Fenton TA60 - Recepteur

TA60 - Recepteur Fenton - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TA60 Fenton en formato PDF.

📄 21 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Fenton TA60 - page 11
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoReceptor estéreo
MarcaFenton
ModeloTA60
Alimentación eléctrica100-240 V CA, 50/60 Hz (enchufe con toma de tierra)
Fusible10-16 A, tipo idéntico a reemplazar
Impedancia de salida de altavoces4 Ω o 8 Ω
Nivel de entrada de línea300 mV, 47 kΩ
Entradas de audioCD (RCA), DVD (RCA), BT/USB (USB y Bluetooth)
Salidas de audioAltavoces izquierdo y derecho (bornes), auriculares (jack 3,5 mm)
Funciones de ajusteVolumen master, graves, agudos, selector de entrada
Reproducción USBSí, archivos multimedia
BluetoothSí, alcance aproximadamente 10 m sin obstáculos
VúmetroVisualización del nivel de salida
Temperatura de uso5 °C a 35 °C (interior)
Mantenimiento y limpiezaUsar un paño seco, no usar productos químicos
SeguridadNo abrir la caja, evitar la humedad y las fuentes de calor
ReparabilidadReservada a un técnico especializado, piezas originales obligatorias
GarantíaPerdida en caso de modificación o reparación no autorizada
Instrucciones de transporteUsar el embalaje original
EliminaciónNo tirar a la basura doméstica, reciclaje adecuado

Preguntas frecuentes - TA60 Fenton

¿Cómo conectar un dispositivo por Bluetooth?
Coloque el selector de entrada en BT/USB. Asegúrese de que no haya una memoria USB insertada. Active el Bluetooth en su dispositivo, busque 'FENTON' y conéctese. Si se solicita una contraseña, introduzca '0000'.
¿Cómo reemplazar el fusible?
Desenchufe el aparato. Abra el portafusibles en la parte trasera con un destornillador pequeño. Retire el fusible viejo e inserte un fusible nuevo del mismo tipo y valor. Cierre el portafusibles.
¿Qué hacer si no sale sonido de los altavoces?
Verifique que el volumen master no esté al mínimo, que los altavoces estén correctamente conectados a los bornes y que la fuente de entrada esté bien seleccionada. Asegúrese también de que el fusible no se haya fundido.
¿Puedo usar altavoces de 4 ohmios?
Sí, el aparato soporta una impedancia de 4 Ω u 8 Ω. Asegúrese de que los altavoces sean compatibles con la potencia del amplificador.
¿Cómo limpiar el aparato?
Use un paño seco y suave. No use nunca productos químicos, aerosoles o líquidos, ya que podrían dañar el revestimiento o provocar un cortocircuito.
El aparato ha estado expuesto a temperaturas extremas, ¿qué hacer?
No lo encienda inmediatamente. Déjelo alcanzar la temperatura ambiente (5-35°C) para evitar la condensación en el interior. Espere unas horas antes de encenderlo.
¿Puedo usar este aparato en exteriores?
No, este aparato está diseñado solo para uso en interiores. No lo exponga a la lluvia, la humedad o temperaturas fuera del rango 5-35°C.
¿Cómo cambiar entre las entradas CD, DVD y BT/USB?
Use el selector de entrada ubicado en la parte frontal. Hay tres posiciones: CD, BT/USB y DVD. En modo BT/USB, el aparato cambia automáticamente a USB si se inserta una memoria.
¿Hay una salida de auriculares?
Sí, el aparato dispone de una entrada de auriculares de 3,5 mm en la parte frontal. Conecte sus auriculares y ajuste el volumen con el control master.
¿Qué hacer si el aparato no enciende?
Verifique que el cable de alimentación esté correctamente conectado y que el enchufe funcione. Controle el fusible y reemplácelo si es necesario. Si el problema persiste, consulte a un técnico especializado.

Preguntas de los usuarios sobre TA60 Fenton

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TA60 - Fenton y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TA60 de la marca Fenton.

MANUAL DE USUARIO TA60 Fenton

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Felicitaciones a la compra de este producto Power Dynamics. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato para disfrutar al completo de sus prestaciones.

Seguir las instruetiones le permitted no invalidate la garantía. Tome todas las precauiones para evitar que se produzca fuego o una descarga electrica. Las reparaciones solo debenelligence a cabo por技术和ricados para evitar descargas elctricas.
Guarde el manual para futuras consultas.

Antes de usar el aparato, por favor pida consejo a un profesional. Cuando el aparato se enciende por prima iz, suele sentirse cierto olor. Esto es normal y desaparece al poco tiempo.

  • Este aparato contiene piezas que levan voltaje. Por lo tanto NO abra la carcasa.
  • No coloque objetivos metálicos o vierta liquidos dentro del aparato Podría Produce descargas electricas y fallos en el funciona.
  • No coloque el aparato cerca de fuentes de calor tipo radiadores, etc. No coloque el aparato en superficies vibratorias. No tape los agujeros de ventilacion.
  • Este aparato no está preparado para un uso continuado.
  • Tenga cuidado con el cable de alimentacion y no lo dañe. Un dano o defecto en el cable de alimentacion可以使 producir una descarga electrica o fallo en el funcionaimiento.
  • Cuando desconecte el aparato de la toma de corriente, siempre tire de la clavija, nunca del cable.
  • No enchufe o desenchufe el aparato con las manos mojadas.
  • Si la clavija y/o el cable de alimentacion está danados, necessities reemplazarse por un technicianrialcido.
  • Si el aparato está dcastado de modo que pueda verse sus partes internas, NO conecte el aparato a la toma de corriente y NO lo encienda. Contacte con su distribuidor.
  • Para evitar un fuego o peligro de descarga, no exponga el aparato a la lluvia y a la humedad.
  • Todas las reparaciones debenelligence a cabo exclusivamente por技术和ciaulificados.
  • Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de tierra (220-240Vca/50Hz) protegida por un fusible de 10-16A.
  • Durante una tormenta o si el aparato no va a usarse durante un periodo largo de tiempo, desconectelo de la toma de corriente. La regla es: Desconectelo si no lo va a usar.
  • Si el aparato no se ha usado en mucho tiempo pueda producirse condensación. Deje el aparato a temperatura ambiente antes de encenderlo. Nunca utilise el aparato en ambientes humedes o en el exterior.

  • Para prevenir accidentes en las entreprises, deben seguir las directrices aplicables y seguir las instrucciones.

  • No lo apague y encienda repetidamente. Esto acorta su tiempo de vida.
  • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. No deje el aparato sin vigilancia.
  • No utilise sprays limpiadores para limiar los interruptores. Los residuos de这些 sprays producen depósitos de polvo y grasa. En caso de mal funciona, siempre consulte a un professionnel.
  • No fuercelos controles.
  • Si el aparato se ha caido, siempre haga que lo verifique un的技术icoequalificado antes de encenderlootra vez.
  • NO utilise produits químicos para limpiar el aparato.
    Danan el barniz. Tan solo limpielo con un trapo seco.
  • Manténgalo lejos de equipos electrónicos ya que pueda produir interferencias.
  • Si este producto incorpora una bateria recargable con base acida, por favor recarge bateria cada 3 meses si no va a usar la unidad por un tiempo prolongado. En caso contrario la bateria podra dañarse.
  • Solo utilise recambios originales para las reparaciones, de除外 modo peuvent producirse danos serios y/o radiaciones peligrosas.
  • Apague el aparato antes de desconectarlo de la toma de corriente y/o de otros equipos. Desconecte todos los cables y conexiones antes de mover el aparato.
  • Asegürese de que el cable de alimentación no pueda dañarse cuando la gente lo pise. Compruebe el cable de alimentación antes de cada uso por si hay días o defectos.
  • El voltaje de funciona en 220-240Vca/50Hz. Compruebe que la toma de corriente coincide. Si tiene que viajar, asegúrese de que el voltaje del País es el adecuado para este aparato.
  • Guarde el embalaje original para poder transporte el aparato en conditiones seguras.

Fenton TA60 - 1

Esta postal advierte al usuario de la presencia de alto voltaje en el interior de la carcaja y que es de la suficiente magnitud como para producir una descarga electrica.

Fenton TA60 - 2

Esta postal adviente al usuario de que elmanual contiene instrucciones importantes que han de leerse y seguirse al pie de la letra.

NOTA: Para asegurar de que el aparato funciona correctamente, deben usarse en ambientes a una temperatura de entre 5^ / 41^ y 35^ / 95^ .

Fenton TA60 - 3

Los productos electrónicos no peuvent tirarse a la basura normal. Por favor lleve este producto a un centro de reciclaje. Pregunte a la autoridad local en caso de duda. Las specifications son generales. Los values actualesuenvarieduna unidada otheraspecificacionespuede variar sin previo aviso.

Nunca intente reparar usted本身就是 este equipo. esta manipulacion anulara la garantia.No realice cambios en la unidad. esta manipulacion anulara la garantia. esta garantia no es aplicable en caso de accidente o daños occasionados por uso indefinido del aparato o mal uso del本身就是.Fenton no se hace responsable de daños personales causados por el no seguiniento de las normas e instrucciones de este manual. Este es aplicable también a los daños deequalquier tipo.

INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE

ATENCLl Inmediatamente despues de recibir un dispositivo, despaque cuidadosamente la caja de carton, compruebe el contentido para asegurarde que todas las partes estan presentes,y se han recibido en buenas conditiones.Notifique inmediatamente altransportista y conserve el material de embalaje para la inspeccion por si aparecen daños causados por el transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo.Garde el paquete y todos los materiales de embalaje.En el caso de que debaser devuelto a la fabrica,es importante queel aparato sea devuelto en la caja de la fabrica y embalaje originales.

Si el aparato ha estado expuesto a grandeschangos de temperatura (tras el transporte), no lo enchufe inmediamente. La condensacion de agua producida podria dañar su aparato. Deje el dispositivo apagado hasta que se haya alcanzado la temperatura ambiente.

FUENTE DE ALIMENTACION

En la etiqueta de la parte trasera del controlador se indica el tipo de fuente de alimentacion que debe ser connectado. Compruebe que la tension de red corresponda a this, todos los others voltajes a la especificada,可以使ar efectos irreparable. El producto también debe estar connectado directamente a la red para ser utilizing.No en ninguna fuente de alimentacion o dimmer ajustable.

Fenton TA60 - FUENTE DE ALIMENTACION - 1

Conecte sempre el producto a un circuito protegid (disyuntor o fusible). Asegues de que el producto Tiene una toma de tierra adequada para evitar el riesgo de electrocuncion o incendio.

CAMBIANDO EL FUSIBLE

Si el fusible está defectuoso, reemplace el fusible por un fusible del mesmo tipo y valor. Antes de sustituir el fusible, desconectar de la corrente.

Procedimiento:

Fenton TA60 - CAMBIANDO EL FUSIBLE - 1

Paso 1: Abra el portafusibles del panel trasero con un destornillador adecuado.

Paso 2: Retire el fusible viejo del portafusibles.
Paso 3: Instale el fusible nuevo en el portafusibles.
Paso 4: Vuelva a colocar el portafusibles en la caja.

Fenton TA60 - CAMBIANDO EL FUSIBLE - 2
PANEL DE CONTROL

  1. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO: Encender o apagar.
  2. AURICULARES: toma de entrada de 3,5 mm para conectar auriculares.
  3. CONTROLES DE MP3: Pulse este boton para iniciair/reanudar o pausar la reproduccion. Gire a la izquierda para seleccionar la pista anterior, gire a la derecha para seleccionar la?sique pista.
  4. CONTROL DE AGUDOS: Ajuste las Frequencias altas del canal correspondiente.
  5. CONTROL DE GRAVES: Ajuste las Frequencias bajo del canal correspondiente.
  6. VU-METER: Muestra el nivel de salute.
  7. SELECTOR DE ENTRADA: Hay 3 posiciones de entrada differsente: CD, BT/USB y DVD. En el modo BT/USB, lainstitutione encuentra automatically en modo USB cuando se inserta una memoria USB. Si no hay ningun lápiz USB insertado (o si retina el lápiz USB del dispositivo), lainstitutionece automatically dispositivos BT.
  8. CONTROL MASTER VOLUMEN: Usando el control de volumen maestro, el volumen general del sistemas se ajustará en un rango entre el nivel minimum y máximo.
  9. PUERTO USB: Puede reproducir ARCHivos multimedia desde un dispositivo USB conectando el dispositivo a esta ranura.
  10. LUX LED BT: Cuando se activa el modo BT, esta luz parpadeará. Asegürese de que no haya ninguna memoria USB insertada.

Fenton TA60 - CAMBIANDO EL FUSIBLE - 3

  1. ENTRADAS DE CD RCA: Entradas RCA para canal de entrada de CD (derecha e izquierda).
  2. ENTRADAS DE DVD RCA: Entradas RCA para canal de entrada de DVD (derecha e izquierda).
  3. SALIDA DEL ALTAVOZ DERECHA: Estos terminales permiten la conexión de altavoces.
  4. SALIDA DEL ALTAVOZ IZQUIERDA: Estos terminales permiten la conexión de altavoces.
  5. FUSIBLES: Para Obtener instruetiones sobre comoonian el fusible, consulte "CAMBIANDO EL FUSIBLE".

CONEXION CON BT

Fenton TA60 - CONEXION CON BT - 1

Fenton TA60 - CONEXION CON BT - 2

  1. Active la funciona BT en su dispositivo (telefono móvil, tableta, etc.) a la que deseee reproducir la música. Consulte las instrucciones de=functionamento de ese dispositivo.
  2. Entrar en el modo "BT/USB" para activar la funciona BT. Asegürese de que no haya ninguna memoria USB insertada.
  3. SeLECTIONE "FENTON" en su disposativo BT y realice la conexión BT.

Si se requiere contraseña, pueda ingresar "0000".

Atencion: La distancia BT es de aprox. 10 metros sin barrera.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Fenton

Modelo : TA60

Categoría : Recepteur