2Go XL TG1B700 - Licuadora WILFA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 2Go XL TG1B700 WILFA en formato PDF.
| Tipo de producto | Batidora personal portátil |
| Marca | Wilfa |
| Modelo | 2Go XL TG1B700 |
| Capacidad de la botella | 700 ml (estimación según el modelo) |
| Alimentación | Red eléctrica, 220-240 V |
| Potencia | No especificada, estimación 300-500 W |
| Funciones principales | Mezcla, impulso, programas predefinidos, velocidad variable |
| Duración máxima de uso continuo | 3 minutos, luego enfriamiento a temperatura ambiente |
| Ingredientes permitidos | Solo fríos, no ingredientes calientes |
| Limpieza de la botella | Lavavajillas o agua caliente con jabón |
| Limpieza del bloque de cuchillas | A mano, con precaución (cuchillas afiladas) |
| Limpieza del cuerpo | Paño seco |
| Seguridad | Cuchillas muy afiladas, no dejar sin supervisión, desconectar antes del mantenimiento |
| Garantía | 5 años, válida presentando el ticket de caja |
| Uso | Solo doméstico, no comercial |
| Piezas de repuesto y asistencia | Sitio wilfa.com, servicio al cliente |
| Reciclaje | No tirar con la basura doméstica, llevar al punto de recogida |
Preguntas frecuentes - 2Go XL TG1B700 WILFA
Preguntas de los usuarios sobre 2Go XL TG1B700 WILFA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 2Go XL TG1B700 - WILFA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 2Go XL TG1B700 de la marca WILFA.
MANUAL DE USUARIO 2Go XL TG1B700 WILFA
ES · Manual de instrucciones
RU· RykoBoDCTBO NO 3KcnpnyatauIN
1
1
一
一
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK
LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS
LAESALLEVEJLEDNINGERINDENBRUG
LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNN KAYTTÖA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Es importante leer las instrucciones de la batidora de vaso y seguirlas antes de usar la botella con ella.
- Este aparato no debe ser utilisé por niños. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.
- Los aparatos peuvent ser realizados por personas con descapacidad fisica, sensorial o mental, o falta de experiencia y conocimientos, si se les supervisa o se lesinstruye en el uso seguro del aparato y si entienden lospeligos que implica su uso.
- Los niños no deben hacer con el aparato.
- Este produit se ha disnado para uso domestico y no para uso comercial.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD CUANDO Este APARATO SE UTILIZA JUNTO CON LA BATIDORA DE VASO:
- Apague la batidora de vaso y desconectela del suministro electrico antes deCambiar los accesorios o de acercarse a las piezas que se mueven cuando está en funcionaimiento.
-
No deje nunca el aparato ni la batidora de vaso desatendidos, cuando está connectada al suministro electrico. Desenchufe siempre el aparato de la toma de corriente cuando no lo适用, incluo si solo es un momento.
-
Las cuchillas están muy afliladas. Manipule todo con cuidado.
- Retire la botella solo cuando el motor está apagado.
- Evite sobrecargar el motor.
- Evite el contacto con las piezas móvil.
Nota: Nocede que el aparato funciona más de 3 horas seguidos. Permita que el aparato se enfirte a la temperaturea ambiente antes de continuar usándolo.
ADVERTENCIA:
La Botella 2Go solo esADECUADA para uso con ingredientes frios. No procesaringredientes calientes.
ES
ANTES DEL PRIMER USO
Antes de utiliser el aparato por primera vez, limpie minuciosamente las unidades y las piezas.
Nota: Las cucillas están muy afiladas. Limpielas conCORDo. No toque nunca las cucillas con las manos.
MONTAJE DEL APARATO
- Introduzca los ingredientes que deseen en la botella. No llene la botella por encima de la linea de nivel maximal.
- Enrosque el Conjunto de cucillas en la botella.
- Cologne el adaptador en la base.
- Dé la vuelta a la botella, con elconjunto de cucillas sobre la base, y gire la botella hasta que encaje en su lugar con un cig.

USO DEL APARATO
- Asegürese de que el indicator está en 0 alponer en marcha la botidora de vaso con la botella instalada.
- Después de montar la botella en la batidora de vaso, los programas disponibles se iluminan en la pantalla.
- Elija el programa preferido girando el mando a la izquierda.
Regule la velocidad manualmente girando el mando a la derecha. - Mantenga pulsado el botón de impulso que seMEA en la pantalla si desea usar la funciona de impulso. El motor funciona a la velocidad Tmaxima. Regresa al modo de esperar al levantar el dedo de la pantalla.
- Mantenga una mano sobre la botella cuando se bate el contenido de su interior.
- No utilise la batidora de vaso más de 3 Minutes con la Botella 2GO.
Note: Cuando la botella está connectada a launidad principal, el programa de sopa en caliente se desactiva y la velocidad manual funciona al 50% .
DESPUÉS DE USAR LA BATIDORA DE VASO
- Desconecte el enchufe de la toma del suministro electrico.
- Retire la botella de cristal (junto con el casquillo de la unidad del Conjunto de cuchillas) de la unidad principal.
- Desmonte el casquillo de launidad delconjunto de cuchillas del fondo de la botella.
LIMPIEZA
Note: Limpie sempre las piezas desmontables inmediamente después de su uso. Tenga cuidado al limpar las piezas. Evite tocar las cucillas aflidas.
- Desconecte el enchufe de la toma del suministro electrico.
- Desmonte todas las piezas desmontables antes de limpiarlas.
- Limpie la botella en el lavavajillas o con agua caliente y un producto de limpieza. Las cuchillas no deben lavarse en el lavavajillas. Tenga cuidado al limpar elconjunto de cuchillas.
- Utilice un paño seco para limpiar el cuerpo principal.
ES

GARANTÍA
Wilfa ofrece una garantia de 5 años para este producto desde el día de la compra. La garantía cubre los fallos o los defectos de fabricacion que surjan durante el periodo de garantía. Su recibo de comprasirve de prueba para el minorista en caso de reclamacion de la garantia.
La garantía solo es valida para productos comprados y realizados en el hogar. La garantía perdá su validez si el producto se usa commercialmente. La garantía perdá su validez si se hace un mal uso del producto, se usa de forma negligente, no se siguen las instrucciones de Wilfa, se modifica o se realizan reparaciones no autorizadas. La garantía tampoco cubre el desgaste normal del producto, si se hace un mal uso del producto, la falta de mantenimiento, o el uso de una tensión electrica incorrecta o en caso de:
- Sobrecarga del producto
- Piezas que se desgastan normalmente
- Piezas que se deben sustituir con regularidad (por exemple, fazer, bateria, etc.)
ES
ASISTENCIA Y REPUESTOS
Si necesita asistencia, visite wilfa.com y consulte nuestra頁a de asistencia/ atencion al cliente. Aqui encontrararay preguntas frecentes, repuestos, consejos y truncos, asi como notrea informacion de contacto.
RECICLADO

Estamarcaindicaqueel producto nodebeeliminarssjuntoconotros residuosdomesticos entodalaUE.Paraevitarposiblesdañosen el medio ambiente o la salute porlaeliminacionincontrolada deresiduos, recycle de forma responsable para fomentar la reutilizacionsostenible de losrecursos materiales.Para devolverel productousoado,utilice los
sistemas de devolución y recogida o pángase en contacto con el distribuidor donde lo adquirido. Ellos podran落户 este producto a un punto de reciclaje seguro para el medio ambiente de forma gratuita.
ES
CODEPXAHNE
92 BAXHbIE INHCTPYKcINIIO TEXHnke 6E30PAnACHOCTN
94 IEPEDIPEBbIM IcNOJIb3OBAHHEM
94 CБОРКА YСТПОДТВА
94 IcIIOJIb3OBAHHe YCTPOICTBA
95 NO 3ABEPSEHIN IcNoJIb3OBAHnBJIeHDEPA
95 OYNCTKA
96 TAPAHTIN
97 IOДЕРЖКИЗAPACHBIE YACTI
97 PnroHOCTb K IPEPABOTKE
BAKHBIE INHCTPyKUIN IO TEXHNIKE B3OJACHOCTN
Ipeed nCnoB3OBAHnem 6yTbIKn COBMeCTHO C 6JIeHdepOM BHNMaTeNbHO npOHTaIe INHCTpyKcN K 6JIeHdepU n pyKOBoDCTByITEcb NMI.