Synergy Black Label B200 - Vocero KLIPSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Synergy Black Label B200 KLIPSCH en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Synergy Black Label B200 - KLIPSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Synergy Black Label B200 de la marca KLIPSCH.
MANUAL DE USUARIO Synergy Black Label B200 KLIPSCH
LEA estas instrucciones.1. GUARDE estas instrucciones.2. RESPETE todas las advertencias.3. SIGA todas las instrucciones.4. NO use este aparato cerca del agua.5. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco.6. NO bloquee las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones 7. del fabricante. NO lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de calefacción, cocinas 8. u otros aparatos (incluso amplificadores) que generan calor. USE SÓLO los accesorios especificados por el fabricante.9. PONGA el aparato solamente en el carrito, pedestal, trípode, soporte o mesa espe-10. cificado por el fabricante o vendido con el aparato. Sea precavido cuando mueva el aparato en un carrito para evitar las lesiones que pueda producir un volcamiento. NO exponga este aparato a goteras o salpicaduras de agua y asegúrese de que no se le 11. coloquen encima objetos llenos de líquido, tales como floreros. El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto avisar al usuario que hay información importante sobre operación y mantenimiento (servicio) en los folletos que acompañan al producto. El símbolo compuesto por un rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto advertirle al usuario que dentro del aparato hay “voltajes peligrosos” no aislados cuya magnitud puede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o a la humedad. ADVERTENCIA: No se deben colocar fuentes de llama expuesta, tales como velas, encima de este producto.
UBICACIÓN EN LA SALA
Antes de empezar. Algunos altavoces Klipsch tienen patas y otros accesorios que puede ser necesario instalar antes de usarlos. Consulte los diagramas 1, 2 y 3 para hacer la instalación. Altavoces de canal principal izquierdo y canal principal derecho. Para ob- tener un rendimiento óptimo, Klipsch sugiere separar los altavoces de 1.8 a 4.6 m (6 a 15 pies) y ubicarlos a un mínimo de 60 cm (24 plg.) de la pared de atrás y las paredes laterales. También se pueden orientar un poco hacia adentro para obtener una mejor imagen estereofónica. La posición del oyente debe estar entre 1 y 1.5 veces la distancia que separa los altavoces. Consulte las figuras 1, 2 y 3 para ver la conexión y la ubicación. Altavoces de canal central. Los altavoces de canal central han sido diseñados para proyectar el diálogo y los sonidos principales de manera que parezca que provienen de la pantalla de video. Por lo tanto, se deben ubicar lo más cerca po- sible de la pantalla, de preferencia directamente encima o debajo de la pantalla. Consulte las figuras 1, 2 y 3 para ver la conexión y la ubicación. Altavoces de canal surround traseros. Los altavoces surround WDST™ de Klipsch deben ubicarse a una altura aproximadamente 2 pies mayor que la del oído del oyente sentado. Esto es por lo general de 5 a 7 pies sobre el piso. Los altavoces surround se pueden ubicar en las paredes directamente adyacentes o en la pared que queda detrás de la posición del oyente. La ubicación final de los altavoces surround depende de las características de la sala. Estos altavoces han sido diseñados para crear la sensación de espacio y ambiente que proporcionan muchas de las tecnologías surround de hoy en día. Consulte el diagrama 4 y las figuras 1 y 3 para ver la conexión y la ubicación. CONEXIONES Conexión convencional. Con cable de altavoz calibre 16 o mayor, conecte la ter- minal ROJA “positiva” (+) del altavoz IZQUIERDO a la terminal ROJA “positiva” (+) del canal IZQUIERDO de su amplificador. Conecte la terminal NEGRA “negativa” (-) del altavoz IZQUIERDO a la terminal NEGRA “negativa” (-) del canal IZQUIERDO de su amplificador. Repita este procedimiento para conectar los otros altavoces a los canales correspondientes del amplificador. Consulte la figura 3. Asegúrese de que en ninguna de las conexiones haya cables sin aislamiento que toquen otras terminales, pues esto podría causar un cortocircuito y dañar el equipo. Algunos altavoces Synergy tienen dos pares de terminales conectadas por medio de una banda de metal. Si se quita la banda de metal, los altavoces no funcionan correctamente. Deje la banda en su lugar y conecte el cable de altavoz al par de terminales de arriba. Es posible hacerle cableado doble a los altavoces con dos pares de terminales. Hay más instrucciones en el manual del receptor. Requisitos del amplificador. Los altavoces Klipsch son muy eficientes y funcionan bien con una extensa variedad de amplificadores. Todos los altavoces Klipsch son compatibles con 8Ω y se pueden hacer funcionar a altos niveles con poca distorsión. Debido a los altos niveles de salida que pueden reproducir los altavoces Klipsch, tenga cuidado con el control de volumen. El volumen excesivo durante largos períodos puede dañar permanentemente el oído. Hacer funcionar el amplificador a más de su capacidad normal también puede dañar los altav- oces. Consulte al minorista para asegurarse de que su amplificador es adecuado para su aplicación. Queremos que oiga toda la vida.
Lo único que puede ser necesario hacerles a los altavoces es quitarles el polvo de vez en cuando. No les aplique nunca limpiadores abrasivos o con base de solvente, ni ningún detergente fuerte. El accesorio de cepillo de su aspiradora sirve para quitarles el polvo a las rejillas de altavoz. GARANTÍA EN EE.UU. Y CANADÁ Klipsch garantiza este producto al comprador original minorista contra defectos de materiales o mano de obra por un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra, si se utiliza y se mantiene apropiadamente. Si este producto re- sulta defectuoso en cuanto a materiales o mano de obra, Klipsch, a su discreción, (a) reparará o (b) cambiará el producto sin cobrar por piezas ni mano de obra. Si el modelo del producto ya no existe y no se puede reparar de manera eficaz ni cambiar por un modelo idéntico, Klipsch, a su exclusiva discreción, puede cambiar la unidad por un modelo actual de igual o mayor valor. En algunos casos, puede ser necesario hacer modificaciones en la superficie de montaje cuando se sustituya un modelo antiguo. Klipsch no asume ninguna responsabilidad por tal modificación. Para que le hagan reparaciones o cambios de acuerdo con los términos de esta garantía, devuelva el producto al distribuidor primero, si es posible, quien le dará instrucciones correspondientes para repararlo o cambiarlo. Se le exigirá que presente una copia del recibo original. Limitaciones: Esta garantía limitada no cubre fallas del producto causadas por • instalación inapropiada, uso inapropiado, abuso, accidente, descuido, manipulación inapropiada o desgaste por uso normal o deterioro ambiental. Esta garantía limitada no cubre daños cosméticos, tales como daños a • la pintura, o daños emergentes a otros componentes o instalaciones que puedan producirse por cualquier razón a partir de la falla del producto. Esta garantía limitada se anula en productos que no se utilicen de acuerdo • ADVERTENCIA
ELÉCTRICA. NO ABRIR. ADVERTENCIA. No abrir. Riesgo de descarga eléctrica. Los voltajes que hay dentro de este equipo son peligrosos para los seres vivos. Dentro del dispositivo no hay piezas que el usuario pueda reparar. Encargue todo servicio al personal de servicio calificado.con las instrucciones de Klipsch. Esta garantía limitada se anula en productos con números de serie • alterados o desparecidos y en productos que no hayan sido comprados a un minorista autorizado. Esta garantía se termina si usted vende o de otro modo transfiere este • producto a otra persona. ESTA GARANTÍA LE DA A USTED DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y TAMBIÉN ES POSIBLE QUE USTED TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO, DE UNA JURISDICCIÓN A OTRA O DE UN PAÍS A OTRO. LA RESPONSABILIDAD DE KLIPSCH POR MAL FUNCIONAMIENTO Y DEFECTOS DE EQUIPO SE LIMITA AL CAMBIO O LA REPARACIÓN SEGÚN LO ESTIPULA ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA. PARA LOS CLIENTES DE CANADÁ, KLIPSCH SE DESISTE DE SU RESPONSABILIDAD POR TODA OTRA GARANTÍA O CONDICIONES EXPRESAS, IMPLÍCITAS, ESTATUTARIAS O DE OTRA ÍNDOLE DEL PRODUCTO. PARA CLIENTES DE EE.UU., TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DEL PRODUCTO, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA ALGÚN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITA EN EL TIEMPO AL PERÍODO DE DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, JURISDICCIONES O PAÍSES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE CIERTAS GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS NI LA LIMITACIÓN DE LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS, DE MODO QUE ESTA LIMITACIÓN PUEDE NO CORRESPONDERLE A USTED. KLIPSCH NO ACEPTA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, FORTUITOS O EMERGENTES NI, ENTRE OTRAS, NINGUNA RESPONSABILIDAD POR RECLAMOS DE TERCEROS CONTRA USTED POR DAÑOS O PRODUCTOS QUE NO SE PUEDAN USAR. LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA DE KLIPSCH NO SUPERARÁ LA CANTIDAD QUE USTED PAGÓ POR EL PRODUCTO SUJETO A RECLAMO. ALGUNOS ESTADOS, JURISDICCIONES O PAÍSES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LA LIMITACIÓN DE DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, FORTUITOS O EMERGENTES, DE MODO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN INDICADA PUEDE NO CORRESPONDERLE A USTED. GarantÍa fUera De ee.UU. y CanaDÁ Si este producto se vende a un consumidor fuera de los Estados Unidos o Canadá, la garantía de este producto deberá cumplir con las leyes cor- respondientes. Para que se le preste cualquier servicio de garantía aplicable, comuníquese con el minorista que le vendió este producto o con el distribuidor que se lo suministró. InfOrMaCIÓn De COnfOrMIDaD en la UnIÓn eUrOpea (eUrO- pean UnIOn, eU) Tiene derecho a llevar la marca CE: satisface la directiva de bajo voltaje 2006/95/ EC de la Unión Europea, la directiva de EMC 2004/108/EC de la Unión Europea y la directiva de requisitos de ecodiseño 2005/32/EC de la Unión Europea. aVISO De la Deee NOTA: ESTA MARCA SE APLICA SÓLO A PAÍSES DE LA UNIÓN EUROPEA (EUROPEAN UNION, EU) Y NORUEGA. ESTE DISPOSITIVO HA SIDO ETIQUETADO DE ACUERDO CON LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/EC SOBRE DESECHOS DE EQUIPO ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO (DEEE) (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT, WEEE). ESTA ETIQUETA INDICA QUE ESTE PRODUCTO NO SE DEBE DESECHAR CON DESPERDICIOS DOMÉSTI- COS. SE DEBE DEJAR EN UN ESTABLECIMIENTO APROPIADO PARA SU RECUPERACIÓN Y RECICLAJE. reGIStrO Del prODUCtO Registre su producto en línea en www.klipsch.com/register
- Klipsch lo mantendrá al día sobre nuevos productos y promociones
- Sus datos personales no se venderán nunca.
- Esta información de registro no se utiliza para propósitos de garantía. Conserve su recibo para hacer las reclamaciones de garantía.Optional side surround placement (Option A is preferred) 1.8 m a 4.6 m (6 pies a 15 pies)(Subwoofer)(Subwoofer)Ubicación opcional lateral de los surround (Se prefiere la opción A)(Izquierdo)(Derecho)(Central)(Satélite izquierdo)(Satélite derecho) figure 3 figure 1 Front LeftFront RightBack Surround Left Back Surround RightSurround RightSurround Left Speaker HookupCenterHDMI OutHDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
TAPE TV DVDMonitor Out Video Out In In In InCBL/SATSub Pre Out Ubicación del altavoz en el área de audición. Canal Central Conexiones estándar Diagrama 1 Altavoces de estantería Patas de goma Altavoces surround Patas de goma en forma de domo (póngalas en la parte de atrás o en la base, dependiendo del montaje en la pared.) Altavoz de canal central Terminal ajustable Altavoces surround para montaje en la pared Caution! Do not use keyholes for ceiling mounting! Altavoces surround para montaje en la pared Vea la sección Ubicación en la sala del manual. Plantilla de montaje Tornillos Nº 10 o Nº 12 de 2.5 plg. a 3 plg. de cabeza troncocónica para madera Móntelos en un paral de pared o utilice anclas. Deje expuesto 1/4 de plg. PRECAUCIÓN. No utilice el agujero en forma de ojo de cerradura para hacer montaje en el cielo raso. Diagrama 2 Diagrama 4 Diagrama 3 figure 2 O BIEN Encima Debajo O BIENChIneSe - 重要安全信息 阅读本说明书。1. 保管本说明书。2. 注意各类警告。3. 遵循所有使用说明。4. 不可在水旁使用本设备。5. 仅可使用干抹布进行清洁。6. 请勿阻塞通风口。 按照制造商的说明进行安装。7. 本设备禁止安装在热源附近,如散热器、热记录仪、火炉或其它发热设备(8.
ManualFacil