IAN 378496 - Accesorio de baño Livarno Lux - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato IAN 378496 Livarno Lux en formato PDF.
| Tipo de producto | Barra de cortina de ducha |
| Marca | Livarno Lux |
| Modelo | IAN 378496 |
| Uso | Interior, uso privado |
| Dimensiones posibles (nicho) | 80 - 240 cm |
| Dimensiones posibles (ángulo) | 90 x 90 cm o 170 x 90 cm |
| Dimensiones posibles (U) | 90 x 90 x 90 cm |
| Altura máxima bajo techo | Aprox. 220 - 250 cm |
| Material | Metal (acero o aluminio, no especificado) |
| Contenido del envío | Barra desmontada (8 piezas), material de montaje (tornillos, tacos, llave hexagonal), instrucciones |
| Montaje | Pared y techo, herramientas no incluidas (taladro, destornillador) |
| Mantenimiento | Paño húmedo, no usar limpiadores agresivos |
| Seguridad | No colgarse, revisar antes de usar, montar correctamente |
| Garantía | 3 años, defectos de material y fabricación |
| Servicio al cliente (Francia) | Tel. 0800 919270, Correo electrónico: deltasport@lidl.fr |
| Servicio al cliente (Bélgica) | Tel. 0800 12089, Correo electrónico: deltasport@lidl.be |
| Piezas de repuesto | Disponibles durante el período de garantía |
Preguntas frecuentes - IAN 378496 Livarno Lux
Preguntas de los usuarios sobre IAN 378496 Livarno Lux
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Accesorio de baño en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IAN 378496 - Livarno Lux y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IAN 378496 de la marca Livarno Lux.
MANUAL DE USUARIO IAN 378496 Livarno Lux
Instrucciones de montaje
IT
SISTEMA FLESSIBILE DI ASTE PER DOCCIA
Con su compra se ha decidido por un articulo de gran calidad. Familiaricese con el articulo antes de uso por primera vez.

Paraarlo,lea detenidamente las seguidentes instrucciones de montaje y lasindicaciones de seguridad.
Use el articulo solo de la forma descrija y para los Campos de aplicacion indicados. Conserve estas instrucciones de montaje a buen recaudo. Entregue todos los documents en caso de traspasar el articulo a cerceros.
Alcance de suministro (Fig. A)
1 barra para cortina de ducha desmontada (1-8)
1 set de material de montaje (9-12)
1 instrucciones de montaje
1 guía épida
Datasétécnicos
Dimensiones de las posibilidades de montaje:
Solutiones para Nichols: 80-240 cm
SolutiOnes para esquinas: 90× 90cm y 170× 90cm
Version en U: 90 × 90 × 90 cm
Altura de techo max. para montaje:
aprox. 220-250 cm

Carga maxima: 1 kg

Fecha de fabricacion (mes/año): 06/2022
Uso previsto
El articulo está disnado para el uso en interiores. El articulo es para uso domestico.
Indicaciones de seguridad

!Peligro de muerte!
- Nunca deje a niños sin supervisión con el material de embalaje. Existe peligro de asfixia.

Pelicro de lesiones!
-
Use el articulo solo para el objetivo indicado.
-
Este articulo no es un juguete.
- Compruebe antes de cada uso que el articulo no presenta danos ni desgaste. Solo se debe usar el articulo si se encuentra en un estado optimo.
- Antes del montaje, asegúrese de que la pared elegida sea adequada para la fijación del articulo. Si es NEEDario, informese en un commercio especializzato.
- Antes del uso, compruebe sin falta que el articulo está montado correctamente.
- Compruebe que la pared es apropiada para el montaje del articulo. Una pared no adequada puede occasionar lesiones.
- Asegúrese de que el articulo se haya montado de forma correcta y siguiendo estas instrucciones de montaje. Un montaje que no se haya efectuado correctamente pueda occasionar lesiones y limitar la seguridad y el funcionaimiento.
- No se@cuelgue del articulo.
Montaje
Compruebe previamente que la estabilidad y la solidez de la pared sean suficientes para descartar el peligro de lesiones.
Para el montaje del articulo en el techo y la pared se necesitan las siguientes herramrientas, no incluidas en el alcance de suministro: una taladradora apropriada, un destornillador apropriado y un lápiz.
Posibilidades de montaje
El articulo es apropiado para las siguientes posibilidades de montaje:
- Solución para Nichols de 80 a 240 cm
- Solución para esquinas de 90 × 90 cm (Fig. B) o 170 × 90 cm (Fig. C)
- Version en U de 90 × 90 × 90 cm (Fig. D) Las-distintas barras se peuvent acortar si esnecessary.Informese en un commercio especializzato acerca de las herramientos apropriadas.
Utilice los ganchos (6) para colgar una cortina de ducha (no incluida en el alcance de suministro).
Determinación de la alta de montaje correcta
La barra de ducha sedeaberia montar a una alta suficiente para que no se proyece el agua por encima de ella.
La cortina de ducha (no incluida en el alcance de suministro)Debe entrada aprox. 15 cm en la banera o el Plato de ducha para evaporar que salga agua por alli.
Nota: Para determinar la alta correcta能把 colgar la cortina de ducha en el articulo antes de proceder a su montaje y colocarlo en la pared atitles de prueba. Marque los+puntos de montaje en las paredes.
- Compruebe las caracteristicas de la pared en el punto en el que deseaajar el articulo.
Nota: Antes de proceder a fjar el articulo, asegúrese de que el material de fjación suministrado sea adequado para su pared. Utilice únicamente accesos de montaje adequados para el montaje en la pared. Si es Neededo, informese en un commercio especializzato. - Monte el articulo como se indica en las figuras E-F.
- Después del montaje del soporte de techo (4), apriete el tornillo prisionero (11) con la llave hexagonal suministrada (12) (Fig. F).
Almacenamento, limpieza
Si no va a utiliser, almacene siempre el articulo seco y limpio y a temperatura ambiente.
Limpie solo con un paño de limpieza humedo y antes seque froándolo.
IMPORTANTE! No lo limpie con produits de limpieza agresivos.
Indicaciones para la eliminación
Elimine el articulo y el material de embalaje conforme a la normativa legal local en laactualidad.No deje material de embalaje, comobolsas de plastico, en manos de niños.Garde el material de embalaje en un lugar inaccessible paraesticos.

Deseche los productos y embalajes de manera respetuosa con el medio ambiente.

El número de reciclaje sirve para identificar diversos materiales para reincorporarlos en el ciclo de reciclaje.
El número consta del símbolo de reciclaje, el cui debe reflejar el ciclo de recuperación, y de un número que identifica el material.
Indicaciones relativas a la garantía y la gestion de servicios
El articulo ha sido fabricado con gran esmero y sometido a 控ules constantes. Para el mesmo, DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH ofrece a los clientes finalles particulares una garantia de tres años a partir desde la Fecha de compra (periodo de garantia) con arreglo a las conditiones que se exponen a continuacion. La garantiaiene validez unicamente para fallos del material y fabricacion. La garantia no cubre las piezas sometidas a un desgaste normal, las cuales se consideran piezas de desgaste (p.ej., pilas) asi como tampoco piezas fragens como, p.ej., interruptores, baterias o piezas fabricadas en vidrio o cristal.
Se excluyen derechos derivados de esta garantía, si se ha realizado un uso Incorrecto o abusivo del articulo o que no se enquiryrnestro del marco del uso o ambito de uso previstos o si no se ha observado lo recogido en el manual de instrucciones, a no ser que el cliente final demuestre que existen fallos del material o fabricacion no derivados de una de las circunstancias expuestos anteiramente.
Las demandas derivadas de la garantía sólo podran presentarse bajo el periodo de garantía exhibiendo el comprobante de compra original. Le rogamos, porarlo, que conserve el comprobante de compra original. El periodo de garantía no se verá prolongado por ningún tipo de reparación realizada con motivo de la garantía, la garantía legal o como=gosto de buenaheetsusituidas o reparadas.
Por favor, dirija sus quejas primero a la linea Telefonica del service de atencion al cliente que se indica a continuacion opongase en contacto con nosotros por correto electronomico. Si el caso está cubierto por la garantia, a nuestra eleccion, repararemos o cambiameros Gratisamente el articulo o le restituiremos el precoio de compradel本身就是. De la garantia no se derivanthersderechos.
Esta garantía no limitará sus derechos legales, especially los derechos de garantíarente al vendedor correspondiente.
IAN:378496_2110
ES Servicio Espana
Tel.: 900 984 989
E-Mail: deltasport@lidl.es
Hjertelig tillykke!