2Go XL TG1B700 - Mixer WILFA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 2Go XL TG1B700 WILFA als PDF.
| Produkttyp | Persönlicher tragbarer Mixer |
| Marke | Wilfa |
| Modell | 2Go XL TG1B700 |
| Flaschenkapazität | 700 ml (Schätzung laut Modell) |
| Stromversorgung | Netz, 220-240 V |
| Leistung | Nicht angegeben, Schätzung 300-500 W |
| Hauptfunktionen | Mischen, Impuls, voreingestellte Programme, variable Geschwindigkeit |
| Maximale Dauer des Dauerbetriebs | 3 Minuten, dann Abkühlung auf Raumtemperatur |
| Erlaubte Zutaten | Nur kalte, keine heißen Zutaten |
| Reinigung der Flasche | Spülmaschine oder warmes Seifenwasser |
| Reinigung des Messerblocks | Von Hand, vorsichtig (scharfe Klingen) |
| Reinigung des Gehäuses | Trockenes Tuch |
| Sicherheit | Sehr scharfe Klingen, nicht unbeaufsichtigt lassen, vor der Wartung vom Netz trennen |
| Garantie | 5 Jahre, gültig bei Vorlage des Kassenbons |
| Verwendung | Nur für den Haushalt, nicht gewerblich |
| Ersatzteile und Support | Website wilfa.com, Kundenservice |
| Recycling | Nicht mit dem Hausmüll entsorgen, zu einer Sammelstelle bringen |
Häufig gestellte Fragen - 2Go XL TG1B700 WILFA
Benutzerfragen zu 2Go XL TG1B700 WILFA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 2Go XL TG1B700 - WILFA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 2Go XL TG1B700 von der Marke WILFA.
BEDIENUNGSANLEITUNG 2Go XL TG1B700 WILFA
LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURING
LEES VOOR GEBRUK ALLE INSTRUCTIES
PRZED UZYCIEM ZAPOZNAC SIE ZE WSZYSTKIMI ZALECENIAMI
PRENEZ CONNAISSANCE DE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
LEGGERETUTTELEISTRUZIONIPRIMADELL'USO
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
ETTER BRUK AV BLENDEREN
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNINGEN
44 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
46 VOR DER ERSTEN VERWENDUNG
46 ZUSAMMENSETZEN DES GERÄTS
46 GEBRAUCH DES GERÄTS
47 NACH GEBRAUCH DES MIXERS
47 REINIGUNG
48 GARANTIE
49 SUPPORT UND ERSATZTEILE
49 RECYCLINGFAHIGKEIT
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die Anleitung für den Mixer und befolgen Sie sie, bevor Sie die Flasche zusammen mit ihm verwenden.
- Das Gerätarf nicht von Kindern bedient werden. Das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Dieutzung des Gerats durch Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. ohne ausreichende Erfahrung und Wissen ist untersagt, sofern sie nicht beaufsichtigt werden, eine Einweisung zur sicherenutzung der Geräte erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. - Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder.
- Dieses Produkt ist nur für den Privatgebrauch und nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN FÜR DEN EINSATZ DES GERÄTS ZUSAMMEN MIT IHREM MIXER:
-
Schalten Sie den Mixer aus und trennen Sieihn von der Netzversorgung, bevor Sie Zubehörteile austauschen oder bewegliche Teile anfassen.
-
Lassen Sie das Gerät und den Mixer nie unbeaufsichtigt, wenn sie mit der Netzversorgung verbunden sind! Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht verwenden, auch wenn das nur für einen kurzen Augenblick sein sollte.
Die Schneiden sind sehr scharf. Gehen Sie vorsichtig damit um. - Nehmen Sie die Flasche nur ab, wenn der Motor aus ist.
- Vermeiden Sie eine Überlastung des Motors.
- Vermeiden Sie Kontakt mit beweglichen Teilen.
Hinweis: Lassen Sie das Gerät nicht länger als 3 Minuten dauerhaft laufen. Lassen Sie das Gerät auf Zimmertemperatur abkühlen, bevor Sie es weiter verwenden.
WARNING:
Die 2GO Flasche ist nur für kalte Zutaten geeignet. Verarbeiten Sie mit ihrer keine bereits herein Zutaten.
VOR DER ERSTEN VERWENDUNG
Reinigen Sie das Gerät und die Teile gründlich, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal gebrauchen.
Hinweis: Die Schneiden sind sehr scharf. Seien Sie beim Spülen sehr vorsichtig. Berühren Sie die Schneiden niemals mit den Fingern.
ZUSAMMENSETZEN DES GERÄTS
- Geben Sie die gewünschten Zutaten in die Flasche. Befüllen Sie sie nicht über die Markierung hinaus.
- Schrauben Sie die Schneidenbaugruppe auf die Flasche.
- Setzen Sie den Adapter auf die Basis.
- Drehen Sie die Flasche auf den Kopf, wobei die Schneidenbaugruppe auf der Basis aufliegt, und drehen Sie die Flasche, bis sie einrastet.
DE

GEBRAUCH DES GERÄTS
- Stellen Sie sicher, dass die Anzeige auf 0 stehen, wenn Sie die Flasche aufsetzen.
- Nach dem Aufsetzen der Flasche auf den Mixer leuchten die verfügbaren Programme auf dem Display auf.
- Wahlen Sie das gewünschte voreingestellte Programm, indem Sie das Rad nach links drehen.
Wahlen Sie die Geschwindigkeit manuell, indem Sie das Rad im Uhrzeigersinn drehen. -
Wenn Sie die Impulsfungtion verwenden möchten, halten Sie die Impulstaste auf dem Display gedrückt. Der Motor wird im Impulsmodus auf volle Drehzahl hochgefahren. Er keht in den Standby-Modus zurück, wenn Sie den Finger vom Displaynehmen.
-
Halten Sie beim Mixen die Flasche mit einer Hand fest.
- Mixen Sie nicht länger als 3 Minuten mit der 2GO Flasche.
Hinweis: Wenn die Flasche mit dem Hauptgerät verbunden ist, wird das Programm für warme Suppen deaktiviert und die manuelle Drehzahl lauft mit 50%.
NACH GEBRAUCH DES MIXERS
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Nehmen Sie die Flasche (zusammen mit der Schutzkappe der Schneidvorrichtung) vom Hauptgerät.
- Losen Sie die Schutzkappe der Schneidvorrichtung vom Boden der Flasche.
REINIGUNG
Hinweis: Säubern Sie die beweglichen Teile immer unmittelbar nach Gebrauch. Seien Sie vorsichtig bei der Reinigung der Teile. Berühren Sie nicht die scharfen Schneiden!
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Nehmen Sie vor der Reinigung alle beweglichen Teile ab.
- Reinigen Sie die Flasche im Geschirrspüler oder in lauwarmem Wasser mit Spülmittel. Die Schneidearf nicht in einem Geschirrspüler gereinigt werden. Seien Sie vorsichtig bei der Reinigung der Schneidenbaugruppe!
- Wischen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch ab.

GARANTIE
Wilfa gewährt auf这点es Produkt 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiedeckt Produktionsfehler oder Mängel ab, die während der Garantiezeit auftreten. Ihr Kaufbeleg dient als Nachweis gegenüber dem Handler, wenn Sie ihre Garantie in Anspruch gehen.
DE
Die Garantie gilt nur für Produkte, die für Privathaushalte gekauft und Dort verwendet werden. Die Garantie gilt nicht, wenn das Produkt gewerblich verwendet wird. Die Garantie gilt nicht bei unsachgemäß oder fahrlässiger Verwendung, Nichtbefolgung der Anleitungen von Wilfa oder falls das Gerät modifiziert oder eine nicht-autorisierte Reparatur daran vorgenommen wird. Die Garantie gilt auch nicht für normalen Verschleiß und Abnutzung des Produkts, fehlerhafte Verwendung, mangelhafte Pflege, Verwendung einer falschen elektrischen Spannung oder:
- Überlastung des Produkts
- Teile, die normal abgenutzt sind
- Teile, bei denen ein regelmäßiger Austausch zu erwarten ist (z. B. Filter, Batterie usw.)
SUPPORT UND ERSATZTEILE
Support erhalten Sie auf wilfa.com und auf unserer Kundenservice-/Support-seite. Dort finds Sie Antwerten auf früiggestellte Fragen, Ersatzteile, Tipps und Tricks sowie alle unsere Kontaktdaten.
RECYCLINGFAHIGKEIT

These Kennzeichnung weist daraufhin, dass das Produkt in der EU nicht über den Hausmüll entsorgt werden harf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, recyceiln Sie das Gerät verantwortungsvoll. Sie fördern so die nachhaltige Wiederverwendung
von Materialressourcen. Um Ihr Altgerät zurückzugeben, nutzen Sieitte eines der Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Handler, bei dem das Produkt gekauft wurde. Dort kann das Produkt kostenlos für ein umweltfreundliches Recycling zurückgenommen werden.
DE
NL
NL
INHOUDSOPGAVE
52 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
54 VOOR HET EERSTE GEBRUK
54 HET APPARAAT MONTEREN
54 GEBRUK VAN HET APPARAAT
55 NA GEBRUK VAN DE BLENDER
55 REINIGEN
56 GARANTIE
57 ONDERSTEUNING EN RESERVEONDERDELEN
57 RECYCLING