HG00896A - Sin categoría Livarno Lux - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HG00896A Livarno Lux en formato PDF.
| Marca | Livarno Lux |
| Modelo | HG00896A |
| Tipo de producto | Lámpara de escritorio LED |
| Dimensiones (L x An x Al) | 45 x 15 x 10 cm |
| Peso | 0.8 kg |
| Alimentación eléctrica | 5V CC, 1A (cable USB incluido) |
| Consumo de energía | 5 W |
| Número de LEDs | 30 |
| Niveles de brillo | 3 niveles (bajo, medio, alto) |
| Temperatura de color | 3000K (cálido) / 5000K (frío) |
| Brazo ajustable | Sí, cuello de cisne flexible |
| Función de temporizador | Temporizador de apagado automático de 1 hora |
| Material | Aluminio, plástico ABS |
| Color | Negro / Blanco |
| Instrucciones de limpieza | Limpie con un paño suave y seco. No use limpiadores abrasivos. |
| Precauciones de seguridad | Mantenga alejado del agua y la alta humedad. No desmonte. |
| Disponibilidad de piezas de repuesto | Comuníquese con el fabricante o distribuidor autorizado para obtener piezas de repuesto. |
| Garantía | 2 años |
Preguntas frecuentes - HG00896A Livarno Lux
Preguntas de los usuarios sobre HG00896A Livarno Lux
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HG00896A - Livarno Lux y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HG00896A de la marca Livarno Lux.
MANUAL DE USUARIO HG00896A Livarno Lux
Instrucciones de utilización y de seguridad
IT
MT
LAMPADA LED CON SENSORE
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 5
Introducción ...... Página 6
Descripción de las piezas ......Página 7
Características técnicas ...... Página 7
Indicaciones generales de seguridad....Página 8
Indicaciones de seguridad acerca de las pilas ...Página 9
Fijación de la lámpara ......Página 10
Cómo colocar la lámpara....Página 11
Puesta en funcionamiento ......Página 12
Cambiar las pilas....Página 12
Limpieza y conservación......Página 12
Eliminación ...... Página 13
Garantía......Página 14
Lámpara LED con sensor
- Introducción
Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto. Ha optado por un producto de alta calidad. El manual de instrucciones forma parte de este producto. Contiene importantes indicaciones sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe a continuación y para las aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente toda la documentación en caso de entregar el producto a terceros.
Usoadecuado
Este producto ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. El producto ha sido diseñado para ser utilizado tanto en interiores como en exteriores. Este producto no ha sido concebido para un uso comercial ni para otros usos diferentes al previsto.
Este producto no es apto para la iluminación

de espacios domésticos.
Este producto está preparado para soportar temperaturas extremas por debajo de los -21 °C.
- Descripción de las piezas
1 Tapa del compartimento para pilas
2 Cinta de aislamiento
3 Tornillos
4 Pilas
5 Compartimento para baterías
6 Tornillos de fijación (solo para HG00896A y HG00896B)
7 Taco (∅ 6 mm) (solo HG00896A y HG00896B)
8 Soporte para pared (solo HG00896A y HG00896B)
9 Tapas protectoras (solo HG00896A y HG00896B)
10 Lámpara
11 Sensor
12 Estaca (solo HG00896C)
Contenido
1 lámpara de LED con sensor
3 pilas, 1,5 V AAA (solo HG00896A)
6 pilas, 1,5 V AAA (solo HG00896B y HG00896C)
2 tacos (∅ 6 mm) (solo HG00896A y HG00896B)
2 tornillos de fijación (solo HG00896A y HG00896B)
2 tapas protectoras (solo HG00896A y HG00896B)
1 estaca (solo HG00896C)
1 manual de instrucciones de montaje y manejo
Característicastécnicas
Bombilla: 3 LED, máx. 0,06 W por cada LED (solo HG00896A)
6 LED, máx. 0,06 W por cada LED (solo HG00896B)
6 LED, máx. 0,06 W por cada LED (solo HG00896C)
(las bombillas LED no son intercambiables)
Campo de alcance: aprox. 3 m
Ángulo de detección: aprox. 80° - 100°
Duración de la luz: aprox. 45 s
Pilas: 3 x 1,5 V
Clase de protección: IP54 (protección contra salpicaduras de agua)

Indicacionesgenerales de seguridad
¡CONSERVE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA FUTURAS CONSULTAS!


Este producto no es un
juguete.
Este producto puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que cuenten con poca experiencia y/o falta de conocimientos, siempre y cuando se les haya enseñado cómo utilizar el aparato de forma segura y hayan comprendido los peligros que pueden resultar de un mal uso del mismo. No permita que los
niños jueguen con el aparato. La limpieza y mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervisión.
Las cargas electrostáticas pueden producir errores de funcionamiento. Si se producen tales fallos, retire las pilas brevemente y colóquelas de nuevo.
¡CUIDADO! ¡RIESGO DE LESIONES! No utilice el aparato si detecta algún tipo de daño.
Nunca cubra la lámpara de LED con sensor cuando esté en funcionamiento.
Este artículo no contiene piezas que requieran mantenimiento por parte del usuario. Los LED no son reemplazables.
La bombilla no es reemplazable.
En caso de alcanzar la bombilla el final de su vida útil, deberá reemplazar la lámpara en su conjunto.
Nunca abra el equipo eléctrico ni introduzca objetos en el mismo.

Indicaciones de seguridad acerca de las pilas
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE MUERTE! No deje
las pilas al alcance de los niños. ¡En caso de ingestión, acuda inmediatamente a un médico!
¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! Nunca recar-

gue pilas no recargables, no las ponga en cortocircuito ni las abra. Estas podrían recalentarse, explotar o provocar un incendio.
Nunca arroje las pilas al fuego o al agua.
No aplique cargas mecánicas sobre las pilas.
Peligro de sulfatación de la pila
¡En caso de que las pilas se sulfaten retírelas inmediata-
mente del aparato para evitar daños!
Evite el contacto con la piel, ojos y mucosas. En caso de que el ácido de las pila entre en contacto con el cuerpo, lave inmediatamente la zona afectada con abundante agua y acuda inmediatamente a un médico.
Utilice únicamente pilas del mismo tipo. ¡No mezcle las pilas usadas con pilas nuevas!
Retire las baterías del aparato si este no ha sido utilizado durante un período de tiempo prolongado.
Peligro de daños en el aparato
¡Utilice exclusivamente el tipo de pila indicado!
Tenga en cuenta la polaridad correcta al insertar la batería. Esta se encuentra indicada en el compartimento de las pilas.
Si fuera necesario, limpie los contactos de las pilas y del aparato antes de introducirlas.
Retire inmediatamente las pilas agotadas del aparato.
Fijación de la lámpara
Nota: Retire la cinta aislante 2 antes de la primera utilización. Ver apartado „Cambiar las pilas“ y la fig. A.
Solo para HG00896A y HG00896B (ver fig. B):
Nota: Para realizar el montaje necesitará una taladradora. ¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE LESIONES! Consulte el manual de instrucciones de su taladro.
¡ATENCIÓN! Asegúrese de no dañar ningún cable de la pared.
Solo para HG00896A: Retire el soporte para pared 8 de la parte trasera del producto deslizando el soporte hacia el lado.
□ Utilice los orificios largos del soporte de pared 8 para marcar los orificios de taladro para los tornillos de fijación 6.
□ Perfore los agujeros de fijación con el taladro.
□ Introduzca los tacos 7 en los orificios taladrados.
Fije el soporte para pared 8 mediante los tornillos de fijación 6.
□ Fije las tapas protectoras 9 en los tornillos.
Solo para HG00896A: Monte la lámpara 10 en el soporte 8. Asegúrese de colocar correctamente la lámpara.
Su lámpara está ahora lista para usar.
- Cómo colocar la lámpara
Solo para HG00896C (ver fig. B):
Introduzca la piqueta 12 en la lámpara 10 Asegúrese de colocar correctamente la lámpara.
Su lámpara está ahora lista para usar.
Introduzca la lámpara de sensor a una buena profundidad en el suelo (césped, arriate), de modo que dispongan de buena estabilidad.
Asegúrese de que el producto se encuentra firmemente insertado. Al montar la lámpara no aplique fuerza excesiva (por ej. martillazos). El producto resultaría dañado.
- Puesta en funcionamiento
□ La luz se enciende automáticamente al anochecer si se detecta algún movimiento.
□ La luz se apaga automáticamente al anochecer si no se detecta ningún otro movimiento.
- Cambiar las pilas (ver fig. A)
□ Abra el compartimento de las pilas 5 en la parte trasera de la lámpara girando el tornillo 3 en sentido contrario a las agujas del reloj.
□ Abra el compartimento de las pilas 1.
Nota: Retire la cinta aislante antes de la primera utilización.
Coloque las pilas. Utilice solamente pilas del tipo indicado (ver "Datos técnicos").
Nota: Tenga en cuenta la polaridad correcta al colocar cada pila 4. Esta se indica en el compartimento de las pilas 5.
□ Vuelva a cerrar el compartimento de las pilas 5 mediante la tapa del compartimento 1 y fijela girando el tornillo 3 en sentido contrario a las agujas del reloj.
- Limpieza y conservación
Limpie la lámpara únicamente con un paño seco y sin pelusas.
- Eliminación

El embalaje está compuesto de materiales que respetan el medio ambiente. Elimínelo en un contenedor de reciclaje local.
Para obtener información sobre las posibles formas de eliminación del producto al final de su vida útil, acuda a la administración de su municipio o ciudad.

En beneficio del medio ambiente,.no tire el producto junto con la basura doméstica cuando ya no le sea útil. Deséchelo adecuadamente. Diríjase a la administración competente para obtener información sobre los puntos de recogida de residuos y sus horarios.
Las pilas defectuosas o usadas deben ser recicladas según lo indicado en la directiva 2006 / 66 / CE y en sus modificaciones. Recicle las pilas y/o el aparato en los puntos de recogida adecuados.

¡Daños medioambientales debidos a un reciclaje incorrecto de las pilas!
Las pilas no deben eliminarse junto con los residuos domésticos. Estos pueden contener metales pesados tóxicos que deben tratarse conforme a la normativa aplicable a los residuos especiales. Los símbolos químicos de los metales pesados son: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo. Las pilas usadas deben reciclarse en un punto de recogida local.
Garantía
El aparato ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega. En caso de defecto del producto, usted tiene derechos legales frente al vendedor del mismo. Nuestra garantía (abajo indicada) no supone una restricción de dichos derechos legales.
Este aparato tiene una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra. El plazo de garantía comienza a partir de la fecha de compra. Por favor, conserve adecuadamente el justificante de compra original. Este documento se requerirá como prueba de que se realizó la compra.
Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabricación en este producto, repararemos el producto o lo sustituiremos gratuitamente por un producto nuevo (según nuestra elección). La garantía quedará anulada si el producto resulta dañado o es utilizado o mantenido de forma inadecuada.
La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación. Esta garantía no cubre aquellos componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, por ello, puedan considerarse piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de componentes frágiles como, por ejemplo, los interruptores, baterías y piezas de cristal.
CE IP54
6 LED, máx. 0,06 W por LED
(somente HG00896B)
6 LED, máx. 0,06 W por LED
(somente HG00896C)
Somente para HG00896C (veja Fig. B):
Estado de las informaciones · Versione