Brandson 301801 - Calefacción

301801 - Calefacción Brandson - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 301801 Brandson en formato PDF.

📄 72 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Brandson 301801 - page 59

Preguntas de los usuarios sobre 301801 Brandson

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 301801 - Brandson y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 301801 de la marca Brandson.

MANUAL DE USUARIO 301801 Brandson

1. Observaciones importantes de segu-

ridad para este aparato

  • Ulice el aparato únicamente para el n previsto y en entornos privados. Este aparato no está concebido para un uso industrial. No lo ulice al aire libre y manténgalo alejado de las altas temperaturas y de la radiación solar directa.
  • No coloque el aparato cerca de fuen- tes de agua como bañeras, duchas, lavabos o piscinas.
  • No ulice el aparato con las manos mojadas.
  • Desconecte el enchufe de inmediato si el aparato está húmedo o se moja. Preste atención a su propia seguridad y no toque ningún material conductor60 Español del aparato.
  • Proteja el aparato de la humedad (no lo sumerja nunca en líquidos), bordes alados o fuentes de polvo.
  • No coloque el aparato directamente sobre fuentes de calor (p. ej., hornos o radiadores).
  • Escoja una base adecuada para que el aparato no pueda volcar.
  • Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no lo ulice, duran- te el transporte o para limpiarlo.
  • No deje el radiador eléctrico nunca sin supervisión y colóquelo en un lu- gar fuera del alcance de los animales y niños pequeños.
  • Ulice el aparato únicamente con la tensión indicada en la caracterización del mismo.61Español
  • Este aparato puede ser ulizado por niños a parr de 8 años y personas con capacidades sicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de ex- periencia y conocimientos cuando se encuentren bajo supervisión o hayan sido instruidos en relación con el uso seguro del aparato y los peligros que pueden derivarse del mismo.
  • No deje que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y las tareas de mantenimiento no podrán ser lleva- das a cabo por niños ni personal no cualicado.
  • Mantenga el aparato y el cable de co- nexión fuera del alcance de niños me- nores de 8 años.
  • Por su seguridad, no deje ningún com- ponente del embalaje (bolsa de plás-62 Español co, películas, cartones o poliesreno) al alcance de los niños.
  • ¡No deje que los niños jueguen con la película ni las bolsas de plásco, exis- te riesgo de asxia!
  • Ulice el aparato solo con la rejilla protectora cerrada.
  • No rere las rejillas para la limpieza.
  • No introduzca nunca partes del cuer- po (como dedos) ni objetos a través de la rejilla protectora.
  • Mantenga el pelo alejado de la reji- lla protectora, ya que podría resultar chamuscado por el calor.
  • Si el cable de suministro de red está dañado, deje que el fabricante, su ser- vicio de atención al cliente o personal cualicado se encargue de la sustu- ción para evitar peligros.63Español
  • Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo o desenchufarlo de la toma de corriente.
  • Limpie la carcasa del aparato con un paño mojado y séquelo a connua- ción con un paño seco y limpio. No su- merja nunca la carcasa en agua para limpiarla.
  • Una vez montado, no rere en ningún caso la rejilla protectora.64 Español
  • Este aparato no cuenta con un dispo- sivo para controlar la temperatura ambiental.
  • No ulice este aparato en espacios pequeños en presencia de personas que no sean capaces de abandonar la estancia por sus propios medios, ex- cepto en caso de encontrarse bajo su- pervisión connua.
  • Los niños con edades comprendidas entre 3 y 8 años solo podrán encen- der o apagar el aparato con la condi- ción de que se encuentre colocado o instalado en la posición de funciona- miento prevista, se les haya instruido acerca de un uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros re- lacionados con el mismo. Los niños con edades comprendidas entre 3 y 865Español años no deben conectar el aparato al suministro de corriente, llevar a cabo ningún ajuste ni limpiar o mantener el aparato.
  • El aparato debe colocarse sobre una supercie segura y horizontal.
  • PRECAUCIÓN: algunas partes de este producto pueden calentarse mucho y causar quemaduras. Preste especial atención cuando ulice el aparato en presencia de niños o personas vulne- rables.66 Español Gracias por escoger un producto de Brandson. Para que pueda disfrutar durante mucho empo de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso.
  • Accesorios de montaje
  • Instrucciones de uso

Con tres elementos calentadores separados, el radiador eléctrico Brandson garanza una emisión de calor ecaz. Con un total de tres niveles de calefacción y un ángulo de inclinación regulable, podrá adaptar el radiador eléctrico de forma individual a sus necesidades. Tensión de entrada 220-240 V CA Absorción de potencia

  • Nivel 1: hasta 600 W
  • Nivel 2: hasta 1200 W
  • Nivel 3: hasta 1800 W Altura 120-190 cm Temperatura ambiente 0-40°C Número de elementos calentadores 3 Propiedades • Altura regulable
  • Mando a distancia incluido
  • 3 niveles de calefacción
  • Protección anvuelco67Español

5. Detalles del producto

Saque el radiado eléctrico del embalaje y examínelo junto con el volumen de sumi- nistro incluido en la tabla que aparece arriba. Póngase en contacto con el vendedor si falta alguna pieza o presenta daños. Como se ve en la ilustración (A), pase el tubo inferior (8) a través del oricio de la cubierta para el pie (9) y del pie (10). Asegúrese de que el extremo soldado quede en la parte inferior e introduzca la brida adicional en la convexidad del pie. Fije el tubo; para ello, atornille el tornillo en L (12) a través de la arandela (11) en el extremo inferior del tubo. A connuación, je el tubo intermedio (7) en la punta del tubo inferior (8). Tire ahora del tubo recto (3) hacia arriba para sacarlo. Gire la anilla de sujeción (4) en sendo de las agujas del reloj para estrecharla. Fije luego el tubo superior (5) al tubo intermedio (7). 1 Unidad de control 2 Tornillo M6*12 3 Tubo recto 4 Disposivo telescópico atornillado (bloqueo de la altura) 5 Tubo superior 6 Tornillo M6*12 7 Tubo intermedio 8 Tubo inferior 9 Cubierta del pie 10 Pie 11 Arandela 12 Tornillo en L 13 Guía del cable 14 Interruptor de encendido/apagado69Español Como se ve en la ilustración (A), deslice el tubo recto (3) en el oricio de la unidad de control (1). Fíjelo con un tornillo M6*12 (2). Gire la anilla de sujeción (4) como se muestra en la ilustración (A) en sendo con- trario a las agujas del reloj para aojarla y colocar el radiador eléctrico en la posi- ción deseada. En la ilustración (A) también se ve como puede jar el cable de alimentación con la pinza para el cable (13). La inclinación del elemento calentador es de hasta 25 . Simplemente colóquelo en la posición deseada como se ve en la ilustración (C).

7. Montaje en la pared

A70 Español Perfore cuatro agujeros para el soporte de pared en el lugar deseado. Asegúrese de que en ese lugar no haya ninguna línea de gas, agua ni electricidad. Coloque los tacos (4) en los agujeros. Monte luego el soporte de pared (2) con los tornillos de rosca correspondientes (3). Una el soporte de pared con el elemento calentador (C) y je ambos elementos con el tornillo de mariposa (5).

Coloque el radiador eléctrico en un lugar adecuado y conéctelo a una toma de co- rriente con toma de erra debidamente instalada de 220-240 V CA. Incline la jaula protectora para modicar el ángulo de inclinación como desee. Ponga el interruptor (14) en la parte posterior del elemento de control en la posi- ción "1" para encender el aparato. El proceso de calentamiento no se ha completa- do. El aparato se encuentra ahora en modo de entrada. Pulse el botón On (encendido) en el mando a distancia o el panel de control para encender el primer nivel. Cada vez que pulse el botón "MODE", cambiará al nivel inmediatamente superior o, desde el más alto, al más bajo. Si pulsa el botón O (apagado) del mando a distancia, el aparato no se apagará por completo, sino que pasará al modo de espera, que consume menos energía, y podrá volver a encen- derse en cualquier momento. Gracias a la protección anvuelco, el aparato se apagará automácamente en caso de que vuelque.

Desenchufe el aparato de la toma de corriente antes de proceder a limpiarlo. Ulice un paño ligeramente humedecido en agua para limpiar el aparato. No lo sumerja en ningún caso en agua para limpiarlo. Esto podría dar lugar a una descarga eléctrica o causar un incendio.71Español

10. Instrucciones de seguridad y exención de responsabilidad

No intente nunca abrir el disposivo para repararlo o modicarlo. Evite entrar en contacto con las tensiones de la red. No cortocircuite el producto. El disposivo no está homologado para el uso al aire libre, manténgalo siempre seco. Protéjalo de una elevada humedad ambiental, agua y nieve. No exponga el disposivo a altas temperaturas. Compruebe el disposivo antes de ulizarlo por si presentara algún deterioro. No ulice el disposivo si ha recibido un golpe o se ha dañado de cualquier otro modo. Respete las disposiciones y restricciones nacionales. No ulice el disposivo para otros nes a los detallados en el manual. Este producto no es un juguete. Manténgalo alejado de los niños o las personas con discapacidad mental. Toda reparación o modicación en el disposivo que no haya sido efectuada por el proveedor original ocasiona la pérdida de todos los derechos de garana. El disposivo solo puede ser ulizado por personas que hayan leído y comprendido este manual. Las especicaciones del producto pueden cambiar sin un aviso previo.

11. Indicaciones para la eliminación

Según la direcva europea WEEE, está prohibido eliminar los equipos eléctricos y electrónicos con la basura domésca. Sus componentes se deben llevar por separado a los puntos de reciclaje o eliminación correspondientes, ya que compo- nentes venenosos y peligrosos pueden dañar el medio ambiente a largo plazo si no se eliminan correctamente. Como consumidor, la ley sobre residuos eléctricos y electrónicos alemana (Elek- troG) le obliga a devolver gratuitamente los disposivos eléctricos y electrónicos al nal de su vida úl al fabricante, el punto de venta o al punto público de reco- gida establecido para ello. El derecho regional regula parcularidades al respecto. El símbolo en el producto, el manual de uso y/o el embalaje advierte de estas disposiciones. Esta forma de separación de materiales, reulización y eliminación le permite contribuir en gran medida a proteger nuestro entorno.12. Indicaciones sobre eliminación de baterías En relación con la distribución de baterías o con el suministro de aparatos que conenen baterías, el ofertador está obligado a indicar al cliente lo siguiente: El cliente como usuario nal está obligado por ley a devolver las baterías usadas. Puede devolver gratuitamente las baterías viejas, que el ofertador uliza o ha ulizado como baterías nuevas en el surdo, al almacén de distribución (dirección de distribución) del ofertador. Los símbolos que guran en las baterías enen los siguientes signicados: Pb = batería conene más de 0,004 porcientos de masa de plomo, Cd = batería conene más de 0,002 porcientos de masa de cadmio, Hg = batería conene más de 0,0005 porcientos de masa de mercurio. Por la presente, la establecimiento WD Plus GmbH declara que el disposivo 301801 cumple los r equisitos fundamentales y las demás disposiciones especícas. Puede ob- tener una declaración de conformidad íntegra en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover Direcva WEEE: 2012/19/EU N.º reg. WEEE: DE 67896761 El símbolo del contenedor de basura tachado signica que la batería no debe ser depuesta en la basura domésca. WD Plus GmbH Wohlenbergstraße 16 · 30179 Hannover Germany V1.0

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Brandson

Modelo : 301801

Categoría : Calefacción