UNOLD Black Tower 86865TURMVENTILATOR - Admirador

Black Tower 86865TURMVENTILATOR - Admirador UNOLD - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Black Tower 86865TURMVENTILATOR UNOLD en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice UNOLD Black Tower 86865TURMVENTILATOR - page 41

Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Black Tower 86865TURMVENTILATOR - UNOLD y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Black Tower 86865TURMVENTILATOR de la marca UNOLD.

MANUAL DE USUARIO Black Tower 86865TURMVENTILATOR UNOLD

Potencia: 26 vatios, 220-240 V~, 50 Hz Medidas: aprox. 23,0 x 23,0 x 96,0 cm (L/An/Al) Peso: aprox. 2,5 kg Clase de protección: II Longitud del cable: aprox. 150 cm Color: negro Equipamiento: motor CC, panel táctil para facilitar el manejo, oscilación de 90°, temporizador de 1-8 horas de tiempo de ejecución, 9 niveles de velocidad, velocidad de aire máx. 4,5 m/s, nivel de ruido máx. 55 dB Accesorios: manual de instrucciones, control remoto incluido pila (CR2025) Salvo modificaciones y errores a nivel de las características de equipamiento, la tecnología, los colores y el diseño Lea y conserve las siguientes instrucciones. Personas en el hogar

1. Este aparato puede ser manejado por niños a partir de 8 años y

por personas con capacidad física, sensorial o mental reducida o carentes de experiencia y/o conocimientos siempre que estén supervisados o hayan sido correspondientemente instruidos en el manejo seguro de dicho aparato y comprendan los peligros que conlleva.

2. Los niños no deben jugar con el aparato.

3. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser

realizados por niños, a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados.

4. Guarde el equipo en un lugar inalcanzable para los niños. Los

niños menores de 8 años deben mantenerse alejados del aparato y del cable de conexión.

EXPLICACIÓN DE SÍMBOLOS

Este símbolo se asocia con riesgos eventuales que pueden provocar lesiones o daños en el aparato. Copyright UNOLD AG | www.unold.de42 Indicaciones de seguridad para la colocación y el uso del aparato

5. Conecte el aparato solamente si está correctamente montado.

6. Asegúrese de que haya espacio suficiente en el lugar de

emplazamiento del aparato. Como mínimo debe haber 50 cm entre el aparato y otros objetos.

7. No utilice el aparato en recintos con mucho polvo o cerca de

sustancias inflamables.

8. Conecte el aparato solo a corriente alterna con una tensión de

acuerdo con la placa de características.

9. Este aparato no debe utilizarse con un reloj programador externo

ni con un sistema de mando a distancia (el control remoto suministrado está exento).

10. No sumerja nunca el aparato o el cable de alimentación en agua

o en otros líquidos. ¡Existe peligro de muerte!

11. No abra la carcasa del aparato. ¡Existe peligro de descarga

fines de uso similares, por ejemplo, en cocinas tipo office en comercios, oficinas u otros lugares de trabajo, para el uso por parte de clientes en hoteles, moteles u otros establecimientos de alojamiento colectivo o para el uso en pensiones privadas o en casas vacacionales.

13. Preste atención a tender el cable de alimentación de manera

que quede excluido el riesgo de tropiezos.

14. No enrolle nunca el cable de alimentación alrededor del aparato

para evitar daños en el mismo.

15. Con el fin de evitar daños en el cable, desenchufe el aparato

sujetando siempre la clavija. No tire nunca del cable de alimentación.

16. Preste atención a que la toma de corriente utilizada sea fácilmente

accesible, de manera que pueda desenchufar rápidamente el aparato en caso de peligro.

17. Preste atención a que el cable de alimentación no quede

aprisionado ni tendido por esquinas para evitar daños en el cable.

18. De ser posible, no use ningún cable de prolongación. Si fuera

inevitable hacerlo, desenrolle completamente el cable de Copyright UNOLD AG | www.unold.de43 prolongación y tenga en cuenta los límites de potencia del cable en cuestión.

19. No coloque el aparato directamente debajo de una toma de

20. El aparato no se debe operar en ambientes húmedos, mojados y

fríos. ¡Peligro de descarga eléctrica!

21. Evite exponer el aparato a la radiación solar excesiva.

22. No se deben introducir nunca los dedos ni objetos como agujas,

bolígrafos, etc. por los orificios hasta el interior del aparato. ¡Peligro de lesiones!

23. Controle periódicamente si el aparato, el enchufe y el cable de

alimentación presentan desgaste o daños. En caso de daños envíe el aparato para su verificación y reparación a nuestro servicio de atención al cliente. Las reparaciones inadecuadas pueden ocasionar considerables peligros para el usuario y tienen como consecuencia la exclusión de la garantía.

24. En caso de que el cable de alimentación esté dañado, para evitar

peligros lo deberá cambiar el fabricante, su Servicio Postventa u otra persona profesional cualificada correspondientemente.

25. Para evitar daños en el aparato, este no debe ser usado con

accesorios de otros fabricantes o marcas.

26. Después del uso así como antes de la limpieza, desenchufe el

aparato. No deje nunca el aparato sin vigilancia cuando esté enchufado. No se deben introducir nunca los dedos ni objetos como agujas, bolígrafos, etc. por la rejilla hasta el interior del aparato. ¡Peligro de lesiones! Operar el aparato solo sobre una base plana y estable para que no vuelque. El fabricante no es responsable en caso de montaje erróneo, uso inapropiado o equivocado o después de haber sido efectuadas reparaciones por terceros no autorizados. Copyright UNOLD AG | www.unold.de44

Oscilación/Swing Para conectar y desconectar la función de giro/oscilación

Teclas + y - Para el ajuste de los nueve niveles de velocidad diferentes

Preselección de tiempo/Timer Para la selección del tiempo, después del cual se debe desconectar el aparato automáticamente. Se puede ajustar entre 1 y 8 horas. Solo se puede ajustar a través del control remoto.

Modo de reposo Para seleccionar el modo de reposo. El aparato funciona con suaves ráfagas de viento. Solo se puede ajustar a través del control remoto.

CON/DES Para encender y apagar el aparato

Modo de viento fuerte Para seleccionar fuertes ráfagas de viento. Solo se puede ajustar a través del control remoto.

EXPLICACIÓN DE LAS TECLAS

gírelo suavemente hacia la derecha. Levante cuidadosamente la parte superior del pedestal.

2. Para reemplazar la parte superior, colóquela en la

base y gire hacia la izquierda hasta que la parte superior encaje en su lugar. MONTAJE Copyright UNOLD AG | www.unold.de45

1. Extraiga la cubierta del compartimento de pilas con cuidado del control

2. Coloque la pila en el soporte previsto.

3. Si desea colocar otra pilar, preste

atención a utilizar una pila de botón de tipo CR2025.

4. Vuelva e colocar la cubierta con cuidado en el control remoto.

5. Si ajusta el aparato con el control remoto, preste atención a mantener el

control remoto durante los ajustes siempre en la dirección del ventilador.

6. Las denominaciones en el control remoto son idénticas a la teclas del apa-

7. Para evitar daños, no deje caer el control remoto desde una gran altura.

1. Asegúrese de que el aparato esté sobre una base adecuada y plana y de que

se haya colocado de forma segura y estable.

2. Introduzca el enchufe de red en una toma de corriente.

3. Pulse una vez en la pantalla del aparato o pulse la tecla CON/DES en el

4. El aparato arranca. En el ajuste básico, el aparato funciona con velocidad

baja en modo normal.

5. Ahora, pulse la pantalla repetidas veces hasta obtener la velocidad deseada.

La velocidad se indica mediante el número correspondiente en la pantalla. Se pueden ajustar 9 niveles de velocidad, siendo el nivel 1 la velocidad más baja y el nivel 9 la velocidad máxima. Para ajustar la velocidad a través del control remoto, pulse las teclas +y - en el control remoto hasta que el apa- rato funcione a la velocidad deseada.

6. Nota: La pantalla se apagará después de un tiempo. Tan pronto como vuelva

a hacer una entrada, la pantalla se encenderá nuevamente. Ajustar el modo de reposo

7. Pulse la tecla „Modo de reposo“ en el control remoto.

8. El aparato funciona con suaves ráfagas de viento que parecen movimientos

de aire naturales. En la pantalla se visualiza „L“. Para salir del modo de reposo, pulse las teclas + o -. MANEJO Copyright UNOLD AG | www.unold.de46 Ajustar el modo de viento fuerte

9. Pulse la tecla „Viento fuerte“ en el control remoto.

10. El aparato funciona con alta velocidad; en la pantalla se muestra „H“. Para

salir del modo de viento fuerte, pulse las teclas + o -. Función de giro/oscilación

11. Pulse una vez la pantalla o la tecla „Swing“ en el control remoto para conec-

tar la función de giro. Si vuelve a pulsar una vez la pantalla, el aparato se detendrá en la posición actual, pero el ventilador seguirá en marcha. Preselección de tiempo

12. Mediante la tecla „Timer“ del control remoto, puede seleccionar el tiempo

de ejecución deseado para el aparato. Este se encuentra en el rango de 1 a 8 horas en tramos de 60 minutos. Pulse la tecla „Timer“ repetidas veces hasta que se ilumine el tiempo de ejecución deseado. Una vez transcur- rido este tiempo, el aparato se desconecta automáticamente. Si no realiza ningún ajuste de tiempo, el aparato funcionará de forma continua. El tiempo seleccionado no se guarda si desconecta el aparato de la red de corriente. Desconexión

13. Pulse la pantalla durante dos segundos o la tecla CON/DES para desconec-

tar el aparato. Retire el enchufe de red de la toma de corriente cuando no utilice el aparato. Desconecte el aparato pulsando la tecla “CON/DES” y retire el enchufe de la toma de corriente. Procure no sumergir nunca el aparato en agua. El motor o los componentes eléctricos del aparato no se deben mojar.

1. No utilice productos de limpieza agresivos, lana o estopa de acero, objetos

metálicos, productos de limpieza calientes ni desinfectantes.

2. Limpie la carcasa y la rejilla del ventilador con un paño ligeramente húmedo.

3. Guarde el ventilador en un lugar seco y seguro para protegerlo contra el

polvo, los golpes, el calor y la humedad.

DISPOSICIÓN/PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Nuestros aparatos se fabrican con un alto nivel de calidad por un largo período de uso. El mantenimiento regular y las reparaciones de tipo técnico a través de nuestro servicio al cliente pueden prolongar la duración del aparato. Cuando un aparato está defectuoso y ya no puede repararse, por favor considere en la disposición final los siguientes puntos: Este producto no puede ser eliminado junto a la basura domiciliaria. Usted debe entregar este producto a un lu- gar oficial para el reciclaje de aparatos eléctricos o electrónicos. Mediante la clasificación por separado y el reciclaje de productos residuales, Usted contribuye a proteger los recursos natu- rales y asegura que el producto sea eliminado de forma salubre y acorde con el medio ambiente. No deseche las pilas agotadas en la basura doméstica. Elimínelas a través de las tiendas de artículos eléctricos o el punto de recogida local correspondiente. La garantía para nuestros equipos es de 24 meses, y de 12 meses en el caso de uso comercial, a partir de la fecha de compra, cubriendo los daños que con un uso acorde a lo prescrito pueden atribuirse fehacientemente a defectos de fabricación. Dentro del período de garantía, solucionamos errores de material y de fabricación a consideración nuestra mediante reparación o cambio. Nuestros servicios de garantía son válidos únicamente para los aparatos que han sido vendidos en Alemania y Austria. Para todos los demás casos diríjase por favor al importador correspondiente. Aquellos aparatos que se presentan para eliminar errores, por favor enviarlos junto a una copia del comprobante de compra extendido a máquina, del cual debe desprenderse la fecha de compra, así como una breve descripción de las deficiencias, apropiadamente embalado y con los sellos corres- pondientes a nuestro servicio al cliente. En caso de garantía, los gastos de envío serán restituidos al cliente solamente en Alemania y Austria. Aquellos daños causados por desgaste están excluidos de la garantía, así como manipulación incorrecta, e incumplimiento de las condiciones de mantenimiento y cuidado. El derecho a garantía expira si las reparaciones o mantenimiento son realizadas por terceros. Todo reclamo del consumidor final ante el vendedor, comerciante no se ve afectado por esta garantía. Copyright UNOLD AG | www.unold.de48 Moc: 26 W, 220-240 V~, 50 Hz Wymiary: ok. 23,0 x 23,0 x 96,0 cm (dł./szer./wys.) Ciężar: ok. 2,5 kg Stopień ochrony: II Długość przewodu: ok. 150 cm Kolor: czarny Wyposażenie: silnik DC, panel dotykowy do łatwej obsługi, oscylacja 90°, timer z czasem przebiegu 1-8 godzin, 9 stopni prędkości, prędkość przepływu powietrza maks. 4,5 m/s, poziom hałasu maks. 55 dB Akcesoria: instrukcja obsługi, pilot z baterią (CR2025) Zmiany i błędy w opisie wyposażenia, technice, kolorach i konstrukcji są zastrzeżone.

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : UNOLD

Modelo : Black Tower 86865TURMVENTILATOR

Categoría : Admirador