Solplanet ASW110K-LT - Sin categoría

ASW110K-LT - Sin categoría Solplanet - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ASW110K-LT Solplanet en formato PDF.

📄 33 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Solplanet ASW110K-LT - page 9
Ver el manual : Français FR Español ES Italiano IT

Preguntas de los usuarios sobre ASW110K-LT Solplanet

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ASW110K-LT - Solplanet y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ASW110K-LT de la marca Solplanet.

MANUAL DE USUARIO ASW110K-LT Solplanet

QG0040_ASW75-110k-LT_EU2_V03_0623El producto es un inversor fotovoltaico sin transformador que convierte la corriente continua del generador fotovoltaico en corriente alterna trifásica compatible con la red y luego alimenta la corriente alterna trifásica a la red eléctrica pública. El producto es adecuado para aplicaciones en interiores y exteriores. El producto debe estar conectado con módulos fotovoltaicos con protección de clase II (según la IEC 61730, clase de aplicación A). Los módulos fotovoltaicos con una alta capacitancia a tierra solo deben usarse si su capacidad no supera los 5 μF No conecte a este producto ninguna fuente de energía que no sean los módulos fotovoltaicos. El producto no está equipado con un transformador integrado y, por lo tanto, no tiene aislamiento galvánico. El producto no debe utilizarse con módulos fotovoltaicos que requieran una conexión a tierra funcional de los conductores fotovoltaicos positivos o negativos. Esto puede causar que el producto se dañe irremediablemente. El producto puede funcionar con módulos fotovoltaicos con bastidores que requieran una conex- ión a tierra de protección. Todos los componentes deben permanecer dentro de sus rangos operativos permiti- dos y sus requisitos de instalación en todo momento. Utilice el producto únicamente de acuerdo con la información proporcionada en el manual del usuario y con las normas y directivas locales aplicables. Cualquier otra aplicación puede causar lesiones personales o daños a la propiedad. Esta guía de instalación rápida no reemplaza la descripción en el manual del usuario. El contenido de esta guía puede actualizarse o revisarse debido al desarrollo del producto. La información de esta guía está sujeta a cambios sin previo aviso. La última versión de este documento y del manual de instalación, puesta en marcha, configura- ción y desmantelamiento se encuentran en formato PDF en www.solplanet.net.

¡Peligro de muerte por alta tensión del generador fotovoltaico! Cuando se expone a la luz solar, el generador fotovoltaico genera una tensión de CC peligrosa que está presente en los conductores de CC y los componentes con tensión del producto. Tocar los conductores de CC o los componentes con tensión puede provocar descargas eléctricas letales. Si desconecta los conectores de CC del producto que se está cargando, puede producirse un arco eléctrico que provoque descargas y quemaduras.

  • No toque los extremos de los cables sin aislamiento.
  • No toque los conductores de CC.
  • No toque ningún componente del inversor con tensión.
  • No abra el producto.
  • Solo el personal calificado que haya leído y comprendido completamente toda la información de seguridad contenida en este documento y en el manual puede realizar trabajos en el producto.
  • Desconecte el producto de las fuentes de tensión y energía, y asegúrese de que no se pueda reconectar antes de trabajar en el producto.
  • Use equipo de protección personal adecuado para todos los trabajos en el producto. Este producto solo debe usarse en los países en los que esté aprobado por Solplanet y el operador de la red. La etiqueta de tipo debe estar adherida permanentemente al producto y debe estar en condiciones legibles. Este documento no reemplaza ninguna ley, regulación o norma regional, estatal, provincial, federal o nacional que se aplique a la instalación, la seguridad eléctrica y el uso del producto.

Instrucciones de seguridad importantes El producto ha sido diseñado y probado estrictamente de acuerdo con los requisitos de seguridad internacionales. Al igual que con todos los dispositivos eléctricos o electróni- cos, existen riesgos residuales a pesar de una construcción cuidadosa. Para evitar lesiones personales y daños a la propiedad y garantizar el funcionamiento a largo plazo del producto, lea atentamente esta sección y observe la información de seguridad en todo momento.

¡Peligro de muerte por descarga eléctrica al tocar componentes del sistema con tensión en caso de falla de puesta a tierra! Si ocurre una falla de puesta a tierra, es posible que partes del sistema aún tengan tensión. Tocar piezas y cables con tensión puede provocar lesiones letales o la muerte por descarga eléctrica.

  • Desconecte el producto de las fuentes de tensión y energía, y asegúrese de que no se pueda reconectar antes de trabajar en el dispositivo.
  • Únicamente toque los cables de los módulos fotovoltaicos con aislamiento.
  • No toque partes de la subestructura o el bastidor de la matriz fotovoltaica.
  • No conecte al producto cadenas fotovoltaicas con fallas de puesta a tierra. ADVERTENCIA

¡Peligro de muerte por descarga eléctrica debido a la destrucción del dispositivo de medición por sobretensión! La sobretensión puede dañar un dispositivo de medición y provocar que haya tensión en la caja del dispositivo de medición. Tocar la caja del dispositivo de medición con tensión provoca lesiones letales o la muerte por descarga eléctrica.

  • Utilice únicamente dispositivos de medición con un rango de medición superior al rango de tensión de entrada de CC igual o superior a la tensión nominal del producto. PRECAUCIÓN

Riesgo de quemaduras por temperatura alta. Algunas piezas de la carcasa pueden calentarse mientras está en funcionamiento.

  • Durante el funcionamiento, no toque ninguna pieza que no sea la tapa de la carcasa del producto. PRECAUCIÓN

Riesgo de lesiones debido al peso del producto. Se pueden producir lesiones si el producto se levanta incorrectamente o se cae mientras se transporta o monta.

  • Transporte y levante el producto con cuidado. Tenga en cuenta el peso del producto.
  • Use equipo de protección personal adecuado para todos los trabajos en el producto. QG0040_ASW75-110k-LT_EU2_V03_0623 9DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE

Símbolos en la etiqueta Cuidado en las zonas de peligro Este símbolo indica que el inversor debe conectarse a tierra adicionalmente si se requi- ere una conexión extra a tierra o una conexión equipotencial en el sitio de instalación. Cuidado con la alta tensión y la corriente de funcionamiento El inversor opera a alta tensión y corriente. Solo los electricistas calificados autorizados deben realizar trabajos en el inversor. Cuidado con las superficies calientes El inversor puede calentarse durante el funcionamiento. Evite el contacto durante el funcionamiento. Descarga de capacitor Peligro de muerte por alta tensión en el inversor. No toque partes activas durante 25 minutos después de la desconexión de las fuentes de alimentación. Revise la documentación Revise toda la documentación suministrada con el producto. 25mins Dentro del ámbito de las directivas de la UE

  • Directiva de equipos de radio 2014/53/UE (L 153/62-106. 22 de mayo de 2014) (ROJO)
  • Restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas 2011/65/UE (L 174/88, 8 de junio de 2011) y 2015/863/UE (L 137/10, 31 de marzo de 2015) (RoHS) AISWEI Technology Co., Ltd. confirma por medio del presente que los productos descritos en este documento cum-plen con los requisitos fundamentales y otras disposiciones relevantes de las directivas mencionadas anteriormente. Puede encontrar la Declaración de conformidad de la UE completa en www.solp- lanet.net.

Inversor x1 1 Entradas del conector de CC 1-6 (conectadas al interruptor de CC 1) 2 Interruptor de CC 1 1 Puerto de comunicación RS485 14 Puesta a tierra reservada - sello nocout Entradas del conector de CC 1-16 (conectadas al interruptor de CC ) Entradas del conector de CC -1

CNAC Póngase en contacto con nuestro Departamento de servicio técnico si tiene alguna pregunta técnica sobre nuestros producto. Para brindar asistencia necesitamos la siguiente información: Modelo del inversor Nmero de serie del inversor Modelo del módulo fotovoltaico Nmero de módulos fotovoltaicos nmero de cadenas conectadas a cada MPP ——Código de falla ——Ubicación de la instalación ——Tarjeta de garantía Europa Medio riente frica Correo electrónico de servicio service.EMEAsolplanet.net Asia-Pacco Correo electrónico de servicio service.APACsolplanet.net Latinoamérica Correo electrónico de servicio service.AAMsolplanet.net Aisei Gran Cina Correo electrónico de servicio service.cinaaisei-tec.com Línea directa: +86 (400) 801 9996 ain Correo electrónico de servicio service.taianaisei-tec.com Línea directa: +886 809089212 https://solplanet.net/contact-us iOS Escanear código QR: Android Escanear código QR:

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Solplanet

Modelo : ASW110K-LT

Categoría : Sin categoría