59998 - Spiraleur alimentaire HAMILTON BEACH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 59998 HAMILTON BEACH en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Spiraleur alimentaire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 59998 - HAMILTON BEACH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 59998 de la marca HAMILTON BEACH.
MANUAL DE USUARIO 59998 HAMILTON BEACH
1. Lea todas las instrucciones.
2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.
3. Este artefacto no debe ser utilizado por niños y debe tenerse
cuidado cuando se utiliza en cercanía de los mismos. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.
4. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del
5. Para evitar el peligro de descargas eléctricas, no sumerja el cable,
el enchufe o el cuerpo de la batidora en agua u otro líquido.
6. Evite el contacto con las piezas en movimiento. Mantenga
las manos, el cabello, la vestimenta y utensilios alejados de los discos y el agarre de alimentos del cortador durante el funcionamiento para evitar la posibilidad de lesiones graves a personas y/o daños al artefacto. Puede utilizarse un raspador para quitar restos de la cámara de alimentos, agarre de alimentos del cortador o disco pero debe usarse sólo cuando la unidad no se encuentra en funcionamiento.
7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el
fabricante del aparato para usar con este modelo puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
8. Las cuchillas son filosas; maneje los discos con cuidado.
9. No utilice el artefacto sobre una estufa u otra fuente de calor.
10. No lo utilice al aire libre.
11. No deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o cubierta.
12. No deje que el cable haga contacto superficies calientes,
incluyendo la estufa.
13. No lo coloque sobre o cerca de una cocina caliente eléctrica o a
gas, o dentro de un horno caliente.
14. Desenchufe del tomacorriente cuando no lo use, antes de
acercarse, de colocar o quitar piezas y antes de la limpieza.
15. No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o
después de que el aparato funcione mal o se caiga o dañe de cualquier manera. El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, su agente de servicio, o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro. Llame al número de servicio al cliente proporcionado para información sobre examinación, reparación o ajuste.
16. Nunca rebane/ralle los alimentos con la mano. Siempre utilice el
cortador de alimentos montado con el adaptador.
17. El tiempo de funcionamiento no puede superar los 3 minutos
para cualquier accesorio o configuración de velocidad.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES31
Otra Información de Seguridad para el Cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato es provisto con un enchufe polarizado (una pata más ancha) para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de alguna manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no entra completamente en la toma, invierta el enchufe. Si aún no entra, haga que un electricista reemplace la toma. El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo. Si es necesario usar un cable más largo, se podrá usar un cable de extensión aprobado. La clasificación eléctrica nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación nominal del aparato. Es importante tener cuidado de colocar el cable de extensión para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente. INFORMACIÓN SOBRE VATAJE/PICO DE ENERGÍA La clasificación marcada del rallador de verduras en espiral 3 en 1 está determinada por Underwriter’s Laboratory como el consumo de energía estabilizado máximo del rallador de verduras en espiral 3 en 1 a alta velocidad bajo una condición de carga. El pico de energía es un promedio del vataje máximo que un rallador de verduras en espiral 3 en 1 puede consumir durante la operación inicial a alta velocidad.32 Piezas y Características *Para ordenar partes: EE. UU.:
ANTES DEL PRIMER USO: Lave todas las partes con excepción de la carcasa del motor y el adaptador del cortador antes del primer uso. Ver las instrucciones de “Cómo Limpiar y Almacenar el Rallador de Verduras en Espiral”. Interruptor Velocidad HI/LO (alta/baja) Carcasa del Motor Adaptador del Cortador* Base del Cortador* Disco en Cintas* Disco rallador* Disco en espiral* Agarre de Alimentos del Cortador* Cámara de Alimentos* Área de Soporte de Disco DISCO USO Disco en espiral: Produce hilos o fideos largos Disco en cintas: Produce rebanadas casi continuas Disco rallador: Ralla alimentos duros tales como quesos o zanahorias El rallador de verduras en espiral cuenta con 3 discos de corte diferentes: Ver la Tabla de Alimentos para Rallar en Espiral para obtener información específica sobre los tipos de alimentos.33 Cómo Ensamblar el Rallador de Verduras en Espiral w PRECAUCIÓN Peligro de Cortaduras.
- Las cuchillas son filosas; maneje los discos con cuidado.
- Inspeccione las piezas antes de usarlas. No utilice la unidad si las piezas están rotas, torcidas o dañadas.
- No coloque sus dedos o utensilios dentro de los discos durante el funcionamiento.
1. Utilice los orificios para dedos
cuando manipule los discos. Con el lado afilado del disco hacia arriba, coloque el disco seleccionado en la base del cortador alineando las dos ranuras del disco con las dos lengüetas de la base del cortador.
Sujete la cámara de alimentos a la base del cortador alineando una marca vertical blanca de la cámara de alimentos con el ícono de desbloquear de la base del cortador. Gire la cámara de alimentos en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se trabe en su lugar.
3. El agarre de alimentos del
cortador debe venir ya ensamblado con el adaptador del cortador. Si no es así, empuje el agarre de alimentos del cortador dentro de la parte inferior del adaptador del cortador hasta que las piezas enganchen.
Sujete la carcasa del motor al adaptador del cortador. Sostenga la unidad en posición vertical y gire la carcasa del motor en sentido de las agujas del reloj hasta que el montaje se trabe en su lugar.
5. Alinee los canales del adaptador del cortador con los rebordes de
la cámara de alimentos. Deslice en su lugar.34 Tabla de Alimentos para Rallar en Espiral
Cómo Preparar los Alimentos para Rallar Verduras en Espiral
1. Elija los alimentos apropiados
para rallar en espiral. Los alimentos deben ser firmes sin semillas o carozos duros. Ver la tabla de esta página con los alimentos recomendados.
2. Corte los alimentos de
modo que ambos extremos queden planos. Para mejores resultados, los alimentos deben ser de 1 a 3 pulgadas (2.5 a 7.6 cm) de diámetro y no deben ser más largos de 2 1/2 pulgadas (6.4 cm). Los alimentos grandes pueden cortarse para que entren.35 Cómo Rallar en Espiral
1. Enchufe en el tomacorriente. 2. Coloque un trozo de alimento
en el centro de la cámara de alimentos y presione sobre la punta central. Procese sólo un trozo de alimento por vez.
3. Mientras sostiene la carcasa
del motor, alinee los canales del adaptador del cortador con los rebordes de la cámara de alimentos y deslice hacia abajo hasta que el agarre de alimentos del cortador haga presión sobre el alimento.
4. Tome la carcasa del motor
con una mano y deposite la otra mano sobre la base del cortador. Utilice el interruptor HI/LO (alta/baja) para seleccionar la velocidad deseada. Presione y sostenga el interruptor de velocidad para comenzar a procesar los alimentos.
5. Aplique una presión ligera y constante sobre el adaptador del
cortador mientras procesa los alimentos. Deje que el adaptador del cortador y el motor funcionen a su propio ritmo. NOTAS:
- Hacer mayor presión no acelera el proceso ni tampoco hace que el rallador corte mejor. El adaptador del cortador es el mecanismo que gira, no el disco.
- No levante el adaptador del cortador durante el procesamiento de los alimentos. Esto puede provocar que el cortador pierda el agarre del alimento.36 Cómo Rallar en Espiral (cont.)
6. Siga procesando hasta
que el alimento deje de ser cortado. Aproximadamente 1/4 de pulgada (0.6 cm) de los alimentos permanecerán sin procesarse.
7. Quite la pequeña rebanada
de alimentos que quedó en el agarre de alimentos. Utilícela como un snack o agréguela a un caldo, sopa o ensalada.
8. Verifique el disco antes de
rallar más alimentos. Si quedó pulpa atrapada en el disco, límpielo con un cepillo para vegetales y enjuague.
Cómo Limpiar y Almacenar el Rallador de Verduras en Espiral w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el rallador de verduras en espiral, el cable o el enchufe en ningún líquido. w PRECAUCIÓN Peligro de Cortaduras. Las cuchillas son filosas; maneje los discos con cuidado.
1. Desenchufe. 2. Desarme el rallador de
verduras quitando la carcasa del motor y el adaptador del cortador de la cámara de alimentos.
3. Para quitar la carcasa del
motor del adaptador del cortador, sostenga la unidad en posición vertical y gire la carcasa del motor en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que el montaje se desconecte.
4. Saque el agarre de alimentos
del cortador del adaptador jalando hacia abajo hasta que se destrabe del adaptador del cortador.38 Cómo Limpiar y Almacenar el Rallador de Verduras en Espiral (cont.)
5. Quite la cámara de alimentos
de la base del cortador girando la cámara de alimentos en sentido de las agujas del reloj hasta que se destrabe.
6. Utilice los orificios para dedos
para quitar el disco de la base del cortador.
7. Limpie la carcasa del motor
y el adaptador del cortador con un paño húmedo. Nunca los sumerja en agua ni los enjuague debajo de agua corriente u otro líquido.
8. Lave la base del cortador,
la cámara de alimentos, el agarre de alimentos del cortador y los discos en agua caliente jabonosa. Para evitar lesiones provocadas por las cuchillas de los discos, nunca los coloque en el fregadero con agua jabonosa donde no queden visibles.
Utilice un cepillo para lavar los discos del cortador y el agarre de alimentos del cortador. Enjuague y seque.
10. Para almacenar, monte el rallador de verduras con el disco en
espiral para evitar daños al disco. Almacene los discos restantes en la parte inferior de la base del cortador. Enrolle el cable y ajústelo con el gancho para almacenamiento del cable.39 Recetas Ensalada Thai de Vegetales y Pollo Ingredientes: 1 pepino inglés grande 1 zapallo amarillo grande 1 zanahoria grande y gruesa pelada 3 tazas (710 ml) de pollo cocido desmenuzado 1 taza (237 ml) de almendras tostadas rebanadas 1/2 taza (118 ml) de cilantro fresco picado 1/3 taza (79 ml) de albahaca fresca picada 2 cucharadas (30 ml) de aceite de sésamo 2 cucharadas (30 ml) de salsa de pescado 2 cucharadas (30 ml) de vinagre de arroz 2 cucharadas (30 ml) de salsa de soya ligera 2 dientes de ajo picados 2 cucharaditas (10 ml) de jengibre rallado 2 cucharaditas (10 ml) de miel 1 cucharadita (5 ml) de sal 1/2 cucharadita (2.5 ml) de pimiento rojo deshidratado en escamas 1/2 cucharadita (2.5 ml) de pimienta negra molida gruesa Instrucciones:
1. Utilizando el disco en espiral, coloque un trozo de pepino en la cámara de
alimentos. Procese el pepino hasta que quede completamente rebanado. Repita el proceso con los pepinos restantes, el zapallo y la zanahoria. En un tazón grande, coloque los vegetales, el pollo, las almendras, el cilantro y la albahaca.
2. En un tazón pequeño, coloque el aceite, la salsa de pescado, el vinagre, la salsa
de soya, el ajo, el jengibre, la miel, la sal, el pimiento rojo deshidratado y la pimienta negra y mezcle bien. Vierta sobre la mezcla de vegetales y revuelva bien.
3. Cubra y refrigere por varias horas para que se mezclen los sabores o hasta que
esté listo para servir. Rendimiento: 4 Pasta del Huerto Ingredientes: 2 zucchini medianos 2 zapallos amarillos medianos 2 cucharadas (30 ml) de aceite de oliva 1 diente de ajo picado 2 tomates grandes en cubos 2 cucharadas (30 ml) de albahaca fresca picada 1 cucharada (15 ml) de vinagre balsámico 1 cucharadita (5 ml) de sal 1/2 cucharadita (2.5 ml) de pimienta negra molida gruesa 1/4 cucharadita (1.3 ml) de pimienta roja molida (opcional) Instrucciones:
1. Utilizando el disco en espiral, coloque un trozo de zucchini en la cámara de
alimentos. Procese el zucchini hasta que quede completamente rebanado. Repita el proceso con el zapallo amarillo.
2. Llene una sartén grande con dos tercios de agua. Lleve a hervor a fuego alto.
Cocine de 15 a 20 segundos o hasta que quede tierno. Escurra y cubra para mantener caliente.
3. En una sartén grande a fuego medio-alto, saltee el ajo en aceite de oliva hasta
que se ablande, por alrededor de 3 minutos.
4. Agregue los tomates, la albahaca, el vinagre, la sal y las pimientas. Cocine hasta
que los tomates estén bien calientes.
5. Sirva sobre la pasta vegetal.
Rendimiento: 4–640 Recetas (cont.) Pan de Zucchini con Rallador en Espiral Ingredientes: 2 zucchinis pequeños 3/4 taza (177 ml) de mantequilla derretida 3/4 taza (177 ml) de azúcar 1/2 taza (118 ml) de azúcar moreno clara 3 huevos batidos 1 cucharada (15 ml) de extracto de vainilla 2 1/2 tazas (591 ml) de harina todo propósito 1 1/2 cucharadita (7.5 ml) de bicarbonato de sodio 1 1/2 cucharadita (7.5 ml) de canela molida 1 cucharadita (5 ml) de sal 1/2 cucharadita (2.5 ml) de nuez moscada molida 1/2 cucharadita (2.5 ml) de polvo para hornear 1/4 cucharadita (1.3 ml) de clavo de olor molido Instrucciones:
1. Caliente el horno a 350°F (177°C). Rocíe una bandeja para hornear de
9 x 5 pulgadas (23 x 13 cm) con aerosol para cocción antiadherente.
2. Utilizando el disco rallador, coloque un trozo de zucchini en la cámara
de alimentos. Procese el zucchini hasta que quede completamente rallado. Repita el proceso con los trozos de zucchini restantes.
3. En un tazón grande, coloque los zucchini, la mantequilla, el azúcar, el
azúcar moreno, los huevos y el extracto de vainilla y mezcle bien.
4. Gradualmente agregue la harina, el bicarbonato de sodio, la canela, la
sal, la nuez moscada, el polvo para hornear y el clavo de olor. Vierta la mezcla en la bandeja para hornear preparada.
5. Hornee por 60 a 70 minutos o hasta que un escarbadientes salga
limpio al introducirlo en el centro.
6. Enfríe en la bandeja por 10 minutos sobre una rejilla de alambre. Quite
el pan de la bandeja y enfríe por completo sobre la rejilla de alambre. Porciones: 10 Batatas, Salchichas y Espinaca a la Parmesana Ingredientes: 2 batatas grandes peladas 1 cucharada (15 ml) de aceite de oliva 1 libra (454 g) de salchichas italianas picantes 3 dientes de ajo picados 1 cucharadita (5 ml) de sal 1/2 cucharadita (2.5 ml) de pimienta negra molida gruesa 1/4 cucharadita (1.3 ml) de pimiento rojo deshidratado en escamas 1 taza (237 ml) de caldo de pollo 1 taza (237 ml) de queso Parmesano rallado 2 tazas (473 ml) de espinaca bebé 1 taza (237 ml) de hojas de albahaca picadas Instrucciones:
1. Utilizando el disco para cortar en cintas, coloque un trozo de
batata en la cámara de alimentos. Procese la batata hasta que quede completamente rebanada. Repita el proceso con las batatas restantes.
2. En un horno holandés grande a fuego medio-alto, caliente el
aceite. Cocine las salchichas hasta que queden doradas y no estén rosadas; escurra.
3. Coloque las batatas, el ajo, la sal, la pimienta y el pimiento rojo.
Agregue el caldo y el queso Parmesano y cocine por 8 a 10 minutos o hasta que las batatas estén bien cocidas.
4. Agregue la espinaca y la albahaca al horno holandés. Revuelva la
mezcla muy bien. Porciones: 441 Recetas (cont.) Ensalada de Pepinos Picante Ingredientes: 6 pepinos medianos 1 taza (237 ml) de cebolla roja picada en rebanadas finas 1 taza (237 ml) de eneldo fresco picado 1 1/4 taza (296 ml) de azúcar 1 taza (237 ml) de vinagre de sidra de manzana 1 cucharadita (5 ml) de sal 1/2 cucharadita (2.5 ml) de pimienta negra molida gruesa 1/ 4 cucharadita (1.3 ml) de pimiento rojo deshidratado en escamas Instrucciones:
1. Utilizando el disco en cintas, coloque un trozo de pepino en
la cámara de alimentos. Procese el pepino hasta que quede completamente rebanado. Repita el proceso con los pepinos restantes. En un tazón grande, agregue los pepinos, la cebolla y el eneldo.
2. En una sartén pequeña sobre fuego medio-alto, lleve a hervor
constante el azúcar, el vinagre, la sal, la pimienta y el pimiento rojo.
3. Mezcle y vierta la mezcla de vinagre sobre los pepinos.
Revuelva la mezcla muy bien. Enfríe a temperatura ambiente.
4. Cubra y refrigere durante la noche para que se combinen los
sabores. Porciones: 6 Papas Fritas Ingredientes: 2 papas para hornear medianas Sal marina Instrucciones:
1. Caliente el aceite a 375°F (191°C) en la freidora.
2. Utilizando el disco en cintas, coloque un trozo de papa en
la cámara de alimentos. Procese la papa hasta que quede completamente rebanada. Repita la acción con la papa restante.
3. Coloque una sola capa de papas en la canasta de la freidora.
4. Fría de 30 a 45 segundos. Levante la canasta para escurrir las
papas y páselas a una bandeja recubierta con toallas de papel para seguir absorbiendo el aceite. Porciones: 442 Resolviendo Problemas
PROBLEMA CAUSA PROBABLE/SOLUCIÓN
El disco no está bien instalado.
- El disco está al revés o las lengüetas no están alineadas. Asegúrese de poder leer “This side up” (este lado arriba) y el tipo de disco: “Spiral” (espiral), “Ribbon” (cinta) o “Grate” (rallar). Utilizando los orificios para dedos del disco, alinee las ranuras dobles del disco con las dos lengüetas de la base del cortador. No salen alimentos de la cámara de alimentos. El disco/adaptador del cortador está girando sobre los alimentos.
- El agarre del cortador ha perdido el agarre de los alimentos. Detenga el motor. Quite el alimento, vuelva a cortar un extremo plano sobre cada lado y pruebe de nuevo.
- El resto sin procesar del último trozo rallado en espiral todavía puede estar sujeto al agarre del cortador. Detenga el motor. Verifique si hay sujeto un trozo de alimento. Quítelo y pruebe de nuevo.
- En forma periódica detenga la unidad y verifique los discos. Si se han acumulado alimentos en la cuchilla, límpiela y vuelva a empezar.
- Algunos alimentos no son adecuados para los discos en espiral, en cinta o para rallar.
- No se está presionando lo suficiente o se está presionando con mucha fuerza. Aplique una presión ligera y constante sobre el adaptador del cortador mientras procesa los alimentos. Deje que el adaptador del cortador y el motor funcionen a su propio ritmo. NOTA: Hacer mayor presión no acelera el proceso ni tampoco hace que el rallador corte mejor. El adaptador del cortador es el mecanismo que gira, no el disco. Presionar con demasiada fuerza en realidad frena la rotación del adaptador del cortador. Salen trozos pequeños en lugar de cintas o fideos largos.
- El alimento no se encuentra centrado en la cámara de alimentos. Detenga el motor. Vuelva a cortar un extremo plano en cada lado. Asegúrese de que el alimento se encuentre centrado en la punta central del disco y pruebe otra vez. El alimento cae en la cámara de alimentos.
- El alimento no es plano. Corte los alimentos de modo que ambos extremos queden planos.
- El alimento es de un diámetro muy pequeño o es muy alto. Para mejores resultados, los alimentos deben ser de 1 a 3 pulgadas (2.5 a 7.6 cm) de diámetro y no deben ser más largos de 2 1/2 pulgadas (6.4 cm). Una regla general indica que el alimento debe ser lo suficientemente estable para pararse por sí mismo. Un alimento de diámetro pequeño puede funcionar mejor cuando se lo corta con una longitud menor a 2 1/2 pulgadas (6.4 cm).43 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Distrito Federal, C.P. 11560, Ciudad de México
PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO.
- Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
- Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. LIMITACIONES
- Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
- Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc. COBERTURA
EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio.• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
- Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
- Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
- El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
- En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.
- El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.
DÍA___ MES___ AÑO___
Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100Email: mexico.service@hamiltonbeach.com.mx PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D . F. Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856 Nuevo Leon
Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal. Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A. Int. Hipermart Alamos de San Lorenzo CD. JUAREZ 32340 Chih. Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030 SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIASFECHA DE ENTREGA Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. Modelos: 59998, 59998C Tipo: HB06 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 175 W 840262502 10/16
ManualFacil