AP6100 - Purificador de aire GermGuardian - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AP6100 GermGuardian en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre AP6100 GermGuardian
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Purificador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AP6100 - GermGuardian y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AP6100 de la marca GermGuardian.
MANUAL DE USUARIO AP6100 GermGuardian
F-10S-1 Pro Max Purificador de aire HEPA dual Número de Modelo: AP6100 Garantía limitada de 1 año Inglés E - 1 Francés F - 1 Español S - 1 Fecha de compra mes ________ año _________ Conservar el recibo
ADVERTENCIAS El no cumplir las advertencias que se enumeran a continuación puede provocar un choque eléctrico o lesiones severas. Debe usarse este producto sólo de acuerdo a las especificaciones descritas en este manual. Usarlo de una manera diferente a lo indicado puede ocasionar lesiones serveras. Alusar un electrodoméstico, debe seguir siempre ciertas precauciones básicas para disminuir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, las cuales incluyen todo lo siguiente:
- Antes de usar el electrodoméstico, lea todas las instrucciones.
- IMPORTANTE - Como una característica adicional, esta luminara portátil tiene una clavija polarizada (una hoja es más ancha que la otra) con el fin de reducir el riesgo de choque eléctrico. Estaclavija encajará en un tomacorriente polarizado de una manera solamente. Si la clavija no encaja bien en el tomacorriente, invierta la clavija. Si aún así no encaja, póngase en contacto con un electricista calificados. Nunca use una extensión eléctrica a menos que la clavija pueda insertarse por completo. Nomodifique la clavija.
- Para evitar un incendio o choque eléctrico, conecte directamente el aparato a un tomacorriente de 120 V de corriente CA.
- Mantenga el cordón eléctrico alejado de las áreas de gran tránsito peatonal. Para evitar el riesgo de incendio, NUNCA ponga el cordón eléctrico debajo de las alfombras, ni cerca de rejillas de calefacción, radiadores, estufas ni calentadores.
- Para evitar los riesgos eléctricos, NO sumerja este aparato en agua o en otros líquidos. Nouse este aparato cerca del agua.
- Es necesario tener extrema precaución al utilizar cualquier aparato cerca de niños o personas discapacitadas, y siempre que el aparato se deje funcionando sin atención.
- Desconecte siempre el purificador de aire antes de moverlo, abrir la rejilla, cambiar los filtros, antes de limpiarlo o cuando no lo use. Asegúrese de desconectarlo tomándolo del enchufe, no del cordón eléctrico.
- NUNCA deje caer ni inserte un objeto en cualquier abertura.
- No pase el cordón eléctrico por debajo de la alformbra.
- No cubra el cordón eléctrico con tapetes, plásticos protectores para alfombrado o cubiertas similares.
- No pase el cordón eléctrico por debajo de los muebles o aparatos electrodomésticos. Mantenga el cordón eléctrico alejado de las áreas de gran tránsito peatonal y de los lugares en que pueda provocar tropezones.
- NO utilice ningún aparato cuyo cordón eléctrico o clavija estén dañados, si el motor del ventilador no gira, si el aparato no funciona correctamente o si se ha caído o dañado de alguna forma. Si necesita ayuda, llame al departamento de servicio al cliente.
- Use este aparato únicamente para el uso doméstico previsto, como se describe en este manual. Cualquier otro tipo de uso no recomendado por el fabricante podría provocar un incendio, choque eléctrico o lesiones personales.S-3 Este producto obtuvo la certificación ENERGY STAR mediante el cumplimiento de estrictas normas de ahorro de energía establecidas por la Agencia de Protección Ambiental (EPA, por su sigla en inglés) de los Estados Unidos. Los purificadores de aire para habitaciones han demostrado tener potencial para mejorar la calidad del aire y brindar beneficios para la salud. La EPA de los Estados Unidos no respalda las afirmaciones hechas por cualquier fabricante sobre la obtención de una calidad de aire en interiores más saludable debido al uso de un determinado producto. La eficiencia energética de este modelo con la certificación ENERGY STAR se mide con base en la proporción del promedio de emisión de aire puro (CADR, por su sigla en inglés) del modelo para el humo y la energía eléctrica que consume, o CADR/vatio.
- No se debe utilizar en exteriores.
- No coloque nada encima de la unidad.
- NUNCA bloquee las aberturas para el aire, las rejillas/salidas del aparato, ni coloque el producto sobre una superficie suave, como una cama o sofá, ya que esto podría provocar que el aparato se vuelque, se bloquee la abertura de entrada o la salida del aire.
- No intente reparar o ajustar un funcionamiento eléctrico o mecánico incorrecto de esta unidad. El hacerlo anulará la garantía. El interior del aparato no contiene piezas que requieren mantenimiento. Todas las labores de servicio y mantenimiento deben ser realizadas sólo por personal calificado.
- ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no utilice este ventilador con ningún dispositivo de conrol de velocidad de estado sólido.
- Desconecte siempre la unidad antes de limpiarla o darle mantenimiento.
- PRECAUCIÓN: NO utilice gasolina, benceno, solvente, limpiadores agresivos, etc. para limpiar el interior y el exterior de la unidad, ya que podrían dañar el aparato. NUNCA utilice alcohol ni otro tipo de solventes.
WARNING: Cáncer y daños al sistema reproductivo. Para mayor
4 ruedas Caja del sensor de polvo Unidad principal - Salida de aire Paneles de la cubierta del filtro: entrada de aire Paneles de preselección Filtros de carbón activado y HEPA Panel de control / pantalla TEMP
Seguro para niños Encendido Modo nocturno Temperatura Modo automático Indicador de velocidad del ventilador Indicador de velocidad del ventilador Lectura del ICA (índice de calidad del aire) Color del ICA (índice de calidad del aire) Reemplazo de filtro PESO: 17 kg (37.1 libras) VOLTAJE DE ENTRADA: 120 V; 60 Hz
Temperatura Muestra la temperatura en grados Fahrenheit Icono de seguro para niños Se ilumina cuando la función de seguro para niños está activada Ícono de modo nocturno Se ilumina cuando el modo nocturno está activado Ícono Auto Se ilumina cuando la función Automático está activada Reemplazo de filtro Se ilumina cuando el filtro ha alcanzado los 6 meses de uso Lectura del ICA (índice de calidad del aire) Las lecturas del ICA deben estar entre 1 y 500, de acuerdo con la escala del ICA de la EPA Velocidad del ventilador Debe ser un número entre 1 y 5 Auto AQI Color del ICA (índice de calidad del aire) Lecturas del ICA entre 1-100 (verde) 101-200 (amarillo) 201-500 (rojo)
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
IMPORTANTE: El purificador de aire se envía con los filtros almacenados en los compartimentos del filtro. Los filtros se envían en bolsas para evitar su degradación. Antes de usar, retire y deseche las bolsas.
El purificador está equipado con ruedas para facilitar el transporte.
2. Conecte el cable de alimentación a una toma de CA de 120 V.
FUNCIONAMIENTO DEL PURIFICADOR DE AIRE
3. Mantenga pulsado durante 3 segundos para bloquear el panel de control de
modo que los controles no se puedan ajustar. Mantenga pulsado durante 3 segundos para volver a desactivar la función.
1. Encienda la unidad tocando el ícono de control en la parte superior de la unidad.
Cuando el dispositivo está encendido, el LED de encendido está completamente encendido. De forma predeterminada, permanece medio encendido cuando el dispositivo está apagado. Nota: El purificador no funcionará si ambos paneles de filtro laterales no están cerrados. La primera vez que se conecta y se enciendela unidad, el sensor de calidad del aire tardará un minuto en calibrarse.
2. Velocidad del ventilador - Seleccione entre las velocidades del ventilador de nivel 1-5.
Aumente o disminuya tocando los íconos del ventilador. Cada vez que toque, se cambiará la velocidad del ventilador en 1 nivel. Aumentar DisminuirS-6 FUNCIONAMIENTO DEL PURIFICADOR DE AIRE (continuado)
4. Modo suspendido - El modo de suspensión se activa presionando el botón Bloqueo
de niños y Automático durante 3 segundos. Cuando se enciende, la unidad funcionará a la velocidad más baja del ventilador y se apagará todas las luces excepto el botón de encendido.
5. Modo automático - Toque el control para activar o desactivar el modo automático.
Cuando está en “Auto”, la velocidad del ventilador cambiará según el nivel de calidad del aire en la habitación. Consulte el Monitor de la calidad de aire (MCA) debajo. Detección óptica en modo “Auto”: cuando la habitación esté oscura durante más de 1 minuto, la unidad entrará en modo de suspensión automáticamente (pantalla atenuada). Cuando el sensor detecta que la habitación está iluminada, la unidad se restablecerá al modo automático estándar después de un minuto.
6. El Indicador de cambio de filtro se ilumina para indicar que es momento de cambiar
el filtro. Reemplace el filtro de acuerdo con las instrucciones (pág. 7). Mantenga presionado el control Auto durante 3 segundos para restablecer la luz indicadora de recordatorio.
7. Monitor de la calidad del aire (MCA): detecta la cantidad de partículas (PM 2.5) en
el aire. La barra de luz debajo de la pantalla es el indicador del MCA y puede cambiar de color, para indicar el nivel de la calidad del aire en la habitación. El valor de las partículas se indicará en el panel de control. Vea los valores y los rangos de estado en la siguiente tabla. Auto AQI Color de la luz Valor de partículas (rango) Estado de la calidad del aire Verde 0-100 Bueno Amarillo 101-200 Promedio Rojo 201+ Malo Los colores mostrados indican las condiciones generales del aire en la habitación: Bueno (verde); Promedio (amarillo); Deficiente (rojo). CÓMO RESTABLECER EL PURIFICADOR DE AIRE El purificador de aire está equipado con un circuito de protección del motor. Si se activa, se iniciará el indicador de advertencia de sobrecarga y se cortará la energía. Sonará un "timbre" de advertencia durante 60 segundos, junto con el mensaje de error "Err" parpadeante en la pantalla. Para reiniciar la unidad, desenchúfela durante 10 minutos, luego vuelva a enchufarla y enciéndala. Nota: Si la unidad sigue apagándose, todavía puede haber una condición anormal y puede ser necesario reparar la unidad.S-7
REEMPLAZO DEL FILTRO
El indicador “Reemplace el filtro” se encenderá cuando sea momento de reemplazar los dos filtros, el HEPA y el de carbón, dependiendo del uso y de las condiciones ambientales, los filtros durarán aproximadamente 6 meses. Cuando se ensucien, los filtros se cubrirán de polvo y será necesario reemplazarlos. Es importante mantener y cambiar los filtros para seguir optimizando el rendimiento del purificador. IMPORTANTE: NO lave y reutilice los filtros. Póngase en contacto con Servicios al cliente para comprar filtro de reemplazo. Utilice únicamente piezas de repuesto genuinas de Guardian Technologies para optimizar el desempeño de su purificador de aire.
1. Apague y desenchufe la unidad.
2. Quite el panel lateral agarrando la cubierta por las aberturas de cada lado, tire hacia afuera y
luego levante el panel de la base.
3. Retire y limpie el polvo y la suciedad de la pantalla del prefiltro con una manguera de aspiración.
4. Retire y deseche los filtros de carbón y HEPA.
5. Reemplácelo insertando primero el filtro HEPA, continúe con el filtro de carbón activado y luego
la prepantalla. Asegure la prepantalla insertándola en el marco en las aberturas en la base del compartimiento del filtro.
6. Vuelva a colocar el panel del filtro insertando la base del marco en la abertura en la parte inferior
del purificador, luego ciérrelo en la parte superior para asegurarlo.
7. Toque y mantenga presionado el control Auto durante 3 segundos para restablecer el recordatorio.
NOTA: Ambos lados de la máquina tienen un filtro. Las instrucciones de extracción y reemplazo son las mismas. Cuando termine, asegúrese de que ambos paneles de filtro laterales estén bien cerrados. La unidad no funcionará mientras los paneles estén abiertos. FILTRO: Modelo No. FLT6100
Pruebe nuestro recordatorio de cambio de filtro y el programa de filtros de repuesto en línea. www.guardiantechnologies.com IMPORTANTE: Para mantener el desempeño del purificador de aire, utilice únicamente piezas de repuesto GENUINAS de Guardian Technologies. Para comprar, visite nuestro sitio web www.guardiantechnologies.com
AQI Auto Paneles de preselección Filtros de carbón activado y HEPAS-8 LIMPIEZA Siempre desenchufe la unidad antes de limpiarla. Nunca sumerja la unidad en agua o en otro líquido. Nunca use agentes limpiadores agresivos o inflamables como lejía o alcohol para limpiar ninguna parte de la unidad.
Limpie regularmente el interior y el exterior del cuerpo para evitar que se acumule polvo en el interior y en el exterior.
1. Para limpiar el polvo pase un paño suave y seco por el cuerpo de la unidad.
2. Limpie la entrada y la salida de aire con un paño suave y seco.
PANTALLA DE PREFILTRO
El prefiltro fue diseñado para capturar las partículas grandes de polvo y residuos. Se debe limpiar en forma mensual o con más frecuencia según el uso. Retire y limpie regularmente con el cepillo de la aspiradora. Esto quitará las pelusas y el polvo y ayudará a mantener la vida útil del filtro (consulte la sección de reemplazo del filtro para ubicar y retirar el filtro).
Es posible que sea necesario limpiar el sensor de polvo periódicamente. Si el ICA no funciona de manera constante, se debe limpiar el sensor. Está ubicado en la caja del sensor en la esquina inferior izquierda del compartimiento del filtro y se puede limpiar con aire comprimido.
Deslice la caja del sensor hacia adelante.
2. Gire el sensor hacia la
derecha para acceder a la abertura del sensor.
3. Limpie suavemente el
sensor, en la abertura, con aire comprimido. NOTA: NO introduzca ningún objeto extraño ni sus dedos de la unidad. ¿Qué significa CADR? CADR es la sigla en inglés de Clean Air Delivery Rate, e indica el volumen de aire filtrado por un purificador de aire. Las clasificaciones CADR muestran la efectividad del purificador de aire para atrapar las partículas finas del humo del tabaco y pólenes en la habitación, entre otras. Promedio de emisión de aire puro Compare los números CADR entre un purificador de aire y otro. Mire primero el tamaño de la habitación para la cual se recomienda. Enseguida, consulte los números del promedio de emisión de aire puro(CADR). Mientras más elevado sea el número, más rápidamente se filtra ell aire. Consulte el sitio web para los números CADR modelo individuales.S-9 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Verifique que la unidad esté conectada a un tomacorriente que funcione perfectamente. Verifique si se activó el protector del motor. Verifique que los filtros estén en la unidad y los paneles estén cerrados. PROBLEMA La unidad se apaga inesperadamente o no funciona. SOLUCIÓN La unidad no hace circular aire. Desconecte la unidad. Verifique los filtros. Limpie o reemplace los filtros si es necesario. Incremento del nivel de ruido. Cerciórese que los filtros estén limpios. Reemplácelos si fuera necesario. Asegúrese de que las salidas de aire no estén bloqueadas. Apague la unidad y reiníciela después de 15 minutos. Los olores y el humo no se eliminan. Limpie o reemplace los filtros. El estado de la calidad del aire sigue siendo malo. Verifique si el filtro está muy sucio. Reemplácelo si fuera necesario. Aumente la velocidad del ventilador para circular el aire. El aire liberado tiene aroma u olor. Verifique si los filtros están muy sucios. Reemplace los filtros. La unidad entra automáticamente en modo de suspensión en entornos bien iluminados. Verifique que no haya nada bloqueando el sensor de luz. La pantalla del ICA no funciona correctamente. Verifique que el sensor de polvo está limpio. Verifique si los filtros están muy sucios. Reemplace los filtros.GARANTÍA LIMITADA Se pueden obtener copias adicionales al acceder directamente a nuestro sitio web para imprimirlas, o al llamar al departamento de servicio al cliente. ©2016 Guardian Technologies LLC Para el consumidor, Guardian Technologies LLC garantiza que este producto se encuentra libre de defectos de materiales o mano de obra a partir de la fecha de compra original. Para poder ser elegible para esta Garantía limitada, se requiere presentar el recibo original de la venta o un comprobante de compra sustituto comparable que lleve la fecha de la compra original. Consulte la caja original del producto o la página del producto/modelo específico en el sitio web de Guardian Technologies para consultar la duración de la garantía de su modelo en particular. Esta garantía aplica solamente para el comprador original de este producto, a partir de la fecha original de compra. Esta garantía cubre únicamente los productos comprados a distribuidores autorizados. Esta garantía no abarca a los productos de Guardian Technologies que se usen fuera de los Estados Unidos y Canadá ya que el artefacto debe conectarse directamente a una salida de electricidad de 120 V de CA sin el uso de un adaptador. Esta garantía aplica para reparaciones o reemplazos de productos con defectos en el material o en la mano de obra. Esta garantía no aplica para los daños que se deriven del desgaste inusual; el uso comercial, abusivo, irrazonable, o daños suplementarios. Esta garantía no cubre los daños que se deriven de reparaciones no autorizadas, o de algún uso que no esté de acuerdo con este manual de instrucciones. Los defectos que se deriven del uso y desgaste normales no se considerarán defectos de fábrica bajo esta garantía. Si durante el período de garantía se detecta que el producto está defectuoso, repararemos o reemplazaremos las piezas defectuosas sin ningún costo. Guardian Technologies LLC deberá realizar todas las reparaciones de garantía. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted pudiera tener otros derechos adicionales (los cuales varían en cada estado de los EE.UU.) Para presentar un producto para garantía, la máquina completa se debe enviar, con el envío pagado con anterioridad, a Guardian Technologies LLC. El envío debe contener la información completa, que incluye: el problema, el número de modelo del producto, el día de la compra y una copia del recibo de compra original, junto con su nombre, dirección y teléfono (correo electrónico opcional). Envíe el producto para devolución a: Departamento de Reparaciones, a la siguiente dirección. Si tiene alguna pregunta o comentario, puede llamar a la línea telefónica gratuita indicada más adelante. EE.UU. y Canadá Guardian Technologies LLC 26251 Bluestone Blvd. Euclid, Ohio 44132
www.guardiantechnologies.com Visite www.guardiantechnologies.com para registrar su producto. Consideramos que el proceso de registro es importante para garantizar el servicio a nuestros clientes; sin embargo, el envío de la tarjeta de garantía es opcional y no afecta sus derechos para utilizar la garantía de acuerdo a las condiciones estipuladas anteriormente. Guardian Technologies LLC 26251 Bluestone Blvd. • Euclid, OH 44132
ManualFácil