HQ Power HQLP10030 - Máquina de efectos

HQLP10030 - Máquina de efectos HQ Power - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HQLP10030 HQ Power en formato PDF.

📄 57 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HQ Power HQLP10030 - page 26
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre HQLP10030 HQ Power

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Máquina de efectos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HQLP10030 - HQ Power y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HQLP10030 de la marca HQ Power.

MANUAL DE USUARIO HQLP10030 HQ Power

6.4 Mode maitre/esclave

A los ciudadanos de la Unión Europea

Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto

Este Trickando en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muevas inservibles, podrián darar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura domestica; debe ir a una Empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relacion con el medio ambiente.

Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.

iGracias por elegir HQPower™! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufido algo dano en el transporte no lo instale ypongase en contacto con su distribuidor.

2. Instrucciones de seguridad

HQ Power HQLP10030 - Instrucciones de seguridad - 1

Lea y comprende este manual y todas las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato.

Utilice el aparato solo en interiores.

El tipo de bombilla正常使用 en este aparato no es apto para la iluminacion de una habitacion.

  • Este aparato no es apto para niños menos de 8 años ni para personas con capacities fisicas, sensoriales o mentales reduidas ni para personas con una falta de experiencia y conocimientos del producto, salvo si está bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad. Asegúrese de que los niños no juguen con este dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión.
  • Conecte siempre el aparato a un circuito con toma de tierra para registrar el riesgo una descarga electrica.
  • Desconecte el aparato siempre que no está en uso o antes de limpiarlo o mantenerlo. Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable.
  • Para evaporar cualquier riesgo de descarga electrica, la reparacion de un cable flexible, externo o del cable del aparatoismo debe ser realizada por el fabricante, su的技术ico u othero先进技术尤为重要.
  • Instale los cables de talmania que nadie能把 pisarlos ni pueda quedar atrapados por objetivos situados encima o contra ellos. Sobre todo, preste atencion al punto sobre salen del aparato.
  • Asegúrese de que no hay materiales inflamables cerca del aparato antes deactivarlo.
  • No instale el aparato en una superficie inflamable (linoleo, alfombra, madera, papel, carton, plástico, etc.).
  • No instale el aparato cerca de fuentes de calor (p.ej. radiadores, calentadores, hornos u除外 aparatos (incluo amplificadores) que generen calor.
  • Nunca quite la carcasa. El usuario no habr de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Nunca maneje el aparato sin la carcasa.
  • Nunca maneje el aparato si está dañado. No intente hacer funciona el aparato si el

cable de alimentacion está dañado.

  • Instale siempre el aparato en un lugar seguro y estable. Instale siempre el aparato en un lugar con suficiente ventilacion. Deje un espacio de 15 cm entre el aparato y la pared.
  • El mantenimiento solo puede efectuarlo
  • No utilise el aparato si la placá de protección está rota o agrietada. Desconectelo inmediamente de la red electrónica. No se pueda reemplazar la placá de protección.
    Familiarícese con el funciona del aparato antes de utiliser.
  • Conecte el aparato siempre a una toma electrica adecuada (consulte la etiqueta del aparato).
  • Instale el aparato en un lugar bien aireado.
  • No exponga este equipo a polvo ni temperatas extremas. Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados. Deje una distancia de min. 2,5 cm entre el aparato yrialquier othero objeto para aseguraruna ventilacion suficiente.
  • Nunca conecte el aparato a un dimmer o un reóstato.
  • Nunca transporte el aparato agarrando por el cable de alimentacion o por在哪?
  • Parte movable. Utilice siempre el soporte.
  • En caso de un problema de funciona,[2] desactive el aparato inmediamente.
  • Nunca intente reparar el aparato. El usuario no habr de efectuar elostenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
  • El aparato no está Diseñado para un的功能cimiento permanente: desactivelo regularmente para prolongar su duración de vida.

3. Normas generales

  • Véase la Garantía de servicios y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.
  • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato está prohibidas. Los días causados por Modifications no autorizadas, no está cubiertos por la garantía.
  • Utilice solo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la garantía Completely.
  • Los días causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no sera responsable de ningún día u或者其他 problemas resultantes.
  • Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños extraordinarios, occasions o indirectos, seaequalsea la indole (financiera, fisica, etc.),causados por la posesión,el uso o el fallo de este producto.
  • Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.

4. Instalación

4.1 Normas generales

HQ Power HQLP10030 - Normas generales - 1

  • Deje que un的技术icoriallicado que respete todas las normas aplicables instale el aparato.
  • Instale el aparato en una superficie ignificant, antideslizante y resistente a los aranazos y al agua.
  • El soportedonde iráelaparato,debesercapazde sosten10voceselepto de esteduranteuna hora,sinque se produzcauna deformaciondeicho soporte.
  • Quite todo material inflatable en un radio de 1 m alrededor del aparato.
  • Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente.
  • Instale el aparato de forma que el cable de alimentacion sea fácilmente accesible.

4.2 Instalación en el techo

HQ Power HQLP10030 - Instalación en el techo - 1

Fije siempre el aparato con un cable de seguridad (seguridad adicional, no incl.).
- Evite ponerse bajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un技术服务 especializzato debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.

  • La instalación de este aparato exige una sola experiencia practica: deben poder calcular la energia max. del soporte, deben conocer los materiales necessarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una verificacion de laestructura y del aparato本身就是o de ser llcada a cabo por un technician especializado.No intente instalar este aparato si noiene las cualesaciones requeridas; una instalacion incorrectauede causar lesiones.
  • Para el montaje en un truss, utilise la abrazadora adecuada (no incl.) y pase un tornillo M10 por el centro del soporte (pledado).

4.3 Fijación adicional

HQ Power HQLP10030 - Fijación adicional - 1

Soporte de montaje

Si la luminaria incluye un soporte de montaje, asegúrese de que los elementos de soporte能把 soportar diez vezes el peso de la luminaria sin causar una deformación permanente y que estén fabricados en un material no combustible (p.ej. el acero u other material equivalente).

Accesorios

Asegúrese de que los accesos desmontables de la luminaria (p.ej. filtros de color y viseras) estén correctamente colocados y bien fjados.

Fijación adicional

Las luminarias deben estar equipadas con un sistema de fijación adicional salvo si se fueran a instalar en el sueño.Esta fijación adacionalmente estar conceivable y montada de talmania que ninguna parte de la luminaria pueda caerse incluso si fallara la fijación principal. La fijación secundaria debe poder resistir 30 vezes una caía de 30 cm sin romperse.

4.4 La conexión

HQ Power HQLP10030 - La conexión - 1

  • La connexion électrique debelearvarlaacabo un techniciancualificado.
  • Enchufe el aparato a una toma electrica adecuada. Todos los aparatos deben estar connectados a un circuito a tierra. No conecte el aparato a un dimmer pack (regulador).
  • Un experto debe probar la instalacion antes de la puesta en marcha.

5. Descripción

Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.

1entradada DMX
2salida DMX
3interruptor ON/OFF
4entradada de alimentación + fusible
5salida de alimentación
6LED de estado de bateriaía
7pantalla
8micrófono
9panel de control

6. Funcionamento

Hay variedosmodosdefuncionamento:

  • modo autónomo (stand-alone)
  • modo maestro/esclavo
  • con un controlador DMX-512.

6.1 Panel de control

Acceda a las functions realizando las quatre teclas de la pantalla.

Menúdesplazarse en el menú
desplazarse hacía arriba en el menú
desplazarse hacía bajo en el menú
Enterconfirmar una selección

6.2 Menu

modoProgramadescrivimiento
DMX modeAddr10CHd001-d512
6CH
4CH
3CH
static coloursStatS01-20colores estáticos
autoAutoAu1-2programa automático
soundSounSo1-2programa controlado por la música
speedSPEESP1-9velocidad regulable
sensitivitySEnsSE1-9sensibilidad del micrófono regulable
edit colourColor000-255rojo, 0-100 %
g000-255azul, 0-100 %
b000-255verde, 0-100 %
U000-255blanco, 0-100 %
A000-255ámbar 0-100 %
u000-255UV, 0-100 %
dimmingdIMMdI1-9intensidad de luz regulable
slaveSLAVSlavemodo esclavo
infraredInFron/oFFactivar/desactivar la Reception de lapellal IR

6.3 Modo autónomo (stand-alone)

El aparato se inicia en el modo autónomo (stand-alone) afterwards de haberlo activado. Este modo le permite usar el aparato sin controlador.

HQLP10030

6.4 Modo maestro/esclavo

  • El modo maestro/esclavo le permitted conectar varieds aparatos en series a un solo aparato maestro.
  • Cada aparato esclavo funciona para de manière sincrónica con el aparato maestro.
  • Configure todos los aparatos esclavos antes de conectar el aparato maestro a lacedena.

6.5 Modo DMX

El modo DMX permite controlar el aparato conrialquier controlador DMX universal.

  • Si se usa una seals DMX, cada aparato tiene su propia direccion inicial DMX para asegurar que los aparatos reccionen a las señales de control correctas.Esta direccion inicial digital es el primer canal en elrial el aparato reacionar a las señales DMX del controlador DMX. Es possible elegir entre una sola direccion inicial para toda una series de aparatos o una direccion inicial por aparato.
  • Con una sola direccion inicial para una série de aparatos, todos los aparatos reccionaran sincronizadamente a la misma seals. Por lo tanto:Cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los ajustes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reccionaré independiente. Por lo tanto, Cambiar los ajustes de un solo canalsoleaffecta al canal en cuestion.

Valores DMX detallados por canal

Consulte la page 3 de este manual del usuario.

6.6 Mando a distancia

Black Out

Pulse este boton para desactivar el modo actual. Vuelva a pulsar para volver.

Auto

  1. Pulse .
  2. Pulse < + > o < -> para seleccionar entre los differentes programas.

Sound

  1. Pulse < SOUND>.
  2. Pulse < + > o < -> para seleccionar entre los differentes programas.

Strobe

  1. Pulse .
  2. Pulse < + > o < -> para seleccionar entre los differentes programas.

Speed

  1. Pulse .
  2. Pulse < + > o < -> paraaabustarla velocidad delprograma.

Sensitivity

  1. Pulse .
  2. Pulse < + > o < -> paraaabstar la sensibilities del microfono.

DMX/%

Pulse este boton para activar/desactivar el modo DMX.

Manual

  1. Pulse .
  2. Pulse < R> < G> < B> < W> < A> o < UV> para seleccionar el color.
  3. Pulse < + > o < -> para seleccionar los colores estaticos.

Fade

Pulse para activar o desactivar el fader.

1-9

Pulse < 1> a < 9> paraaabustar la intensidad del color.

HQLP10030

6.7 La pila

HQ Power HQLP10030 - La pila - 1

  • Este aparato funciona con una bateria recargable. Al final de su vida uyil, respete las leyes locales en relacion con el medio ambiente.
  • No es possible reemplazar la batería.
duración de vida de las pilas
100 %
75 %
50 %
25 %

7. Limpieza y mantenimiento

Antes de起初acular actividad delimpieza o mantenimiento:

  1. Desconecte el aparato de la red electrica.
  2. Deje que el aparato se enfié.

Limpieza

  • Utilice limpiacristales y un paño suave para limpiar la caja.
  • Asegürese sempre de que todas las partes están secas antes de volver a enchufar el aparato a la red electrica.
  • La Frequencia de la limpieza depende del ambiente, en que se usa el aparato (p.ej. humano, el uso de máquinas de humano, polvo, etc.)
  • Nosumerja el aparato en un liquido.

Mantenimiento

  • Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
  • No modifique la caja, los soportes y las opticas p.ej. no taladre agujeros adiconiales en un soporte o no modifique las conexiones, etc.
    Las partes moviles no peuvent estar solo rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas.
  • No dané los cables de alimentación. Contacte con un先进技术pecializado para instalar el aparato. El mantenimiento debe ser realizado por un先进技术ualicado.
  • El usuario no habr de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza salvo la lampara.
  • Contacte con su distribuidor si necessities piezas de recambio.

Reemplazar el fusible

  1. Desconecte el aparato de la red electrica.
  2. Deje que el aparato se enfié.
  3. Abra el portafusibles.
  4. Reemplace el fusible fundido por uno del mesmo tipo.
  5. Vuelva a introducir el portafusibles, ponga la tapa trasera y vuelva a enchufar el aparato.

HQLP10030

8. Especillasiones

alimentación 100-240 V\~, 50/60 Hz

consumo 17 W

color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

fuente de luz

6x12W RGBWAUV

pila

autonomía @ potencia max.

un color. 12 h

todostolocoreos 4h

como de pila . LITIO

tension 12 VDC

capacidad 4.4 Ah

ángulo del haz 20°

dimensiones 144 x 144 x 185 mm

peso 2.3 kg

factor de potencia 0.42

fusible. T1A 250V

t max. 25 °C

t. 43 °C

ta Temperatura ambiente.

t_x Temperatura en estado estacionario

Utilice este aparato solo con los accesorios originales. Velleman NV no sera responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la version másrecente de este manual del usuario, visite nuestra网首页 www.hqpower.eu. Se pueda modifier las specifications y el contenido de este manual sin previo avis.

© DERECHOS DE AUTOR

Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estRICTamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editor y guardar estemanual del usuario o partes de elso sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.

BEDIENUNGSANLEITUNG

1. Einführung

HQ Power HQLP10030 - Einführung - 1

dispositivo a funciona se o cabo de alimentacao estiver danificado.

Consulte a págin3destemual.

6.6 Controlo Remoto

Black Out

como de bateria LITIO

voltagem. 12 VDC

capacidade 4.4 Ah

angulo do feixe de luz 20°

dimensoes. 144 x 144 x 185 mm

peso 2.3 kg

Garantía de servicios y calidad Velleman®

Desde su fundacion en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrònica en más de 85 páises. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y dispositionsiones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimes nuestros productos regularmente a controles de calidad adiconiales, tanto a工程技术 de nuestro propio servicios de calidad como de un service de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es possible recurrir a nuestra garantía (vease las conditiones de garantía).

Condiciones generales referentes a la garantia sobre produits de vente al公网ico (para la Unión Europea):

Por consiguiente, está excluidos entre outrasisas:

  • Todos los productos de vente al公众 tienen un periodo de garantía de 24 meSES contra erros de produccion o erros en materiales desde la adquisacion original;
  • Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un articulo no es posible, o si los gustos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el articulo por un articulo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del preco de compra. En este caso, usted recibirá un articulo de recambio o el reembolso completo del preco de compra si enquiryra algo fallo hasta un ano antes de la compra y entrega, o un articulo de recambio al 50% del preco de compra o el reembolso del 50% del preco de compra si enquiryra un fallo afterwards de 1 ano y hasta los 2 años antes de la compra y entrega.
  • todos los días causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caida,...) y a su contenido (p.ej. perdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por possible perdida de ganancias;
  • partes o accesos, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por exemple baterías (tanto recargables como no recargables, incorpuras o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lua ilimitada);
  • defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástros naturales, etc.;
  • defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
  • daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el periodo de garantía se reducirá a 6 días con uso professionnel);
  • daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descripto en el manual del usuario;
  • daños causados por una protección insufiente al transporte el aparato.
  • daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de Velleman®;
  • se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
  • Cualquier articulo queonga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transporte en un embalaje solido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;

  • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuesta un defecto en el articulo losastos podrian correracargo del cliente;

  • Los gastos de transporte correrán aarga del cliente para una reparación efectuada cuando el periodo de garantía.
  • Cualquier gesto commercial no disminuye"Thesezosrechos.

La lista previamente Mentionada puede ser adaptada según el tipo de articulo (vease el manual del usuario del articulo en cuestion).

DE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HQ Power

Modelo : HQLP10030

Categoría : Máquina de efectos