MFB252DB - Horno electrico AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MFB252DB AEG en formato PDF.
| Tipo de producto | Horno microondas |
| Marca | AEG |
| Modelo | MFB252DB |
| Altura (mm) | 280 |
| Ancho (mm) | 469 |
| Profundidad (mm) | 348 |
| Alimentación | 230 V, 50 Hz |
| Potencia microondas | 900 W (max) |
| Potencia grill | 1000 W |
| Niveles de potencia | 5 niveles (90 W, 130 W, 250 W, 450 W, 600 W, 800 W, 900 W) |
| Funciones principales | Microondas, Grill, Cocción combinada (2 modos), Descongelación (peso/tiempo), Temporizador, Reloj, Seguridad infantil |
| Capacidad del plato giratorio | Diámetro no especificado, vidrio templado |
| Accesorios incluidos | Plato giratorio de vidrio, soporte de plato, grill metálico, recipiente para cocción al vapor |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave húmedo y detergente neutro. No usar productos abrasivos. Limpiar regularmente el interior y las juntas de la puerta. |
| Seguridad | Bloqueo de seguridad infantil, apagado automático, sistema de interbloqueo de puerta |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Piezas originales disponibles. Contactar al servicio postventa autorizado para reparaciones. El cable de alimentación debe ser reemplazado por un profesional. |
| Información general | Uso doméstico únicamente, sobre encimera. Altura libre mínima sobre el aparato: 300 mm. |
| Eliminación | No desechar con la basura doméstica. Reciclar según la normativa local. |
Preguntas frecuentes - MFB252DB AEG
Preguntas de los usuarios sobre MFB252DB AEG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Horno electrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MFB252DB - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MFB252DB de la marca AEG.
MANUAL DE USUARIO MFB252DB AEG
ES Manual de instrucciones | Horno de microondas 112
VOOR PERFECTE RESULTATEN
PARA RESULTADOS PERFEITOS
Conjunto de panelas de vapor
4.1 Remover a película protetora
6.3 Inserir o conjunto de panelas a vapor

CUIDADO!

Mantenha a válvula de vapor fechada durante a cozedura.
7. FUNÇÕES ADICIONAIS
Pode definir o máximo de 95 minutos.
Adicione 30-45 ml de água fria por cada 250 g de legumes.
PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS
Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes. Dedique unos minutos a leer este documento para sacarle el máximo partido.
Visite nuestro sitio web para:

Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación:
www.aeg.com/support

Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.registeraeg.com

Comprar accesorios, artículos de consumo y piezas de recambio originales para su aparato:
www.aeg.com/shop
ATENCIÓN AL CLIENTE Y SERVICIO
Le recomendamos que utilice recambios originales.
Cuando se ponga en contacto con nuestro Centro de servicio técnico, asegúrese de tener los siguientes datos disponibles: Modelo, código numérico del producto (PNC), número de serie.
La información se encuentra en la placa de características.
Advertencia / Precaución - Información sobre seguridad
① Información general y consejos
Información relativa al medioambiente
Salvo modificaciones.
CONTENIDO
- INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD......112
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.... 116
- DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO....117
- ANTES DEL PRIMER USO....120
- USO DIARIO....120
- USO DE LOS ACCESORIOS.... 124
- FUNCIONES ADICIONALES....125
- CONSEJOS....125
- MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA.... 127
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.... 128
- INSTALACIÓN.... 128
- ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES....129
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace
responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables

ADVERTENCIA!
Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.
- Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 8 años, así como a las personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua.
- Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato.
- Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada.
- ADVERTENCIA: El horno y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Mantenga a los niños y las mascotas alejados del aparato cuando esté en uso y cuando se enfríe.
- Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños, debe activarlo.
- La limpieza y mantenimiento de usuario del producto no podrán ser realizados por niños sin supervisión.
1.2 Instrucciones generales de seguridad
- Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar.
- Este aparato está diseñado para uso doméstico en interiores.
- Este aparato se puede utilizar en oficinas, habitaciones de hotel, habitaciones de Bed&Breakfast, casas de campo y otros alojamientos similares donde dicho uso no exceda (en promedio) los niveles de uso doméstico.
- ADVERTENCIA: El horno y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias.
- ADVERTENCIA: Si la puerta o los cierres de la puerta sufren daños, no debe operar el aparato hasta que una persona cualificada lo haya reparado.
- ADVERTENCIA: No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientes herméticos. Podrían explotar.
- No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
- Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente.
- Si el cable de alimentación sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
- Solo una persona cualificada puede realizar tareas de reparación o mantenimiento que impliquen la extracción de una tapa que protege contra la exposición a la energía del microondas.
- No utilice el eparato con un temporizador externo ni con un sistema de control remoto independiente.
- No se pueden utilizar contenedores metálicos de alimentos y bebidas durante la cocción con microondas. Este requisito no se aplica si el fabricante especifica el tamaño y la forma de los contenedores metálicos apropiados para cocción con microondas.
- Utilice solamente utensilios aptos para hornos de microondas.
- Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o plástico, vigile el aparato por la posibilidad de incendio.
- El aparato está diseñado para calentar alimentos y bebidas. El secado de alimentos o ropa y el calentamiento de almohadillas térmicas, pantuflas, esponjas, trapos húmedos y similares pueden provocar riesgo de lesiones, ignición o incendio.
- Si se genera humo, apague o desenchufe el aparato y deje la puerta cerrada para sofocar las posibles llamas.
- El calentamiento de bebidas en el microondas puede provocar un hervido brusco y lento. Extreme la precaución cuando manipule los recipientes.
- Se agitará o removerá el contenido de los biberones y de los tarros de comida para bebés y se controlará la temperatura antes de consumirlos para evitar quemaduras.
- Los huevos con cáscara y los huevos duros enteros no deben calentarse en el aparato, ya que pueden explotar, incluso después de que haya terminado el calentamiento en el microondas.
- Limpie el aparato con regularidad y elimine los restos de comida.
- Si no se mantiene el aparato en condiciones limpias, la superficie podría deteriorarse y afectar negativamente a la vida útil del aparato y provocar situaciones de riesgo.
- La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el aparato está en funcionamiento.
- El horno microondas está diseñado para uso independiente.
- El microondas no se debe colocar en un armario a menos que se haya probado en el interior de un armario.
- La superficie trasera de los aparatos debe colocarse contra una pared.
- No utilice productos de limpieza abrasivos ásperos ni rascadores de metal afilado para limpiar el cristal de las tapas abisagradas de la placa si no quiere arañar su superficie, lo que podría hacer que el cristal se hiciese añicos.
- No encienda el aparato cuando esté vacío. Las piezas metálicas en el interior de la cavidad pueden generar arco eléctrico.
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2.1 Instalación

ADVERTENCIA!
Sólo un técnico cualificado puede instalar el aparato.
- No instale ni utilice un aparato dañado.
- Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato.
- El aparato se puede instalar prácticamente en cualquier parte de la cocina. Asegúrese de colocarlo en una superficie plana y nivelada, y compruebe que nada obstaculiza los orificios de ventilación y la superficie de la parte inferior del aparato (para una ventilación adecuada).
2.2 Conexión eléctrica

ADVERTENCIA!
Riesgo de incendios y descargas eléctricas.
- Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados.
- El aparato debe conectarse a tierra.
- Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico.
- Si utiliza un cable prolongador para conectar el aparato a la toma de corriente, asegúrese de que el cable está conectado a tierra.
- Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red. Póngase en contacto con un electricista o con el servicio técnico para cambiar un cable de red dañado.
- No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe.
2.3 Uso

ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones, quemaduras y descargas eléctricas o explosiones.
- No cambie las especificaciones de este aparato.
- No deje el aparato desatendido durante el funcionamiento.
- No ejerza presión sobre la puerta abierta.
- Cerciórese de que los orificios de ventilación no están obstruidos.
- No utilice el aparato como superficie de trabajo ni use el interior como almacenamiento.
2.4 Mantenimiento y limpieza

ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones, incendios o daños al aparato.
- Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red.
- Limpie periódicamente el aparato para evitar el deterioro del material de la superficie.
- Limpie inmediatamente cualquier salpicadura o resto de limpiador para impedir que se acumule en las superficies del ajuste con la puerta
- Los restos de comida o grasa en el interior del aparato podrían provocar un incendio y arcos eléctricos cuando se utiliza la función de microondas.
- Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos.
- Si utiliza aerosoles de limpieza para hornos, siga las instrucciones del envase.
2.5 Asistencia tecnica
- Para reparar el aparato, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado. Utilice solamente piezas de recambio originales.
- En cuanto a la(s) bombilla(s) de este producto y las de repuesto vendidas por separado: Estas bombillas están destinadas a soportar condiciones físicas extremas en los aparatos domésticos, como la temperatura, la vibración, la humedad, o están destinadas a señalar información sobre el estado de
funcionamiento del aparato. No están destinadas a utilizarse en otras aplicaciones y no son adecuadas para la iluminación de estancias domésticas.
2.6 Eliminación

ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones o asfixia.
- Desconecte el aparato de la red.
- Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo.
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
3.1 Resumen general

text_image
1 2 4 9 78 61 Bombilla
2 Sistema de bloqueo de seguridad
3 Pantalla
4 Mando de ajuste de potencia
5 Mando de ajuste
6 Abrepuertas
7 Cubierta de la guía de ondas
8 Grill
9 Soporte de plato giratorio
3.2 Panel de control

text_image
1 250W 450W 600W 800W 900W - + 3 4 +30 5| Símbolo Función Descripción | ||
| 1 | — Pantalla Muestra los ajustes y la hora actual. | |
| 2 | — Mando de ajuste de potencia Para configurar el nivel de potencia. | |
| 3 | ![]() | Mando de ajuste Para ajustar el tiempo de cocción o el peso. |
| 4 | ![]() | Tecla Parada / Borrar Para desactivar el aparato o eliminar los ajustes de cocción. |
| 5 | ![]() | Tecla Inicio / +30 seg Para encender el aparato o aumentar el tiempo de cocción durante 30 segundos a la potencia seleccionada. |
| Otros símbolos del panel de control | ||
| Símbolo Función Descripción | ||
| 250W | Nivel de potencia bajo | Para empezar a cocinar al nivel de potencia desea-do. |
| 450W | Nivel de potencia medio | |
| 600W | Nivel de potencia media-alta | |
| 800W | Nivel de potencia alto | |
| 900W | Nivel de potencia máximo | |
| Símbolo Función Descripción | ||
![]() | Cocción combinada Para iniciar la función Cocción combinada. | |
![]() | Grill Para iniciar la función de grill. | |
![]() | Temporizador de cocina Cuenta atrás del tiempo. | |
![]() | Nivel bajo Fundir chocolate, ablandar mantequilla | |
![]() | Descongelación por peso Para descongelar los alimentos por peso. | |
![]() | Descongelación por tiempo Para descongelar los alimentos por tiempo. | |
3.3 Accesorios
Plato giratorio

Utilice siempre el juego de plato giratorio para preparar los alimentos en el microondas.

Bandeja de cocción de vidrio y soporte giratorio.
Soporte de parrilla

- alimentos a la parrilla
Juego de recipientes de vapor

Para ver la tabla de cocción sugerida, consulte el capítulo "Consejos".

4. ANTES DEL PRIMER USO

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
4.1 Retirada de la película protectora
Antes del primer uso, retire la película protectora del panel de control y del botón de apertura de la puerta.

4.2 Limpieza inicial

ADVERTENCIA!
Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza".
- Retire todos los accesorios del microondas.
- Limpie con cuidado el interior del horno con un paño suave y húmedo.
4.3 Precalentamiento
Precaliente el horno vacío antes del primer uso.
- Seleccione la función

- Deje funcionar el horno durante 30 minutos.
5. USO DIARIO

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
- Abra la puerta y deje que se enfríe.
- Limpie el interior del horno con un paño suave y húmedo y séquelo con cuidado. El horno puede emitir olores y humos.
Asegúrese de que el flujo de aire de la habitación es suficiente.
4.4 Configuración del reloj
i
Puede ajustar la hora en formato de 12 horas o 24 horas.
- Abra la puerta.
-
Mantenga pulsado 5 segundos para ajustar el sistema de reloj de 12 horas.
-
Pulse una vez más para ajustar el modo de reloj de 24 horas.
-
Gire el mando de ajuste de tiempo para introducir la cantidad de horas.
-
Pulse para confirmar.
-
Gire el mando de ajuste de tiempo para introducir la cantidad de minutos.
-
Pulse 1^30 para confirmar.
- Si no desea que el reloj esté visible en la pantalla, pulse hasta que en la pantalla aparezca OFF.
- Cierre la puerta.
i
Si el reloj no está ajustado, la pantalla se apagará automáticamente 20 segundos después de finalizar la función.
5.1 Información general sobre el uso del aparato
- Después de apagar el aparato, deje reposar el alimento unos minutos.
- Retire el envase de papel de aluminio, los recipientes metálicos, etc. antes de preparar los alimentos.
Cocción
- En la medida de lo posible, cocine alimentos cubiertos con material apto para uso en microondas. Cocine los alimentos sin tapar si desea mantenerlos crujientes
- No cocine en exceso los platos ajustando una potencia y un tiempo demasiado elevados. Los alimentos pueden secarse, quemarse o incendiarse en algunos lugares.
- No utilice el aparato para cocinar huevos o caracoles con la cáscara, ya que pueden estallar. Para cocinar huevos fritos, perfore las yemas primero.
- Pinche los alimentos con piel como las patatas, los tomates, las salchichas y similares varias veces con un tenedor antes de cocinarlos para que no estallen.
- Para alimentos fríos o congelados, ajuste un tiempo de cocción más largo.
- Los platos que contienen salsa deben revolverse de vez en cuando.
- Las verduras que tienen una estructura firme como las zanahorias, los guisantes o la coliflor, deben cocinarse en agua.
- Dele la vuelta a los trozos grandes de comida a la mitad del tiempo de cocción.
- Si es posible, corte las verduras en trozos de tamaño similar.
- Utilice platos planos y anchos.
- No utilice recipientes de porcelana, cerámica o barro cocido que tengan fondos sin vidriar o pequeños orificios, por ejemplo, en las asas. La humedad que se transfiere a los orificios puede hacer que el recipiente se agriete o rompa al calentarse.
- La bandeja de cocción de vidrio es necesaria para el funcionamiento del microondas. Coloque encima la comida o el líquido.
Descongelar carne, aves, pescado
- Coloque el alimento congelado sin desenvolver en un plato pequeño vuelto del revés con un contenedor debajo para recoger el líquido de descongelación.
- Dele la vuelta a la mitad del tiempo de descongelación. En la medida de lo posible, separe y retire las piezas que han empezado a descongelarse.
Mantequilla de descongelación, porciones de pastel, queso quark
- No descongele completamente los alimentos en el aparato, también deje que se descongelen a temperatura ambiente. Produce un resultado más uniforme. Retire todos los embalajes o envoltorios metálicos o de aluminio antes de descongelar.
Descongelación de frutas y verduras
- Si quiere mantener cruda la fruta o la verdura, no las descongele por completo en el aparato. Deje que se descongelen a temperatura ambiente.
- Para cocinar frutas y verduras sin descongelarlas primero utilice una potencia superior del microondas.
Comidas preparadas
- Puede calentar comidas preparadas en el aparato solo si el embalaje es adecuado para su uso en microondas.
- Debe seguir las instrucciones del fabricante impresas en el embalaje (p. ej., retirar la cubierta metálica y perforar la película de plástico).
Utensilios de cocina y materiales adecuados
| Material del utensilio de cocina Microondas Grill | ||||
| Descongelar Calenta-dor | Cocción | |||
| Cristal y porcelana para horno sin componentes de metal, p. ej. Pyrex, vidrio resistente al calor | √ | √ | √ | √ |
| Vidrio y porcelana no aptos para horno 1) | √ | XXX | ||
| Vidrio y cerámica de vidrio hechos de material resistente al horno/congelación (por ejemplo, Arco-flam), parrilla | √ | √ | √ | √ |
| Cerámica^2) , barro^2) | √ | √ | √ | X |
| Plástico resistente al calor hasta 200 °C3) | √ | √ | √ | X |
| Cartón, papel X X X | √ | |||
| Película de cocción X X X | √ | |||
| Película para asar con cierre apto para microon-das3) | √ | √ | √ | X |
| Fuentes de asado de metal, como esmalte o hier-ro fundido | X X X | √ | ||
| Moldes de horno con lacas negras o con revesti-miento de silicona3) | X X X | √ | ||
| Bandeja X X X | √ | |||
| Recipientes para tostar, p. ej., crostino o plato crunch | X | √ | √ | X |
| Comidas precocinadas en el envase3) | √ | √ | √ | √ |
| Juego de recipientes para cocinar al vapor X | √ | √ | √ | |
1) Sin revestimientos/decoraciones de plata, oro, platino o metal
2) Sin cuarzo ni componentes metálicos, ni esmaltes que contengan metales
3) Debe seguir las instrucciones del fabricante sobre las temperaturas máximas.
√ adecuado
X no adecuado
5.2 Activación y desactivación del microondas
PRECAUCIÓN!
No deje funcionar el microondas sin alimentos en el interior.
- Gire el mando de ajuste de potencia para seleccionar una potencia.
-
Gire el mando del temporizador para seleccionar el tiempo deseado.
-
Pulse para activar el microondas. Para apagar el aparato:
- espere hasta que el aparato se apague automáticamente y suene una señal acústica.
5.3 Inicio rápido
Seleccione el nivel de potencia y pulse para activar el microondas. El tiempo de cocción aumenta 30 segundos con cada pulsación adicional del botón.
5.4 Tabla de ajustes de potencia
| Símbolo Ajuste de potencia Energía | |||
![]() | Bajo nivel (fundir chocolate, ablan- 90 W dar mantequilla) | ||
![]() | ![]() | Descongelar 130 W | |
| 250W | Bajo 250 W | ||
| 450W | Medio 450 W | ||
| 600W | Medio alto 600 W | ||
| 800W | Alto 800 W | ||
| 900W | Máx. 900 W | ||
| Cocción combinada | |||
![]() | Cocción combinada 1 (parrilla LO) | 60 % microondas, 40 % grill | |
![]() | Cocción combinada 2 (parrilla HI) | 40 % microondas, 60 % grill | |
| Grill | |||
![]() | Grill 1000 W | ||
5.5 Descongelar
Puede elegir entre dos modos de descongelación:
- Descongelación por peso

- Descongelación por tiempo


No utilice la descongelación por peso en alimentos que se dejen fuera del congelador durante más de 20 minutos o en alimentos congelados precocinados.

Para activar la descongelación por peso debe usar más de 100 g de alimento y menos de 2000 g.

Para descongelar menos de 200 g de comida, colóquela en el borde del plato giratorio.
-
Gire el Mando de ajuste de potencia y ajuste para la descongelación por peso o para la descongelación por tiempo.
-
Gire el Mando de ajuste para ajustar el peso/tiempo. Para la descongelación por peso, el tiempo se ajusta automáticamente.
-
Pulse para confirmar y activar el microondas.
5.6 Cocción grill o combinada
-
Gire el mando de ajuste de potencia para seleccionar la función que desee.
-
Gire el mando de ajuste para ajustar la hora.
- Pulse para confirmar y activar el microondas. Puede cambiar el ajuste de
potencia o el tiempo mientras está activo el modo de cocción grill o combinado.
6. USO DE LOS ACCESORIOS

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
6.1 Colocar el plato giratorio

PRECAUCIÓN!
No cocine alimentos sin el plato giratorio. Utilice únicamente el plato giratorio suministrado con el microondas.

Nunca cocine alimentos directamente en la bandeja de cocción de vidrio.
- Coloque la bandeja de cocción de vidrio en el soporte del plato giratorio

La rejilla del grill no se puede
utilizar con la función de microondas.
Existe el riesgo de dañar el aparato.
Utilice la rejilla de grill solo con la función Grill.
Coloque la rejilla en el plato giratorio.

6.3 Inserción del juego de recipientes de vapor

PRECAUCIÓN!

El juego de recipientes para cocinar por no se puede utilizar con la ón de grill.
- Llene el colector de agua (C).
- Ensamble las piezas del recipiente de vapor: C - colector de agua, B - cesta de vapor, A - tapa.

text_image
A B C- Coloque el recipiente de vapor en el plato giratorio.

Mantenga cerrada la válvula de vapor durante la cocción.
7.1 Bloqueo de seguridad para niños
El bloqueo de seguridad para niños evita el funcionamiento accidental del microondas.

Cuando el reloj esté ajustado, pulse primero el botón Borrar
Mantenga pulsado durante 3 segundos. Para desactivar el bloqueo de seguridad para niños, abra la puerta y mantenga pulsado durante 3 segundos.
7.2 Temporizador de cocina
Puede ajustar como máximo 95 minutos.
- Gire el mando de ajuste de potencia y ajuste 🔒
- Gire el mando de ajuste hacia la derecha para ajustar la hora.
- Pulse para confirmar.
El temporizador sigue funcionando cuando se abre la puerta del microondas o se realiza una pausa. Pulse para cancelar. Al terminar el tiempo programado sonará una señal.
8. CONSEJOS

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
8.1 Consejos para la cocción en microondas
Problema Solución
| No se pueden encontrar datos sobre la cantidad de alimentos preparados. | Busque un tipo de alimento similar. Aumente o reduzca los tiempos de cocción según la regla siguiente:El doble de la cantidad es casi el doble de tiempo.La mitad de la cantidad es la mitad del tiempo. |
| Los alimentos se han secado demasiado. Establezca un tiempo de cocción más corto o seleccione una potencia de microondas más baja. | |
| Problema Solución | |
| Los alimentos no se descongelan, calientan o cocinan al finalizar el tiempo. | Seleccione un tiempo de cocción mayor o una potencia más alta. Tenga en cuenta que los platos grandes necesitan más tiempo. |
| Al finalizar el tiempo de cocción, los alimentos se sobrecalientan por fuera, pero no están listos en el interior. | La próxima vez ajuste una potencia más baja y más tiempo. Remueva los líquidos a la mitad del tiempo, p. ej., la sopa. |
| Los resultados de cocción de arroz son deficientes. | Para obtener mejores resultados en el arroz, utilice un plato plano y ancho. |
8.2 Descongelar
Descongele siempre el asado con la grasa hacia abajo.
No descongele carne tapada, ya que podría cocinarse en lugar de descongelarse.
Descongele siempre pechugas de ave enteras hacia abajo.
8.3 Cocinar
Saque siempre la carne y las aves frías del frigorífico al menos 30 minutos antes de cocinarlos.
Deje tapados la carne, las aves, el pescado y las verduras después de la cocción.
Unte un poco de aceite o mantequilla fundida en el pescado.
Todas las verduras se deben cocinar a la máxima potencia del microondas.
Añada 30 – 45 ml de agua fría por cada 250 g de verduras.
Corte las verduras en pedazos del mismo tamaño antes de cocinarlos. Cocine todas las verduras con una tapa sobre el recipiente.
8.4 Recalentar
Cuando recaliente comida preparada envasada siga siempre las instrucciones que figuran en el envase.
8.5 Grill
Ase los alimentos de poco espesor en el centro de la rejilla del grill.
Dé la vuelta al alimento a la mitad del tiempo establecido y continúe el asado.
8.6 Cocción combinada
Utilice la Cocción combinada para mantener crujientes determinados alimentos.
Dé la vuelta al alimento a la mitad del tiempo establecido y continúe la cocción.
Existen 2 modos de Cocción combinada. Cada modo combina las funciones de microondas y de grill en diferentes periodos de tiempo y niveles de potencia.
8.7 Tabla de cocción al vapor
Cuando utilice el juego de recipientes para cocinar al vapor, siga las sugerencias indicadas en la tabla siguiente para obtener el mejor resultado de cocción.
| Comida Agua (ml) Potencia | (W) | Peso de los alimentos (g) | Hora (m) | Tiempo de re- poso (min.) 1) | |
| Zanahorias en roda- jas | 400 900 | 150 5 – 6 1 | |||
| 300 6 - 7 1 | |||||
| Comida Agua (ml) Potencia | (Peso de los alimentos (g)) | Hora (m) | Tiempo de re- poso (min.) 1) | |
| Zanahorias baby 400 900 300 9:30 -10:30 2 | ||||
| Coliflor 400 900 | 125 4 - 5 1 | |||
| 250 5 - 6 1 | ||||
| Brócoli 400 900 | 125 4 - 5 1 | |||
| 250 5:30 - 6:30 1 | ||||
| Espinacas 400 900 200 5:30 - 6:30 1 | ||||
| Patatas en rodajas 400 900 | 300 6:30 - 7:30 2 | |||
| 500 9 -10 | 2 | |||
| Judías verdes | 400 900 | 150 4:30 - 5:30 1 | ||
| 300 5:30 - 6:30 1 | ||||
| Espárragos | 400 900 | 250 4:30 - 5:30 1 | ||
| 500 7 - 8 1 | ||||
| Salmón | 400 900 250 4 - 5 1 | |||
| Langostinos | 400 900 | 250 3:30 - 4:00 1 | ||
| 400 5:00 - 5:30 1 | ||||
| Pechuga de pollo | 400 900 500 8:30 - 9:30 2 | |||
1) Después de cocinar, mantenga los alimentos dentro del recipiente de vapor con la tapa y la válvula cerradas.
9. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
9.1 Notas y consejos de limpieza
- Limpie la parte delantera del aparato con un paño suave humedecido en agua tibia y un limpiador.
- Limpie las superficies metálicas con un producto de uso general.
-
Limpie el interior del aparato después de cada uso para mantenerlo en buenas condiciones. Retire los restos de alimentos con regularidad. Asegúrese de eliminar el exceso de vapor/humedad.
-
Limpie la suciedad rebelde con un limpiador especial.
- Limpie todos los accesorios con regularidad y déjelos secar. Utilice un paño suave humedecido en agua templada y un detergente.
- Para reblandecer los restos difíciles, hierva un vaso de agua a potencia máxima de microondas durante 2 a 3 minutos.
- Para eliminar los olores, mezcle un vaso de agua con 2 cucharaditas de zumo de limón y hiérvalo a toda potencia en el microondas durante 5 minutos.
10. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
10.1 Qué hacer si...
Problema Posible causa Solución
| El aparato no funciona. El aparato no está enchufado. Conecte el aparato. | ||
| El aparato no funciona. El fusible de la caja de fusibles está fundido. | Compruebe el fusible. Si el fusible salta más de una vez, póngase en contacto con un electricista cualificado. | |
| El aparato no funciona. La puerta no está bien cerrada. Asegúrese de que nada bloquea la puerta. | ||
| La bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa. La luz se debe cambiar. | ||
| Hay chispas en el interior. Hay un plato de metal o un plato con un adorno de metal en el interior. | Retire el plato del aparato. | |
| Hay chispas en el interior. Hay un pincho de metal o láminas de aluminio que tocan las paredes internas. | Asegúrese de que el pincho o las láminas no toquen las paredes internas. | |
| El conjunto del plato giratorio emite ruidos o rechina. | Hay algún objeto o suciedad debajo de la bandeja de cocción de vidrio. | Limpie la zona de debajo de la bandeja de cocción de vidrio. |
| El aparato deja de funcionar sin motivo aparente. | Hay un fallo de funcionamiento. Si esta situación se repite, llame al Centro de servicio técnico. | |
10.2 Datos de servicio
Si no logra subsanar el problema, póngase en contacto con su distribuidor o el centro de servicio técnico.
Los datos que necesita para el centro de servicio técnico se encuentran en la placa de
características. La placa de características se encuentra en el aparato. No retire la placa de características del aparato.
Es conveniente que anote los datos aquí:
| Modelo (MOD.) |
| Número de producto (PNC) |
| Número de serie (S.N.) |
11. INSTALACIÓN

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
11.1 Información general

PRECAUCIÓN!
No conecte el aparato a adaptadores ni a alargadores. Esto puede causar sobrecarga y riesgo de incendio.

PRECAUCIÓN!
La altura mínima de instalación es de 85 cm.
- El microondas es solo para uso en una encimera de cocina. Debe colocarse sobre una superficie estable y plana.
- Alejar el microondas del vapor, el aire caliente y las salpicaduras de agua.
- Si el microondas está demasiado cerca de la TV o la radio, puede causar interferencias en la recepción de la señal.
- Si transporta el microondas a lugares fríos, no lo encienda inmediatamente tras la instalación. Deje reposar a temperatura ambiente y absorba el calor.
11.2 Instalación eléctrica
Este microondas se suministra con un cable principal y un enchufe principal.
El cable tiene un cable de tierra con un enchufe de tierra. El enchufe debe enchufarse en una toma que esté correctamente instalada y conectada a tierra. En caso de cortocircuito eléctrico, la puesta a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica.
11.3 Distancias mínimas

text_image
A B C| Dimensiones mm | |
| A1) | 300 |
| B 200 | |
| C | 0 |
1) La altura libre mínima necesaria por encima de la superficie superior del aparato.
11.4 Dimensiones del producto
| Dimensiones mm |
| Alto 280 |
| Ancho 469 |
| Fondo 348 |
12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No
deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
......
[EMPTY]
[EMPTY]
[EMPTY]
[Non-Text]
......
......
[Non-Text]
[Non-Text]
[EMPTY]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
......
......
[EMPTY]














