Twist 60.2560.02 - Radio reloj TFA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Twist 60.2560.02 TFA en formato PDF.
| Tipo de producto | Radio-despertador |
| Marca | TFA |
| Modelo | Twist 60.2560.02 |
| Alimentación | 2 pilas 1.5 V AA (no incluidas) |
| Dimensiones de la carcasa | 117 × 71 × 37 mm |
| Peso | 116 g (solo el aparato) |
| Pantalla | LCD con retroiluminación invertida (números blancos sobre fondo negro) |
| Recepción horaria radiocontrolada | DCF-77 (77.5 kHz), alcance aprox. 1500 km |
| Función despertador | Con alarma sonora y función de repetición ajustable (5/10/15 min) |
| Activación/desactivación alarma | Giro del despertador 180° (posición ON/OFF) |
| Iluminación | Iluminación permanente suave automática (sensor de luz) mediante interruptor AUTO LIGHT; iluminación temporal (5 s) por tecla táctil |
| Ajustes manuales | Hora, minutos, huso horario (-9 a +9), formato 12/24 h, activación/desactivación DCF |
| Indicadores | Símbolo recepción, símbolo alarma, símbolo repetición, símbolo pilas bajas |
| Material de la carcasa | Plástico |
| Uso previsto | Reloj y despertador de mesa |
| Mantenimiento y limpieza | Paño suave y húmedo; no use disolventes ni abrasivos |
| Seguridad | Mantener fuera del alcance de los niños; no abrir ni modificar; pilas: no recargar, cortocircuitar, arrojar al fuego; usar guantes si hay fugas |
| Reemplazo de pilas | Con 2 pilas nuevas 1.5 V AA, respetar polaridad |
| Temperatura de funcionamiento | No especificada; evitar temperaturas extremas |
| Conformidad | Directiva 2014/53/UE (equipo radioeléctrico) |
| Accesorios incluidos | Ninguno (pilas no incluidas) |
Preguntas frecuentes - Twist 60.2560.02 TFA
Preguntas de los usuarios sobre Twist 60.2560.02 TFA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Radio reloj en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Twist 60.2560.02 - TFA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Twist 60.2560.02 de la marca TFA.
MANUAL DE USUARIO Twist 60.2560.02 TFA
Instrucciones de uso


Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloadsd/instruction-manuals

Kat. Nr. 60.2560.xx
C

Muchasgraciasporhaberadquiridoestedispositivo deTFA.
Antes de utiliser el dispositivo
Lea detenidamente las instrucciones de uso.
Las instruetiones de uso se adujan al dispositivo o你可以 descargarde www.tfa-costmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones.
- Si vigue las instrucciones de uso, evitara que se produzcan danos en el disposito y no comprometera a sus derechos por vicios, previstos legalmente debido a un uso incorreto.
- Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguidad.
- Guarde las instrucciones de uso en un sitio seguro.
TWIST - Despertador radiocontrolado
1. Entrega
2. Ambito de aplicación y ventajas de su nuevo disp
- Despertador radiocontrolado - Instrucciones de uso
- Reloj radiocontrolado con alta precision
Activar y desactivar laalarma girando el descentpador a 180^ - Alarma descentador con función snooze
- Intervalo de reposo ajustable
- Posibilidad de ajuste manual de la hora y de la zona horaria
- Iluminación de pantalla invertida (los númeroos brillan sobre un fondo negro)
- Iluminación nocturna suave y permanente activable a工程技术 del sensor de luz
- Iluminación brillante con pulsación de tecla
3. Advertencias de seguidad
- El producto solo es adecuado para el ambito de aplicacion descriro anteriormente.
- No emplee el disposiito de modo distincto al especialicado en estas instrucciones.

TWIST - Despertador radiocontrolado


ADVERTENCIA
- Mantenga el disposativo y las pilas fueira del alcance de los niños.
Las piezas微量元素 peuvent ser tragadas por los niños (menores de tres años).
Las pilas contienen acidos nocivos para la salute y pueda ser pelgrosas si se ingleren. Si sosochea que se ha ingerido una pila o haentrado en el ciurpo de othero modo, busque inmediamente你需要tica medica.
No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue. Riesgo de explosiOn! - Las pilas con un estado de cargo bajo deben cambiarise lo antes possible para evitar fugas. Comprueque que la polaridad sea la correcta al introducir las pilas. No utilise simultaneeamente pilas新品as y usadas o pilas de differente tipo. Extraiga las pilas si no va a usar el dispositivo por un longo periodo de tiempo, Utilize quantes protectores resistentes a productos quimicos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de liquidol!
TWIST - Despertador radiocontrolado


ATENCIón
- No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por su cuenta en el dispositivo.
- No exponga el dispositivo a temperatas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas.
- No coloreque objetos sobre el dispositivo!
- Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. [No utilise productos abrasivos o disolventes!]
-Protegerlo de la humedad!
4. Componentes
A: Indicación de pantalla (Fig. 1):
A1: Simbolo de recepcion DCF
A2: Simbolo AUTO LIGHT activado
A3:Hora
A4: Simbolo de la pila
TWIST - Despertador radiocontrolado
Solo en la posicion alarma ON
A 5: Simbolo de alarma activada
A 6: Saviour Shrouze A7: Hora de alarmi
B:Posiion (Fig.2+3):
Posicion alarma ON
Posiónalarma OFF
C:Teclas(Fig.2-4):
C1:TeclaMIN+/-
C 2: Interruptor deslizante AUTO LIGHT ON/OFF
C 3: Tecla SET
C4:TeclaHR+
E TWIST-Despertador radiocontrolado
Posicionalarma OFF
C 5: Tecla tactil LIGHT situado en elazo superior
C6:Tecla takti SNOOZE/LIGHT situado en el lado superior
D: Cuerpo (Fig. 1+4):
D1: Sensor de luz
D 2: Compartimento de las pllas
- Puesta en marcha
5.1 Introducir las pilas
Despeque la pellicula protectora de la pantalla.
Abra el compartmento de las pilas e introduzca dos pilas cuales 1,5 V AA con la polaridad correcta.
- La iluminacion del fondo se enciende brevemente. Los todos segmentos LCD se muestran breve. Cierre de nuevo la tapa del compartmento.

92

93
TWIST - Despertador radiocontrolado
5.2 Recepación de la hora radiocontrolada
- El relaj estátramolto de recirbla la传导 a radio y el sintimiento de reccipitation DCF para puecas. Una vez que se ha recubiado el codego del horario après os关键时刻 mesuma la hora de su vida.
sulpada las secutas MINI - al ese tiempo durante access , 2 seguros .
- El símblo de recepción DCT parpadae.
- Interumpa el proceso de receptacion pulsando de nuevo simulatamente las tecias MIN - y HR - El numero de receptacion DCF desaparce.
La recepcion de la seals DCF se levará a cabo diariamente a las 2:00, 3:00 y 4:00 de la manana.
- Hay 3 típos de símbos recítillos:
parpadea-Recepación activa
se detiene - Recepación exitosa
desaparece - Ninguna recepcion
TWIST - Despertador radiocontrolado
- Si su reojl radiouniado no es capaz de recirb la serial DCP (p, ej, bajo i interferencias, distancia de transmisión, etc.),ouldajustar la horamanualamente.
5.3 Indicaciones para la recepcion de la hora radiocontrolada - La transmisión de la hora se realiza por medio de un rebol atomico en las proximidades de Frankfurt Main por una senal de fecundia DCF-77 (77,3 kHz) con un alcado de的概率 1.500km . Su rebol无线电utrolnado replica the serial, she convertie y myestu siempre la hora exacta. Interval es el巧合 de la hora de sercribe a unigenero en produir automatizarcon.
- Evite la proximidad a otheri dispositivos electricos (ordinadores, teletovisors radioteléfonos) y objetivos metallicos marízos. En constructiones de hormigia armado (sótinas, suprestructuras), la actual realizita es evidentarmente más debil. En caso excedo se'aconsejá de empazar el dispositivo cercía de unaventeda.
- Por las noches las alteraciones atmosféricas suelen rerulidas. Si advenas se recihe como minimo una vez al dia, es suficiente para garantizar la precision y tener desviaciones inferiores a 1 segundo.
TWIST - Despertador radiocontrolado
6. Manejo
6.1 Ajustes manuales
- Mantenga pulsada la tecla SET durante tres segmundos para acceder al modo de ajuste.
- El indicator de la hora parpada. Ajuste las horas a travers de la tecla HR +/- y los Minutes a travers de la tecla MIN +/-
- Confirme con la tecla SET
- Elsuma valor ajustable parpadea en la pantalla.
- Puede utiliser la tecla HR +/- o MIN +/- para realizar el ajuste deseado.
- Pulse la tecla SET para confirmar el ajuste y pagar al valor singular.
-
La suscripción se indica comocede:
-
Recepación DCF on/off (nivel presecciónado: dcF ON)
Duración snooze 5/10/15 minutos (nivel preseccióndo Sn 5)
-Zona horaria-9/+9 (nivel preseclusionado: Zo 0) -
Formato de 24/12 horas (nivel preselectionado: 24Hr)

TWIST - Despertador radiocontrolado

- Mantenga pulsada la tecla HR +/- o MIN +/- en el modo de ajuste, accederá a la pasada rápida. El dispositivo sale automaticamente del modo de ajuste si no se presiona una tecla durante 20 horas.
6.1.1 Recepación de DCF
- De眼看 predeterminada, la recepcion DCF es activada (dcF ON) y.afteres de la recepcion exitosa de la seals DCF no esnecessary un ajuste manual.
- Con lareeting desactivada (dcF OFF) deben ajustar la hora manuales.
- SI la-Reception de la signal de radio se activa y la reception es correcta el tiempo ajustado manually se sobrescribe.
6.1.2 Ajuste de la zona horaria
- En el modo de ajuste puede ajustar la correccion de la zona horaria.
- La correccion de la zona horaria es necessitiesa cuando se peut recibir la senal DCF, la zona horaria es differente de la hora DCF (por exemple: +1 una hora mas tarde).
TWIST - Despertador radiocontrolado
7. Aljuste de la alarma
Gire el descentadoracia la posicion alarma ON. La marca colorada esta en la parte superior, El simbolo de alarmay a la indicacion de la ultima hora de la alarma se meuda en la panta (6:00 nivel preseclusionado) La funcao de la alarma esta activada.
- Ajuste las horas atrampos de la tecla HR +f- y los instantos atrampos de la tecla MIN +f-
- Con la alarma activada, el despertador comienza a sonar, cuando se ha alcancazo la hora de la alarma establecda. El simbolo de alarma parpadea.
- Pulserialquier tecla (excepto la tecla SNOOZE/LIGHT) y la funciOn de la alarma se termina. El symbolo de la alarma se detiene en la pantalla y la alarma se activa de nuevo a la misma hora de la alarma.
- Pulse la tecla SNOOZE/LIGHT para activar la funciona de snooze.
El iluminación del fondo se enciende brevemente. El sonido de la alarma se interrupme durante el tiempo ajustado.
- El symbolo snooze parpadea.
Para desastarla alarma,gire el despertador hacia la posicn alarma OFF. La marca 63a en la parte superior.El simbolo de la alarmay a y hora de alarmasesaparecen.

TWIST - Despertador radiocontroldo

8. Illuminacion
En el estado luminado la pantalla se invierte automatistically y los nombres brillan sobre un fondo negro.
- Presionando la tecla tactil en la parte superior se activa una iluminacion brillante durante 5segundos.
- Deslice el interruptor AUTO LIGHT ON/OFF al SYMBOL de luz, en cuando el sensor de luz registra la oscurid, se enciende automatamente una iluminacion debil. El SYMBOL AUTO LIGHT aparece en la噎alla.
9. Cambio de las pilas
- Cuando aparece en la pantalla el simbolo de la pila, cambie las pilas.
- Abra el compartmento de las pilas e introduzca dos pilas cuales 1,5 V AA.
- Compréuebe que la polaridad sea la correcta al introducir las pilas.
Cierre de nuevo el compartmento de las pilas

TWIST - Despertador radiocontrolado
10. Averias
Problema Soluccion
Minguna indicación
Asegürese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta
Cambiar las pilas
Ninguna recepcion DCF Activar la recepcion DCF en el mode de ajuste (dcF ON)
Comenzar la iniciazacion manualmente
Intenta la recencion de noche
→Elegir other lugar para el dispositivo
Ajustar la hora manualmente.
Indicación incorrecta Cambiar las pilas
Si a pesar de haber seguido these pasos, el disposativo no funciona, dirijase al establecimiento donde adquirir el producto.

TWIST - Despertador radiocontrolado

11. Eliminación
Este produit ha sido fabricado using materiales y componentes queuten ser reciclados y reusados.

Las pilas y bacterias no peuvent deseasearch en ningun caso junto con la basura domestica.
Como consumidor, esta obligado legalmente a depositar las pilas y baterias usadas de forma respetuosa con el medio ambiente en el mercado especializzato o bien en los centres de recoguida y reciclaje previstos paraarlo según el reglemento nacional o local.
Las denominaciones de los metales pesados que contienen son:
Cd-cadmio, Hg-mercurio, Pb-plomo.
Este dispositoquake estidentificado conforma la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos (WEEE).
Nouveche este producto junto con la basura domestica.El usuario esta obligado a lllevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos electricos y electronicos accreditation para que sea eliminado de manners repesutiva con el medio ambiente.

Alimentación de tensión Pllas 2 x 1,5 V AA (no incluidas)
Utilice pilas alcalinas
Dimensiones de cuerpo 117 x 71 x 37 mm
Pesa 116 g (solo dispositivo)

TWIST - Despertador radiocontrolado

Estas instruetiones o extractos de las malmas no peuvent ser publicados sin la autorizacion de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresion y puisen ser modificados sin previo aviso. Losactuals datos técnicos e informaciones sobre su producto loscanearrar bajo el numero de articulo en vuestra pagina web.
Declaración UE de conformidad
Por la presente, TFA Doostmann declares que el tipo de equipo radioléctrico 60.2560 es conforme con la Dirección 2014/53/UE. El dato completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la direccion Internet信箱: www.tfa-doostmann.de/service/downloads/ce