Platinum Snow Ball Machine 65042 - Máquina de hielo WestBend - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Platinum Snow Ball Machine 65042 WestBend en formato PDF.

📄 16 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice WestBend Platinum Snow Ball Machine 65042 - page 12
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Descarga las instrucciones para tu Máquina de hielo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Platinum Snow Ball Machine 65042 - WestBend y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Platinum Snow Ball Machine 65042 de la marca WestBend.

MANUAL DE USUARIO Platinum Snow Ball Machine 65042 WestBend

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTUROEspañol - 2 PRECAUCIONES IMPORTANTES

Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y siga todas las instrucciones y advertencias. Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de seguridad, entre ellas las siguientes: Lea todas las instrucciones. Para protegerse contra los peligros de fuego, descargas eléctricas y lesiones no sumerja el cordón eléctrico, los enchufes u otras partes eléctricas en agua u otros líquidos. Se requiere una supervisión cercana cuando este aparato sea usado por o cerca de niños. Siempre desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Permita que se enfríe antes de colocarle o quitarle piezas o antes de limpiarlo. No haga funcionar ningún aparato que tenga el cordón eléctrico o el enchufe dañados, después de haber sufrido una falla o de haberse dañado de cualquier manera. Para información relacionada con el servicio de reparaciones vea la página de garantías. El uso de accesorios no recomendados por Focus Products Group International puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones. No use este aparato al aire libre. No permita que el cordón eléctrico cuelgue sobre el borde de una mesa o encimera, ni que toque superficies calientes. No lo coloque sobre o cerca de un calentador eléctrico o de gas, ni dentro de un horno caliente. Enchufe el cordón eléctrico a un tomacorriente de pared. Para desconectar el artefacto, coloque cualquier control en la posición “OFF” (apagado), y luego desenchúfelo del tomacorriente. No utilice el aparato para usos distintos de los indicados. No trate de reparar este aparato usted mismo. Se suministra un cordón eléctrico corto con el fin de reducir los riesgos de enredarse o de tropezar con un cordón más largo. Hay disponibles cables de extensión más largos, pero se debe tener cuidado al usarlos. Aunque no se recomienda utilizar un cable de extensión, si debe usar uno, asegúrese de que la capacidad eléctrica nominal marcada en el cable de extensión sea igual o mayor a aquella del aparato. Si el enchufe es del tipo conectado a tierra, el cable de extensión deberá ser un cordón eléctrico de 3 hilos con conexión a tierra. Para evitar halar, tropezar o enredarse con el cable de extensión, coloque éste de manera que no cuelgue sobre el borde de la encimera, mesa u otro lugar donde pueda ser halado por niños o tropezarse con el mismo. Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar de una sola manera dentro del tomacorriente polarizado. Invierta el enchufe si éste no encaja completamente en el tomacorriente o el cable de extensión. Si el enchufe todavía no encaja, consulte con un electricista calificado. No trate de modificar el enchufe de manera alguna.Español - 3 No use un tomacorriente o cable de extensión en el cual el enchufe calce flojamente, o si el tomacorriente o el cable de extensión se calientan. Evite cualquier contacto con las piezas móviles. Las cuchillas son afiladas. Tenga extrema precaución al ensamblar, operar, desmontar y limpiar el aparato. No lo use si las cuchillas están rotas, rajadas o sueltas. No deje el aparato desatendido mientras esté funcionando. No opere este aparato de manera continua durante más de 3 minutos ya que puede sobrecalentarse. Permita que el motor se enfríe antes de volver a utilizarlo. No opere la máquina sin hielo en el sinfín ya que podría dañar el aparato. Nunca coloque los dedos ni utensilios en las áreas de alimentación o de descarga de manera de reducir el riesgo de lesiones graves a personas o daños al raspador. Siempre revise que no hayan objetos extraños en el embudo de hielo y en el tazón de raspar. Sólo para uso doméstico.

Revise con cuidado todo el material de empaque antes de desecharlo. El material de empaque puede contener partes accesorias. Lavar a mano la tapa, el embudo para el hielo, la canaleta para el granizado y la bandeja de drenaje con agua tibia jabonosa. Enjuagar y secar cuidadosamente. No lave ninguna de las partes en un lavavajillas. Limpie cuidadosamente el interior del tazón de raspar con un paño húmedo. PRECAUCIÓN: El tazón de raspar contiene cuchillas de raspar afiladas; manipúlelo con cuidado. NUNCA SUMERJA LA UNIDAD DEL MOTOR EN AGUA O NINGÚN OTRO LÍQUIDO. Hélice del Hielo (adentro) Tapa Bandeja de Goteo Extraíble Tazón de Raspar (parte del cuerpo del raspador) Embudo de Hielo Motor/Cuerpo del Raspador de Hielo Interruptor de Encendido/Apagado (“On/Off”) Tapa de la Bandeja de Goteo Extraíble Canaleta para el GranizadoEspañol - 4 USO DE LA MÁQUINA DE BOLAS DE NIEVE

1. Deslice el embudo de hielo en el tazón de raspar, alineando las lengüetas en el

embudo con las ranuras en el tazón de raspar. Gire el embudo ligeramente hacia la derecha para encajarlo en su lugar.

2. Colocar la canaleta para el granizado en los rieles debajo del bols para el

granizado y empujar hacia atrás. Escuchará un clic cuando la canaleta para el granizado esté colocada. Coloque la bandeja de goteo en la abertura del cuerpo del raspador de hielo. Coloque un recipiente ancho por debajo de las cuchillas, sobre la bandeja de goteo.

3. Añada los cubitos de hielo en el embudo de hielo. El embudo de hielo se puede

llenar hasta arriba de todo, pero la tapa debe poder engancharse firmemente; retire algo de hielo si la tapa no puede ser enganchada.

4. Empujar hacia para cierre la tapa en la parte superior del tazón de la tapa

de raspar. Oirá un clic.

5. Enchufe el Raspador de Hielo solamente a un tomacorriente de corriente alterna

de 120 voltios.Pulse el interruptor de encendido ("On/Off") a la posición "ON" (encendido) para empezar a raspar.

6. Cuando se haya terminado de raspar, pulse el interruptor de encendido ("On /

Off") a la posición "OFF" (apagado).

7. Desenchufe el aparato inmediatamente después de terminar de usarlo. Nota:

Después de raspar, siempre permanecerá una pequeña cantidad del hielo en el tazón de raspar. Deseche el hielo remanente. PRECAUCIÓN: No opere el raspador de hielo continuamente durante más de 3 minutos ya que podrá sobrecalentarlo. Permita que el motor se enfríe antes de volver a utilizarlo. Una pequeña cantidad de humo/olor puede desprenderse debido a la liberación de aceites de manufactura - esto es normal. Algunos ruidos leves de expansión/contracción pueden ocurrir durante el uso - esto es normal.

Asegúrese de contar con un suministro adecuado de cubitos de hielo. Un hielo más frío produce un hielo raspado más similar a la nieve. El hielo que se deja descongelar un poco va a crear un hielo raspado más pesado y más húmedo. NO llene excesivamente el embudo de hielo; la tapa debe estar asentada al ras, sin forzar.

1. Siempre desenchufe el aparato antes de limpiarlo.

2. Quitar la canaleta para el granizado del artefacto. Lave las partes a mano en

agua caliente jabonosa. Enjuáguelas y séquelas a fondo. Para eliminar el exceso de hielo del tazón de raspar, retire la bandeja de goteo y voltee el raspador sobre un fregadero para vaciarlo. PRECAUCIÓN: Tenga sumo cuidado con las cuchillas en el tazón de raspar ya que las mismas son sumamente afiladas.

3. Limpie el exterior del aparato con un paño suave húmedo y séquelo con otro

paño. Nota: No sumerja la carcasa del motor en agua u otro líquido. NUNCA INTENTE AFILAR LAS CUCHILLAS PUES PODRÍA LESIONARSE Este aparato no contiene piezas reparables por el usuario.Español - 5 L5934 12/15 West Bend

Garantía Limitada de 1 Año del Artefacto Electrodoméstico Focus Products Group International, LLC (“la Compañía”) garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni fabricación durante un (1) año a partir de la fecha original de compra con prueba de dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el Manual de Instrucciones. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno a criterio de la Compañía. Esta garantía rige solamente para el uso domestico dentro de la casa. Esta garantía no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie antiadherente alguna del aparato electrodoméstico. Esta garantía es nula y sin efecto, a juicio exclusivo de la Compañía, si el aparato ha sido dañado por accidente, mal uso, abuso, negligencia, arañazos, o si el aparato ha sido alterado de alguna manera. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, DESEMPEÑO, U OTROS TIPOS, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUMIRÁ LA COMPAÑÍA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INMEDIATOS, INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DEL USO DEL APARATO ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO. Si usted piensa que el aparato se ha dañado o requiere servicio dentro del período de garantía, por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente al (866) 290-1851, o envíenos un correo electrónico a customercare@focuspg.com. Un recibo que acredite la fecha de compra original será requerido para todos los reclamos; los recibos escritos a mano no son aceptados. También se le podrá exigir devolver el aparato para su inspección y evaluación. Los gastos de envío no son reembolsables. La Compañía no se hace responsable de las devoluciones perdidas en tránsito. Válido sólo en EE.UU. y Canadá REPUESTOS Las piezas de repuesto, si están disponibles, se pueden pedir directamente a la Compañía de varias maneras. Ordene en línea en www.westbend.com, al correo electrónico customercare@focuspg.com, o por teléfono llamando al (866) 290-1851, o escribiendo a: Focus Products Group International, LLC. Atención: Customer Care Dept. P. O. Box 53 West Bend, WI 53095 Para hacer un pedido con un cheque o giro postal, sírvase primero ponerse en contacto con el Dept. de Atención al Cliente para solicitar el monto total del pedido. Envíe su pago junto con una carta en la que indique el modelo y número de catálogo del aparato, que se puede encontrar en la parte inferior o posterior del aparato, una descripción de la parte o partes que usted está pidiendo, y la cantidad que desea. Su cheque debe hacerse a nombre de Focus Products Group International, LLC. Se sumará al total el impuesto de venta estatal/provincial que corresponda, más un cargo por despacho y procesamiento. Estime un lapso de dos semanas para el procesamiento y la entrega. Este manual contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su producto. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información: Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo:________________________________ Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: ___________________________________ Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad):____________________________NOTES / NOTES / NOTAS

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : WestBend

Modelo : Platinum Snow Ball Machine 65042

Categoría : Máquina de hielo