MS07ET - Acondicionador de aire LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MS07ET LG en formato PDF.
| Tipo de producto | Aire acondicionado split de pared |
| Marca | LG |
| Modelo | MS07ET |
| Categoría | Aire acondicionado |
| Tipo de instalación | Montaje en pared |
| Refrigerante | R32 (inflamable) |
| Alimentación eléctrica | 230 V ~ 50 Hz, toma dedicada con disyuntor |
| Potencia frigorífica | 7000 BTU/h (estimación) |
| Funciones principales | Enfriamiento, calefacción, deshumidificación, ventilación, modo automático, Jet Mode, oscilación, temporizador, control de energía, diagnóstico inteligente |
| Control remoto | Inalámbrico, pilas AAA (1,5 V), alcance hasta el receptor de la unidad interior |
| Filtro de aire | Lavable, limpieza cada 2 semanas |
| Mantenimiento y limpieza | Desconectar antes de limpiar, usar un paño suave, no rociar agua |
| Seguridad | Toma de tierra obligatoria, no usar alargador, cortar la alimentación en caso de tormenta |
| Dimensiones unidad interior (LxAxP) | Aprox. 800 x 300 x 200 mm (estimación) |
| Dimensiones unidad exterior (LxAxP) | Aprox. 700 x 500 x 250 mm (estimación) |
| Peso unidad interior | Aprox. 9 kg (estimación) |
| Peso unidad exterior | Aprox. 25 kg (estimación) |
| Nivel sonoro (interior) | Aprox. 35 dB (estimación) |
| Materiales | Plástico ABS, acero (unidad exterior) |
Preguntas frecuentes - MS07ET LG
Preguntas de los usuarios sobre MS07ET LG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Acondicionador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MS07ET - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MS07ET de la marca LG.
MANUAL DE USUARIO MS07ET LG
Lea con detenimiento este manual del propietario antes de hacer funcionar el electrodoméstico y téngalo a mano para poder consultarlo en cualquier momento.
Este manual es la versión simplificada del manual original. Puede obtener el manual original en www.lg.com.
TIPO: MONTADO EN LA PARED
Traducción de las instrucciones originales
Este manual se ha elaborado para un grupo de aparatos y puede contener imágenes o texto diferentes a los del modelo que ha adquirido.
Este manual está sujeto a revisión por parte del fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .... 3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES......4
Notas sobre el funcionamiento....9
Componentes y funciones....9
Mando a distancia inalámbrico....10
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por objetivo evitar riesgos imprevistos o daños derivados de un funcionamiento poco seguro o incorrecto del aparato.
Las instrucciones se dividen en "ADVERTENCIAS" y "PRECAUCIONES", como se describe a continuación.

Este símbolo se muestra para indicar cuestiones y acciones que pueden suponer un riesgo. Lea con atención la parte señalada con este símbolo y siga las instrucciones a fin de evitar riesgos.

ADVERTENCIA
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden producirse lesiones graves o la muerte.

PRECAUCIÓN
indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden producirse lesiones menos graves o daños en el aparato.
Los siguientes símbolos se muestran en las unidades interiores y exteriores. (para R32)

Este símbolo indica que este aparato utiliza un refrigerante inflamable. Si se produce una fuga de refrigerante y este queda expuesto a una fuente de ignición externa, existe riesgo de incendio.

Este símbolo indica que el Manual de uso debe leerse atentamente.

Este símbolo indica que el personal de servicio debe manipular este equipo según lo indicado en el Manual de instalación.

Este símbolo indica que existe información disponible, como la del Manual de uso o el Manual de instalación.

ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de explosión, incendio, muerte, descarga eléctrica, lesiones o quemaduras a personas al utilizar este producto, siga instrucciones básicas de seguridad, entre las que se encuentran las siguientes:
Niños
Este electrodoméstico no está previsto para ser utilizado por personas (niños incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o sin experiencia o conocimientos, a menos que una persona responsable de su seguridad las supervise o les facilite instrucciones relativas al uso del electrodoméstico. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
Para uso en Europa:
Este electrodoméstico solo puede ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o sin experiencia o conocimientos si están sometidos a supervisión o si reciben instrucciones sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y entienden los peligros que entraña. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no pueden llevar a cabo operaciones de limpieza ni de mantenimiento sin supervisión.
Instalación
- No instale el aparato de aire acondicionado sobre una superfie inestable o en un lugar en el que exista el peligro de que se caiga.
- Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado para la instalación o cambio de ubicación del aparato de aire acondicionado
- Instale correctamente el panel y la tapa de la caja de control.
- No instale el aire acondicionado en un lugar donde se almacenen líquidos inflamables o gases como gasolina, propano, disolventes, etc.
- Asegúrese de que el tubo y el cable de alimentación que conecta a la unidad interior y exterior no estén demasiado tirantes cuando instale el aire acondicionado.
- Utilice un disyuntor y un fusible estándar que cumplan con la clasificación del aparato de aire acondicionado.
-
No introduzca aire o gas en el sistema sin el refrigerante específico.
Utilice gas no inflamable (nitrógeno) para inspeccionar las fugas y purgar el aire; si utiliza aire comprimido o gas inflamable podría producirse un incendio o una explosión. -
Las conexiones de cables entre unidades deben estar ajustadas firmemente, y el cable debe estar bien colocado para que no haya ninguna fuerza que tire del cable desde los terminales de conexión. Las conexiones inapropiadas o sueltas pueden provocar la generación de calor o incendios.
- Instale una toma eléctrica y un disyuntor dedicados antes de utilizar el aparato de aire acondicionado.
- No conecte la toma de tierra a un tubo de gas, pararrayos, o a una toma de tierra de teléfono.
- Mantenga las aberturas de ventilación libres de obstrucciones.
Funcionamiento
- Asegúrese de utilizar sólo las piezas descritas en la lista de piezas. Nunca intente modificar el equipo.
- Evite que los niños golpeen o se suban a la unidad exterior.
- Deshágase de las pilas en un lugar que no exista peligro de incendio.
- Use sólo el refrigerante especificado en la etiqueta del aire acondicionado.
- Corte la red si hay algún ruido, olor, o humo que venga del aire acondicionado. No deje sustancias inflamables, como gasolina, benceno o disolvente cerca de aparato de aire acondicionado.
- Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado si el aparato de aire acondicionado ha quedado sumergido en agua a causa de unas inundaciones. No use el aire acondicionado durante un periodo de tiempo prolongado en un lugar pequeño sin la ventilación adecuada.
- Cuando haya una fuga de gas (como el Freón, propano, L. etc.) ventile suficientemente antes de usar el aire acondicionado otra vez.
- Para limpiar el interior, contacte con un distribuidor o centro de servicio autorizado. El uso de detergentes agresivos puede causar corrosión o daños en la unidad.
- Asegúrese de ventilar la estancia correctamente cuando se utilicen este aparato de aire acondicionado y un aparato calefactor al mismo tiempo. No bloquee la entrada o la salida del flujo de aire.
- No introduzca las manos ni otros objetos por la entrada o la salida de aire mientras el aire acondicionado esté en marcha.
- Asegúrese de que el cable de alimentación no esté sucio, suelto, ni roto.
- Nunca toque, utilice, o repare el aire acondicionado con las manos húmedas.
-
No coloque ningún objeto sobre el cable de alimentación.
-
No coloque un calefactor ni ningún otro aparato de calefacción cerca del cable de alimentación.
- No moñique ni alargue el cable de alimentación. El cable de alimentación deberá ser sustituido si está pelado o deteriorado, ya que podría causar un incendio o descargas eléctricas.
- Corte la red inmediatamente en caso de apagón o tormenta.
- Compruebe que no se puede desconectar o dañar el cable de alimentación durante el funcionamiento.
- No toque la tubería de refrigerante o la tubería de agua o ninguna de las partes internas con la unidad en funcionamiento o inmediatamente después del funcionamiento.
Mantenimiento
- No limpie el aparato rociando agua directamente sobre el producto.
Antes de limpiar o realizar labores de mantenimiento, desconecte el aparato de la red y espere hasta que el ventilador se pare.
Seguridad técnica
- Las instalaciones o reparaciones realizadas por personas no cuñadas pueden dar lugar a peligros para usted y otras personas.
Las personas que trabajen en un circuito de refrigerante deben estar en posesión de un certificado válido, emitido por una autoridad de evaluación acreditada dentro del sector, que confirme su competencia para manipular refrigerantes de forma segura de acuerdo con una especificación de evaluación reconocida dentro del sector. (para R32)
Las tareas de servicio solo se deben realizar siguiendo las recomendaciones del fabricante del equipo. Las tareas de mantenimiento y reparación que requieran la ayuda de otro personal cualificado deberán realizarse bajo la supervisión de la persona competente en el uso de refrigerantes inflamables. (para R32)
- La información de este manual está dirigida a personal técnico cualificado, familiarizado con los procedimientos de seguridad y equipado con las herramientas e instrumentos de prueba adecuados.
- Lea detenidamente y cumpla con todas las instrucciones de este manual. De lo contrario, el aparato podría no funcionar correctamente, o producirse lesiones graves o mortales y daños materiales.
El aparato deberá ser instalado de acuerdo con las normas nacionales de cableado.
- Cuando el cable de alimentación deba ser sustituido, los trabajos de sustitución se llevarán a cabo únicamente por personal autorizado utilizando únicamente piezas de repuesto originales.
- El aparato debe estar debidamente conectado a tierra para minimizar el riesgo de una descarga eléctrica.
- No corte ni quite la clavija de toma de tierra del enchufe de alimentación.
- Unir el terminal del adaptador a tierra al tornillo de la tapa del receptáculo de pared no aísla al aparato a menos que el tornillo de la tapa sea de metal, no esté aislado, y que el receptáculo de pared esté conectado a tierra por medio de cableado doméstico.
Si tiene alguna duda sobre si el aire acondicionado está debidamente conectado a tierra, haga que un electricista cualificado revise el receptáculo de pared y el circuito. - El refrigerante y el gas aislante usado en el aparato requieren de procedimientos especiales de eliminación. Consulte a un agente de servicio o una persona similarmente cualificada antes de eliminarlos.
Si el cable de alimentación resulta dañado, debe ser sustituido por el fabricante, sus técnicos de mantenimiento o una persona con cualificación similar, para evitar peligros.
El aparato se debe colocar en una zona bien ventilada en la que las dimensiones de la habitación correspondan al área de la habitación especificadas para el funcionamiento. (para R32) - El aparato se debe colocar en una habitación sin llamas descubiertas (por ejemplo un electrodoméstico a gas) y fuentes de ignición (por ejemplo un calefactor eléctrico) en continuo funcionamiento.
- El aparato se debe colocar de forma que se evite que se produzcan daños mecánicos.

PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de lesiones leves a personas, funcionamiento erróneo, o daños al producto o a la propiedad cuando use este producto, siga las siguientes instrucciones básicas de seguridad:
Instalación
No instale el aire acondicionado en un área que esté directamente expuesta al viento del mar (sal).
Instale el tubo de desagüe adecuadamente para un desagüe fluido de la condensación de agua.
- Tenga cuidado al desembalar o instalar el aparato de aire acondicionado.
- No toque una fuga de refrigerante durante la instalación o reparación.
El transporte del equipo deberá ser realizado al menos por dos personas o en una carretilla elevadora.
Instale la unidad exterior de manera que esté protegida de la luz solar directa. No coloque la unidad interior en un lugar en el que esté expuesta directamente a la luz solar a través de ventanas.
- Deshágase de los materiales de empaquetado como tornillos, clavos o pilas usando un envase adecuado después de la instalación o reparación.
Instale el aire acondicionado en un lugar donde el ruido de la unidad exterior o los gases de escape no molesten a los vecinos. En caso contrario, podría provocar un conflicto con los vecinos.
Funcionamiento
- Quite las pilas si el mando a distancia no va a ser usado durante un periodo de tiempo prolongado.
- Asegúrese de que el filtro esté instalado antes de utilizar el aire acondicionado.
- Asegúrese de comprobar si hay una fuga de refrigerante después de instalar o reparar el aire acondicionado.
- No coloque ningún objeto sobre el aire acondicionado.
- Nunca mezcle diferentes tipos de pilas, o pilas viejas y nuevas para el mando a distancia.
- No utilice el aire acondicionado por periodos prolongados cuando la humedad sea alta o cuando se haya dejado una puerta o ventana abierta.
Deja pilau Sarsel mando a distancia si hay una fuga de fluido en l ropa o piel han sido expuestos a una fuga de fluido de una pila, lávese con agua limpia.
- No exponga directamente a las personas, animales o plantas al aire frío o caliente del aire acondicionado durante periodos prolongados de tiempo.
- Si ingiere líquido de una pila con una fuga, lave el interior de la boca con agua abundante y acuda a un médico.
- No beba el agua expulsada por el aire acondicionado.
- No utilice el producto para fines especiales, como conservación de alimentos, obras de arte, etc. Este es un aparato de aire acondicionado doméstico, no un sistema de refrigeración de precisión. Hay riesgo de daño o pérdidas a la propiedad.
• No recargue ni desmonte las pilas.
Mantenimiento
- Nunca toque las partes metálicas del aire acondicionado cuando retire el filtro de aire.
- Utilice una banqueta resistente o una escalera para la limpieza, mantenimiento o reparación de un aparato de aire acondicionado en altura.
- No utilice productos de limpieza agresivos o disolventes sobre el aparato de aire acondicionado, ni pulverice agua. Use un trapo suave.
FUNCIONAMIENTO
Notas sobre el funcionamiento
Sugerencia para ahorrar energía
- No enfríe excesivamente los espacios. Puede ser nocivo para su salud y consumirá más electricidad.
- Evite el paso de la luz solar con persianas o cortinas cuando esté utilizando el aire acondicionado.
- Mantenga las puertas y ventanas bien cerradas mientras tenga en funcionamiento el aire acondicionado.
Ajuste la dirección del flujo de aire vertical u horizontalmente para que circule el aire en el interior. - Aumente la velocidad del ventilador para enfriar o calentar el aire interior con rapidez y en periodo corto de tiempo.
- Abra las ventanas con regularidad para ventilar, porque la calidad del aire interior puede deteriorarse si se utiliza el aire acondicionado durante muchas horas.
Limpie el filtro del aire una vez cada 2 semanas. El polvo y las impurezas recogidas en el filtro de aire puede bloquear el flujo de aire o debilitar las funciones de refrigeración / deshumidificación.
Componentes y funciones
Unidad interior Unidad exterior

text_image
1 2 3 4 5 6 7
1 Conductos de entrada de aire
② Aberturas de salida de aire
NOTA
- El número de luces de funcionamiento y su ubicación puede variar, dependiendo del modelo del aire acondicionado.
- La función puede cambiar según el tipo de modelo.
Mando a distancia inalámbrico
Colocación de las pilas
Si la pantalla del mando a distancia comienza a perder intensidad, cambie las pilas. Introduzca las pilas AAA (1.5 V) antes de utilizar el mando a distancia.
1 Retire la tapa de las pilas.

2 Introduzca las pilas nuevas asegurándosede respetar la polaridad + y - de las mismas.

Instalación del soporte del mando a distancia
Para proteger el mando a distancia, instale el soporte alejado de la luz solar directa.
1 Elija una localización segura y de fácil acceso.
2 Fije el soporte atornillando firmemente las 2 tuercas con un destornillador.

Método de uso
Dirija el mando a distancia hacia el receptor de señal de la parte inferior del aparato de aire acondicionado para hacerlo funcionar.

- El mando a distancia puede accionar otros aparatos si se dirige hacia ellos. Asegúrese de dirigir el mando a distancia hacia el receptor de señal del aparato de aire acondicionado.
- Para un funcionamiento correcto, utilice un trapo suave para limpiar el transmisor de señal y el receptor.
- Si una función no está disponible en el producto, éste no emitirá ningún pitido cuando el botón para dicha función sea pulsado en el mando a distancia, excepto si se trata de las funciones Dirección de flujo de aire(SWING), Consumo de energía(ROB) o Purificación de aire(△).
Ajuste de la hora actual
1 Coloque las pilas.
- Comenzará a parpadear el icono inferior en la parte inferior de la pantalla.

2 Presione el botón o para seleccionar los minutos.
3 Presione el botón SET/CANCEL para finalizar.
NOTA
- El Temporizador On/Off está disponible después de configurar la hora actual.
Uso de la función de Conversión °C/°F (Opcional)
Esta función cambia la unidad entre °C y °F.
- Presione y mantenga pulsado el botón durante unos 5 segundos.
Utilización del aire acondicionado sin el mando a distancia
Puede utilizar el botón ON/OFF de la unidad de interior para utilizar el aire acondicionado cuando no esté disponible el mando a distancia.
1 Abra el panel frontal (Tipo1) o rejilla horizontal (Tipo2).
2 Presione el botón ON/OFF.
Tipo1

text_image
ON/OFFTipo2

text_image
ON/OFFNOTA
- El motor podría romperse si el panel horizontal se abre demasiado rápido.
- La velocidad del ventilador está en modo alto.
- La función puede cambiar según el tipo de modelo.
- La temperatura no puede ser alterada cuando se utilice el botón de emergencia On/Off.
- Para los modelos de frío y calor, la temperatura está fijada de 22 °C a 24 °C.
Utilización del mando a distancia
Puede utilizar el aire acondicionado de forma más cómoda con el mando a distancia.

| 1Botón | 2Pantalla | Descripción | disponible Función | |
| splitindividual | Multi | |||
| - | Enciende/apaga el aire acondicionado. | ○ | ○ | |
| 88° | Ajusta la temperatura ambiente deseada en modo refrigeración, calefacción o automático. | ○ | ○ | |
| MODE | Selecciona el modo de refrigeración. | ○ | ○ | |
| Selecciona el modo de calefacción. | ○ | ○ | ||
| Selecciona el modo deshumidificación. | ○ | ○ | ||
| Selecciona el modo ventilación. | ○ | ○ | ||
| Selecciona el modo cambio automático/auto funcionamiento. | ○ | ○ | ||
| JET MODE | Cambia la temperatura ambiente rápidamente. | ○ | ○ | |
| FAN SPEED | Ajusta la velocidad del ventilador. | ○ | ○ | |
| Ajusta la dirección vertical u horizontal del flujo de aire. | ○ | ○ | ||
NOTA
- * los botones podrían cambiar de acuerdo con el tipo de modelo.
- Cuando se conecta a la unidad exterior Multi, pueden no ser compatibles las funciones de pantalla de energía, pantalla de control, silencio y diagnóstico inteligente.

text_image
2 MODE FAN SPEED TEMP JET MODE WW [3 s] SWING SWING ROOM TEMP °C·°F [5 s] SET UP FUNC. SET CANCEL TIMER CANCEL RESET| 1Botón Pantalla | 2 | Descripción | disponible Función | |
| splitindividual | Multi | |||
| Sirve para introducir la hora actual y la hora de puesta en marcha/parada. | ○ | ○ | ||
| SET/CANCEL | - | Ajusta/cancela las funciones especiales y el temporizador. | ○ | ○ |
| - | Cancela los ajustes del temporizador. | ○ | ○ | |
| - Ajusta la hora. ○ ○ | ||||
| *LIGHTOFF | - | Ajusta el brillo de la pantalla de la unidad de interior. | ○ | ○ |
| ROOMTEMP | Muestra la temperatura ambiente. | ○ | ○ | |
| °C↔°F[5 s] | Cambia la unidad entre °Cy °F. | ○ | ○ | |
| *COMFORTAIR | Ajusta la dirección del aire para desviar el aire. | ○ | ○ | |
| kW[3 s] - | Ajusta si se muestra o no la información sobre energía. | ○ × | ||
| *ENERGYCTRL | Activa el modo de ahorro de energía. | ○ × | ||
| DIAGNOSIS[5 s] | - | Comprueba cómodamente la información de mantenimiento de un producto. | ○ × | |

text_image
2 MODE FAN SPEED TEMP JET MODE kW [3 s] SWING ROOM TEMP °C~°F [5 s] DIAGNOSIS[5 s] SET UP FUNC. SET CANCEL TIMER CANCEL RESET| 1Botón Pantalla | 2 | Descripción | disponible Función | |
| splitindividual | Multi | |||
| Purifica el aire al eliminar partículas que entren en la unidad interior. | ○(Opcional) | ○(Opcional) | ||
| Reduce el ruido de las unidades exteriores. | ○ × | |||
| Elimina la humedad generada dentro de la unidad interior. | ○ | ○ | ||
| RESET - | Inicializa los ajustes del aparato de aire acondicionado. | ○ | ○ | |
NOTA
- Algunas funciones pueden no estar disponibles, dependiendo del modelo.
- * los botones podrían cambiar de acuerdo con el tipo de modelo.
- Pulse el botón SET/CANCEL para activar la FUNC seleccionada.
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
CLIMATISATION
Utilize exclusivamente o refrigerante especificado na etiqueta do ar condicionado.