía. Tenga en cuenta que los detergentes para lavavajillas son corrosivos y peligrosos. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
y Coloque Bob Tablette en la ranura para tabletas provista para este propósito sin quitar la película soluble en agua. y Ejecute un ciclo de más de 30 min para garantizar la mejor calidad de lavado (mayor efi ciencia a partir de 45 ° C).Bob TabletteTambién tiene la opción de utilizar Bob Tablette. Este detergente ha sido diseñado para ciclos largos (más de 30 min). y Usa los botones y para elegir un icono para su programa. y ¡Tómate tu tiempo, tienes 12 iconos para elegir! y Confi rme su elección presionando el botón central. y Una vez defi nidos esos 3 parámetros, se le pedirá que confi rme su programa personalizado. y Seleccione para guardar su programa personalizado. y Seleccione para cancelar el programa personalizado y ser redirigido a la pantalla "Crear un ciclo". En caso de una entrada incorrecta: lamentablemente, no es posible retroceder si ha seleccionado un parámetro que no deseaba. Por lo tanto, debe continuar con los pasos restantes y cancelarlo en la pantalla de lanzamiento fi nal. . Luego puede comenzar a crear un programa personalizado nuevamente.
¿Confirme el programa? 40 MIN 70°C Programa 1 184Precaución : El detergente para lavavajillas provoca graves quemaduras en la piel y lesiones oculares. Mantener fuera del alcance de los niños. En caso de ingestión, enjuagar la boca, no provocar el vómito. En caso de contacto con la piel: Quítese inmediatamente toda la ropa contaminada. Enjuague la piel con agua durante varios minutos. En caso de contacto con los ojos: Enjuague con abundante agua durante varios minutos. Quítese los lentes de contacto, si están presentes y se pueden quitar fácilmente, luego enjuague más. Llame a un CENTRO DE INFORMACIÓN TÓXICA oa un médico de inmediato. Mantenga disponible el frasco o la etiqueta. Dentro del menú "Confi guración", vaya a la pantalla del cassette Bob.Navegue hasta la pantalla "Solicitar casete". Elija el tipo de cassette Bob que desee y confi rme con el botón central. Vas a reciba su pedido a la dirección registrada en su cuenta de Daan Tech. Si te suscribiste a Bob +, ¡nunca te quedarás sin Bob cassette! Se enviará un nuevo casete Bob tan pronto como el actual esté casi vacío. Para obtener más información, consulte la página 188. Pedido con un clic directamente en su BobAún más conveniente y accesible si su Bob está conectado a Wi-Fi y emparejado con su cuenta de Daan Tech (para obtener más detalles sobre cómo emparejar Bob, consulte la página 189)
Order cassette Advertencia: Dado que los productos utilizados en el casete Bob son corrosivos y requieren precaución, no puede rellenarlo usted mismo.Hay 3 formas de comprar un cassette Bob nuevo: Directamente en nuestro sitio web www.daan.tech Inicie sesión en nuestro sitio web con cualquier dispositivo (teléfono inteligente, computadora, etc.), agregue uno o varios casetes Bob a su carrito de compras, complete su pedido y recíbalo en su lugar. ¿Dónde comprar Bob Cassette?
¿Dónde comprar Bob Tablette? Puede comprar Bob Tablette directamente en nuestro sitio web www.daan.techAdvertencia: No coloque pastillas de detergente, líquidos, polvos o cualquier otra cosa en la bandeja del casete Bob. Si no desea utilizar Bob cassette o Bob Tablette, debe utilizar un detergente lavavajillas diferente, como un gel para lavavajillas, que puede poner directamente en la puerta de Bob desde el interior (puerta abierta). Sin embargo, recomendamos que se inserte o deje un casete Bob para proteger las boquillas y el conector donde se inserta el casete Bob, incluso si este casete está vacío. No se requiere el casete Bob
4.3 | Otro detergente
ESSi ha pedido varios Bob con la misma cuenta de cliente de Daan Tech, puede cambiar de un Bob al siguiente mediante el menú desplegable "Seleccionar otro Bob". Advertencia: Cada opción o servicio debe activarse por separado e independientemente para cada Bob. Cada Bob está vinculado a una persona física. Si usted tiene ordenó un Bob para un familiar o amigo o si desea venderlo, debe transferir la propiedad a la cuenta de cliente del futuro propietario. Transferencia de la propiedad de su Bob (regalos, venta) Para hacerlo, debe seguir estos pasos: y Dentro del área de clientes de Daan Tech, vaya a "Administra mi Bob" y Seleccione el Bob que desea transferir usando el menú desplegable "Seleccionar otro Bob" y Ahora haga clic en el "Transferir mi Bob" en la parte inferior de la página. y Se abre una nueva ventana y Ingrese la dirección de correo electrónico del futuro propietario en el campo dedicado Cada Bob pedido en www.daan.tech está vinculado a una cuenta de cliente. Si compró un Bob a uno de nuestros socios, puede crear una cuenta de Daan Tech y agregar manualmente su Bob a su cuenta. Una vez que haya iniciado sesión en su cuenta, puede ver su perfi l directamente en el panel de control en el área "Mi cuenta". Número único de tu Bob Miniatura de tu Bob con su color Botón "Seleccionar otro Bob" Botón "Administrar mi Bob" Botón "Administrar mi Bob" ¿Cómo administrar a Bob desde su cuenta? 5 | ADMINISTRE SU BOB DESDE SU CUENTA DE
AAN TECH Cada Bob tiene tres números de identifi cación únicos: y ¡Un número de nacimiento único creado durante el proceso de fabricación! Puede encontrar este número en el etiqueta en la parte trasera de Bob, en forma de "Bob # 0000000" y Una identifi cación de software única que le permite vincular a Bob a su cuenta de Daan Tech. Puedes encontrar el ID de software (o dirección MAC) de su Bob cuando conecta Bob a Wi-Fi o en "Confi guración"> "Información". Formato 00: 00: 00: 00: 00: 00 y Un número de serie vinculado a la semana en que se fabricó el Bob. Formato XXXXXX-XXXXXXX Este número debe usarse para registrar su Bob en caso de que no lo haya comprado en nuestro sitio web. Números de identifi cación únicos de Bob 1866 | ¿Qué es Bob +? Bob + es un servicio no vinculante que le permite acceder a nuevas funciones para su Bob. Funcionalidades de software 5 ciclos estándar (Express, Diaria, Intensivo, Vasos y Eco) Creando un programa personalizado (página 183) Cambiar el nombre del programa personalizado (página 183) Elección de un ciclo favorito Conexión wifi (páginas 166-167 y 186-187) Elección de idioma (6 idiomas disponibles) Elección del modo de suministro de agua Solicite un nuevo cassette Bob con un solo clic en Bob (página 185) Elección del volumen del sonido (mudo, medio y alto) Elección del tono de la señal (al inicio y al fi nal del ciclo) (página 189) Elección de iluminación (página 189) Se puede agregar una imagen personalizada al iniciar Bob (página 188) Acceso a una suscripción de detergente para lavavajillas fl exible en la que solo paga por lo que usa. Puedes elegir activarlo o no (página 188) Bob puede conectarse a Wi-Fi y emparejarse con su cuenta de Daan Tech gracias a su dirección MAC (para obtener más información, consulte la página 186). Conectando Bob a Wi-Fi y emparejándolo con su cuenta de Daan Tech (Nota: el futuro propietario debe tener una cuenta de usuario en www.daan.tech) y Ingrese el texto transferir-mi-bob para confi rmar la transferencia y luego validar la opción. Se le enviará un correo electrónico de confi rmación tanto a usted como al nuevo propietario. Si Bob aún no está conectado, conéctese yendo a "Confi guración"> "Conectar mi Bob". Para obtener más información, consulte la páginas 166 y 167 de la Guía de confi guración rápida. Una vez que su Bob esté emparejado con su cuenta, puede activar Bob +.
ESFormato aceptado: JPEG. La resolución recomendada es de 320 x 240 píxeles. No hay límite para la resolución y el tamaño del archivo, pero nuestros servidores procesan la imagen después de cargarla para optimizarla para la visualización de Bob. Agregar una imagen personalizada al iniciar Bob Con Bob + puede seleccionar una imagen personalizada que se mostrará cuando inicie su Bob Sobre el Sitio web de Daan Tech ("Mi cuenta") y Inicie sesión en su cuenta de Daan Tech usando su teléfono inteligente o computadora. y Haga clic en"Administra mi Bob" y Haga clic en el botón "Imagen personalizada"., luego haga clic en el botón "Examinar" y luego Seleccionar la imagen desea cargar a su Bob. En la pantalla de Bob y Una vez que se ha subido la imagen a su cuenta de Daan Tech, debe reiniciar su Bob (desenchufe el cable de alimentación y vuelva a enchufarlo) y Navega al Menú de confi guración y luego "Personalizar imagen" y Una vista previa de su imagen está disponible en la primera pantalla. y Navega hasta el menú "Modo de visualización". y Hay 3 opciones disponibles:
1. No muestre su imagen
2. Muestre la imagen solo cuando Bob comience.
3. Muestra tanto cuando Bob comienza como durante el ciclo de lavado.
Customize image y Bob + monitorea las cargas restantes y, por lo tanto, puede anticipar un estado de carga de bajo nivel de su casete actual y Antes de que su casete esté vacío, se realiza un pedido automáticamente a través de Bob + en relación con su cuenta de Daan Tech. y Encontrará sus pedidos del casete y las facturas correspondientes en su sección Mi cuenta> Mis pedidos en www.daan.tech Renovación automática de su Recibirá su casete de acuerdo con sus necesidades en lugar de recibir un casete de forma regular Su pedido será entregado directamente a su domicilio. Simplemente reemplace su casete actual, cuando esté completamente vacío, con el nuevo casete lleno. Para obtener información sobre cómo reemplazar el casete, consulte la página 170 Elige la oferta que más te convenga Recibirás un nuevo casete pop cuando el actual esté casi vacío. Enviados individualmente y adaptados según sus necesidades. Casete por casete Recopilación de varios casetes Oferta paquete económico: Recibirás una recopilación con varios casetes. Hay diferentes compilaciones disponibles. Más información en nuestro sitio web. 30 cargas = 30 carreras (La disponibilidad puede variar según su país) 188¿Cómo activar Bob +? La activación de Bob + solo se puede realizar a través de su cuenta de Daan Tech en "Mi cuenta" en www.daan.tech Para activar Bob +, debe seguir los primeros 3 pasos en su tablero. y Paso 1: Ingrese una dirección de entrega y Paso 2: Conecte su Bob a Wi-Fi y Finalmente, puede activar Bob + desde la pestaña "Administrar mi Bob". Recibirá un correo electrónico de confi rmación confi rmando la activación de su suscripción Bob +. El servicio Bob + no es vinculante y puede desactivarlo en cualquier momento en la parte inferior de la página "Administrar mi Bob". y En la página "Administrar mi Bob" dentro de su cuenta de Daan Tech, puede ver la lista de sonidos de señal disponibles. En la pantalla de Bob y Navega al Menú de confi guración y luego a "Efectos de sonido" para acceder a esta función. Selección de la señal de sonido y efectos de sonido (al principio y al fi nal del ciclo) Con Bob + puede seleccionar los tonos de señal de su Bob: y Al principio y Al fi nal de un ciclo En el sitio web de Daan Tech ("Mi cuenta") Incluso sin Bob +, aún puede cambiar el volumen entre: Mudo, medio y fuerte Elección de iluminación Bob + le permite seleccionar la iluminación dentro de su Bob: Blanco (básico), azul, verde, cian, rojo, magenta, amarillo, sin iluminación (LED apagados). En la pantalla de Bob y Navega al Menú de confi guración y luego "Iluminación" para acceder a esta función.
ESCalendario de mantenimiento Tareas Momento InstrumentosFiltrosDespués de cada ciclo AguaUna vez a la semana o cada 10 ciclos Agua Cepillo de cerdas suavesElementos de calentamientoUna vez al mes o cada 30 ciclosEsponja no abrasiva y producto desengrasanteTubos y tanque interior Cada 3 meses o 90 ciclos Utilice un cassette Bob rock'n'roll para limpiar a fondo su Bob. Para obtener más información, consulte la página 192.Carcasa, pantalla y botón de plásticoDependiendo de la cantidad de tierra en Bob. Toallita húmedaDesenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo. 1 | FILTROS El sistema de fi ltrado de Bob, diseñado por Daan Tech, consta de 3 etapas de fi ltración A. Filtro de acero inoxidable: Primera fi ltración de partículas de suelo y alimentos. a través de una malla de acero inoxidable perforada. Esta primera etapa de fi ltración permite el paso del agua, mientras redirige el suelo a la segunda etapa de fi ltración. B. Filtro para residuos gruesos: Segunda fi ltración y recuperación de residuos gruesos. Se recogen grandes trozos de comida en este fi ltro de residuos gruesos. C. Microfi ltro: Tercera etapa de fi ltración y fi ltración de partículas fi nas gracias a un microfi ltro de 120 micras. &0LFURҕOWUR B. Filtro de residuos gruesos A. Filtro de acero inoxidable
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Bob está diseñado para durar al menos 10, siempre que se mantenga regular y rigurosamente. Para Asegure una larga vida para Bob, siga las recomendaciones que se encuentran en esta guía de mantenimiento. Si encuentra un problema y necesita ayuda consulte la página 198.
3 | GUÍA RÁPIDA DE MANTENIMIENTO
190Una vez a la semana o cada 10 ciclos Gire el microfi ltro en sentido antihorario para desbloquear la combinación de microfi ltro / fi ltro grueso. Advertencia: Nunca inicie un ciclo sin los fi ltros en su lugar. Si su microfi ltro está dañado, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Daan Tech (página 198). Además, levante el fi ltro de acero inoxidable. Enjuague los 3 fi ltros con agua corriente del grifo y límpielos con un cepillo de cerdas suaves. Ahora vuelva a insertar la combinación de microfi ltro / fi ltro de residuos gruesos girándolo en el sentido de las agujas del reloj hasta que haga clic para asegurar su posición correcta. Vuelva a colocar el fi ltro de acero inoxidable en Bob. Mantenimiento de fi ltros Retire el fi ltro de residuos gruesos con una mano usando sus dos pestañas de agarre. Deseche los desechos en el contenedor, limpiar el fi ltro de residuos gruesos con agua limpia y vuelva a colocarlo en su lugar. Después de cada ciclo
El disco calefactor debe limpiarse a fondo para evitar obstrucciones y reducir el rendimiento de enjuague. Una vez al mes o cada 30 ciclosPara acceder al disco calefactor, por favor quite los 3 fi ltros (vea la página 191).Luego retire la parte de protección del disco calefactor y límpielo.Luego tiene acceso al disco calefactor, límpielo con una esponja no abrasiva para evitar dañar (rayar) el revestimiento antiadherente.Vuelva a colocar la pieza de protección. Luego reinserte los 3 fi ltros. Una vez cada 3 meses o 90 ciclos 3 | TUBOS
1. Retire todos los platos de Bob y deje solo los fi ltros y la canasta principal adentro.
2. Inserta el casete de rock'n'roll en tu Bob
Ciclo sin vajillaLimpia y refresca tu Bob Descalcifi ca y desengrasa Elimina los depósitos de calCasete reutilizable Solución ecológica
Iniciar el ciclo de mantenimiento rock’n’roll cassette 3.8L 70°C 61min ¿Como funciona?
1924 | CUBIERTA Y PANTALLA
Para limpiar el exterior de Bob, simplemente límpielo con un paño húmedo Dependiendo de la cantidad de tierra en su Bob. No utilice agentes abrasivos, disolventes químicos o detergentes fuertes, ya que esto podría dañar el revestimiento de Bob. Para evitar que entre agua en los componentes electrónicos, la pantalla, los botones o el sistema de bloqueo de la puerta,no utilice un spray limpiador. Los lavavajillas convencionales disponen de un depósito de sal regenerador para anti-calcifi cación del agua, que debe monitorizarse continuamente y rellenarse con frecuencia. Bob no necesita sal para lavavajillas, ya que todo está contenido en el casete. La cal se elimina automáticamente con la solución de casete "rock'n'roll".
3. Vaya a la pantalla del cassette Bob y navegue hasta el cassette rock'n'roll (ciclo de mantenimiento)
y luego presione para iniciar el ciclo
4. El ciclo dura unos 60 minutos y limpia a fondo tu Bob: bombas, mangueras, cesta ...
5. Cada casete de rock'n'roll está diseñado para un solo uso (todo el contenido se agota durante
1ciclo de mantenimiento)
6. Una vez que el casete de rock'n'roll esté vacío, puede devolverlo a Daan Tech para evitar
tirarlo. Nos encargamos de la recarga.
7. ¡Usar un casete de rock and roll cada 90 ciclos mantiene a tu Bob en buena forma!
5 | BRAZO ROCIADOR Si tiene problemas con el brazo rociador y he observado que ya no gira, puede ser un bloqueo de la boquilla que impide que gire. En este caso, Siga las instrucciones a continuación para limpiar el brazo rociador. Para quitar el brazo rociador, Desatornille el anillo en la base del brazo rociador con una mano. Lave el brazo rociador con agua corriente. y elimine los restos de comida de las boquillas de pulverización. Vuelva a colocarlo en su lugar y asegúrese de que nada obstaculice su rotación.
Asunto Posibles Causas Soluciones conocidas Bob no se enciende.Se ha fundido un fusible en su sistema eléctrico o se ha disparado el disyuntor. Desenchufe todos los demás electrodomésticos conectados al mismo circuito eléctrico que Bob. Sustituya el fusible o reinicie el interruptor. La fuente de alimentación no está activada. Verifi que que el cable de alimentación esté correctamente enchufado en ambos extremos al tomacorriente de la pared o al lado de Bob. El ciclo no comienza.La puerta está abierta. Cierre la puerta.La puerta permanece abierta, imposible cerrarla.Compruebe si algo está bloqueando el cierre de la puerta. Si no es el caso, póngase en contacto con el servicio posventa.No hay agua o no hay sufi ciente agua en el tanque.Si se encuentra en el modo “depósito integrado”: llene el depósito hasta que suene la señal. Si está en el modo "suministro de agua": compruebe su instalación (grifo abierto, presión sufi ciente).La pantalla está congelada y los botones ya no responden.Espere 3 segundos hasta que Bob haya comenzado. Si la pantalla aún está congelada, desconecte y vuelva a conectar Bob. El agua no sale de Bob.La manguera de desagüe está doblada.Compruebe la manguera de desagüe y fíjela con “Bob Easyfi x”.La salida de agua está bloqueada (debajo del fi ltro).Limpiar el fondo del interior y los fi ltros.La manguera de desagüe está bloqueada por un cuerpo / material extraño.Póngase en contacto con el servicio posventa. 4 | GUÍA RÁPIDA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 194Asunto Posibles Causas Soluciones conocidas Formación de espuma dentro del tanque durante un ciclo. Detergente inadecuado. Evite solo detergentes especiales para lavavajillas para evitar la formación de espuma. Sin embargo, si esto sucede, abra la puerta del lavavajillas y deje que la espuma se evapore. Cierre la puerta e inicie un programa de lavado para drenar el agua. Repita los procedimientos si es necesario. Suelo que genera espuma. Los diferentes tipos de suelo generan más o menos espuma. Sin embargo, si hay demasiada espuma durante un ciclo, puede bloquear el brazo rociador. En este caso, vacíe la canasta y ejecute un ciclo de vacío antes de comenzar a lavar los platos nuevamente. Manchas en superfi cies interiores. Pueden aparecer incrustaciones de cal en las superfi cies. Ejecute un ciclo de mantenimiento al menos una vez cada 90 ciclos con un casete rock'n'roll (consulte la página 192) Vivo en una zona con agua muy dura. Recomendamos utilizar Bob Tablette en lugar del cassette Bob y ejecutar un ciclo de mantenimiento con un cassette rock'n'roll con más frecuencia (cada 30 ciclos). Los platos no están limpios. Los platos no están colocados correctamente en la cesta. Evite cualquier contacto entre los diferentes elementos de la cesta. Consulte la página 177: Recomendaciones para la disposición de los platos en la canasta. El programa de lavado seleccionado no es adecuado. Elija un programa más intensivo. Consulte la página 182: Programas estándar Cantidad insufi ciente de detergente o detergente inadecuado. Recomendamos utilizar una Bob Tablette El brazo rociador está bloqueado por platos. Cambie la disposición de los platos para que el brazo rociador pueda girar libremente. Los platos no están limpios. Una o más de las boquillas de los brazos rociadores están obstruidas. Desmonte y limpie el brazo rociador como se describe en la página 193 Los fi ltros no están limpios o no están colocados correctamente. Desmonte y limpie los fi ltros como se describe en la página 182.
ESLos platos no se secan correctamente. Los platos están colocados incorrectamente dentro de la cesta. Consulte la página 177: Recomendación para la disposición de los platos en la canasta. Cantidad insufi ciente de detergente o detergente inadecuado. Recomendamos utilizar una Bob Tablette. El programa seleccionado no es adecuado. Elija un programa con un tiempo de lavado más largo. La puerta no se abrió al fi nal del ciclo. Compruebe que nada impide que la puerta se abra automáticamente al fi nal del ciclo. Los platos no tuvieron tiempo sufi ciente para secarse. Espere el tono de señal al fi nal del ciclo antes de sacar sus platos. Emergencia de agua debajo de Bob El tanque se inunda. La capacidad del tanque es de 4 litros. Si está en el modo de “tanque integrado”, no lo llene en exceso. Si se encuentra en el modo "suministro de agua": apague el suministro de agua y llame al servicio posventa. La puerta gotea. Compruebe el estado y la posición de los sellos de la puerta y si algo impide que la puerta se cierre por completo. Fuga en la conexión de la manguera de desagüe. Utilice la abrazadera suministrada y el destornillador para apretar la manguera de drenaje en la parte posterior de Bob. (Ver página 163) Fuga en la conexión easywater de Bob. . Verifi que la conexión y apriétela. (Ver página 163) Fuga en el tanque Póngase en contacto con el servicio posventa Mis platos están dañados. Ciclo inadecuado. No pongas cubiertos frágiles en Bob(vea la página 177) Embalaje húmedo Cada Bob se prueba en la fábrica antes de la entrega, por lo que puede haber residuos de agua. (N / A) El interior de Bob está húmedo. Cada Bob se prueba en la fábrica antes de la entrega, por lo que puede haber residuos de agua. Bob no responde (la pantalla está congelada, los botones ya no reaccionan) Mal funcionamiento Reinicie Bob desenchufando y volviendo a enchufarlo. Bob Casette no se puede insertar. Los tapones de seguridad aún no se han quitado. Retire la tapa de seguridad antes de insertar el casete Bob (vea la página 170) El casete se inserta al revés. Inserte el cassette Bob con el texto en la dirección de lectura. El interior del lote de Bob cassette está bloqueado. No coloque nada más que un casete Bob en el lote dedicado. Si usa un detergente que no sea el cassette Bob, colóquelo directamente en el interior principal de Bob Bob no reconoce el cassette Bob. Error de comunicación entre el casete y su Bob. Desenchufe su Bob, retire el cassette Bob, vuelva a insertar el cassette Bob y vuelva a conectar Bob para reiniciarlo. Si el problema persiste, intente con un cassette Bob nuevo. Mal olor (dentro del tanque) Bob no se ha utilizado durante mucho tiempo. Drene su Bob completamente con el ciclo de vaciado (menú de Confi guración), luego comience un ciclo vacío. Deje la puerta abierta en un ángulo de 10°, si Bob no está en uso. No se ha ejecutado ningún ciclo de mantenimiento durante más de 90 ciclos. Ejecute un ciclo de mantenimiento al menos una vez cada 90 ciclos con un casete de rock and roll. (vea la página 192) 196Bob Casette no se puede insertar. Los tapones de seguridad aún no se han quitado. Retire la tapa de seguridad antes de insertar el casete Bob (vea la página 170) El casete se inserta al revés. Inserte el cassette Bob con el texto en la dirección de lectura. El interior del lote de Bob cassette está bloqueado. No coloque nada más que un casete Bob en el lote dedicado. Si usa un detergente que no sea el cassette Bob, colóquelo directamente en el interior principal de Bob Bob no reconoce el cassette Bob. Error de comunicación entre el casete y su Bob. Desenchufe su Bob, retire el cassette Bob, vuelva a insertar el cassette Bob y vuelva a conectar Bob para reiniciarlo. Si el problema persiste, intente con un cassette Bob nuevo. Mal olor (dentro del tanque) Bob no se ha utilizado durante mucho tiempo. Drene su Bob completamente con el ciclo de vaciado (menú de Confi guración), luego comience un ciclo vacío. Deje la puerta abierta en un ángulo de 10°, si Bob no está en uso. No se ha ejecutado ningún ciclo de mantenimiento durante más de 90 ciclos. Ejecute un ciclo de mantenimiento al menos una vez cada 90 ciclos con un casete de rock and roll. (vea la página 192)
Esta hoja de producto cumple con la Directiva europea No. 1369/2017. Nombre de la marca Bob Nombre del producto Bob el mini lavavajillas 2020 Nombre del Fabricante Daan Technologies SAS Origen de la fabricación Francia (Vendée) Número de cubiertos estándar 3 Clase de efi ciencia energética
Consumo de energía anual 98 kWh / año Consumo de energía para un ciclo estándar 0,43 kWh / ciclo Consumo de energía en espera (puerta entreabierta) 0,5 W Duración del modo de espera 5 minutos Consumo anual de agua 1064 litros
Servicio postventa: cs@daan.tech ¿Alguna pregunta? ¿Alguna recomendación?
1. Si es posible, drene completamente su Bob con el ciclo de vaciado (menú de confi guración) De
lo contrario, déle la vuelta a Bob
2. Para vaciar su Bob (especialmente el tanque) en el fregadero o la ducha.
3. Reutilice el embalaje y la bolsa originales para devolvernos Bob. A menos que nuestro servicio
de atención al cliente de Daan Tech le indique lo contrario (por escrito desde: correo electrónico, SMS, etc.), no se le permite utilizar ningún otro paquete.
4. Use cinta para cerrar el paquete.
5. Imprima y pegue el BONO DE DEVOLUCIÓN en el paquete (que se le envía por correo electrónico).
Se le informará del progreso de la reparación de su Bob. 2 | REPARACIÓN Y ATENCIÓN AL CLIENTE Toda la información sobre el servicio de reparación de Bob se puede encontrar en línea en nuestro sitio web www.daan.tech. Todos los componentes están disponibles durante 11 años a partir de la fecha de compra de Bob. Si tiene un problema con un componente de su Bob, comuníquese con el servicio de atención al cliente de Daan Tech. IMPORTANTE: En caso de que un técnico de Daan Tech confi rme que necesita devolvernos su Bob para su análisis y reparación, siga estos pasos: 198NOTAS A (máxima efi ciencia) a G (mínima efi ciencia) Consumo energético de 98 kWh basado en 280 ciclos de lavado estándar con suministro de agua fría y consumo de modos de bajo consumo. El consumo de energía real puede variar según las condiciones. Consumo de agua de 1064 litros al año basado en 280 ciclos de lavado estándar. El consumo de energía real puede variar según las condiciones. A (máxima efi ciencia) a G (mínima efi ciencia) Este programa es adecuado para limpiar platos de sólidos medios. Es el programa más efi ciente en términos de consumo combinado de energía y agua para este tipo de lavavajillas. DISPOSICIÓN Como fabricante, nos comprometemos a reducir la huella medioambiental de nuestros productos. Le recomendamos encarecidamente que siga las pautas de eliminación aplicables en su país. Esto ayudará a preservar los recursos naturales al reciclar a Bob de una manera ecológica. Dado que Bob tiene componentes electrónicos incorporados, no debe desecharse con la basura doméstica y debe desecharse de acuerdo con la ley aplicable en el momento de la eliminación. Para obtener más información sobre la eliminación de desechos electrónicos, consulte a las autoridades locales. Clase de rendimiento de secado A Ciclo de limpieza estándar Eco Duración del programa de limpieza estándar 180 minutos Nivel de sonido 43 dB (A) re 1 pW Se puede utilizar como lavavajillas empotrado. No Altura 49 cm (19,3 pulgadas) Ancho 34 cm (13,4 pulgadas) Profundidad (con cables y entrada / salida de agua) 49 cm (19,3 pulgadas) El consumo de energía 1000 W Voltaje y frecuencia 220-240 V ~ 50 Hz Presión de agua (entrada de agua) 0,5-10 bar = 0,05-1 MPa
ManualFácil