BPUSC06 - Limpiador ultrasónico BLAUPUNKT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BPUSC06 BLAUPUNKT en formato PDF.
| Tipo de producto | Limpiador ultrasónico |
| Marca | Blaupunkt |
| Modelo | BPUSC06 |
| Dimensiones (aparato) | 188 x 97 x 85 mm |
| Dimensiones (depósito) | 167 x 63 x 46 mm |
| Capacidad del depósito | 400 ml |
| Frecuencia ultrasónica | 50 kHz |
| Alimentación | 220-240 V~, 50/60 Hz |
| Peso | 0,58 kg |
| Longitud del cable de alimentación | 1 m |
| Material del depósito | Acero inoxidable SUS304 |
| Índice de protección | IPX0 |
| Nivel sonoro | < 75 dB |
| Apagado automático | Después de 5 minutos |
| Funciones principales | Limpieza ultrasónica, ciclo fijo de 5 minutos |
| Uso previsto | Limpieza de objetos duros no delicados (ej: piezas mecánicas, instrumentos) |
| Instrucciones de seguridad | No usar para joyas, relojes no estancos, lentes, etc.; funcionamiento en vacío limitado a 15 segundos |
| Mantenimiento y limpieza | Vaciar y limpiar el depósito después de cada uso; no usar limpiadores corrosivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Ninguna pieza reparable por el usuario; cable de alimentación reemplazable por un profesional |
| Información general | Uso interior solamente; clase II; garantizar una superficie plana y horizontal |
Preguntas frecuentes - BPUSC06 BLAUPUNKT
Preguntas de los usuarios sobre BPUSC06 BLAUPUNKT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Limpiador ultrasónico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BPUSC06 - BLAUPUNKT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BPUSC06 de la marca BLAUPUNKT.
MANUAL DE USUARIO BPUSC06 BLAUPUNKT
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad


Lea y comprenda este manual y todas las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato.

Utilice el aparato sólo en interiores.

Este aparato pertenece a la clase de protección 2.
- Este aparato no es apto para niños menores de 8 años ni para personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta de experiencia y conocimientos del producto, salvo si están bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión.
- Un cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por el distribuidor, un técnico u otra persona cualificada para evitar cualquier peligro.
- No desmonte el aparato. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
- Este producto sólo es apto para el uso doméstico.
- Nunca limpie el depósito con líquidos corrosivos o abrasivos.
- Desenchufe el aparato antes de llenar el depósito con agua. Llene el depósito sólo hasta el nivel límite.
- Asegúrese de que la tensión de red no sobrepase la tensión indicada en las especificaciones.
- Desenchufe siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo período de tiempo o antes de limpiarlo. Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable. No toque el cable de alimentación con las manos mojadas.
- Utilice sólo el aparato si el depósito está lleno de agua.
- Nunca deje un aparato activado sin vigilancia.
- Mantenga el aparato lejos del alcance de fuentes de calor como p.ej. calefacciones. Utilice el aparato sólo en una superficie seca y plana.
- Nunca sumerja el aparato en un líquido
- Este aparato está diseñado para limpiar muchos objetos. Sin embargo, no lo utilice para limpiar los siguientes objetos:
- materiales delicados como p.ej. cristal, piedras (semi)preciosas, joyería, objetos de carey, perlas, esmeraldas, objetos de marfil, corales, objetos de ágata, etc.
- objetos que puedan resultar desteñidos o dañados;
- materiales frágiles como p.ej. dispositivos electrónicos, soldadura;
- relojes no impermeables, teléfonos móviles;
- otros materiales como p.ej. objetos de madera, cuero, tela, herramientas eléctricas, lentes de policarbonato, lentes de plástico, objetos cerámicos, etc.
3. Normas generales
- Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
- Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la garantía completamente.
- Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
- Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños extraordinarios, ocasionales o indirectos, sea cual sea la índole (financiera, física, etc.), causados por la posesión, el uso o el fallo de este producto.
- Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
| 1 carcasa 5 indicador LED | |
| 2 depósito 6 | |
| 3 tapa 7 cable de alimentación | |
| 4 | interruptor de encendido/apagado |
| entrada para el cable de alimentación | |
5. Funcionamiento
principio
El principio de la limpieza por ultrasonidos se basa en la elaboración de cavidades, causada por vibraciones de ondas ultrasónicas de alta frecuencia en el líquido.
Se generarán millones de burbujas de aire microscópicas que estallarán y causarán la cavitación. Este efecto permitirá así una limpieza a fondo y cuidadosa, incluso en casos de contornos muy finos. Todo rastro de suciedad será desprendido y quedará disuelto.
La limpieza por ultrasonido es la solución para eliminar la suciedad alojada en las piezas, incluso en lugares con difícil acceso. Es la solución ideal para limpiar instrumentes y piezas mecánicas. Dejará estos objetos sin dañarlos como si fueran nuevos.
Funcionamiento general
- Abra la tapa e introduzca agua en el depósito. Para no dañar el aparato, no lo utilice sin agua. Asegúrese de que el nivel del agua no sobrepase la marca MAX.
- Ponga el objeto que quiere limpiar en el agua y asegúrese de que esté completamente sumergido.
- Cierre la tapa y enchufe el aparato. Pulse el botón de encendido/apagado para encender el aparato. La limpieza empezará. El aparato se desactivará automáticamente después de 5 minutos. Pulse el botón de encendido/apagado para detener el proceso de limpieza antes de este período.
- Desenchufe el aparato. Abra la tapa y quite el objeto. Vacía el depósito y séquelo.
Métodos de limpieza
Limpieza normal
Utilice agua limpia. Asegúrese de que el objeto esté completamente sumergido. Asegúrese de que el nivel del agua no sobrepase la marca MAX.
Limpieza a fondo
Añada unas gotas de detergente al agua. Recomendamos un detergente para platos, preferentemente sin sustancias hidratantes (bálsamo)
Limpieza de objetos grandes
Si quiere limpiar objetos más grandes, deje abierta la tapa. ¡No toque el líquido durante el funcionamiento!
Limpieza de objetos muy sucios
Para limpiar objetos muy sucios, añada unas gotas de detergente suave al agua inicie la limpieza. Cambie el agua y repita este procedimiento hasta que los objetos estén limpios.
6. Limpieza y mantenimiento
General
Antes de iniciar cualquier actividad de limpieza o mantenimiento:
-
Desenchufe el aparato.
-
Deje que el aparato se enfríe.
Limpieza
No deje funcionar el aparato sin agua. Dañará o disminuirá la vida útil del aparato cuando lo utiliza durante más de 15 segundos sin agua.
No utilice el aparato de forma continua o durante un largo período de tiempo.
Deje que el aparato se enfríe durante 20 minutos después de cada 45 minutos de uso continuo.
Vacíe siempre el depósito después del uso. Luego, séquelo.
Almacenamiento
No exponga el aparato a la luz solar. Almacene el aparato en un lugar seco, fresco y aireado.
7. Especificaciones
entrada....220-240 V\~, 50/60 Hz
consumo....30 W
capacidad del depósito....400 ml
frecuencia ultrasónica ....50 kHz
grado de protección IP IPX0
bajo nivel de ruido ....../< 75 dB
peso....0.58 kg
longitud del cable....1 m
dimensiones
aparato 188 x 97 x 85 mm
depósito.... 167 x 63 x 46 mm
material depósito....acero inoxidable SUS304
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. El importador no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung

- Guarde este manual para posterior consulta.