DANBY DBSH02213WD13 - Calefacción

DBSH02213WD13 - Calefacción DANBY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DBSH02213WD13 DANBY en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice DANBY DBSH02213WD13 - page 26
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre DBSH02213WD13 DANBY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DBSH02213WD13 - DANBY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DBSH02213WD13 de la marca DANBY.

MANUAL DE USUARIO DBSH02213WD13 DANBY

CALENTADOR DE ESPACIOS DE CERÁMICA OSCILANTE

Manual del propietario....25 - 36

ADVERTENCIA: Lea y comprenda todo el manual del propietario, incluida toda la información de seguridad, antes de enchufar o usar este calentador. Si no lo hace, podría provocar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones personales graves.

PRECAUCIÓN: Conserve este manual del propietario para consultarlo en el futuro.

PRECAUCIÓN: Riesgo de descarga eléctrica. No abra ni intente reparar el calentador usted mismo.

Este calentador puede calentarse cuando está en uso. Para evitar quemaduras, no permita que la piel desnuda toque superfi cies calientes. Use manijas cuando mueva este calentador. No coloque la estufa contra paredes, muebles, cortinas, etc.

Mantenga los materiales combustibles, como muebles, almohadas, ropa de cama, papel, ropa y cortinas al menos a 3 pies del frente del calentador y manténgalos alejados de los lados, la parte superior y la parte trasera. No coloque toallas u otros objetos sobre el calentador.

Es necesario extremar las precauciones cuando cualquier calefactor sea utilizado por o cerca de niños o inválidos y siempre que el calefactor se deje en funcionamiento y sin vigilancia.

El calentador no está diseñado para usarse en baños, áreas de lavado, duchas o piscinas y lugares similares. Nunca ubique el calentador donde pueda caer en una bañera u otro recipiente de agua. Para protegerse contra riesgos eléctricos, no lo sumerja en agua u otros líquidos.

¡GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES!

No toque el panel de control ni el enchufe con las manos mojadas.

Úselo siempre sobre una superfi cie seca y nivelada.

No lo use al aire libre.

Úselo siempre en posición vertical.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no use este calentador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido.

No opere ningún calentador con un cable de alimentación dañado o después de que el calentador no funcione correctamente, se haya caído o dañado de alguna manera. Devuelva el calentador a un centro de servicio autorizado para que lo examinen, lo ajusten o reparen eléctrico o mecánicamente.

No coloque el cable de alimentación debajo de una alfombra. No cubra el cable de alimentación con tapetes, tapetes o revestimientos similares. Coloque el cable de alimentación lejos del área de tráfico donde no se pueda tropezar.

No inserte ni permita que objetos extraños entren en ninguna abertura de ventilación o escape, ya que esto puede causar una descarga eléctrica o un incendio o daños al calentador.

Para evitar un posible incendio, no bloquee las entradas o el escape de aire de ninguna manera. No use el calentador en superfi cies blandas como una cama o alfombras gruesas donde las entradas de aire pueden bloquearse.

¡GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES!

Un calentador tiene partes calientes y que producen arcos eléctricos o chispas en el interior. No use el calentador en áreas donde se use o almacene gasolina, pintura, líquidos explosivos y / o infl amables. Mantenga el calentador alejado de superfi cies calientes y llamas abiertas.

Siempre enchufe el calentador directamente a un tomacorriente o receptáculo de pared. Nunca use un cable de extensión o regleta de enchufes. Para evitar incendios o descargas eléctricas, enchufe el calentador directamente en un tomacorriente de 120 V CA.

Para desconectar el calentador, apague los controles y luego retire el enchufe del tomacorriente. Tire firmemente del enchufe, no lo desenchufe tirando del cable.

Siempre desenchufe el calentador antes de moverlo o limpiarlo. Desenchufe el calentador cuando no esté en uso.

Úselo únicamente para el uso doméstico previsto como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas. No se recomienda el uso de accesorios.

No intente reparar ni ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de esta unidad. Hacerlo anulará la garantía. El interior del calentador no contiene piezas reparables por el usuario.

¡GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES!

CARACTERISTICAS DE SEGURIDAD

Característica de seguridad de vuelco

Este calentador está equipado con una función de seguridad de apagado. Si el calentador se vuelca, un interruptor interno apagará automáticamente el calentador. Cuando el calentador regrese a la posición vertical, se reiniciará. Para continuar con la operación, encienda el calentador usando el control remoto suministrado o el panel de control del calentador.

Característica de seguridad contra sobrecalentamiento

Este calentador está equipado con una función de seguridad contra sobrecalentamiento. Cuando los componentes internos del calentador alcanzan una cierta temperatura que podría causar un sobrecalentamiento y un posible incendio, el calentador se apagará automáticamente.

Se incorpora un protector de sobrecarga térmica para evitar el sobrecalentamiento. Cuando se alcanza una temperatura de "sobrecalentamiento", el calentador se apagará automáticamente. La operación solo puede reanudarse cuando el usuario reinicia el calentador.

Para reiniciar el calentador, asegúrese de que la energía esté apagada, desenchufe la unidad y espere de 15 a 20 minutos para que los componentes internos se enfríen.

Siga las instrucciones de uso para que el calentador vuelva a funcionar normalmente.

ADVERTENCIA: Es normal que el cable de alimentación se sienta caliente al tacto; sin embargo, un ajuste fl ojo entre el tomacorriente y el enchufe puede causar un sobrecalentamiento del enchufe. Si esto ocurre, intente insertar el enchufe en un tomacorriente diferente. Comuníquese con un electricista califi cado para que inspeccione el tomacorriente original en busca de daños.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

CARACTERÍSTICAS

  1. Panel de control
  2. Salida de aire
  3. Interruptor de alimentación
  4. Resolver
  5. Toma de aire
  6. Interruptor de seguridad de vuelco (en la parte inferior)
  7. Mando a distancia (no se muestra en la imagen)

DANBY DBSH02213WD13 - CARACTERÍSTICAS - 1

No deje este aparato desatendido en un espacio donde se encuentren personas o animales que no puedan reaccionar ante un mal funcionamiento. Un mal funcionamiento puede causar un sobrecalentamiento extremo o la muerte en un espacio cerrado y desatendido.

DANBY DBSH02213WD13 - CARACTERÍSTICAS - 2

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

PANEL DE CONTROL

DANBY DBSH02213WD13 - PANEL DE CONTROL - 1

ICONO FUNCIONES
DANBY DBSH02213WD13 - PANEL DE CONTROL - 2Boton de encendido / apagadoEnciende o apaga el calentador.
DANBY DBSH02213WD13 - PANEL DE CONTROL - 3Botón de modoPresione para confi gurar el modo; alto, bajo y abanico.Mantenga pulsado durante 3 segundos para cambiar la temperatura de la pantalla entre las escalas de temperatura C y F.
DANBY DBSH02213WD13 - PANEL DE CONTROL - 4Botón de arribaAumenta la temperatura establecida.
DANBY DBSH02213WD13 - PANEL DE CONTROL - 5Botón abajo Disminuye la temperatura establecida.
DANBY DBSH02213WD13 - PANEL DE CONTROL - 6Botón de oscilaciónInicia y detiene la función de oscilación.
DANBY DBSH02213WD13 - PANEL DE CONTROL - 7Botón del temporizadorSe utiliza para confi gurar el temporizador.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

PANTALLA LUCES INDICADORAS

DANBY DBSH02213WD13 - PANTALLA LUCES INDICADORAS - 1

flowchart
graph TD
    A["Sun"] --> B["Power Icon"]
    C["Gear"] --> D["Clock Icon"]
    E["Clock Icon"] --> F["Reset Icon"]
    G["Clock Icon"] --> H["Arrow Down"]
    I["Clock Icon"] --> J["Arrow Up"]
ICONO DESCRIPCIÓN
DANBY DBSH02213WD13 - PANTALLA LUCES INDICADORAS - 2Indicador de encendidoSe ilumina cuando el calentador recibe energía de la toma de corriente. Parpadeará cuando el calentador se encienda por primera vez.
DANBY DBSH02213WD13 - PANTALLA LUCES INDICADORAS - 3Indicador de modo de ventiladorSe ilumina cuando el modo de ventilador está en funcionamiento.
DANBY DBSH02213WD13 - PANTALLA LUCES INDICADORAS - 4Indicador de modo altoSe ilumina cuando está en funcionamiento el modo de calor alto.
DANBY DBSH02213WD13 - PANTALLA LUCES INDICADORAS - 5Indicador de modo bajoSe ilumina cuando el modo de calor bajo está en funcionamiento.
KKYH]Indicador de oscilaciónSe ilumina cuando la función de oscilación está en funcionamiento.
DANBY DBSH02213WD13 - PANTALLA LUCES INDICADORAS - 6Indicador de temporizadorSe ilumina cuando el temporizador está en funcionamiento.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

CONTROL REMOTO

  1. Encedio/Apagato: Se utiliza para encender o apagar el calentador.
  2. Botón de modo: se utiliza para confi gurar el modo deseado; ventilador, fuego lento o calor alto.
  3. Botón de oscilación: se utiliza para iniciar y detener la función de oscilación.
  4. Botón de temporizador: se utiliza para confi gurar la función de temporizador.
  5. Botón arriba: se utiliza para aumentar la temperatura establecida.
  6. Botón abajo: se usa para disminuir la temperatura establecida.

DANBY DBSH02213WD13 - CONTROL REMOTO - 1

flowchart
graph TD
    1["①"] --> 2["②"]
    3["③"] --> 4["④"]
    5["⑤"] --> 6["⑥"]
    style 1 fill:#f9f,stroke:#333
    style 2 fill:#ccf,stroke:#333
    style 3 fill:#cfc,stroke:#333
    style 4 fill:#fcc,stroke:#333
    style 5 fill:#cff,stroke:#333
    style 6 fill:#ffc,stroke:#333

BATERÍA DEL MANDO A DISTANCIA

Este control remoto usa una batería CR2025.

Para quitar la batería, empuje el pestillo del compartimiento de la batería hacia arriba y luego extraiga la bandeja de la batería.

Para reemplazar la batería, coloque la batería nueva en la bandeja de la batería y empújela suavemente hacia el control remoto hasta que encaje en su lugar.

DANBY DBSH02213WD13 - BATERÍA DEL MANDO A DISTANCIA - 1

flowchart
graph LR
    A["Rectangular Component"] --> B["Arrow to next block"]
    B --> C["Rectangular Component"]
    C --> D["CR2025 Symbol"]

ADVERTENCIA: Nunca arroje las baterías al fuego. El incumplimiento de esta precaución puede resultar en una explosión. Deseche las baterías en el centro de procesamiento de materiales peligrosos de su localidad.

Si el calentador no se utilizará durante mucho tiempo, retire las baterías para evitar la corrosión. Guarde el control remoto en un lugar seguro.

Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. Deséchelos con cuidado.

No permita que los niños jueguen con las pilas.

Nunca coloque pilas de botón en o cerca de su boca por ningún motivo, son resbaladizas y fáciles de tragar accidentalmente.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

INSTRUCCIONES DE USO

  1. Coloque el calentador sobre una superfi cie fi rme y nivelada. Utilice el calentador únicamente en posición vertical.
  2. Saque la película aislante del compartimiento de la batería del control remoto.
  3. Asegúrese de que la energía esté apagada.
  4. Enchufe el calentador directamente a una toma de corriente de 120 V CA.
  5. Encienda el calentador presionando el botón de encendido.
  6. Presione el botón de modo para confi gurar el modo deseado.
  7. Presione las fl echas hacia arriba y hacia abajo para establecer la temperatura deseada. La temperatura se puede ajustar entre 15C - 30C (59F - 86F). El calentador permanecerá encendido hasta que se alcance la temperatura establecida y luego se encenderá y apagará para mantener la temperatura establecida.
  8. Apague el calentador presionando el botón de encendido. Cuando se apaga la energía, el elemento calefactor dejará de funcionar inmediatamente, pero el ventilador continuará funcionando durante 30 segundos o hasta que el calentador se haya enfriado.

Importante

Cuando se utiliza la función de calor por primera vez, puede haber un ligero olor. Esto es normal y no debería volver a ocurrir a menos que el calentador no se utilice durante un período de tiempo prolongado.

Es normal que el calentador se encienda y apague mientras mantiene la temperatura establecida.

Para que el calentador funcione correctamente, la temperatura establecida debe ser más alta que la temperatura ambiente en la habitación. Si el calentador no parece calentarse, aumente la

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

TEMPORIZADOR

La función de temporizador se puede usar para confi gurar el calentador para que se encienda o apague después de un período de tiempo determinado.

Para confi gurar el temporizador de encendido:

  1. Asegúrese de que el calentador esté apagado.
  2. Pulse el botón del temporizador. La pantalla LED cambiará para mostrar las horas en lugar de la temperatura.
  3. Presione el botón del temporizador repetidamente para establecer el número de horas antes de que se encienda el calentador. El temporizador se puede ajustar en incrementos de 1 hora hasta un máximo de 12 horas.
  4. El LED parpadeará el tiempo seleccionado durante unos segundos y luego volverá a mostrar la temperatura. La luz indicadora del temporizador permanecerá iluminada mientras el temporizador esté activo. El calentador se encenderá automáticamente cuando el temporizador llegue a cero.

Para confi gurar el temporizador de apagado:

  1. Asegúrese de que el calentador esté encendido.
  2. Pulse el botón del temporizador. La pantalla LED cambiará para mostrar las horas en lugar de la temperatura.
  3. Presione el botón del temporizador repetidamente para establecer la cantidad de horas que el calentador debe funcionar antes de apagarse. El temporizador se puede ajustar en incrementos de 1 hora hasta un máximo de 12 horas.
  4. El LED parpadeará el tiempo seleccionado durante unos segundos y luego volverá a mostrar la temperatura. La luz indicadora del temporizador permanecerá iluminada mientras el temporizador esté activo. El calentador se apagará automáticamente cuando el temporizador llegue a cero.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

OSCILACIÓN

Presione el botón de oscilación para iniciar la función de oscilación. El calentador oscilará hacia adelante y hacia atrás mientras esta función esté en funcionamiento. Presione el botón de oscilación nuevamente para detener la función de oscilación.

LIMPIEZA

  1. Asegúrese de que la energía esté apagada y el calentador esté desenchufado.
  2. Deje que el calentador se enfríe completamente antes de intentar cualquier limpieza.
  3. La carcasa exterior se puede limpiar con un paño suave y húmedo. Se puede usar un detergente suave si es necesario.
  4. Después de limpiar, seque el calentador con un paño suave y seco.
  5. Espere hasta que el calentador esté completamente seco antes de usarlo.

ADVERTENCIA: No sumerja el calentador en agua ni permita que entre agua en el calentador.

ADVERTENCIA: No use alcohol, gasolina, polvos abrasivos, cera para muebles o cepillos ásperos para limpiar el calentador. Esto puede causar daño o deterioro a la superfi cie del calentador.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si el calentador no funciona, verifi que lo siguiente:

  1. Compruebe que el cable de alimentación esté enchufado a una toma de corriente de 120 V CA. No utilice cables de extensión.
  2. Verifi que que la luz indicadora de energía en el panel de control esté iluminada para mostrar que el calentador está recibiendo energía del tomacorriente.
  3. Verifi que si es necesario reemplazar la batería del control remoto.
  4. Desenchufe el calentador, espere 15 minutos para que los componentes internos se reinicien y luego vuelva a enchufarlo.
  5. Asegúrese de que el calentador esté colocado sobre una superfi cie plana y firme y que el interruptor de volcado esté activado.

ALMACENAMIENTO

Guarde el calentador en un lugar fresco y seco cuando no esté en uso. Para evitar la acumulación de polvo y suciedad, utilice el embalaje original para volver a embalar el calentador.

GARANTÍA LIMITADA DE "CAMBIO SOLAMENTE"

Se garantiza que este producto de calidad está libre de defectos de fabricación en materiales y mano de obra, siempre que la unidad se utilice en las condiciones normales de funcionamiento previstas por el fabricante.

Esta garantía está disponible solo para la persona a quien Danby Products Limited (Canadá) o Danby Products Inc. (EE. UU.) (en adelante, "Danby") o un distribuidor autorizado de Danby vendieron originalmente la unidad, y no es transferible.

TÉRMINOS DE GARANTÍA

Primeros 12 meses: Durante los primeros doce (12) meses, cualquier pieza reemplazable de este producto que se encuentre defectuosa será reemplazada, a opción del garante, sin cargo para el comprador original.

Para obtener servicio: Para obtener ayuda con la solución de problemas o para obtener piezas de repuesto en garantía, comuníquese con Servicio al Consumidor de Danby visitando www.Danby.com/Support o llame al 1-800-263-2629.

EXCLUSIONES

Salvo lo dispuesto en el presente, por parte de Danby, no existen otras garantías, condiciones, representaciones o garantías, expresas o implícitas, hechas o previstas por Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones, representaciones o garantías, incluidas las garantías, condiciones, Las representaciones o garantías bajo cualquier Ley de Venta de Bienes o legislación o estatuto similar quedan expresamente excluidas. Salvo lo dispuesto en el presente, Danby no será responsable de ningún daño a las personas o a la propiedad, incluida la unidad misma, cualquiera que sea su causa ni de ningún daño consecuente que surja del mal funcionamiento de la unidad y por la compra de la unidad, el comprador acepta por este medio indemnizar y eximir de responsabilidad a Danby de cualquier reclamo por daños a personas o propiedad causados por la unidad.

PROVISIONES GENERALES

Ninguna garantía o seguro aquí contenido o establecido se aplicará cuando el daño o la reparación sean causados por cualquiera de los siguientes:

  1. Daños en tránsito.
  2. Accidente, alteración, abuso o mal uso del aparato.
  3. Suministro de energía inadecuado, como bajo voltaje, cableado doméstico defectuoso o fusibles inadecuados.
  4. Uso con fi nes comerciales o industriales (es decir, si el aparato no está instalado en una residencia doméstica).
  5. Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidad, actos de Dios como huracanes, inundaciones, etc.
  6. Llamadas de servicio que resultan en la educación del cliente.
  7. Instalación incorrecta.
    8.

Se requerirá prueba de la fecha de compra para reclamos de garantía; conservar las facturas de venta.

NOTES / REMARQUES / NOTAS :

NOTES / REMARQUES / NOTAS :

NOTES / REMARQUES / NOTAS :

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DANBY

Modelo : DBSH02213WD13

Categoría : Calefacción