TGF4042 - Generador Aim TTi - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TGF4042 Aim TTi en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre TGF4042 Aim TTi
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Generador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TGF4042 - Aim TTi y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TGF4042 de la marca Aim TTi.
MANUAL DE USUARIO TGF4042 Aim TTi
El presente generador constituye un instrumento que pertenece a la Clase de Seguridad I de la clasificación CEI y ha sido diseñada para cumplir las prescripciones de la norma EN 61010−1 (Requisitos de seguridad de equipos eléctricos de medida, control y uso en laboratorio). Se trata de un instrumento de la Categoría de Instalación II que se debe alimentar con un suministro monofásico normal. Este instrumento se ha sometido a pruebas con arreglo a la norma EN 61010−1 y se proporciona en condiciones de funcionamiento seguro. El presente manual de instrucciones contiene información y advertencias que el usuario debe seguir, con el fin de garantizar y perpetuar la seguridad de funcionamiento. Este instrumento ha sido diseñado para su uso en interiores, en entornos con una polución de grado 2 y dentro de un intervalo de temperaturas comprendido entre 5 °C y 40 °C, con una humedad relativa comprendida entre el 20 % y el 80 % (sin condensación). Se puede someter ocasionalmente a temperaturas comprendidas entre +5 °C y −10 °C, sin que su seguridad se vea reducida. No se debe utilizar cuando haya condensación. El uso de este instrumento de forma distinta a la especificada en estas instrucciones puede afectar a sus mecanismos de seguridad. No utilice el instrumento con tensiones ni en entornos que se encuentren fuera del intervalo especificado. ¡ADVERTENCIA! ESTE INSTRUMENTO DEBE CONECTARSE A TIERRA Cualquier interrupción del conductor de puesta a tierra, dentro o fuera del instrumento, hará que este resulte peligroso. Está prohibida la interrupción intencionada. No se debe inhibir este mecanismo de protección mediante un alargador que no tenga conductor de toma de tierra. Cuando el instrumento esté conectado a la fuente de alimentación puede haber terminales con tensión y es probable que, si se abre la carcasa o se retiran piezas a las que no sea posible acceder manualmente en condiciones normales, queden al descubierto componentes con tensión. Es necesario desconectar el instrumento de cualquier fuente de alimentación antes de abrirlo para realizar tareas de ajuste, sustitución, mantenimiento o reparación. Se debe evitar en la medida de lo posible la realización de cualquier tarea de ajuste, mantenimiento o reparación del instrumento abierto con tensión y, si fuera inevitable, solo la realizará una persona con la preparación suficiente y que conozca los peligros inherentes.Si el instrumento resultara estar claramente defectuoso, hubiera sido sometido a un daño mecánico, a humedad excesiva o a corrosión química, su protección de seguridad podría fallar, por lo que será necesario dejar de utilizar el aparato y devolverlo para su comprobación y reparación. Asegúrese de que, cuando sea necesaria una sustitución, se utilicen únicamente fusibles de la corriente nominal y el tipo especificados. Está prohibido utilizar fusibles artesanales o cortocircuitar los portafusibles. Este instrumento usa una pila de botón de litio como batería−de respaldo para la memoria no volátil−; su duración típica es de 5 años. De ser necesario, sustitúyala solo por otra del tipo correcto: una pila de botón de Li/MnO
de 3 V, tipo 2032 (20 mm). Las pilas agotadas deben eliminarse de forma respetuosa y de acuerdo con la legislación local; no las abra, incinere ni exponga a temperaturas por encima de 60 °C, y no intente recargarlas. No se debe humedecer el instrumento durante la limpieza; en particular, la pantalla LCD se debe limpiar únicamente con un paño suave y seco.1 - Seguridad Símbolos 165 TGF4000 Series Quick Start Guide Símbolos En el instrumento y en este manual se utilizan los siguientes símbolos:−
Precaución −Remítase a los documentos adjuntos; un uso incorrecto puede dañar el instrumento. Terminal conectado a tierra. Alimentación de red OFF (desconectada).
Alimentación de red ON (conectada). Corriente alterna (CA).2 - Principios de funcionamiento Distribución del panel frontal 166 TGF4000 Series Quick Start Guide
2. PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO
Distribución del panel frontal Ref. Descripción breve Función
Interruptor de alimentación Enciende y apaga el instrumento. Nota de seguridad: Para desconectarlo completamente de la corriente alterna, desenchufe el cable de alimentación en la parte posterior del instrumento o en el punto de la toma de red; asegúrese de tener siempre accesible un medio de desconexión.
Teclas variables Ejecutan la función indicada en la etiqueta situada en la pantalla LCD sobre ella.
Seleccionan el tipo principal de forma de onda activa, es decir, la forma de onda portadora (senoidal, cuadrada, rampa, pulso, ruido/SBSA o arbitraria).
Menús de modificación de forma de onda Abre los menús de configuración de los parámetros de modulación, barrido y ráfaga.
Otros menús Selecciona los menús de almacenamiento interno y externo de archivos, utilidades del instrumento y condiciones de activación.
Tomas principales Tomas principales de salida. El canal 2 también puede configurarse para transportar la sincronía del canal 1 desde su toma MAIN OUT 2.
Teclas de salida Activan o desactivan la salida principal MAIN OUT seleccionada.
Teclas de cursor y mando giratorio. Usadas para cambiar los valores de los parámetros numéricos dígito a dígito. Usadas para seleccionar elementos en algunos menús.
Teclado numérico Usado para introducir valores numéricos directamente.
Almacenamiento USB Conector host USB para unidad de memoria USB.2 - Principios de funcionamiento Distribución del panel posterior 167 TGF4000 Series Quick Start Guide Distribución del panel posterior Ref. Descripción breve Función
Entrada de modulación Entrada externa para modulación de las formas de onda principales.
Entrada de referencia/Contador de frecuencia con acoplamiento de CA Entrada para reloj de referencia a 10 MHz y medición externa de frecuencia con acoplamiento de CA.
Salida de referencia Salida para reloj de referencia interna a 10 MHz.
Entrada de activación/Contador de frecuencia con acoplamiento de CC Entrada externa para activar las formas de onda principales y medición externa de frecuencia con acoplamiento de CC.
LAN (red de área local) La interfaz LAN está diseñada para ser compatible con el estándar LXI Core 2011. El control remoto a través de la interfaz LAN es posible mediante el protocolo de sockets de TCP/IP.
USB El puerto USB, que acepta un cable USB estándar.
488): opcional La dirección GPIB por defecto es 5.2 - Principios de funcionamiento Distribución de la pantalla 168 TGF4000 Series Quick Start Guide Distribución de la pantalla Ref. Descripción breve Función
Indicador de canal Muestra el canal actualmente seleccionado
Tipo de forma de onda principal Muestra la forma de onda portadora actual
Indicador de señal de reloj externa Muestra el estado de la señal de reloj externa (si la hubiera).
Indicador del estado de la LAN Muestra el estado de la conexión de área local (Ethernet).
Caja de parámetros Muestra los principales parámetros de la forma de onda.
Descripción del menú Muestra el menú de edición actualmente seleccionado.
Caja de gráficas Muestra una representación gráfica de la forma de onda seleccionada.
Caja de edición Muestra el parámetro actual que puede ser editado.
Etiquetas de teclas variables Muestra las funciones actuales de las seis teclas situadas debajo.3 - Primeros pasos Estado inicial 169 TGF4000 Series Quick Start Guide
A fin de que el usuario se familiarice con algunas de las funcionalidades básicas del instrumento, esta guía presenta una serie de ejemplos de configuración. Se recomienda a todos los usuarios proceder con los tres primeros ejemplos:
- Configurar una señal de onda senoidal
- Configurar una señal de reloj de onda cuadrada
- Configurar una forma de onda de pulso
- Configurar más opciones de salida Se incluyen una serie de ejemplos de configuración adicionales que asumen cierta familiarización con el instrumento.
- Configurar una señal de onda arbitraria
- Configurar una forma de onda senoidal con modulación AM
- SBSA (TGF4162 & TGF4242)
- Modulación de frecuencia de una forma de onda de senoidal
- Forma de onda modulada por anchura de pulso (PWM)
- Modulación por desplazamiento de amplitud (ASK)
- Barrido de frecuencia de onda senoidal
- Generación de una ráfaga activada
- Emparejamiento de la frecuencia de ambos canales
- Contador de frecuencia Estado inicial Antes de configurar el instrumento para cualquiera de los ejemplos, deberá restablecerse su estado por defecto. Para ello, lleve a cabo los siguientes pasos:
- Pulse la tecla física Utility (utilidad).
- Pulse la tecla variable Yes (sí). Estas acciones establecen el seno como forma de onda principal (10 kHz, 1 Vpp) y cancelan cualquier modulación, barrido o activación/conmutación de ráfaga. NOTA: Es posible configurar el instrumento para que recuerde sus últimos valores al apagarlo y los restaure al encenderse. Esto se realiza desde el menú Utility, con la tecla variable PwrOn (encendido). Esta configuración se perderá cuando se restablezca el estado por defecto del instrumento según lo anteriormente descrito.4 - Ejemplos básicos de configuración Configurar una señal de onda senoidal 170 TGF4000 Series Quick Start Guide
4. EJEMPLOS BÁSICOS DE CONFIGURACIÓN
Configurar una señal de onda senoidal Requisito Emitir una señal de onda senoidal con una frecuencia de 40 MHz y amplitud de 6 Vpp en la salida MAIN OUT 1. Estado inicial Antes de empezar, restaure los valores por defecto del instrumento según lo descrito en la secciónEstado inicial
- Pulse la tecla variable Sine4 - Ejemplos básicos de configuración Configurar una señal de onda senoidal 171 TGF4000 Series Quick Start Guide Configurar la frecuencia Se resaltará la tecla variable Freq: en la caja de edición se mostrará la frecuencia actual. Tenga en cuenta que, al pulsar repetidamente esta tecla variable, su función alterna entre Frequency y Period.
- Use el teclado numérico para introducir una nueva frecuencia. Pulse los números 4 0 Advierta cómo, tan pronto como los introduce, las teclas variables pasan a mostrar las unidades de frecuencia.
- Pulse la tecla variable MHz para confirmar una frecuencia de 40 MHz.4 - Ejemplos básicos de configuración Configurar una señal de onda senoidal 172 TGF4000 Series Quick Start Guide Configurar la amplitud
- Pulse la tecla variable Ampl. Advierta cómo las sucesivas pulsaciones de la tecla variable Ampl alternan las etiquetas Ampl y Offset (desplazamiento) con HiLvl (nivel alto) y LoLvl (nivel bajo) y viceversa.
- Use el teclado numérico para introducir una nueva amplitud. Pulse el número 6 Advierta cómo, tan pronto como lo introduce, las teclas variables pasan a mostrar las unidades de tensión.4 - Ejemplos básicos de configuración Configurar una señal de onda senoidal 173 TGF4000 Series Quick Start Guide
- Pulse la tecla variable Vpp para confirmar una amplitud pico a pico de 6,0 voltios. Encender la salida
- Pulse la tecla Output 1 para encender la salida del canal 1.
La tecla de salida 1 se ilumina en naranja para indicar el estado de encendido4 - Ejemplos básicos de configuración Configurar una señal de reloj de onda cuadrada 174 TGF4000 Series Quick Start Guide Configurar una señal de reloj de onda cuadrada Requisito Emitir una señal de reloj de onda cuadrada continua con una frecuencia de 20 MHz, ciclo de trabajo del 50 %, nivel alto de 3,3 V y nivel bajo de 0,0 V desde MAIN OUT 1. Estado inicial Antes de empezar, restaure los valores por defecto del instrumento según lo descrito en la sección Estado inicial Abrir menú de forma de onda cuadrada
- Pulse la tecla variable Square4 - Ejemplos básicos de configuración Configurar una señal de reloj de onda cuadrada 175 TGF4000 Series Quick Start Guide Configurar la frecuencia Se resaltará la tecla variable Freq: en la caja de edición se mostrará la frecuencia actual. Tenga en cuenta que, al pulsar repetidamente esta tecla variable, su función alterna entre Frequency y Period.
- Use el teclado numérico para introducir una nueva frecuencia. Pulse los números 2 0 Advierta cómo, tan pronto como los introduce, las teclas variables pasan a mostrar las unidades de frecuencia.
- Pulse la tecla variable MHz para confirmar una frecuencia de 20 MHz. Advierta cómo la caja de gráficas cambia para mostrar el tiempo de ascenso en los flancos, por ser ahora un aspecto significativo.4 - Ejemplos básicos de configuración Configurar una señal de reloj de onda cuadrada 176 TGF4000 Series Quick Start Guide Confirmar el ciclo de trabajo
- Pulse la tecla variable Duty (ciclo de trabajo): en la caja de edición se mostrará el ciclo de trabajo actual. Observe que el ciclo de trabajo ya está configurado al 50 %, pero puede cambiarse desde aquí si lo desea. Configurar el nivel alto y bajo
- Pulse la tecla variable Ampl; su etiqueta cambia a HiLvl y en la caja de edición se muestra la tensión actual del nivel alto. Advierta cómo las sucesivas pulsaciones de la tecla variable Ampl alternan las etiquetas Ampl y Offset (desplazamiento) con HiLvl (nivel alto) y LoLvl (nivel bajo) y viceversa.4 - Ejemplos básicos de configuración Configurar una señal de reloj de onda cuadrada 177 TGF4000 Series Quick Start Guide Cuando la tecla variable indica HiLvl, en la caja de edición se muestra la tensión actual del nivel alto.
- Use el teclado numérico para introducir un nivel distinto. Pulse los números 3 . 3
Advierta cómo, tan pronto como lo introduce, las teclas variables pasan a mostrar las unidades de tensión.
- Pulse la tecla variable V para confirmar un nivel alto de 3,3 voltios.4 - Ejemplos básicos de configuración Configurar una señal de reloj de onda cuadrada 178 TGF4000 Series Quick Start Guide
- Pulse la tecla variable LoLvl - en la caja de edición se muestra la tensión actual del nivel bajo.
- Use el teclado numérico para introducir un nivel distinto. Pulse 0
- Pulse la tecla variable V para confirmar un nivel bajo de 0,0 voltios. Encender la salida
- Pulse la tecla Output1 para encender la salida del canal 1. La tecla de salida 1 se ilumina en naranja para indicar el estado de encendido.4 - Ejemplos básicos de configuración Configurar una señal de reloj de onda cuadrada 179 TGF4000 Series Quick Start Guide Cambio de cualquier parámetro numérico en tiempo real (p. ej. la frecuencia) Los parámetros numéricos pueden cambiarse usando las teclas de cursor y el mando giratorio como alternativa al teclado numérico.
- Pulse la tecla variable Freq: se mostrará la frecuencia actual de 20,0 MHz.
- Pulse las teclas físicas del cursor para mover el foco de edición al segundo dígito.
- Use el mando giratorio para modificar el valor: la frecuencia se cambia de inmediato. NOTA: Presione para activar / desactivar la rueda de giro.4 - Ejemplos básicos de configuración Configurar una forma de onda de pulso 180 TGF4000 Series Quick Start Guide Configurar una forma de onda de pulso Requisito Emitir una señal de pulso continua con un periodo de 100 ns, anchura de pulso de 30 ns, tiempos de flanco de 20 ns, nivel alto de 2,7 V y nivel bajo de -0,6 V desde MAIN OUT 1. Estado inicial Antes de empezar, restaure los valores por defecto del instrumento según lo descrito en la sección Estado inicial
Abrir menú de forma de onda de pulso
- Pulse la tecla física Waves
- Pulse la tecla variable Pulse.4 - Ejemplos básicos de configuración Configurar una forma de onda de pulso 181 TGF4000 Series Quick Start Guide Configurar el periodo
- Pulse la tecla variable PlsFreq (frecuencia de pulso) de modo que cambie a PlsPer (periodo de pulso): la caja de edición pasará a mostrar el periodo actual.
Tenga en cuenta que, al pulsar repetidamente esta tecla, su función alterna entre Frequency y Period.
- Use el teclado numérico para introducir un periodo distinto. Pulse los números 1 0 0
Advierta cómo, tan pronto como los introduce, las teclas variables pasan a mostrar las unidades de tiempo.4 - Ejemplos básicos de configuración Configurar una forma de onda de pulso 182 TGF4000 Series Quick Start Guide
- Pulse la tecla variable ns para confirmar un periodo de 100 ns. Observe cómo la caja de gráficas pasa a mostrar una representación de los tiempos de pulso y flanco. Configurar la anchura del pulso
- Pulse la tecla variable Duty (ciclo de trabajo); su etiqueta cambia a Width (anchura) y se muestra la anchura en unidades de tiempo.4 - Ejemplos básicos de configuración Configurar una forma de onda de pulso 183 TGF4000 Series Quick Start Guide
- Use el teclado numérico para introducir una nueva anchura. Pulse los números 3 0
Advierta cómo, tan pronto como los introduce, las teclas variables pasan a mostrar las unidades de tiempo.
- Pulse la tecla variable ns para confirmar una anchura de 30 ns.4 - Ejemplos básicos de configuración Configurar una forma de onda de pulso 184 TGF4000 Series Quick Start Guide Configurar los tiempos de flanco del pulso
- Use las teclas de cursor para seleccionar el valor que representa las unidades de 10 ns.
- Use el mando giratorio para cambiar el valor a 20,0 ns.
Observe cómo el valor podría haberse introducido utilizando el teclado numérico si así lo desea.4 - Ejemplos básicos de configuración Configurar una forma de onda de pulso 185 TGF4000 Series Quick Start Guide Configurar el nivel alto y bajo
- Pulse la tecla variable Ampl; su etiqueta cambia a HiLvl y en la caja de edición se muestra la tensión actual del nivel alto.
Advierta cómo las sucesivas pulsaciones de la tecla variable Ampl alternan las etiquetas Ampl y Offset (desplazamiento) con HiLvl (nivel alto) y LoLvl (nivel bajo) y viceversa.
- Use el teclado numérico para introducir un nivel distinto. Pulse los números 2 . 7 . Advierta cómo, tan pronto como lo introduce, las teclas variables pasan a mostrar las unidades de tensión.4 - Ejemplos básicos de configuración Configurar una forma de onda de pulso 186 TGF4000 Series Quick Start Guide
- Pulse la tecla variable V para confirmar un nivel alto de 2,7 voltios.
- Pulse la tecla variable LoLvl: en la caja de edición se muestra la tensión actual del nivel bajo.4 - Ejemplos básicos de configuración Configurar una forma de onda de pulso 187 TGF4000 Series Quick Start Guide
- Use el teclado numérico para introducir un nivel distinto. Pulse - . 6
- Pulse la tecla variable V para confirmar un nivel bajo de -600 mV.
- Pulse la tecla Output1 para encender la salida del canal 1. La tecla de salida 1 se ilumina en naranja para indicar el estado de encendido4 - Ejemplos básicos de configuración Configurar más opciones de salida 188 TGF4000 Series Quick Start Guide Configurar más opciones de salida Requisito En los ejemplos de configuración previos se ha mostrado cómo usar el menú de salida para configurar el nivel de la salida (amplitud más desplazamiento, o nivel alto más nivel bajo) y encenderla o apagarla. Este ejemplo demuestra la configuración de la fase de salida, la polaridad de salida, la impedancia de la carga y el intervalo automático de la tensión. Estado inicial Antes de empezar, restaure los valores por defecto del instrumento según lo descrito en la sección Estado inicial
Abrir el menú de salida
- Pulse la tecla variable Output.4 - Ejemplos básicos de configuración Configurar más opciones de salida 189 TGF4000 Series Quick Start Guide Cambiar la fase de salida Se seleccionará por defecto la tecla variable Phase.
- Introduzca una fase de - 4 5 ° El ángulo de fase configurado es el punto del periodo de la forma de onda que coincide con el flanco de activación o sincronismo; es decir, el punto del periodo en el que comienza la forma de onda. Consecuentemente, al configurarse una fase negativa, la forma de onda se adelanta, mientras que con una fase negativa se retrasa, con respecto a la activación o el sincronismo; la forma de onda de la caja de gráficas se actualiza para mostrar este cambio. La tecla variable Align (alinear) se emplea para realinear la fase al realizar cambios en la frecuencia. Cambiar la polaridad de salida
- Pulse la tecla variable Type (tipo) para invertir la polaridad de la salida. Tenga en cuenta que, pulsando sucesivamente la tecla Type, se alterna entre polaridad normal e invertida.4 - Ejemplos básicos de configuración Configurar más opciones de salida 190 TGF4000 Series Quick Start Guide Cambiar la impedancia de carga
- Pulse la tecla variable Load (ca rga).
- Vuelva a pulsar la tecla variable Load para modificar la impedancia a High-z (alta impedancia). Advierta que, aunque el valor por defecto de la impedancia de carga es 50 ohmios, puede cambiarse a cualquier otro entre 50 y 10.000 ohmios. Los niveles se calculan en función de esta impedancia. Al pulsar sucesivamente la tecla Load, su función alterna entre un valor numérico y High-z. Observe cómo la lectura de la amplitud aumenta hasta 2 voltios pico a pico.
- Pulse la tecla variable Load para devolver la impedancia de la carga a 50 ohmios.4 - Ejemplos básicos de configuración Configurar más opciones de salida 191 TGF4000 Series Quick Start Guide Cambiar el intervalo
- Vuelva a pulsar la tecla variable Range para modificar el intervalo de Auto (automático) a Hold (fijo). El modo Auto varía automáticamente el intervalo en pasos de 6 dB de atenuación (es decir, máximos de intervalo de 10 Vpp, 5 Vpp, 2,5 Vpp, etc., en 50 Ω), con el intervalo de calibrado de la amplitud limitado a 6 dB para mantener la calidad de la forma de onda. Al seleccionar el modo Hold se deshabilita el intervalo automático; el valor de atenuación pasa a ser fijo y el intervalo de calibrado de la amplitud deja de estar limitado. Con el intervalo configurado en Auto, la amplitud y los atenuadores cambian automáticamente para lograr un rendimiento óptimo. Con el intervalo configurado en Hold, se utiliza un valor de atenuación fijo para todos los valores de amplitud.5 - Repaso de las capacidades del generador Configurar una señal de onda arbitraria 192 TGF4000 Series Quick Start Guide
5. REPASO DE LAS CAPACIDADES DEL
GENERADOR En los siguientes ejemplos se indica únicamente la configuración de los parámetros, así como los nombres de las teclas relacionadas. Se presentan las formas de onda de salida resultantes junto a la forma de onda de sincronismo o activación cuando proceda. La amplitud de la salida y la configuración del desplazamiento son tan solo ejemplos que no es necesario observar. Configurar una señal de onda arbitraria Comience con el instrumento de nuevo en la configuración por defecto. MENÚ Tecla variable
Parámetro Tecla variable Configuración Selección de onda Waves Sinc Frecuencia
Desviación Offset 5mV Parámetro
Configuración Estado de salida Output 1 On5 - Repaso de las capacidades del generador Configurar una forma de onda senoidal con modulación AM 193 TGF4000 Series Quick Start Guide Configurar una forma de onda senoidal con modulación AM Comience con el instrumento de nuevo en la configuración por defecto. Parámetro Tecla variable Configuración Frecuencia
Parámetro Tecla variable Configuración Frecuencia
Configuración Estado de salida Output 1
Cambiar la modulación a AM-SC Parámetro Tecla variable Configuración Tipo Type > AM AM-SC5 - Repaso de las capacidades del generador SBSA 194 TGF4000 Series Quick Start Guide SBSA Comience con el instrumento de nuevo en la configuración por defecto. MENÚ
MENÚ Tecla variable Configuración Ruido/SBSA Noise
Fuente Source PRBS Parámetro Tecla variable Configuración Tasa de bits BitRate 1Mbps Amplitud Ampl 3.3V Desviación Offset 1.65V Tipo de SBSA Type PN7 Parámetro
Configuración Estado de salida Output 1 On5 - Repaso de las capacidades del generador Modulación de frecuencia de una forma de onda de senoidal 195 TGF4000 Series Quick Start Guide Modulación de frecuencia de una forma de onda de senoidal Comience con el instrumento de nuevo en la configuración por defecto. MENÚ
Parámetro Tecla variable Configuración Estado de modulación On/Off
Tipo de modulación Type
Frecuencia de modulación
1kHz Desviación Deviatn 9kHz MENÚ
Parámetro Tecla variable Configuración Amplitud Ampl 1.0V Desviación Offset 0.0V Parámetro
Configuración Estado de salida Output 1 On5 - Repaso de las capacidades del generador Forma de onda modulada por anchura de pulso (PWM) 196 TGF4000 Series Quick Start Guide Forma de onda modulada por anchura de pulso (PWM) Comience con el instrumento de nuevo en la configuración por defecto. MENÚ
Parámetro Tecla variable Configuración Pulso Pulse
Parámetro Tecla variable Configuración Estado de modulación On/Off
Tipo de modulación Type PWM Frecuencia de modulación
1kHz Desviación Dev % 40% MENÚ
Parámetro Tecla variable Configuración Amplitud Ampl 1.0V Desviación Offset 0.0V Parámetro
Configuración Estado de salida Output 1 On5 - Repaso de las capacidades del generador Modulación por desplazamiento de amplitud (ASK) 197 TGF4000 Series Quick Start Guide Modulación por desplazamiento de amplitud (ASK) Comience con el instrumento de nuevo en la configuración por defecto. MENÚ
Parámetro Tecla variable Configuración Estado de modulación On/Off
Tipo de modulación Type ASK Fuente de modulación Source Internal Amplitud de salto HpAmpl 100mV Tasa de conmutación Rate 1kHz Polaridad del salto HopPol Positive MENÚ
Parámetro Tecla variable Configuración Amplitud Ampl 1.0V Desviación Offset 0.0V Parámetro
Configuración Estado de salida Output 1
Advierta que la segunda traza representa la salida de la toma Main Output 2 cuando el canal 2 está sincronizado: dicha salida sigue la señal de la onda moduladora.5 - Repaso de las capacidades del generador Barrido de frecuencia de onda senoidal 198 TGF4000 Series Quick Start Guide Barrido de frecuencia de onda senoidal Comience con el instrumento de nuevo en la configuración por defecto. MENÚ
Parámetro Tecla variable Configuración Estado de barrido On/Off
Frecuencia de paro Freq > Stop 100kHz MENÚ
Parámetro Tecla variable Configuración Amplitud Ampl 1.0V Desviación Offset 0.0V Parámetro
Configuración Estado de salida Output 1 On5 - Repaso de las capacidades del generador Generación de una ráfaga activada 199 TGF4000 Series Quick Start Guide Generación de una ráfaga activada Comience con el instrumento de nuevo en la configuración por defecto. Parámetro Tecla variable Configuración Frecuencia
Parámetro Tecla variable Configuración Estado de ráfaga On/Off
Recuento de ráfaga Count
Fuente de activación SetTrg > Source > Int Internal Trigger Periodo de activación SetTrg > Period 5ms MENÚ
Parámetro Tecla variable Configuración Amplitud Ampl 1.0V Desviación Offset 0.0V Parámetro
Configuración Estado de salida Output 1
Advierta que la segunda traza representa la salida de la toma Main Output 2 cuando el canal 2 está sincronizado: dicha salida sigue la señal de entrada de activación.5 - Repaso de las capacidades del generador Emparejamiento de la frecuencia de ambos canales 200 TGF4000 Series Quick Start Guide Emparejamiento de la frecuencia de ambos canales Comience con el instrumento de nuevo en la configuración por defecto. MENÚ
Parámetro Tecla variable Configuración Frecuencias Dual Ch >Freq Coupled Parámetro
Parámetro Tecla variable Configuración Desplazamiento de fase Output > Phase > Done 90° Frecuencia Freq 1MHz
Observe cómo, al configurar el canal 1 a 1MHz, el canal 2 también se configura a 1mHz. Puede verse el desplazamiento de fase de 90 grados entre canales.5 - Repaso de las capacidades del generador Contador de frecuencia 201 TGF4000 Series Quick Start Guide Contador de frecuencia Comience con el instrumento de nuevo en la configuración por defecto. MENÚ
La caja de edición muestra la medición actual. Cuando no existe ninguna señal presente en la entrada seleccionada, el contador indica No signal (sin señal) hasta que se aplique la señal adecuada. Cuando se aplica la señal adecuada, el contador mide y muestra de forma continua su lectura en la caja de edición.6 - Mantenimiento Limpieza 202 TGF4000 Series Quick Start Guide
Los fabricantes o sus agentes en el extranjero ofrecen un servicio de reparación para toda unidad que desarrolle un defecto. Si los propietarios desearan establecer su propio servicio, esto sólo debe realizarse por personas cualificadas en conjunto con el manual de servicio que puede adquirirse directamente del Fabricante o de sus agentes en el extranjero. Limpieza Si la unidad de suministro de fuerza necesita ser limpiada, utilizar un paño brevemente humedecido en agua o en un detergente suave. La ventana de visualización debe lustrarse con un paño suave y seco.7 - Specification
ManualFácil