GAMA Ultra ION - Secador de pelo

Ultra ION - Secador de pelo GAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Ultra ION GAMA en formato PDF.

📄 43 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice GAMA Ultra ION - page 17

Descarga las instrucciones para tu Secador de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Ultra ION - GAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Ultra ION de la marca GAMA.

MANUAL DE USUARIO Ultra ION GAMA

Gracias por haber adquirido un produit GAMA by SALON EXCLUSIVE. Estamos seguros de que sabrais valorar el cuidado con el que ha sido proyektado y realizado. La Investigacion GAMA by SALON EXCLUSIVE continua, como siempre, conjugando innovacion y Tecnologia paraistar a productos de atilisima calidad, creatados con las tecnicas modernas y los更好的es materiales. Este garantia optimas performances, como en la linea de secaderas by SALON EXCLUSIVE, estudiada para los uscarios mas exigentes que quan suces no se han podido en elelson的专业o como en casa. Antles de Utilizarlo, les attentionadas las instruetiones y conservables.

ADVERTENCIAS: LEER ATENTAMENTE ANTES DE USAR EL PRODUCTO. GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES.

1 - No usar el aparato con las manos mojadas, en lugarares humedos o sobre superficies mojadas. No sumergirlo en agua o en otros liquidos. 2 - No usar este aparato cerca de baneras o de recipientes que contenga agua. 3 - Desenchufar el aparato de la toma de

corriente cuando se enquiryre apagado, ya que la cercanía al agua podría representar un riesgo, prestar especial atencion cuando se lo utilizes en el bano. 4 - No utiliser este aparato eletrico si ha entrada en contacto con sustancias liquidas, si el cable de alimentacion está dañado o si presenta roturas en la parte externale del cuerpo o en cualesra de sus accesorios. En caso de que el aparato no funciona correctamente, desenhucfarlo inmediamente de la toma de orriente y dirigirse a un centro technician para su control. 5 - Para evaporarrialquier tipo de riesgo en el caso que el cable de alimentacion estedadado, pedir inmediamente el cambio del cable al fabricante o dirigirse a un centro de reparacion autorizzato o a personal qualificado. 6 - Mantener el aparato y el cable de alimentacion lejos de fuentes de calor y de superficies sensibles al calor (plastico, telas vinilicas, etc.). 7 - No sostener ni manejar

el aparato por el cable. Evitar envolver el cable alrededor del aparato y de doclarlo o someterlo a torsiones que pueda compenser su correcto funcionaimiento, dañando asi al secador de peso. No seguir las indicaciones y advertencias precedentes pueda causar un cortocircuito y, por lo tanto, daños irreparables al secador de peso, además deponer en riesgo la seguridad del usuario. 8 - Si el cable de alimentación presentase partes deterioradas debár ser reemplazado unicamente por personal especializzato. No utiliser dispositivos y/o accesorios modificados o que no hayan sido autorizados por el fabricante. 9 - Desenchufar el aparato cuando no se usa y esperar a que se enfierte antes de guardarlo en un lugar seguro. Para desenchufarlo extraer el enchufe de la toma de corriente electrónica. 10 - Si se DEA limpiar el aparato, desenchufarlo de la toma de corriente electrónica ydeojarro enfiRAR.Para lim

piar el aparato no utilizear productos agresivos que contengan fenilfenol. 11 - Utilizar este producto unicamente para el fin para elrial ha sido創造. 12 - Como medida de proteccion adicular, se recomienda instalar un interruptor diferencial (RCD, por su sigla original en ingles) con un limite de corte que no exceedas lo 30 mA, en el circuito eletrico que alimenta el bajo.Consultar con un electricista.

Este produit no debe serutilrado por personas con capacities ficas (ninos incluidos), motoras o men-tales reduidas, o con poco conocimiento del produc- to, salvo que hayan sido instruidas sobre el uso del producto o sean supervisas por una persona responsable de su seguridad. Los ninos deben estar siempre controlos para evitar que juguen con los productos.

No utiliser este aparato cerca de banñas o de recipientes que contengan agua.
Este aparato, para su seguridad, ha sido diseñado con un doble aislamento.
El symbolo presente en el producto y en el embalaje indican que el producto no debe serconsiderado como un residuo domestico corriente sino que, una vez que se ha decidido desecharlo,debe ser llvocado a un punto de recogida apropiado para el reciclaje de aparatos electricos y electronicos.Desechando this aparato en modeaproipiado,se contribuye a evitar potencias consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud,que podrian derivar de un tratamento inadequado

del mesmo. Para más información sobre el reciclaje de este aparato, contactar con el ayuntimiento, con el servicios local de desechos o con la tienda donde ha comprado el aparato.

PERÍODO DE GARANTÍA LIMITADA:

El periodo de garantía estandar para los secadores deleo commercializados al publico es de 24 meSESegún lo establishido por la Directiva Europea 1999/44/CE. El periodo de garantia profesional para los secadores deleo que seutilicen en los salones de bellezza o paraequalquier otto fin profesional,prevedauradurande6measapartirde lafecha de compra Paraaminsoscas,la garantia solo seravalidaexhibiendelcomprobantede compraoriginal,encuentrandose el himself legibley ycompleteontodas sus partes.Certificaran su validezla fecha y el articulo.

Para acceder al service de asistencia en garantía esnecessary presentarse, con la factura de compra original, en el punto de vente en el cui ha sido realizada la compra. El producto sera reparado Gratisamente, o sera inmediamente sustituido por uno de igual o mayor valor.

ATENCLON

El aparato está provisto de un revestimiento protector alrededor de la serpentina de calentarniento. Cuando el aparato sea enchufado y puesto en functionamento por primera vez, podria producirse un escape de humano momentaneo bajo a que el revestimiento de la resistencia se caliente por primera vez. Esto no constituya un peligro para el usuario ni indica un mal functionamento del aparato. Cuando el aparato sea utilizado por primera vez, debe dejarse en functionamento hasta que este humano desaparezca. Estoderabad ocurren alrededor de 30 segundos.

LINEA ULTRA

COMO UTILIZAR LOS SECADEORES:

Los botones de velocidad y temperatura se encuentran分开ados.

Selección de velocidad

GAMA Ultra ION - COMO UTILIZAR LOS SECADEORES: - 1

Selección de temperatura

I = Frio / II = Caliente / III = Muy Caliente

El flujo de aire y la temperatura está这个时候 bajo control, garantizing la的最大ic delicadeza para los cabellos.

6 combinaciones 2 velocidades y 3 temperatas

=Media+1=FnO=velocidadmediaconairefno
Media + II = Caliente = velocidad media con aire caliente
Media + III = Muy Caliente = velocidad media con aire muy caliente
= Fuerte + 1 = Frio = velocidad fuerte con aire frío
= Fuerte + II = Caliente = velocidad fuerte con aire caliente
= Fuerte + III = Muy Caliente = velocidad fuerte con aire muy caliente

GOLPE DE AIRE FRIO:

Este boton sirve para fiar el peinado definitamente y se utilize con el motor encendido. Al pulsarlo, el aire caliente se enfierte instantaneeamente y confiere un mayor filado al peinado; al soltarlo el flujo de aire vuela a la temperatura correspondiente al nivel selecionado.

MOTOR AC PROFESSIONAL

Los secadores profesionales ULTRA poseen un Motor AC estudiado para durar por más tiempo en un salón profesional. Su elevada capacidad de secado lo convierte en un instrumento ideal para los estilistas mas exigentes.

TECNOLOGIA ION (donde presente)

La version ION pose un Sistema de ionizacion en el interior del aparato que produce y emite iones negativos. De estaforma, el proceso de secado es mais natural y permite una regeneracion del cabelo, para un aspecto mas brillante y sano.Estamericanamente al oncendor aparato.

37

BOQUILLAS ULTRA-ESTRECHAS

Dos bacquillas ultra finas de 4 mm. y de 8 mm. ayudan a concentrar el flujo de aire de manière delicata, fácilando el secado en los salones.

UTILIZACION DE LOS ACCESORIOS INCLUIDOS:

Para montar el accesorio que se describes utilizes, es necessario Insertarlo haciando coincidir las quatre alatas de encastre presentes en el mesmo con las quatre ranuras de plastico presentes en el cuero del producto. Luego girar el accesorio en sentido horario, en direccion de la imagen del candido cerrado. Para除去 el accesorio, en cambio, girarlo en sentido anti horario hacía la imagen del cantado abierto.

IMPORTANT:

Utilizar solo los accesos originales del aparato GAMA.

LIMPIZA Y MANTENIMIENTO:

Losotros apararánsteaddotadosdeunysteminnovadorquepermitelaexpulsionde los cabellos,evitlando asi queentren encontacto conparteldelmotor.

Un correcto y eficaz mantenimiento de los produits permite tener prestaciones elevadas y alargar su vidautable.

Antes de proceder a la limpeza de los aparatos, desenchucarlos de la toma de corrente y verificar que se hayan enfirado.

Un secador bien conservado y manténido dura mucha más que uno no cuidado. Es importante recordar tener limpia la torna de aire del secedor; paraarlo, sirviendose de un aspirador de polvo, se debe remover la sociedad depositada en la grilla posterior. Limpiar el cuero del secador con un paño humedo y suave.

Asegurarse de que el aparato esté completenesse seco antes deutilizarlo.

En el Sitio web www.gamaprofessional.com puede encontrar los manuales de producto y las advertencias.

30

PT

COMO UTILizar O SECADOR DE CABELO:

y-2 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1y

RCD) 30 y 12.

y

suaaegaae jjg jnpp

GAMA Ultra ION - PT - 1

GAMA Ultra ION - PT - 2

g 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

GAMA Ultra ION - PT - 3

GAMA Ultra ION - PT - 4

A

a 1

y 1000, 1000

y 1

e 1

y 1

a

yww.gamaprofessional.com

ENTRA NELLANUOVA COMMUNITY GAMA

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GAMA

Modelo : Ultra ION

Categoría : Secador de pelo