KITCHENAID KESMK4BM - Maquina de cafe

KESMK4BM - Maquina de cafe KITCHENAID - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KESMK4BM KITCHENAID en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice KITCHENAID KESMK4BM - page 22
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KESMK4BM - KITCHENAID y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KESMK4BM de la marca KITCHENAID.

MANUAL DE USUARIO KESMK4BM KITCHENAID

1 Contenedor de almacenamiento 2 Tubo de la jarra de leche 3 Perilla de funciones 4 Puerto para vapor 5 Perilla de ajuste de nivel de espuma 6 Cepillo 7 Tapa del tanque de leche 8 Manguera para la leche 9 Tanque de leche 10 Conector de la manguera para la leche 11 Abrazadera de la manguera para laleche 12 Función de agua caliente 13 Función de leche caliente 14 Función de espuma de leche

MEDIDAS DE PRECAUCIÓN

IMPORTANTES Al utilizar electrodomésticos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:

1. Lea todas las instrucciones.

2. No toque las supercies calientes. Use las manijas o las perillas.

3. Apague la cafetera espresso (y desconecte el accesorio espumador de leche

de la cafetera) antes de limpiarla. Asegúrese de que el ujo de vapor/agua se detenga por completo antes de desensamblar el producto.

4. Este aparato no ha sido diseñado para ser usado por personas (incluidos

niños) con capacidades físicas, sensoriales, mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que lo hagan bajo supervisión o siguiendo las instrucciones relativas al uso del aparato, a cargo de una personaresponsable por su seguridad. Se debe supervisar atentamente cuandocualquier electrodoméstico se utilice por niños o cerca de ellos. Losniños debenestar bajo supervisión para garantizar que no jueguen conelaparato.

5. Se debe supervisar atentamente cuando cualquier electrodoméstico se utilice

por niños o cerca de ellos.

6. Deje que se enfríe antes de colocar o quitar piezas y antes de limpiarlo.

7. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del electrodoméstico

puede ocasionar un incendio, descargas eléctricas o lesiones personales.

8. No lo use al aire libre.24

SEGURIDAD DEL PRODUCTO

9. No limpie el accesorio espumador de leche con limpiadores abrasivos, lana de

acero ni otros materiales abrasivos.

10. Tenga mucho cuidado cuando use vapor caliente.

11. No dé al electrodoméstico un uso diferente de aquel para el cual fue diseñado.

12. Asimismo, consulte la sección sobre Medidas de precaución importantes

incluidas en el Manual de instrucciones y cuidado de la cafetera espresso. Medidas Importantes de Seguridad requeridas para el cumplimiento de las regulaciones en México:

13. Si el cordón de alimentación es dañado, este debe de ser reemplazado por el

fabricante o su agente de servicio o por personal calicado para evitar el riesgo.

14. El aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas

capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban supervisión o capacitación del funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.

15. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen el aparato

16. Tenga cuidado si el líquido caliente se vierte dentro del procesador de alimentos

o licuadora ya que este puede expulsarse fuera del aparato debido a un vapor repentino.

17. No dé al aparato un uso diferente de aquel para el cual que fue diseñado. Podría

dar lugar a posibles lesiones.

18. Apagar el aparato y desconectar de la fuente de alimentación antes de cambiar

accesorios o acercarse a partes que tienen movimiento durante el uso del aparato.

19. Este aparato se destina para utilizarse en aplicaciones de uso doméstico y

similar como las siguientes: a) Por el personal de cocina en áreas de tiendas, ocinas u otros entornos de trabajo b) Casas de campo c) Por clientes en hoteles, moteles u otros entornos de tipo residencial d) Entornos tipo dormitorio o comedor.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Este producto está diseñado únicamente para uso doméstico.25 ESPAÑOL Antes de usar por primera vez, limpie todas las piezas y accesorios. (consulte la sección “Cuidado y limpieza”). Quite la tapa del tanque de leche. Inserte el conector de la manguera para la leche en el orificio de entrada de la leche. Inserte firmemente la manguera para la leche en el conector de la manguera parala leche. Sumerja la manguera para laleche en el tanque de leche.

Cómo ensamblar la jarra de leche: Quite el contenedor de almacenamiento e inserte el tubo de la jarra de leche. Luego, vuelva a colocar el contenedor dealmacenamiento. Consejo: Humedezca el extremo del tubo de la jarra de leche con agua para facilitar el ensamblaje.

Llene el tanque de leche según lo desee (máx. 17 oz) con leche fría y vuelva a colocar la tapa de dicho tanque. También, puede sumergir directamente la manguera para la leche en cualquier contenedor o botella de leche.

En la cafetera espresso, presione el botónde liberación de la varilla de vaporyquítela. Alinee el puerto de liberación de vapor con la máquina, presione ambos hasta oír un clic. Dirija el tubo de la jarra de leche hacia la taza.

Su cafetera espresso con el accesorio espumador de leche ya está lista para serusada.

Encienda la cafetera espresso, presione el botón de modo para seleccionar el vapor. Presione el botón de dosificación hasta que se encienda la luz 1 o 2 (1 para menos leche y 2 para más leche). Coloque la perilla de funciones en la función de espuma de leche. Rote la perilla de ajuste del nivel de espuma al nivel deseado.NOTA: Para la perilla de ajuste del nivel de espuma, se recomienda comenzar con una rotación de 90 grados desde laubicación atornillada.

Coloque la taza deseada debajo del portafiltros y la jarra de leche. Presione el botón en la cafetera espresso para iniciar el ciclo. El nivel de espuma se puede ajustar mediante el ciclo para espumar automático al girar la perilla de ajuste del nivel de espuma.

PARA LA FUNCIÓN DE LECHE CALIENTE Alinee la perilla de funciones en el accesorio espumador de leche para la función de leche caliente.

Encienda la cafetera espresso, presione el botón de modo para seleccionar el vapor. Presione el botón de dosificación hasta que se encienda la luz 1 o 2 (1 para menos leche y 2 para más leche). ESPAÑOL

Coloque la taza deseada debajo del portafiltros y la jarra de leche.

Presione el botón en la cafetera espresso para iniciar el ciclo.

Alinee la perilla de funciones en el accesorio espumador de leche para lafunción de agua caliente.

Encienda la cafetera espresso y alterne el botón de modo para seleccionar agua. Presione el botón de dosificación hasta que se encienda la luz 1 o 2 (1 para menos agua y 2 para más agua). Coloque la taza deseada debajo del portafiltros y la jarra de leche.

Presione el botón en la cafetera espresso para iniciar el ciclo.

FUNCIÓN DE PROGRAMACIÓN

La cafetera espresso está equipada con una funcionalidad de programación para dosicaciones de agua y leche personalizadas (1 y 2). NOTA: El accesorio espumador de leche se debe ensamblar a la cafetera espresso para guardar cualquier conguración personalizada. Bebidas Seleccione la función Seleccione la dosificación Preparación Espuma o lecheVapor ( )1 o 2Presione y mantenga el botón en la cafetera espresso hasta obtener el volumen deseado en su taza.Agua calienteAgua ( )1 o 2

LIMPIE DESPUÉS DE CADA USO

Retire la tapa del tanque de leche y almacénela en un refrigerador. Limpie el exterior de la manguera para la leche con un paño suave y húmedo. Coloque la manguera para la leche en unataza de agua limpia.

Coloque una taza debajo de la jarra de leche. Repita los últimos ciclos utilizados para enjuagar el sistema con agua limpia. Para almacenar la manguera para la leche, dóblela y colóquela en la abrazadera de la manguera para la leche.

ESPAÑOL CÓMO LIMPIAR CON PROFUNDIDAD EL ACCESORIO ESPUMADOR DE LECHE Presione el botón de liberación de la varilla de vapor de la cafetera espresso para liberar el accesorio espumador de leche.

Quite el tanque de leche y límpielo con agua tibia con jabón. Quite el contenedor de almacenamiento.

Lave la perilla de ajuste del nivel de espuma, la perilla de funciones, el conector de la manguera para la leche, la manguera para la leche, la jarra de leche y el componente del espumador de caucho negro en agua tibia con jabón o en una solución de limpieza diseñada para espumadores de leche. Enjuague con cuidado con agua limpia y seque con un paño suave.

NOTA: Use el cepillo de limpieza proporcionado para llegar a zonas pequeñas y lograr una limpieza profunda. Retire la manguera para la leche y elconector de la manguera. Retire la perilla de ajuste del nivel de espuma. Para ello, desenrósquela hacia laizquierda. Tire la perilla de funciones.

Quite la placa decorativa. Quite la jarra de leche. Para ello, tire y gire hacia abajo. Quite el componente del espumador de caucho negro. Para ello, presione hacia abajo desde la parte superior y tire desde la parte inferior.

CÓMO VOLVER A MONTAR EL PRODUCTO GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución Si no se puede seleccionar el vapor yelagua caliente: Es posible que el accesorio espumador de leche no esté conectado de la manera correcta. Consulte la sección “Montajedel producto”. Si el problema no se debe a lo mencionado anteriormente: Consulte el capítulo “Cómo obtener servicio técnico” en la sección “Garantía y servicio”. No devuelva la cafetera espresso ala tienda minorista, ya que ellos no brindan servicio técnico. Si no dispensa leche: Es posible que el conector de la manguera para la leche y la manguera para la leche no estén colocados de la manera correcta. Consulte la sección “Montaje del producto”. Siga los pasos de desmontaje para montar todo nuevamente. Coloque el componente espumador de caucho negro en la estructura principal. Coloque el tubo de la jarra de leche en el lugar, presione hacia arriba y gire hasta escuchar un clic.

Vuelva a colocar la placa decorativa. Inserte y gire la perilla de ajuste de nivel de espuma para colocarla en su lugar. Vuelva a colocar la perilla de funciones en su lugar.

PARA LOS 50 ESTADOS DE LOS ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE

COLUMBIA, PUERTO RICO Y CANADÁ

Esta garantía se extiende al comprador y cualquier propietario sucesivo del accesorio espumador de leche que opere en los 50 estados de los Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá. Duración de la garantía: Un año de garantía completa a partir de la fecha de compra. KitchenAid pagará por lo siguiente, a su elección: Reemplazo sin dicultades del accesorio espumador de leche. Consulte la página siguiente para obtener detalles acerca de cómo obtener servicio técnico o llame sin cargo al Centro para la eXperiencia del cliente 1-800-541-6390. O BIEN El costo de las piezas de repuesto y de la mano de obra de reparación para corregir los defectos de los materiales y de la mano de obra. El servicio deberá ser brindado por un centro de servicio autorizado por KitchenAid. KitchenAid no pagará por: A. Reparaciones cuando su accesorio espumador de leche se use para nes ajenos al uso doméstico normal de una familia. B. Daños causados por accidente, alteración, uso indebido o abuso. C. Cualquier gasto de envío o manipulación para llevar el accesorio espumador de leche a un centro de servicio autorizado. D. Piezas de repuesto o costos de mano de obra para accesorios espumadores de leche operados fuera de los 50estados de los Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDA LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, QUEDAN EXCLUIDAS EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PERMITIDO POR LEY. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA QUE SEA IMPUESTA POR LEY SERÁ LIMITADA A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ACERCA DE CUÁNTO DEBE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONA COMO SE HA GARANTIZADO, EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SERÁ EL DE REPARARLO O REEMPLAZARLO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. KITCHENAID Y KITCHENAID CANADA NO SE RESPONSABILIZARÁN POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Esta garantía le otorga derechos legales especícos y puede que también tenga otros derechos que varíen de un estado a otro o de una provincia a otra.32 En los Estados Unidos y Puerto Rico: Para obtener información acerca del servicio técnico o para pedir accesorios o piezas de repuesto, llame sin costo al 1-800-541-6390 o escriba a: Customer eXperience Center, KitchenAid Small Appliances, P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218 Fuera de los Estados Unidos y Puerto Rico: Consulte a su distribuidor local de KitchenAid o a la tienda donde compró el accesorio espumador de leche para obtener información sobre el servicio técnico. Para obtener información acerca del servicio en Canadá: Llame sin cargo al 1-800-807-6777. Para obtener información acerca del servicio en México: Llame sin cargo al 01-800-0022-767. Conamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si el accesorio espumador de leche presentara alguna falla durante el primer año de compra, KitchenAid se encargará de entregar un reemplazo idéntico o similar a su domicilio sin cargo y de devolver su accesorio espumador de leche original a nosotros. La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de un año. Si su accesorio espumador de leche fallara durante el primer año de compra, simplemente llame a nuestro Centro para la eXperiencia del cliente al 1-800-541- 6390, de lunes a viernes. Tenga a mano el recibo de compra original cuando llame. Se requerirá el comprobante de compra para iniciar un proceso de reclamo. Proporcione al asesor su dirección de envío completa. (No use números de apartados de correo). Cuando reciba el accesorio espumador de leche de reemplazo, use la caja, el material de embalaje y la etiqueta de envíoprepago para embalar el accesorio del accesorio espumador de leche y devolverlo a KitchenAid. Conamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si el accesorio espumador de leche presentara alguna falla durante el primer año de compra, reemplazaremos el accesorio de la batidora con base con uno idéntico o un reemplazo comparable. La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de un año. Si su accesorio espumador de leche fallara durante el primer año de compra, simplemente llame a nuestro Centro para la eXperiencia del cliente al 1-800-807- 6777, de lunes a viernes. Tenga a mano el recibo de compra original cuando llame. Serequerirá el comprobante decompra para iniciar un proceso de reclamo. Proporcione al asesor sudireccióndeenvíocompleta. Cuando reciba el accesorio espumador de leche de reemplazo, use la caja, el material de embalaje y la etiqueta de envío prepago para embalar el accesorio del accesorio espumador de leche y devolverloa KitchenAid. GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES: EN LOS 50 ESTADOS DEESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA Y PUERTO RICO GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES: CANADÁ CÓMO OBTENER SERVICIO TÉCNICO DESPUÉS DE QUE EXPIRE LA GARANTÍA O CÓMO PEDIR ACCESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTO

CERTIFICADO DE GARANTÍA DE PEQUEÑOS ELECTRODOMÉSTICOS DE LA MARCA KITCHENAID GARANTÍA VÁLIDA SÓLO EN EL PAÍS DE ADQUISICIÓN DEL PRODUCTO GARANTIZADO IMPORTANTE: Este Certicado o Tarjeta de Garantía debería presentarse junto a la factura o boleta de compra o recepción original del producto garantizado. Para Colombia: la factura será exigible sólo en los casos en que la normativa local así lo permita. Comercializador/ Importadores/Garantes de los productos garantizados: En Colombia: Whirlpool Colombia S.A.S. En Ecuador: Whirlpool Ecuador S.A. En El Salvador: Whirlpool El Salvador S.A. de C.V. En Guatemala: Whirlpool Guatemala S.A. En México: Whirlpool México, S. de R.L. de C.V. En Puerto Rico: Whirlpool Corporation. En Panamá, Costa Rica, Honduras, Nicaragua, esta Garantía no es válida sin la rma y el sello del Distribuidor correspondiente, quien será responsable directo frente al consumidor nal y por lo tanto revestirá el carácter de Garante. Término de la garantía: Un (1) año en todos sus componentes y mano de obra a partir de la fecha en que el consumidor reciba a conformidad el producto.

KitchenAid cubrirá La mano de obra calicada y piezas de repuestos necesarias para la reparación y el buen funcionamiento del producto garantizado, siempre que éste deba ser intervenido debido a inconvenientes o fallas de funcionamiento del mismo o de sus componentes y cuando la falla se presente en condiciones normales de uso. Esta Garantía no comprende: A. Daños ocasionados por la instalación incorrecta, inapropiada o ilegal del producto o por la instalación y/o corrección de una instalación deciente efectuada por terceros no autorizados por el Garante. B. Daños ocasionados al producto y/o a cualquier otra parte y/o repuesto del producto por voltaje inadecuado, instalaciones eléctricas defectuosas y/o uctuaciones de corriente eléctrica. C. Daños ocasionados por elementos extraños al producto (Ej: utensilios de cocina). D. Daños por el uso indebido de limpiadores químicos o abrasivos, no destinados o recomendados para la limpieza de electrodomésticos. E. Daños en partes de vidrio, porcelana, partes plásticas, de hule o de goma, pintura y en general los daños de las partes estéticas del producto, causadas por el deterioro normal del producto o su mal uso. F. Daños causados u ocasionados por: el deterioro normal del producto o uso incorrecto o mal uso; accidente o cualquier hecho de la naturaleza o humano que pueda ser considerado como caso fortuito o fuerza mayor; golpes, caídas y/o rayaduras; transporte y/o a la manipulación de un tercero no autorizado; roedores, insectos o cualquier otro animal.34

G. Fallas en los bombillos o lámparas en aquellos productos que tengan iluminación interna. H. Reparaciones del producto por alguna persona NO autorizada por el Garante y/o uso de piezas NO originales.

I. Los gastos de etes / transporte y/o entrega del producto a los efectos de la reparación

del producto cuando los mismos no hayan sido autorizados por el Garante. J. La reposición de accesorios que acompañen al producto. Las especicaciones técnicas, condiciones de instalación, uso y mantenimiento del producto, así como las de su reparación y el modo de hacer efectiva la Garantía otorgada en el presente Certicado de Garantía - incluyendo los contactos para la adquisición o compra de repuestos legítimos – se encuentran detalladas en este Manual de Uso. La solicitud de cumplimiento de ésta Garantía se podrá efectuar de forma personal y/o telefónica y/o por correo electrónico al Centro de Atención al Cliente del Garante. Para México la garantía no es efectiva únicamente en los siguientes casos: A. Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales. B. Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con su correspondiente Manual de Uso y Cuidado. C. Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas o establecimientos no autorizados por Whirlpool. CERTIFICADO DE GARANTÍA DE PEQUEÑOS ELECTRODOMÉSTICOS DE

Derechos del Beneciario / Titular:

  • El Garante se compromete a reparar el producto garantizado en un plazo de treinta (30) días hábiles contados a partir de la fecha de la solicitud de reparación, salvo eventuales demoras en el embarque de repuestos, cuando los mismos provengan del extranjero o en la falta de provisión y/o existencia de los mismos por razones externas al Garante. En todo caso, se informará al Beneciario / Titular oportunamente sobre las eventuales demoras que pudieran afectar el plazo de reparación del producto garantizado.
  • El Beneciario / Titular de la Garantía contenida en el presente Certicado podrá ceder la misma junto al producto garantizado durante el término de su vigencia; en este caso, el Garante sólo reconocerá al nuevo Beneciario de ella, el tiempo de vigencia pendiente, siempre y cuando el usuario muestre el comprobante de compra para validar la vigencia de la garantía. Las condiciones de validez de la garantía están sujetas a que el producto garantizado:
  • Sea utilizado en condiciones normales en un todo de acuerdo con las especicaciones, términos y condiciones indicadas en el Manual de Uso del que este Certicado de Garantía es parte integrante.
  • Sea instalado y usado conforme a las instrucciones y recomendaciones establecidas en el Manual de Uso.
  • Sea mantenido protegido de los efectos del clima (Ej: calor, humedad, frío, lluvia). Nota importante: El Garante no se hace responsable por ningún daño y/o perjuicio material y/o personal, directo y/o indirecto que pudiesen sufrir el adquirente, consumidor y/o terceros en relación al producto garantizado, originados en el no seguimiento de las indicaciones establecidas en el Manual de Uso del producto garantizado por la presente y del cual este Certicado de Garantía forma parte integrante, y en especial originadas en el no cumplimiento de las normas y reglamentaciones de control vigentes en relación a las instalaciones domiciliarias.35 ESPAÑOL

Nombre del comprador/beneficiario de la garantía: Documento de identidad: Dirección/ Teléfono: Nombre del distribuidor/ Almacén: Producto: Dirección/ Teléfono: Modelo: Ciudad y País de compra: Serie No: Fecha de compra: Factura No: Fecha de entrega: Marca: Tamaño o capacidad (si aplica): Material y color predeterminado CERTIFICADO DE GARANTÍA DE PEQUEÑOS ELECTRODOMÉSTICOS DE

Para hacer efectiva esta garantía:

  • Este documento deberá ser presentado para cualquier trámite relacionado con la garantía de productos adquiridos dentro de los países que se mencionan a continuación. Si usted compró su producto en otro país, acuda a la casa comercial/distribuidor donde fue adquirido.
  • El consumidor deberá mantener este documento en su poder y en un lugar seguro. En caso de extravío de la póliza, el consumidor deberá presentar su comprobante de compra para hacer válida la garantía.
  • El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía que ampara este certicado al distribuidor donde adquirió el producto, presentando su producto con esta póliza llenada con los datos solicitados en la sección “Individualización del producto garantizado” y debidamente sellada por el distribuidor que la vendió.
  • El cons umidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía que ampara esta póliza al fabricante del producto en los domicilios y/o teléfonos siguientes: La presente Garantía no constituye y en ningún caso podrá ser interpretada como una prórroga o plazo adicional en los términos y condiciones de la garantía legal del producto establecida por la ley local. La presente Garantía no extiende ni otorga al Beneciario/Titular de ésta, más derechos que aquellos expresamente señalados en este documento. Ello sin perjuicio de la Garantía Legal que cada país reconozca, la que será efectiva según los términos y plazos de la ley local aplicable en caso de divergencias. La Garantía otorgada a través del presente Certicado de Garantía reviste el carácter de legal únicamente por el plazo estipulado localmente por ley como tal. En tal sentido, reviste el carácter de convencional respecto del plazo otorgado más allá del término mínimo exigido por la normativa aplicable en cada país.36

Guatemala Dirección: 18 Calle 24 – 69 Zona 10 Empresarial Zona Pradera Torre 3 Nivel 14 - Ciudad de Guatemala, Guatemala Línea única nacional: (502) 24700858 Horarios de atención: Lunes a Viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. Sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m. E-mail: kitchenaid_cam@whirlpool.com www.kitchenaid-ca.com Colombia Dirección: Calle 99 No. 10 - 19 Piso 6, Bogotá D.C. En Bogotá: 4049191 Línea telefónica gratuita nacional: 01-8000 115243 Horarios de atención: Lunes a Viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m. E-mail: contactocolombia@whirlpool.com Sitio web: www.kitchenaid.com.co Venezuela Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor. Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores ociales o sus datos, contáctenos a través de los medios señalados a continuación. Línea telefónica gratuita nacional : 800 9447 565 Horario de atención: lunes a viernes de 8:00 am a 5:00 pm E-mail: contactovenezuela@whirlpool.com Ecuador Dirección: Av. De las Américas s/n Eugenio Almazan, Edicio Las Américas, Guayaquil, Ecuador. Línea telefónica gratuita nacional 1800 344782 Horarios de atención: Lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m. E-mail: contactoecuador@whirlpool.com Sitio web: www.kitchenaid.com.ec Puerto Rico Dirección: Corporate Ofce Park #42 Road #20 Suite

203 - Guaynabo - San Juan 00966

En la Ciudad de San Juan: 1-787-999-7400 Horario de atención: Lunes a viernes de 8:00 am a 5:00 pm E-mail: contactopuertorico@whirlpool.com Sitio web: www.kitchenaid.com República Dominicana Lo invitamos a revisar los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor. Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores ociales o sus datos, contáctenos a través de los medios señalados a continuación: Línea de atención: 1-809-200-9990 Horario de atención: lunes a viernes de 8:00 am a 5:00 pm E-mail: contactorepublicadominicana@whirlpool.com Consulte también nuestros sitios web: www.kitchenaid.com.do México Lugar donde también podrá obtener las partes, componentes, consumibles y accesorios originales. Dirección: Antigua Carretera a Roma Km 9, Col. El Milagro, Apodaca, N.L. México 66634 Línea telefónica gratuita nacional: 01800-0022-767 Horarios de Atención: Lunes a Viernes de 8:00 h a 19:00 h, Sábado de 8:00 h a 17:00 h, Domingo de 10:00 h a 17:00 h www.kitchenaid.com.mx Para México: los gastos de transportación dentro de nuestra red de servicio derivados del cumplimiento de la garantía son sin costo alguno. El Salvador, Costa Rica, Panamá, Honduras y Nicaragua Lo invitamos a revisar los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor. Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores ociales o sus datos, contáctenos a través de los medios señalados a continuación: En El Salvador: Línea telefónica +503 22119002. Dirección: Calle Alegría y Boulevard Santa Elena - Edicio Interalia - Nivel 2 -Antiguo Cuscatlán, San Salvador, El Salvador. En Costa Rica: Línea gratuita nacional 08-000-571-029 En Panamá: Línea gratuita nacional : 008-000-570-081 Horarios de atención: Lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m. E-mail: kitchenaid_cam@whirlpool.com Sitio web: www.kitchenaid-ca.com ®/™ ©2020 KitchenAid. Todos los derechos reservados. Usado bajo licencia en Canadá.W11418293A 06/20 DISCOVER MORE. DÉCOUVREZ PLUS. DESCUBRA MÁS.

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KITCHENAID

Modelo : KESMK4BM

Categoría : Maquina de cafe