Aqua Joe AJYP101 - Detector de movimiento

AJYP101 - Detector de movimiento Aqua Joe - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AJYP101 Aqua Joe en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Aqua Joe AJYP101 - page 9
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre AJYP101 Aqua Joe

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Detector de movimiento en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AJYP101 - Aqua Joe y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AJYP101 de la marca Aqua Joe.

MANUAL DE USUARIO AJYP101 Aqua Joe

ROCIADOR ESPANTA-PLAGAS YARDGUARD

ACTIVADO POR MOVIMIENTO • SOLAR • DETECCIÓN LAS 24 HORAS MODO DE REGADO Y MODO REPELENTE DE ANIMALES

Modelo AJYP101

Aqua Joe AJYP101 - ROCIADOR ESPANTA-PLAGAS YARDGUARD - 1

Si tiene preguntas o comentarios, comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe® + Sun Joe® llamando al:

1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563)

Conozca su rociador espanta-plagas

Lea detenidamente este manual del propietario y el reglamento de seguridad antes de usar su rociador espanta-plagas. Compare la ilustración debajo con la unidad real para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Conserve este manual para futuras referencias.

Aqua Joe AJYP101 - Conozca su rociador espanta-plagas - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
  1. Escudo deflector
  2. Tornillo difusor
  3. Collares de fricción
  4. Celdas solares
  5. Lente sensor de movimiento
  6. Compartimiento de batería
  7. Conector rápido de manguera
  8. Conector de extremo de manguera
  9. Tapa de flujo directo
  10. Estaca de fijación
  11. Estaca de fijación
  12. Conector de extremo de manguera
  13. Pedal
  14. Poste
  15. Dial de modo de detección y rociado
  16. Dial de modo de activación
  17. Carcasa de sensor
  18. Conector de rociador
  19. Palanca de desenganche
  20. Perilla de control de distancia

Datos técnicos

Fuente de alimentación .... Solar + baterías

Campo visual de detección 120°

Rango máx. de detección ..... 40 pies (12 m)

Baterías ...... AAA Ni-MH (×4)

Patrones de rociado .....De chorro a rocío

Modos de detección de animales

Animales Grande de 3 m a 5 m

Animales Mediano de 8 m a 10 m

Todos Animales de 10 m a 12 m

Cobertura máxima* ......Hasta 530 m ^2

Distancia máx. de rociado* ...... Hasta 13 m

Presión máxima .....100 PSI (7 Bar)

Caudal máximo* 200 L/min

Rotación máxima 360°

Base Estaca de fijación

Peso neto 1.3 lb (0.6 kg)

Desembalaje

Contenido del paquete:

  • Cabezal de rociador
  • Conector de rociador
  • Carcasa de sensor
  • Poste

- Estaca de fijación

- Conector rápido de manguera

- Lámina con calcomanías para depredadores (opcional)

- Manual y tarjeta de registro

- Conector de extremo de manguera

- Estaca de fijación

  1. Retire cuidadosamente el rociador espanta-plagas y compruebe que todos los artículos anteriores estén suministrados.

  2. Inspeccione cuidadosamente el producto para asegurarse de que no haya ocurrido ningún daño o ruptura durante su transporte. Si alguna parte está dañada o extraviada, NO DEVUELVA la unidad a la tienda. Comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe® + Sun Joe® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni del material de embalaje hasta que usted esté listo para usar su rociador. El empaquetado está hecho de materiales reciclables. Deseche estos materiales de acuerdo con los reglamentos locales.

¡IMPORTANTE! El equipo y los materiales de embalaje no son juguetes. No permita que los niños jueguen con bolsas plásticas, láminas o partes pequeñas. ¡Estos objetos pueden ser tragados y presentan un riesgo de asfixia!

Ensamblado

No se requieren herramientas

  1. Establezca el modo de detección a
    Abra la cubierta de batería (ubicada debajo de la carcasa del sensor), luego conecte la caja para baterías en el conector de baterías (Fig. 1). y cierre la tapa de la batería en el sentido de las agujas del reloj hasta que suene el clic (Fig. 2).

⚠¡ADVERTENCIA! Bajo condiciones extremas, la batería puede expulsar un líquido. Evite el contacto con este líquido. Si usted accidentalmente hace contacto con este líquido, enjuáguese con agua. Si el líquido hace contacto con los ojos, adicionalmente busque atención médica. El líquido que sale de las baterías puede causar irritación o quemaduras.

!ADVERTENCIA! No use

baterías o artefactos que hayan sido dañados o modificados. Las baterías dañadas o modificadas pueden reaccionar impredeciblemente, causando un incendio, explosión o lesiones personales.

⚠️¡ADVERTENCIA! No exponga una batería o artefacto al fuego o a temperaturas extremas. Una exposición al fuego o a temperaturas por encima de los 265°F (130°C) puede causar una explosión.

Aqua Joe AJYP101 - !ADVERTENCIA! No use - 1

text_image Fig. 1 Conector de clip de batería Battery clip connector Compartimiento de batería e Battery case Modo de detección Detection

Aqua Joe AJYP101 - !ADVERTENCIA! No use - 2

  1. Haga una prueba en seco encendiendo el modo de detección en ⚙ y agite su mano en frente del lente del sensor. Usted deberá claramente oír la válvula interna de agua abrirse, y luego cerrarse con un “clic” tres segundos después.

Si esto no funciona, pruebe con baterías nuevas. El rociador espanta-plagas se reinicia dentro de ocho segundos luego de que la válvula se cierra si el sensor no detecta ningún movimiento adicional.

  1. Siga la (Fig. 3) para ensamblar su rociador espanta-plagas. Estas conexiones solo deben ser apretadas con la mano. No se requieren herramientas.

Aqua Joe AJYP101 - !ADVERTENCIA! No use - 3

text_image Fig. 3 Cabezal de rociador Sprinkler Conector de rociador Sensora de sensor Poste Stea spike Estada de fijación

Aqua Joe AJYP101 - !ADVERTENCIA! No use - 4

text_image Fig. 4 Conector rápido ① ② Hose and connector Conector de extremo de manguera ③ Conector rápido Manguera de jardín de conexión rápida
  1. Enrosque el conector rápido en la entrada de agua de la espiga escalonada, luego conecte el conector del extremo de la manguera al extremo macho de la manguera de jardín. Inserte el conector del extremo de la manguera en el conector rápido hasta que escuche un clic. (Fig.4)

Aqua Joe AJYP101 - !ADVERTENCIA! No use - 5

  1. Conduzca la espiga escalonada hacia un terreno blando, como tierra, grava o arena, colocando el peso de su cuerpo sobre el pedal. Si es necesario, use una punta extendida para mantener el aspersor más vertical y estable. Consulte la Fig. 5 para instalar la espiga extendida.

¡FRÁGIL! No presione sobre la carcasa de sensor o cabezal de rociador. Si el terreno es demasiado duro o no adecuado para la estaca de fijación de plástico ABS, pruebe colocando el rociador espanta-plagas en una maceta llena de material pesado como arena o grava.

Conexión en serie

Si usted tiene más de un rociador espanta-plagas, usted puede conectarlos en serie retirando la tapa de flujo directo y conectándolos con una manguera (Fig. 6).

Aqua Joe AJYP101 - Conexión en serie - 1

Lámina con calcomanías (opcional)

Como disuasión extra, aplique las calcomanías opcionales para depredadores sobre la carcasa del sensor (Fig. 7)

Aqua Joe AJYP101 - Lámina con calcomanías (opcional) - 1

Para evitar mojarse, usted puede calibrar el modo de detección deseado sin abrir la llave de agua siempre y cuando usted pueda oír el “clic” de activación a 10 m de distancia.

  1. Establezca el modo de detección usando el dial de modo de detección y rociador (Fig. 8) según la siguiente tabla.

Modo Distancia Animales

10 pies (3 m) – 16pies (5 m)AnimalesGrandes
26 pies (8 m) – 33pies (10 m)AnimalesMedianos
33 pies (10 m) – 39pies (12 m)AnimalesTodos

Aqua Joe AJYP101 - Lámina con calcomanías (opcional) - 2

text_image Fig. 8 Temporizadores de auto-rociado 10 MINS 20 MINS 30 MINS Modos de detección
  1. El rociador espanta-plagas tiene un campo visual de 120°. Posicione el lente de sensor de movimiento según su área de cobertura deseada (Fig. 9).

Aqua Joe AJYP101 - Lámina con calcomanías (opcional) - 3

text_image Fig. 9 120°

Modos de rociador

Para usar su rociador espanta-plagas como rociador regular, usted puede configurar temporizadores de auto-rociado de 10, 20 o 30 minutos, luego de los cuales el rociador espanta-plagas se detendrá (Fig. 8).

Modos de activación

El rociador espanta-plagas tiene cuatro modos de activación: ○ – Apagado, I – Siempre encendido, ● – Día, y ♡ – Noche (Fig. 10).

Aqua Joe AJYP101 - Modos de activación - 1

text_image Fig. 10 Día Noche Siempre encendido Apagado

NOTA: el rociador espanta-plagas reduce su sensibilidad de forma automática luego de 5 minutos para preservar la vida útil de las baterías. Para reducir falsas detecciones, evite apuntarlo hacia objetos móviles, áreas con viento, o áreas muy grandes.

Cobertura de agua

NOTA: abra la llave de agua y haga pruebas ubicándose detrás del rociador espanta-plagas, ¡a menos que usted quiera mojarse!

Luego de configurar y posicionar su rociador espanta-plagas, usted querrá ajustar la rotación, distancia y arco del rociador.

  1. Luego apunte la palanca de desenganche hacia el área que desee regar. Gire los

collares de fricción hacia uno de los lados de la palanca de desenganche para controlar el ángulo de rotación del rociador, entre 0° y 300° (Fig. 11).

Aqua Joe AJYP101 - Cobertura de agua - 1

text_image Fig. 11 Collares de fricción Palanca de desenganche Rotación estrecha Rotación ancha
  1. Levante la palanca de desenganche lejos de los collares de fricción para lograr una rotación completa de 360° (Fig. 12).

Aqua Joe AJYP101 - Cobertura de agua - 2

text_image Fig. 12 Palanca de desenganche
  1. Para incrementar la distancia de rociado, levante el escudo deflector y simultáneamente mueva la perilla de control de distancia en sentido horario. Para reducir la distancia de rociado, baje el escudo deflector y simultáneamente gire la perilla de control de distancia en sentido antihorario (Fig. 13)

  2. Para variar el patrón de rociado, gire el tornillo difusor en sentido horario para ajustar el rociado de chorro estrecho a rocío ancho y viceversa (Fig. 13).

Aqua Joe AJYP101 - Cobertura de agua - 3

text_image Fig. 13 Escudo deflector Perilla de control de distancia Tornillo difusor

NOTA: la distancia de rociado dependerá en gran medida de la presión de agua. No exceda la presión máxima nominal de 100 PSI para este producto.

Consejo de riego

Riegue solo cuando sea necesario, preferentemente en las mañanas, para minimizar la pérdida de agua a través de la evaporación.

¡PRECAUCIÓN! Rociadores mal colocados o rociadores de funcionamiento defectuoso pueden causar daños por agua a su propiedad. Reduzca este riesgo limitando la cantidad de agua disponible para el producto (válvula abierta a 3/4), usando mangueras de buena calidad, y asegurándose de que el área tenga un drenaje adecuado. Instale una válvula reductora de presión en su llave si la presión de agua excede los 100 PSI. Abrir parcialmente la llave NO CAMBIA la presión de agua.

Mantenimiento

Ya que el agua se expande al congelarse, drene completamente el agua de su rociador espanta-plagas y manguera para evitar daños si la temperatura cae por debajo de los 32°F (0°C).

¡PRECAUCIÓN! Las reparaciones deberán ser hechas por una persona calificada usando únicamente partes de repuesto originales. Esto mantendrá la seguridad del

Servicio y soporte

Si su rociador espanta-plagas YardGuard AJYP101 de Aqua Joe® requiere servicio o mantenimiento, comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe® + Sun Joe® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener ayuda.

Modelo y número de serie

Al contactar a la empresa o programar una reparación en un centro autorizado, usted necesitará proporcionar el modelo y número de serie, los cuales se encuentran en la tarjeta de registro. Copie estos números en el espacio proporcionado a continuación.

Aqua Joe AJYP101 - Modelo y número de serie - 1

POR SOBRE TODO, en Snow Joe, LLC ("Snow Joe") estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces en que un producto Snow Joe ^® , Sun Joe ^® , o Aqua Joe ^® (el "Producto") no funciona o sufre un desperfecto bajo condiciones normales de operación. Creemos que es importante que usted sepa que puede confiar en nosotros. Es por eso que tenemos esta Garantía Limitada (la "Garantía") para nuestros Productos.

NUESTRA GARANTÍA:

Snow Joe garantiza que sus Productos motorizados y no motorizados, nuevos y genuinos, están libres de defectos materiales o de mano de obra al ser usados en tareas domésticas normales durante un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de compra por parte del comprador original y usuario final, cuando este último los compra a través de Snow Joe o un vendedor autorizado por Snow Joe y ha obtenido un comprobante de compra. Ya que Snow Joe no puede controlar la calidad de sus Productos vendidos por vendedores no autorizados, a menos que la ley lo prohíba esta Garantía no cubre Productos adquiridos a través de vendedores no autorizados. Si su Producto no funciona, o hay un problema con una parte específica que está cubierta por los términos de esta Garantía, Snow Joe elegirá entre: (1) enviarle una parte de repuesto gratuita; (2) reemplazar el Producto con uno nuevo o similar sin costo alguno; o (3) reparar el Producto. ¡Un excelente soporte!

Esta Garantía le da derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos según el Estado.

REGISTRO DEL PRODUCTO:

Snow Joe le recomienda enfáticamente registrar su Producto. Puede registrar su producto en línea visitando snowjoe.com/register, imprimiendo y enviando por correo una tarjeta de registro disponible en línea en nuestro sitio Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a help@snowjoe.com. Si usted no registra su Producto, sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.

¿QUIÉN PUEDE SOLICITAR COBERTURA DE GARANTÍA LIMITADA?

Esta Garantía es otorgada por Snow Joe al comprador original y propietario original del Producto.

¿QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO?

Esta Garantía no se aplica si el Producto ha sido usado de forma comercial o en aplicaciones no domésticas o de alquiler. Esta Garantía tampoco se aplica si el Producto fue adquirido desde un vendedor no autorizado. Esta garantía tampoco cubre cambios cosméticos que no afecten el funcionamiento del Producto. Las partes desgastables como correas, brocas y cuchillas no están cubiertas por esta Garantía, y pueden ser compradas visitando snowjoe.com o llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

Aqua Joe AJYP101 - ¿QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO? - 1

AQUAJOE®

Aqua Joe AJYP101 - AQUAJOE® - 1

ARROSEUR ANTI-PARASITAIRE YARDGUARD

DÉTECTION DE MOUVEMENT • SOLAIRE • DÉTECTION 24 HEURES MODE ARROSAGE ET MODE DISSUASION

Modèle AJYP101

Aqua Joe AJYP101 - ARROSEUR ANTI-PARASITAIRE YARDGUARD - 1

  1. Siga la (Fig. 3) para ensamblar su rociador espanta-plagas. Estas conexiones solo deben ser apretadas con la mano. No se requieren herramientas.

Aqua Joe AJYP101 - ARROSEUR ANTI-PARASITAIRE YARDGUARD - 2

text_image Fig. 4 Conector rápido ① ② Hose end connector Conector de extremo de manguera ③ Conector rápido Quick-connect Manguera de jardín de conexión rápida

¡FRÁGIL! No presione sobre la carcasa de sensor o cabezal de rociador. Si el terreno es demasiado duro o no adecuado para la estaca de fijación de plástico ABS, pruebe colocando el rociador espanta-plagas en una maceta llena de material pesado como arena o grava.

Conexión en serie

Si usted tiene más de un rociador espanta-plagas, usted puede conectarlos en serie retirando la tapa de flujo directo y conectándolos con una manguera (Fig. 6).

Aqua Joe AJYP101 - Conexión en serie - 1

Lámina con calcomanías (opcional)

Como disuasión extra, aplique las calcomanías opcionales para depredadores sobre la carcasa del sensor (Fig. 7)

Fig. 7
Aqua Joe AJYP101 - Lámina con calcomanías (opcional) - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Aqua Joe

Modelo : AJYP101

Categoría : Detector de movimiento