Fenton AV150BT - Recepteur

AV150BT - Recepteur Fenton - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AV150BT Fenton en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Fenton AV150BT - page 12
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Receptor / Amplificador de audio
Marca Fenton
Modelo AV150BT
Alimentación 220-240 V CA, 50 Hz, fusible 10-16 A
Potencia No especificada explícitamente, adecuada para uso doméstico
Entradas de audio 2x entradas de micrófono jack 6,35 mm, entrada auxiliar RCA, Bluetooth, USB, tarjeta SD
Salidas de audio Salida de altavoces frontales (bornes de tornillo), salida surround, salida de subwoofer (RCA)
Funciones principales Reproductor MP3 USB/SD, sintonizador FM, Bluetooth, eco de micrófono, ecualizador, modos de repetición
Bluetooth Alcance aproximado de 10 metros, emparejamiento sin contraseña o “0000”
Control remoto Incluido: encendido/apagado, volumen, selección de pista, modo, ecualizador
Pantalla Pantalla digital: modo, fuente, número de pista, tiempo transcurrido, nombre de estación FM
Temperatura de funcionamiento 5°C a 35°C
Humedad No usar en habitación húmeda o en exteriores
Mantenimiento y limpieza Paño seco únicamente, no usar productos químicos
Seguridad No abrir la carcasa, evitar líquidos y objetos metálicos, desconectar en caso de tormenta
Piezas de repuesto y reparabilidad Usar solo piezas originales, reparación por técnico autorizado
Garantía Garantía caduca en caso de modificación o reparación no autorizada
Dimensiones (estimación) Aproximadamente 430 x 100 x 300 mm (no proporcionado en el manual)
Peso (estimación) Aproximadamente 5 kg (no proporcionado en el manual)

Preguntas frecuentes - AV150BT Fenton

¿Cómo conectar mi teléfono por Bluetooth al Fenton AV150BT?
Active el Bluetooth en su teléfono. En el receptor, presione el botón MODE hasta que vea BT en la pantalla. Busque AV-150BT en la lista de dispositivos disponibles en su teléfono y establezca la conexión. Si se solicita una contraseña, ingrese 0000.
¿Cómo escuchar la radio FM?
Presione el botón MODE para seleccionar el modo FM. Use las teclas CH- y CH+ del control remoto o las teclas ANTERIOR/SIGUIENTE en el aparato para buscar estaciones. La pantalla muestra la frecuencia y el nombre de la estación.
¿Puedo conectar un micrófono?
Sí, el aparato dispone de dos entradas jack de 6,35 mm (1/4 pulgada) para micrófonos. Use los botones Volumen del micrófono y Control de eco en el panel frontal para ajustar el sonido.
¿Cómo reproducir música desde una memoria USB o una tarjeta SD?
Inserte su memoria USB o tarjeta SD en los puertos correspondientes. El aparato cambia automáticamente al modo USB/SD. Use los botones REPRODUCIR/PAUSA, ANTERIOR, SIGUIENTE para controlar la reproducción.
¿Qué hacer si el aparato no se enciende?
Verifique que el cable de alimentación esté correctamente enchufado a una toma de corriente de 220-240 V/50 Hz. Asegúrese de que el fusible no se haya fundido. Si el problema persiste, contacte a un técnico especializado.
¿Cómo limpiar el aparato?
Use únicamente un paño seco y suave. No use nunca productos químicos, aerosoles o líquidos, ya que podrían dañar el revestimiento o provocar un cortocircuito.
El aparato desprende un olor durante el primer uso, ¿es normal?
Sí, es normal. Puede producirse un ligero olor al encenderlo por primera vez. Desaparecerá después de unos minutos de uso.
¿Puedo usar el aparato en exteriores o en una habitación húmeda?
No, el aparato está diseñado para uso en interiores únicamente. No lo exponga a la lluvia, humedad o temperaturas extremas (por debajo de 5°C o por encima de 35°C).
¿Cómo ajustar los modos de repetición?
Presione el botón Repetición/Carpeta del control remoto o del aparato para recorrer los modos: ALL, NORMAL, SINGLE, FOLDER, RANDOM y BROWSE. Mantenga presionado el botón durante 3 segundos para ingresar al modo Carpeta.
¿Qué hacer si la pantalla muestra 'NO DISK' incluso después de insertar un USB/SD?
Verifique que el dispositivo esté correctamente formateado (FAT32) y contenga archivos MP3. Intente retirar y volver a insertar el dispositivo. Si el problema persiste, pruebe con otro dispositivo.

Preguntas de los usuarios sobre AV150BT Fenton

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AV150BT - Fenton y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AV150BT de la marca Fenton.

MANUAL DE USUARIO AV150BT Fenton

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Felicitaciones a la compra de este producto Fenton. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato para disfurutar al completo de sus prestaciones.

Seguir las instruetiones le permitted no invalidate la garantia. Tome todas las precauiones para evitar que se produzca fuego o una descarga electrica. Las reparaciones solo debenelligence a cabo por技术和ciaidos para evitar descargas elctricas.
Guarde el manual para futuras consultas.

sentirse cierto olor. Esto es normal y desaparece al poco tiempo.

  • Este aparato contiene piezas queloveran voltaje. Por lo tanto NO abra la carcasa.
  • No coloque objetos metálicos o vierta láquidos dentro del aparato Podría produir descargas electricas y fallos en el funciona.
  • No Coloque el aparato cerca de fuentes de calor tipo radiadores, etc. No Coloque el aparato en superficies vibratorias. No tape los agujeros de ventilacion.
  • Este aparato no está preparado para un uso continuado.
  • Tenga cuidado con el cable de alimentacion y no lo dañe. Un daño o defecto en el cable de alimentacion你能 producir una descarga electrica o fallo en el funciona.
  • Cuando desconecte el aparato de la toma de corriente, siempre tire de la clavija, nunca del cable.
  • No enchufe o desenchufe el aparato con las manos mojadas.
  • Si la clavija y/o el cable de alimentacion está dañados, nécessitan reemplazarse por un técnicoriallicido.
  • Si el aparato está dcasto de modo que pueda verse sus partes internas, NO conecte el aparato a la toma de corriente y NO lo encienda. Contacte con su distribuidor. NO conecte el aparato a un reostato o dimmer.
  • Para evitar un fuego o peligro de descarga, no exponga el aparato a la lluvia y a la humedad.
  • Todas las reparaciones debenelligence a cabo exclusivamente por技术和ciaquificados.
  • Connecte el aparato a una toma de corriente con toma de tierra (220-240Vca/50Hz) protegida por un fusible de 10-16A.
  • Durante una tormenta o si el aparato no va a usarse durante un periodo largo de tiempo, desconectelo de la toma de corriente. La regla es: Desconectelo si no lo va a usar.
  • Si el aparato no se ha uso en mucho tiempo pueda producirse condensación. Deje el aparato a temperatura ambiente antes de encenderlo. Nunca utilise el aparato en ambientes humedes o en el exterior.

  • Para prevenir accidentes en las entreprises, deben seguir las directrices aplicables y seguir las instrucciones.

  • No lo apague y encienda repetidamente. Esto acorta su tiempo de vida.
  • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. Noije el aparato sin vigilancia.
  • No utilise sprays limpiadores para limiar los interruptores. Los residuos de这些 sprays producen depositos de polvo y grasa. En caso de mal
    funacionamento, sempre consulte a un profesional.
  • No fuercelos controles.
  • Si el aparato se ha caido, siempre haga que lo verifique un的技术icoriallicado antes de encenderlo other.
  • NO utilise produits químicos para limiar el aparato.
    Danan el barniz. Tan solo limpielo con un trapo seco.
  • Manténgalo lejos de equipos electrónicos ya que pueda producir interferencias.
  • Si este producto incorpora una bateria recargable con base acida, por favor recarge bateria cada 3 heures si no va a usar la unidad por un tiempo prolongado. En caso contrario la bateria podra dañarse.
  • Solo utilise recambios originales para las reparaciones, de除外 modo;puede producirse danos serios y/o radiaciones peligrosas.
  • Apague el aparato antes de desconectarlo de la toma de corriente y/o de otros equipos. Desconecte todos los cables y conexiones antes de mover el aparato.
  • Asegúrese de que el cable de alimentación no pueda dañarse cuando la gente lo pise. Compruebe el cable de alimentación antes de cada uso por si hay días o defectos.
  • El voltaje de funciona en 220-240Vca/50Hz. Compruebe que la toma de corriente coincide. Si tiene que viajar, asegúrese de que el voltaje del País es el adecuado para este aparato.
  • Guarde el embalaje original para poder transporte el aparato en conditiones seguras.

Fenton AV150BT - 1

Esta postal advierte al usuario de la presencia de alto voltaje en el interior de la carcasa y que es de la suficiente magnitud como para producir una descarga electrica.

Fenton AV150BT - 2

Esta postal adviente al usuario de que elmanual contiene instrucciones importantes que han de leerse y seguirse al pie de la letra.

NOTA: Para asegurar de que el aparato funciona correctamente, deben usarse en ambientes a una temperatura de entre 5^ / 41^ y 35^ / 95^ .

Fenton AV150BT - 3

Los productos electrónicos no peuvent tirarse a la basura normal. Por favor lleve este producto a un centro de reciclaje. Pregunte a la autoridad local en caso de duda. Las specifications son generales. Los values actualesuenvarieduna unidada.o. Las specificationsuenvariarsin previoaviso.

Nunca intente reparar usted本身就是 equipo.Esta Manipulacion anulara la garantia.No realice cambios en la unidad. esta manipulacion anulara la garantia. esta garantia no es aplicable en caso de accidente o daños occasionados por uso indebido del aparato o mal uso del本身就是.Fenton no se hace responsable de daños personales causados por el no seguido de las normas e instrucciones de este manual. Este es aplicable también a los daños deequalier tipo.

INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE

ATENCL! Inmediatamente despues de recibir un dispositivo, despaque cuidadosamente la caja de carton, compruebe el contentido para asegurarde que todas las partes estan presentes,y se han recibido en buenas conditiones.Notifique inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspeccion por si aparecen daños causados por el transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo.Guarde el paquete y todos los materiales de embalaje. En el caso de que debaser devuelto a la fabrica, es importante que el aparato sea devuelto en la caja de la fabrica y embalaje originales. Si el aparato ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura (tras el transporte), no lo enchufe inmediatamente. La condensation de agua producida podra dañar su aparato.Deje el dispositivo apagado hasta que se haya alcanzado la temperatura ambiente.

PANEL FRONTAL

Fenton AV150BT - PANEL FRONTAL - 1

  1. Interruptor de encendido - Presione el interruptor para encender o apagar el amplificador.
  2. Control del eco - Gire este mando para ajustar el efecto de eco del micrófono.
  3. Volumen del micrófono - Ajustar el volumen de los micrófonos.
  4. Ranura de tarjeta SD - Inserte su tarjeta SD para reproducir archivos MP3.
  5. Puerto USB - Inserte sus dispositivos USB en esta ranura.
  6. Entradas de micrófono - Entradas de 6.35mm (1/4") para conectar micrófonos.
  7. Botones de control

Mode - Pulse this boton para cabiar entre los modos USB/SD, FM y BT. USB/SD es el modo predeterminado.

Reproducir / Pausa - Iniciar/reanudar o paugar la reproduccion pulsando este boton.

Detener - Presione este botón para detener la reproducción en el modo USB/SD.

Repita / Carpeta - Le permite establercer uno de los modos de repetition:

ALL-- Todas las canciones en el USB o SD CARD se repetirán enorden sin interrupción.

NORMAL-- Todas las canciones en el modo USB o SD se reproducirán enorden sin interrupción, la reproduccion se detendra afterwards de la ultima canción.

SINGLE-- Repita la pista actual.

FOLDER-- Todas las canciones de la carpeta actual se repetirán enorden sin erruption.

RANDOM-- Todas las pistas en el modo USB o SD CARD se reproduciran enorden aleatorio.

BROWSE-- Todas las pistas en el modo USB o SD CARD se reproducirán durante 10 segundos enorden sin errupción.

Mantenga este boton durante 3 segundos para entrada en el modo CARPETA, "FOLDER" parpadear a en la pantalla. Use los botones ANTERIOR y SIGUIENTE para navegar por las cuales carpetas. Mantenga el boton durante 3 segundos de nuevo paraEAR del modo.

Anterior - Salta a la pista anterior en modo TRACK. SeLECTIONAR la carpeta anterior en el modo CARPETA.

Siguiente - Pasa a la asigniente pista en modo TRACK. Selecionar la asigniente carpeta en el modo CARPETA.

  1. Control de bajos - Ajustar el bajo.

  2. Control de agudos - Ajuste el agudos.

  3. Balance - Para ajustar el equilibrio entre el canal izquierdo y el correcho.
  4. Control de volumen - Ajuste el nivel de salute del amplificador.
  5. Volumen del sub - Ajustar el volumen de la calidad del subwoofer.
  6. Interruptor de la fuente - Gire para elegir la fuente de entrada para reproducir.
  7. Entrada auxiliar - Conectarial quenial estreco como un CD, Cinta, Mezclador, etc. a esta entrada. Para producir una serial conectada a esta entrada aseguese de que la entrada AUX este seleccionada ajustando correctamente el interruptor de fuente.

PANEL TRASERO

Fenton AV150BT - PANEL TRASERO - 1

  1. Salida del subwoofer - Salida de nivel de linea RCA para conectar un subwoofer activo adicional o un amplificador extra.

  2. Entrada de audio - Conecta las��as RCA de salida de audio de (por ejemplo) DVD/CD, a estas��as RCA.

  3. Salida de surround - Cargado por resorte a los terminales para conectar los altavoces de sonido envolvente y central.
  4. Salida principal - Utiliza los conectores de altovoz de tornillo combo para conectar los altavoces izquierdo yckecho.
  5. Antena de BT - Tire de la antenna cuando use la entrada de BT.
  6. Antena de FM - Conector para una antenna FM.

Fenton AV150BT - PANEL TRASERO - 2

  1. Moedsectionado - La palabra FOLDER parpadear a en la panta en el mode FOLDER. Cuando se seleciona el mode REPETIR, la panta lostrar a ALL, NORMAL, SINGLE, FOLDER, RANDOM o BROWSE, dependiendo del mode elegido. BT aparecer a en el mode BT. La panta lostrar a FM en el mode FM.
  2. Nombre de la fuente - La pantallaularu en el mode USB, la pantallaulara S cuando se elija el modo SD. Presione el boton de modo para cambio de una entrada a la other.
  3. Nível de pista - Muestra el número de la pista que se está reproduciendoactualmente.
  4. Nombre -

Muestra el nombre del archivo de la pista actual.

Muestra el nombre de la carpeta actual en el modo de carpeta.

Muestra el estado de la conexión con el modo BT.

Muestra el nombre del canal de FM y las Frequencias del canal en el modo de FM.

Muestra el nombre del ecualizador en el modo USB/SD.

No muestra NO DISC cuando en el modo USB/SD no se inserta ningún USB o tarjeta SD.

  1. Tiempo transcurrido - Muestra el tiempo de reproduccion de la pista actual en horas;segundos.

CONTROL REMOTO

  1. ON/OFF

Presione este botón para encender o apagar el aparato.

  1. CH-/CH+

Pulse"These botones para selectionar el canal anterior osuma, cuando este en el modo FM.

  1. ANTERIOR / SIGUIENTE

Presione these botones para selectionar la pista anterior osuma, cuando este en modo USB/SD o BT.

  1. VOLUMEN ARRIBA / ABAJO

Pulse para alterar el volumen de salute del dispositivo.

  1. NUM PAD

Presiona los nombres para selectionar las pistas directamente. El disposativo tarda 1-2 segundos en responder.

  1. MODOS DE REPETICION

Presione este botón para selectionar un modo de repetition. Manténgalo pulsado durante 3segundos para entrada en la búsqueda de carpetas.

  1. MODE

Presione este botón para selecciónar un modo de reproducción.

  1. EQ

Pulse para usar la funciona EQ.

  1. JUEGO / PAUSA

Pulse para paasar o (re)iniciar la reproduccion.

Fenton AV150BT - CONTROL REMOTO - 1

CONEXION CON BT

Fenton AV150BT - CONEXION CON BT - 1

Fenton AV150BT - CONEXION CON BT - 2

  1. Active la funciona BT en su dispositivo (telefono móvil, tableta, etc.) a la que deseeeREENr la musica.Consulte las instrucciones de functiOnamento de ese dispositivo.
  2. Presione el botón "MODE" y active la funciona BT.
  3. Seleccione "AV-150BT" en su dispositivo BT y realize la connexion BT.

Si se requiere contraseña, pueda ingresar "0000".

Atencion: La distancia BT es de aprox. 10 metros sin barrera.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Fenton

Modelo : AV150BT

Categoría : Recepteur