60.1511.01 - Radio reloj TFA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 60.1511.01 TFA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 60.1511.01 TFA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Radio reloj en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 60.1511.01 - TFA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 60.1511.01 de la marca TFA.
MANUAL DE USUARIO 60.1511.01 TFA
COMBO - Despertador radiocontrolado
E
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
1. Antes deutilizar el dispositivo
Lea detenidamente las instrucciones de uso.
De este modo se familiarizarà con su nuevo dispositivo, conocera todas las functions y componentes, asi como información relevante para lapellata de funciona el manajo del dispositivo y recibirá consejos sobre como actuar en caso de avería.
- SI slgue las Instruetiones de uso, elevar que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometería a sus derechos por viclos, previstos legalmente debido a un uso Incorrecto.
- No asumimos responsabilitad alguna por los días originados por el incumplimiento de estas instrucciones de uso.
- Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguidad.
- Guarde estas Instrucciones de uso en un sitsio seguro.
2.Contiene
Despertador radiocontrolado
- Instrucciones de uso
3. Ambito de aplicacion y ventajas de su nuevo dispositivo
- Reloj radiocontrolado con alta precision
- Indicación analógica con manecillas fluorescentes
- Aluste digital de alarma (al minuto)
- Alarma con función snooze
- Posibilidad de ajuste manual y zona horaria
- Iluminación de fondo alrededor
4. Para su seguridad
- El producto solo esADEducado para el ambito de aplicacion descripto anterior-mente.
COMBO - Despertador radiocontrolado
E
- No emplee el dispositivo de modo distincto al especialico en estas instrucciones.
- No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones poronga propia en el dispositalo.

Precaution! Riesgo de lasiones:
- Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños.
- No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe risiego de explosión.
- Las pilas contienen acidos nocivos para la salute. Las pilas con un estado de carga bajo deben combiarse lo antes possible para evaporar fugas. No utilise simultaneeamente pilas ynues y usadas o pilas de diferente tipo.
- Utilice guantes protectores resistentes a produits quimicos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de liquidol

Advertencias Importantes sobre la seguidad del producto!
- No exponga el dispositivo a temperatas extremas, vibraciones ni sacudas extremas.
Protegerlo de la humedad.
5. Componentes
Indicación:
A1: Hora analogica
Pantalla:
A2: Hora de la alarma A4: Simbolo de la pila
A5: Simbolo de snooze A6: Simbolo de la alarma ON/OFF
A7: Simbolo de la hora de la alarma A8: Simbolo de la hora de verano
A9: Simbolo de la recepcion DCF
COMBO - Despertador radiocontrolado

B:Teclas:
B1: Tecla SNOOZE/LIGHT B2: Tecla SET
B3:Tecla+ B4:Tecla
B5: Interruptor deslizante de la alarma OFF/ON conmarca de color
B6: Tccla RESET
C: Cuerpo:
C 1: Compartimento de las pilas
6. Puesta en marcha
- Abra el compartmentimiento de las pilas e introduzca tres pilas新品 1,5 V AA. Asegüese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta. Cierre de nuevo el compartmentimiento de las pilas.
- El dispositivo está ahora lista para funciona.
- Suena una senal acústica corta.
- La hora de la alarma (nivel preseccionado 6:00) y el simbolo de la hora de la alarma aparecen en la pantalla.
Las manecillas se ponen a las 12.00 h. - El reloj intenta de recibir la seals de radio DCF. El significo de recepcion DCF parpadea en la pantalla.
- Una vez que se ha recubi el número de horario después 3 - 12 horas, la hora digital aparece brevamente en la pantalla y las manecillas se penan a la hora radi控lada. El simbolo de Reception DCF aparece constantemente en la pantalla.
6.1 Recepión de la postal DCF
- La Reception de la signal DCF se levará a cabo diariamente à la 1.00, à las 3:00 y a las 5:00 de lamana. Si la Reception del reloj a las 5.00 no Tiene exito, se levará a cabo hasta la 1.00 de lamana.
-
Puede comenzar la iniciazacion manualmente.
-
Mantenga pulsada la tecla + durante tres segmunds.
COMBO - Despertador radiocontrolado

- El símbolo de recepción DCF parpadea.
- Para desactivar la receptionsión mantenga pulsada la tecla + durante tres segundos.
- El símbolo de Reception DCF desaparece.
Hay tres tips de simbolos recibidos:

parpadea - recepcion activa
se mantiene - recepcion con exito
ningún symbolo - recepción desactivada
- SI su reloj radiocontrolado no es capaz de recibirla sehgal DCF (p. ej,blemdo a interferencias, distancia de transmisión, etc.),uede ajustar la hora manualemente.El significo de la��acion DCF desaparece y el reloj direccion como un reloj normal de curzo (vease Ajustes manuales).
Indicaciones para la recepcion de la hora controlada por radio
La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj atomico de cesio radiocontrolado a travers de, por el instituto专业技术o fisico de Braunschweig. La desviacion es menor a 1 segundo en un million de aanos. La horaiene codificada y es transmitida desde Mainfingen en las proximidades de Frankfurt am Main por una senal de fecundia DCF-77 (77,5kHz) con un alcance de aprox. 1.500 km. Su reloj radiocontrolado recibe la senal, la convierte y muestra siempre la hora exacta. Incluso el cambio de la hora de verano e invierno se produce automatamente. Durante el tiempo de verano aparece en la pantalla. La recep-. tion depende basicamente de la situacion geografica.Generamente este deberria configurar de forma optima en un radio de 1.500~km en torno a Frankfurt.
Siga por favor lasindicacionessiguientes:
- Es recomendable Maintainer una distancia de como minimo 1,5 - 2 metros de posibles aparatos perturbadores tales como pantallas de ordinadores y telesvores.
COMBO - Despertador radiocontrolado

- En constructions de hormigón armado (sótanos, superestructuras), la seals recibida es evidentesmente más débil. En casos extremos se aconseja de emplazar el dispositivo cerca de una ventsa para Obtener una mejor发展机遇ión.
- Por las noches las perturbacionesmostatéricas suelen ser reduidas y se dispone de recepcion en la mayoria de los casos. Si ademas se recibe como minimum una vez al dia, es suficiente para garantizar la precision y tener desviaciones inferiores a 1 segundo.
7. Manejo
- Durante la recepción de DCF una operación clave no es possible.
- Mantenga pulsada la tecla + o - durante tres segundos en el modo de ajuste, para un pasado rapido.
- El disposito sale automaticamente del modo de ajuste si no se presiona ninguna tecla durante un长大o tiempo.
7.1 Ajustes manuales
- Mantenga pulsada la tecla SET durante unoos seguidos para acceder al modo de ajuste.
7.1.1 Correccion de la zona horaria
- La correccion de la zona horaria es necessities cuando se pueda recibir la serial DCF, la zona horaria esdifferente de la hora DCF.
- En la pantalla aparece 0 (nivel preseLECTIONado).
- Pulse la tecla - o +, paraajsutar la zona horaria (-9/+9, porejemplo: +1 una hora mas tarde).
7.1.2 Ajuste manual de la hora
(en caso de que su reloj no pueda recibir la seals de radio DCF
- Pulse或其他的脉冲SET y pueda sucesivamente dirigir el año, el mes, el día, la hora y el minuto ymightagajustarconla tecla+o-.
- Confirme la entrada con la tecla SET
COMBO - Despertador radiocontrolado

- El reloj analógico se ajusta a la hora introducida manualmente.
- Si la receptive de la signal de radio para la hora DCF es exitosa el tiempo ajustado manualmente se sobrescribe.
7.2 Ajuste de la alarma
- Pulse la tecla SET
La indicacion de la hora parpadea en la pantalla. - Ajuste las horas con la tecla - o +.
- Confirme la entrada con la tecla SET.
- La pantalla del minuto parpadea y con la tecla - o + puede ajustar los Minutes.
- Confirme la entrada con la tecla SET.
- En la pantalla aparece la hora de la alarma.
- Deslice el interruptor deslizante ALARM ON/OFF hacía irriba (ON), paraactivar la alarma.
- Al misismo tiempo, cambia lo marcado de color.
- El simbolo de la alarma aparece en la pantalla.
- La hora de la alarma está activada.
- Cuando litigation la hora de la alarma, el descentrator comienza a sonar.
- El símbolo de la alarma parpadea.
- La iluminación de fondo también parpada y se enciende cuando de losanos seguros.
- Pulse la tecla SET y la función de la alarma se termina.
Si no se termina la alarma, el tono de alarma se apaga automatistically despues de uno horas. - El símbido de la alarma se detiene en la pantalla y la alarma se activa de nuevo a la misma hora.
- Cuando suene el descentador, pulse la tecla SNOOZE/LIGHT para activar la func tion de snooze.
- Si la función de snooze se encuesta activada, parpadea en la pantalla.
- El sonido de la alarma se interruppe durante cinco Minutes.
- Deslice el interruptor deslizante ON/OFF hacía abajo (OFF), para desactivar la funciona de la alarma.
COMBO - Despertador radiocontrolado
- Al misso tempo, cambia Nuevoamente lo marcado de color.
- El simbolo de la alarma desaparece en la pantalla.
7.3 Illuminacion
Pulse la tecla SNOOZE/LIGHT.
- La iluminación de fondo se activa durante 5seguidos.
8. Culpado y mantenimiento
- Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. No utilize productos abrasivos o disolventes!
- Extraiga las pilas si no va a usar el dispositivo por un长大o periodo de tiempo.
- Mantenga el dispositivo en un lugar seco.
8.1 Cambio de las pilas
- Cuando aparezca en la pantalla el simbolo de la pila,umbie las pilas.
- Abra el compartmentelo de las pilas e Introduzca tres pilas cuales 1,5 V AA.
Asegürese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta.
- Cierre de nuevo el compartmentimiento de las pilas.
9. Averías
Problema Solucion
Ninguna indicación/ningún → Asegürese que las pilas estén colocadas movimiento de manecillas con la polaridad correcta
Camblar las pilas
NingunareichaciondeDCF Pulse la lecla+durante tres segundos y
pruebe manualmente la recepción
Elegir oto lugar para el dispositivo
Intentar la recepcion de noche
Elimine las fuentes de interferencia
COMBO - Despertador radiocontrolado

Vuela a la puesta en marcha el dispositivo de acuerdo a las instrucciones
Ajustar la hora manualmente
Indicación incorrecta Cambiar las pilas
Pulse la tecla RESET con un objeto puntiagudo
Si a pesar de haber seguido these pasos, el dispositivo no funciona, dirijase al establecimiento sobre adquirido el producto.
10. Eliminación
Este produit ha sido fabricado using materiales y componentes que peuvent ser reciclados y reusados.

Las pilas y baterías no peuvent desecharse en ningún caso jusqu'à con la basura domestica.
Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las plias y baterias usadas de manière respetuosa con el medio ambiente en el commercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos paraarlo segun el reglamento nacional o local.
Las denominaciones de los metales pesados que contienen son: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo

Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos (WEEE).
No deseche este producto+junto con la basura domestica. El usuario esta obligado alearvar eldispositivousoadoaun punto de recogida de aparatos electricos y electronicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente.
COMBO - Despertador radiocontrolado
11. Datos Tecnlicos
Alimentacion de tension: Pillas 3 x 1,5 V AA (no incluidos)
Dimensiones de cuerpo 91 x 41 x 115 mm
COMBO - Despertador radiocontrolado
D
GB
F
①
NL
E
Estas instruetiones o extractos de las mismas no peuvent ser publicados sin la autorizacion de la TFA Dostmann. Los datos tecnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresion y你能 ser modificados sin previo asido. Los actuales datos tecnicos e informaciones sobre su producto los你能 encontrar bajo el numero de articulo en nuestra pagea web.
UE-DECLARACION DE CONFORMIDAD
Declaramos que esta instalación de radio cumple con los requisitosfundamentales de la directiva R&TTE 1999/5/CE.Tiene a su disposicion una copia firmada y sellada de la Declaracion de Conformidad, solicitela al info@tfa-dostmann.de.
www.tfa-dostmann.de 08/2015
58
59
ManualFácil