Tripp Lite SRTH6UB - Armario

SRTH6UB - Armario Tripp Lite - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SRTH6UB Tripp Lite en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Tripp Lite SRTH6UB - page 20
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Русский RU

Preguntas de los usuarios sobre SRTH6UB Tripp Lite

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Armario en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SRTH6UB - Tripp Lite y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SRTH6UB de la marca Tripp Lite.

MANUAL DE USUARIO SRTH6UB Tripp Lite

Manual del Propietario

Rack de Expansion Vertical SmartRack®

Modelos: SRTH6UB, SRTH12UB

(Númos de Serie: AG-0545, AG-0546)

Para uso con Modelos SmartRack:

AGAC7006, AGAC7454, AGAC7761, AG-00BE, AG-0324, AG-0325, AG-0534, AG-0535, AG-0536

Tripp Lite SRTH6UB - Rack de Expansion Vertical SmartRack® - 1

English 1 • Français 31 • Pycckn 46

Tripp Lite SRTH6UB - Rack de Expansion Vertical SmartRack® - 2

Tripp Lite SRTH6UB - Rack de Expansion Vertical SmartRack® - 3

Excelencia en Manufactura.

Copyright © 2021 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.

Índice

Instrucciones de Seguidad 18 Importantes

Gabinetes de Rack Compatible 19

Identificacion de Caracteristicas 20

Configuración 21

Colocacion o Retiro de las Puertas 21

Delanteras y Traseras

Retiro de la Puerta 21

Inversión de la Puerta Delantera 22

Colocacion o Retiro del Panel de Techo 24

Colocacion o Retiro de los Paneles 25

Laterales

Ajuste de los Rieles de Instalacion y 26

Rieles para el Manejo del Cableado

Instalacion del Equipo 27

Instalación o Retiro de las Tuercas de Fijación 27

Especificaciones 28

Almacenamento y Servicio 29

Garantía 30

Instrucciones de Seguridad Importantes

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Todas las secciones de este manual contienen instrucciones y advertencias que deben observarse durante la instalacion y uso del Rack de Expansion Vertical descririto. Lea cuidadosamente todas las instrucciones y advertencias antes de intentar mover, instalar o utiliser el Rack de Expansion Vertical descririto en este manual. El incumplimiento creara un riesgo de lesiones personales y daños a la propidad y pueda invalidar la garantía.

  • Mantenga el gabinete en un entorno interior controlado lejos de humedad excessiva, temperatas extremas, liquidos y gases inflamables, contaminantes conductores, polvo o luz solar directa.
  • Deje espacio suficiente en la parte delantera y trasera del gabinete para una ventilacion adecuada. No bloquee, cubra ni colque objetos en las aberturas externas de ventilacion del gabinete.
  • El gabinete es extremadamente pesado. Tenga cuidado al Manipular el gabinete. No intente desempacarlo, moverlo o instalarlo sin性和ayuda. Utilice un dispositivo mecánico como un montacargas o gato para tarimas para mover el gabinete en el contenor de embarque.
  • No coloque ningún objeto sobre el gabinete, especialmente recipientes con liquidos y nointa apilar los gabinetes o más de un ajuste de alta en la parte superior del gabinete.
  • Inspeccione el contenido del Rack de Expansion Vertical para detectar daños en el embarque. No use el Rack de Expansion Vertical si está dañado.
  • Deje el gabinete en el contentedor de embarque hasta que haya sido movido tan cerca a su ubicacion final como sea possible.
  • El Rack de Expansion Vertical está Diseño para instalarse en la parte superior de los modelos de Gabinete SmartRack de Tripp Lite que estén asegurados a laestructura del edificio para estabilidad.
  • Este equipo está Diseñado para ser instalado por personal de servicios entrenado y calificado.
  • Instale el Gabinete SmartRack y el Rack de Expansion Vertical en un area estructuralmente firme con un piso nivelado que pueda soportar la energia del peso del gabinete, de todo el equipo que se instale en el gabinete y otros gabinetes yotiros equipos que se instalen cerca.
  • Asegürese de conectar el gabinete a tierra. Vea Conexión a Tierra para Obtener más información.
  • Tenga cuidado cuando corte el material de empaque. El contenido podra haber sido rasgunado o rayado, causando daños no cubiertos por la garantía.
  • Guarde todo el material de empaque para uso posterior. Volver a embacar y enviar el gabinete sin el material de empaque original pueda occasionar daños al producto que anularian la garantía.
  • No reembarque el gabinete con equipo adicular a menos que el gabinete haya sido embarcado con una tarima especial anti-impacto (solo modelos "SP1"). El peso combinado del gabinete y el equipo instalado no debe exceder la capacité de carga de la tarima. Tripp Lite no es responsable porrialquier daño que se produzca durante el reenvio.
  • No se pueda usar cuando hay niños presentes.
  • No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde razonablemente se pueda esperar que la falla de este equipo cause la falla del equipo de soporte de vida o afectar significativamente su seguridad o efectividad.

Tripp Lite SRTH6UB - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - 1

PRECAUCION

Tripp Lite SRTH6UB - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - 2

CONEXION A TIERRA

Gabinetes de Rack Compatibleles

Los Racks de Expansion Vertical SRTH6UB y SRTH12UB son compatibles con los siguientes modelos de Gabinete SmartRack de Tripp Lite:

Modelo Número departe
SR2400 AC8A08
SR25UB AC8480
SR25UB SR1090
SR25UB3 AC883F
SR25UB3001 SP87C0
SR25UBEXP SR1045
SR25UBSP1 AC7022
SR25UBSP1 SR1091
SR42UB AC89A3
SR42UB SP87BA
SR42UB SR1000
SR42UB007 AC8A52
SR42UB1032 SR1007
SR42UB3 SR1041
SR42UB3002 SP87BF
SR42UBC SR1089
SR42UBC001 AC881E
SR42UBCL SR1044
SR42UBCLSP1 AC89CF
Modelo Número de parte
SR42UBEXP SR1002
SR42UBEXP001 SP87AA
SR42UBEXP002 SP87AB
SR42UBEXP003 SP87BE
SR42UBEXP004 SR107F
SR42UBEXP1032 SR8797
SR42UBEXPC001 AC881F
SR42UBEXPND SR1003
SR42UBEXPND3 SR1042
SR42UBEXPNDNR3 SR1004
SR42UBG SR1001
SR42UBG001AC883E
SR42UBG3SR107C
SR42UBG3001AC8B66
SR42UBKDAC7174
SR42UBNDAC8818
SR42UBSFDKDAC8AD9
SR42UBSP1 SR1005
SR45UB SR1014
Modelo Número departe
SR45UBEXP SR1019
SR45UBEXPND SR1020
SR45UBEXPNDNR3 SR1021
SR45UBNDSR1015
SR45UBSP1 SR1022
SR48UB SR1052
SR48UB3 SR1064
SR48UB3 SR879A
SR48UBCL SR1053
SR48UBEXP SR1057
SR48UBEXPND SR1058
SR48UBEXPNDNRAC8841
SR48UBEXPNDNR3 SR1049
SR48UBSP1 SR1059
SR50UB AC003E
SR52UB AC003B
SR55UB AC003D
SRX42UBABAC0024

Identificacion de Caracteristicas

Se muestra el Modelo SRTH12UB.

Tripp Lite SRTH6UB - Identificacion de Caracteristicas - 1

Panel de Techo
2 Puertas Posteriores Dividas con Cerradura
3 Paneles Laterales con Cerradura
4 Rieles para el Manejo del Cableado
5 Rieles de Instalacion (Proportionan punto de instalacion horizontal y vertical para los equipos.)
6 Puerta Frontal Reversible con Cerradura
7 Llaves (Una para las puertas y una para los paneles laterales).

No se Muestra: Accesorios de instalacion, documentacion, soportes de embarque y除外 materiales de embarque.

Configuración

Tripp Lite SRTH6UB - Configuración - 1

Antes de continuar con la configuracion, asegurese de que la unidad este correctamente ensamblada y asegurada al gabinete. Consulte el documento de Instrucciones de Ensemble para Obtener instrucciones bajo el caso.

Conexión a Tierra

La unidad incluye multiplepuntos roscados de connexion a tierra etiquetados 12 . Para establecer una connexion a tierra, elija un punto de connexion a tierra y utilise el tornillo M6 incluido para conectar el marco de la unidad directamente a la connexion a tierra de su instalacion con un cable calibre 8 AWG (3.264 mm). Asegurese de conducir el cable de tierra a工程技术 del marco del gabinete para asegurar la operacion sin obstaculos de la puerta.

ADVERTENCIA: Conecte a tierra cada gabinete porSeparated. No use el gabinete sin una conexión a tierra fisica.

Colocacion o Retiro de las Puertas Delanteras y Traseras

ADVERTENCIA: No intente colocar o remover las puertas sin ].

Retiro de la Puerta

1 Desconecte el cable de conexión a tierra de la puerta.
2 Abra la puerta hasta que esté perpendicular (90 grados) con el frente del gabinete.
3 Levante la puerta de las bisagras y retirela del gabinete.

Para Reinstalar la Puerta, Invierta los Pasos 1 a 3.

Tripp Lite SRTH6UB - Retiro de la Puerta - 1

Tripp Lite SRTH6UB - Retiro de la Puerta - 2

Tripp Lite SRTH6UB - Retiro de la Puerta - 3

Configuración

Inversión de la Puerta Delantera

ADVERTENCIA: No intente invertir la puerta frontal sin ayuda.

1 Quite el tornillo que conecta el cable a tierra al interior de la puerta.
2 Quite los 2 tornillos que conectan la manija de la puerta a la puerta.
Quite la manija de la puerta.
3 Retire el tornillo y arandela de la parte trasera de la manija de la puerta y retire el mecanismo de enganche. Gire 90 grados la arandela de la cerradura en sentido contrario a al giro de las manecillas del reloj e invierta el mecanismo de enganche para que apunte en la direction opuesta, a continuacion, utilise el tornillo y la arandela para volver a colocar el mecanismo de enganche a la parte posterior de la manija de la puerta.
4 Retire la puerta siguiendo los pasos de la seccion anterior.

Tripp Lite SRTH6UB - Inversión de la Puerta Delantera - 1

Tripp Lite SRTH6UB - Inversión de la Puerta Delantera - 2

Tripp Lite SRTH6UB - Inversión de la Puerta Delantera - 3

Tripp Lite SRTH6UB - Inversión de la Puerta Delantera - 4

Configuración

Tripp Lite SRTH6UB - Configuración - 1

Quite las bisagras de la puerta, girelas

180 grados y fijelas del lado opuesto del gabinete.

Note: Los+puntos alternos para fijar las bisagras teneren permos de plástico en los orificios para los tornillos. Quitelos e insertelos en los+puntos originales de lijación de las bisagras.

Tripp Lite SRTH6UB - Configuración - 2

Desatornille los 2 mecanismos de bisagra de las aberturas de la bisagra bajo de la puerta y fije cada uno de ellos realizando el Conjunto de orificios para tornillos directamente opuestos a su posicion original.

Tripp Lite SRTH6UB - Configuración - 3

Rote la puerta 180 grados y vuelva a instalarla en el gabinete. Recuerde conectar el cable de connexion a tierra al interior de la puerta usingo el punto de fijacion mas cercano a la bisagra en la parte superior de la puerta. El punto de fijacion esta marcado con el symbolo de connexion a tierra

Tripp Lite SRTH6UB - Configuración - 4

Vuelva instalar la manija de la puerta.

Tripp Lite SRTH6UB - Configuración - 5

Tripp Lite SRTH6UB - Configuración - 6

Tripp Lite SRTH6UB - Configuración - 7

Tripp Lite SRTH6UB - Configuración - 8

Configuración

Colocacion o Retiro del Panel de Techo

ADVERTENCIA: No intente usar el panel de techo para所提供ar pesos que no sean los descritos explicamente y abrobados por Tripp Lite. No intente colocar o retiring el panel de techo sin ayuda.

Remoción del Panel de Techo

1 Jale las 2 clavijas cercanas a la parte trasera del panel de techo. Mientras las sostiene, empujé el panel de techo hacía arriba.
2 Quite las pestanas A de las ranuras de fijacion del panel de techo B en el marco del gabinete.
3 Desconecte el cable de tierra ubicado en el panel lateral.
4 Levante el panel de techo del gabinete.

Para volver a instalar el Panel de Techo, Invierta los Pasos 1 4

Tripp Lite SRTH6UB - Remoción del Panel de Techo - 1

Tripp Lite SRTH6UB - Remoción del Panel de Techo - 2

Tripp Lite SRTH6UB - Remoción del Panel de Techo - 3

Tripp Lite SRTH6UB - Remoción del Panel de Techo - 4

Configuración

Colocacion o Retiro de los Paneles Laterales

1 Abra el pestillo deslizandolo hacía abajo.
2 Incline la parte superior del panel hacía afuera del gabinete.
3 Levante el panel de la abrazadora que lo sostiene.

Para volver a instalar el Panel Lateral, invierta los pasos 1 a 3

Tripp Lite SRTH6UB - Colocacion o Retiro de los Paneles Laterales - 1

Tripp Lite SRTH6UB - Colocacion o Retiro de los Paneles Laterales - 2

Tripp Lite SRTH6UB - Colocacion o Retiro de los Paneles Laterales - 3

Configuración

Ajuste de los Rieles de Instalación y Rieles para el Manejo del Cableado

ADVERTENCIA: No intente fazer los rieles sinlish. No intente fazer los rieles mianras el equipo esta instalado en la unidad. No intente usar los rieles sin los tornillos instalados (4 por riel).

Los 4 rieles de instalacion acomodan equipos con una profundidad de instalacion de 762mm [30]. No ajuste los rieles de instalacion a menos que su equipo requiera una profundidad de instalaciondifferente. Los juegos de rieles anterior y posterior peuventajustarse independiente en incrementos de 6.35mm [1 / 4]^ ] para instalacion con profundidades entre 101.6 mm [4^ ] y 1066.8mm [42].

1 Cada riel está fijado al gabinete con los 6 tornillos: un par en la viga superior A y un par en la viga inferior B.
Retire los tornillos que conectan el cable de connexion a tierra al riel de instalacion del equipo.
3 Retire los tornillos que sujetan cada uno de los rieles al gabinete. (Si se requiere el ajuste de los rieles delanteros, pueda también quitar los tornillos de los rieles delanteros).
4 Deslice los rieles de instalacion a la profundidad deseada y vuellos a instalar usingo los tornillos que retiro en el Paso 2. Los+puntos de sujeccion del riel estan numerados A para poder a alinear cada par de rieles a la mesma profundidad.

La profundidad de los rieles de administración de cables se pueda ajustar realizando el mesmo método.

Note: Recuerde reconnectectar los cables de conexión a tierra a los ríoles de instalación del equipo usingo el punto de lijación ubicado cerca de la parte inferior de la unidad. El punto de lijación está marcado con el symbolo de conexión a tierra

Tripp Lite SRTH6UB - Ajuste de los Rieles de Instalación y Rieles para el Manejo del Cableado - 1

Tripp Lite SRTH6UB - Ajuste de los Rieles de Instalación y Rieles para el Manejo del Cableado - 2

Tripp Lite SRTH6UB - Ajuste de los Rieles de Instalación y Rieles para el Manejo del Cableado - 3

Tripp Lite SRTH6UB - Ajuste de los Rieles de Instalación y Rieles para el Manejo del Cableado - 4

Instalacion del Equipo

Tripp Lite SRTH6UB - Instalacion del Equipo - 1

ADVERTENCIA: No instale el equipo hasta que haya ensamblado y asegurar la unidad de acuerdo con las instrucciones de ensamble. Instale primero los equipos más pesados y hacía la parte inferior del gabinete. Instale los equipos a partir de la parte inferior del gabinete y proceda hacer la parte superior del gabinete - nunca al revis. Si utilizes guías de equipos deslizantes,onga cuidado al extender los rieles. No extienda más de un juego de rieles de equipos deslizantes a la vez. Evite延长 los rieles de equipos deslizantes cerca de la parte superior del gabinete.

Not: Los orificios cuadrados al centro de cada unidad de rack estan numerados y también incluyen una petite muesca para poder a la identificacion. Una sola unidad de rack incluye el espacio occupied por el orificio numero y los orificios directamente arriba y abajo.

Tripp Lite SRTH6UB - Instalacion del Equipo - 2

Instalación o Retiro de las Tuercas de Fijación

ADVERTENCIA: Las bridas de las tuercas de fijacion deben acoplanar con los lados de la abertura del orificio cuadrado en el riel, no en la parte superior o inferior. Siga las instrucciones en la documentacion del equipo para asegurar una instalacion adecuada de su equipo.

Tripp Lite SRTH6UB - Instalación o Retiro de las Tuercas de Fijación - 1

Localice las aberturas cuadradas numeradas en los rieles de instalacion en donde planee instalar su equipo. Instalara tueras de fijacion (incluidas) en las aberturas cuadradas a fin de proportionar un punto de fijacion para los tornillos de instalacion (incluidos).

Nota: Consulte la documento de su equipo para determinar cuantas tueras de fijacion requeriray endonde necessitan instalarse.

Tripp Lite SRTH6UB - Instalación o Retiro de las Tuercas de Fijación - 2

De la parte interior del riel de instalación, inserte una de las bridas de la tuerca de fijación a工程技术 de la abertura cuadrada. Presione contra el lado de la abertura cuadrada. Cada brida debe engancharse en un lado de la abertura cuadrada, no en la parte superior o inferior.

Tripp Lite SRTH6UB - Instalación o Retiro de las Tuercas de Fijación - 3

Tripp Lite SRTH6UB - Instalación o Retiro de las Tuercas de Fijación - 4

Instalacion del Equipo

3 Comprima la tuerca de fijación ligeramente por los costados para permitir que el resto de la brida se ajuste a技术水平 de la abertura cuadrada. Cuando la tuerca de fijación está correctamente instalada, ambas bridas sobresaldran a技术水平 de la abertura cuadrada y serán visibles en la superficie exterior del riel de instalación. Repita los pasos 1 a 3 hasta que estén instaladas todas las tuercas de fijaciónrequireidas.
4 Después de instalar las tuercas de fijación, use los tornillos de instalación y arandelas de seguridad incluidos para fjjar su equipo al riel del rack. Coloque las arandelas de calidad entre los tornillos y los soportes de instalación del equipo.

Nota: Su equipo可以选择 incluir también accesos para instalacion. Lea las instrucciones de instalacion queienen con su equipo antes de instalar su equipo.

Para retirar las tuercas de fijación, invierta los pasos 1-3

Note: Puede usar una herramiento para la tuercia de fijacion (proporcionada por el usuario) para ayudarse en la instalacion y retrode la tuercia de fijacion.

Tripp Lite SRTH6UB - Para retirar las tuercas de fijación, invierta los pasos 1-3 - 1

Tripp Lite SRTH6UB - Para retirar las tuercas de fijación, invierta los pasos 1-3 - 2

Especificaiones

ModeloDimensiones de la Unidad Dimensionales de Envío
Altura AnchoProfundi-dad PesoAltura AnchoProfundi-dad Peso
SRTH6UB338 mm [13.3"]599 mm [23.6"]1092 mm [43"]38.5 kg [84.8 lb]579 mm [22.8"]996 mm [39.2"]269 mm [10.6"]45.4 kg [100 lb]
SRTH12UB607 mm [23.9"]599 mm [23.6"]1092 mm [43"]53.5 kg [118 lb]620 mm [24.4"]996 mm [39.2"]391 mm [15.4"]60 kg [132 lb]

Almacenamiento y Servicio

Almacenamento

El gabinete debe guardarse en un entorno interior controlo lejos de humedad excessiva, temperatas extremas, liquidos y gases inflamables, contaminantes conductores, polvo o luz solar directa. De ser posibie, almacene el gabinete en su contentedor de embarque original.

Servicio

Su producto Tripp Lite está cubierto por la garantía descrita en este manual. Tripp Lite también-ofrece una gran variedad de Programas de Garantía Extendida y Servicio En Sitio. Para mas informacion sobre el service, visite tripplite.com/support. Antes de devolver su producto para service, siga these pasos:

  1. Revise los procedimientos de instalacion y operation en este manual para asegurar de que el problema de service no es resultado de no haber leido bien las instrucciones.
  2. Si el problema persiste, no seonga en contacto con el distribuidor ni le devuelva el producto. En su lugar, visite tripplite.com/support.
  3. Si el problema requiere de servicios, visite tripplite.com/support y hace click en el enlace Devolucion de Productos. Dees aquiustedpuedecrirunmero de AutorizaciondeDevolucionde Mercancia [RMA]que se requiere parael service.Esta sencilla forma en linea solicitarlosnumerosde modeloyerie de su unidad junto conotra informacion general del comprador.El numero de RMA junto con las instruccionedes embarquele seranenviadas por correoelectrondo.Cualquier daño (directo,indirecto,especial oconsecute)al producto incurrido durante el embarque a Tripp Lite o un Centro de Servicio Autorizzato de Tripp Lite no está cubierto bajo la garantia.Los productos enviados a Tripp Lite o un Centro de Servicio Autorizzato de Tripp Lite deben tener los cargos del transporte prepagados.Marque el numero de RMA en el exterior del empaque.Si el producto está Dentro del periodo de garantia,adjunteuna copia de su recibo de vesta.Regrese el producto para service using an transportista asegurado a la direc tion que se le proporcioncuando solicito la RMA.

Garantía

Garantía Limitada por 5 Años

El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, de que está libre de defectos en cuando a materiales y mano de obr por un periodo de 5 anos a partir de la fecha de comprna incial. Si el producto resultara defectuoso en cuando a materiales o mano de obr dentro de ese periodo, el vendedor reparar o reemplazar a el producto a su entera disrecion.

ESTA GARANTIA NO SE APLICAL DESGASTE NORMAL O A LOS DANOS QUE RESULTEN DE ACCIDENTES, USO INCORRECTO, USO INDEBIDO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OTORGARGARNTIAS EXPRESAS DISTINCTAS A LA ESTIPULADA EN EL PRESENTE.SALVO EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHIBAN LAS LEYES APLICABLES, TODAS LAS GARANTIAS IMPLCITAS, INCLUIDAS TODAS LAS GARANTIAS DE COMERCIALIZATION O IDONEIDAD, ESTAN LIMITADAS EN CUANTO A DURATION AL PERIOO DE GARNTIA ESTABECIDIO; ASIMISMO, ESTA GARANTIA EXCLIYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DANOS INCIDENTALES EINDIRECTOS. (Algunos Estados no permiten limitaciones en cuando a la duracion de una garantia y algunos Estados no permiten la exclusion o limitacion de danos incidentales o indirectos, de modo que es posible que las limitaciones anterioes no se aplicuen a usted.Esta garantia le otorga direchos legales espécificos y usted pueda tenerthersrechos que pueado variar de un jurisidencia o另一a).

ADVERTENCIA: antes de uso, cada 用户 de ser cuidado a determinar si este dispositivo es adequado o seguro para el uso previsto. Ya que las aplicaciones individuales estan susetas a gran variacion, el fabricante no garantiza la adecuacion de these dispositivos para una aplicacion espefica.

Tripp Liteiene una politica de mejora continua. Las specifications del producto estan susetas achangiosin previo aviso.Las fotografias e ilustracionescouldener diferir ligeramente de los productos reales.

Notas sobre la etiqueta

Este symbolo se usa en el producto: Bonexion a Tierra

Tripp Lite SRTH6UB - Notas sobre la etiqueta - 1

Tripp Lite SRTH6UB - Notas sobre la etiqueta - 2

Excelencia en Manufactura

1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE UU · tripplite.com/support

20-09-242 93-3D32_RvB

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Tripp Lite

Modelo : SRTH6UB

Categoría : Armario