PROCTOR SILEX 34503 - Cacerola

34503 - Cacerola PROCTOR SILEX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 34503 PROCTOR SILEX en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice PROCTOR SILEX 34503 - page 32
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 34503 PROCTOR SILEX

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cacerola en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 34503 - PROCTOR SILEX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 34503 de la marca PROCTOR SILEX.

MANUAL DE USUARIO 34503 PROCTOR SILEX

Autocuiseur Cocedora a presión

PROCTOR SILEX 34503 - Autocuiseur Cocedora a presión - 1

text_image procterifies. 88:88 = 100% PRESSURE ONION SLIM ONION SALATE PUMM STEAM - CANCEL

READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR

proctorsilex.com

Para recetas, consejos, y información del producto.

Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.

ENTER TO WIN \$100 TO SPEND ON WEBSITE. Scan code or visit: register.proctorsilex.com.

PROCTOR SILEX 34503 - Autocuiseur Cocedora a presión - 2

INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD DE GANAR \$100 PARA GASTAR EN NUESTRO SITIO WEB. Escanee el código o visite register.proctorsilex.com.

Open to US customers only • Ce concours s'adresse aux clients des États-Unis seulement • Este concurso está disponible sólo a clientes de los Estados Unidos

PROCTOR SILEX 34503 - Autocuiseur Cocedora a presión - 3

IMPORTANT SAFEGUARDS

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones a las personas, incluyendo las siguientes:

  1. Lea todas las instrucciones.
  2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.
  3. Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use por o cerca de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.
  4. No toque superficies calientes. Use los manijas o las perillas. Use guantes de cocina cuando remueva contenedores calientes.
  5. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.
  6. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cordón, el enchufe ni la base en agua ni en ningún otro líquido.
  7. Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando y antes de la limpieza. Deje que se enfríe antes de colocar o sacar alguna pieza.
  8. No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o después de que el aparato funcione mal o se caiga o dañe de cualquier manera. El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, su agente de servicio, o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro. Comuníquese con Servicio al cliente para obtener información sobre la revisión, la reparación o los ajustes, según lo establecido en la Garantía limitada.
  9. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante de electrodomésticos puede causar lesiones.
  10. No lo use al aire libre.
  11. No deje que el cordón cuelgue sobre el borde de una mesa o de un mostrador, o que toque alguna superficie caliente, incluyendo la superficie de una estufa.
  12. No lo coloque olla extraíble o base sobre o cerca de un quemador a gas o eléctrico, o en un horno caliente.

PROCTOR SILEX 34503 - SALVAGUARDIAS IMPORTANTES - 1

PROCTOR SILEX 34503 - SALVAGUARDIAS IMPORTANTES - 2

  1. Se debe tener precaución extrema cuando se mueve un aparato que contiene aceite caliente u otros líquidos calientes.
  2. Para desconectar, presione CANCEL (cancelar) y luego retire el enchufe del tomacorriente. Para desconectarlo, agarre el enchufe y retire del tomacorrientes. Nunca tire del cable de alimentación.
  3. No use el aparato electrodoméstico para ningún otro fin que no sea el indicado.
  4. PRECAUCIÓN: Para evitar daños o descargas eléctricas, no cocine en la base. Cocine solo en la olla de cocción.
  5. La olla de cocción y el elemento térmico pueden permanecer calientes después de apagar la unidad. Deje enfriar antes de tocar.
  6. iADVERTENCIA! Los alimentos derramados pueden causar quemaduras graves. Mantenga el electrodoméstico y el cable alejado de los niños. Nunca deje el cable en el borde del mostrador, no use la toma de corriente bajo el mostrador y jamás use un alargador.
  7. Diseñado para usarse solamente en superficies de gabinetes o mesas de cocina.
  8. Este aparato cocina bajo presión. El uso incorrecto puede provocar lesiones por escaldadura. Asegúrese de que la unidad esté correctamente cerrada antes de operar. Consulte "Uso de los modos de cocción a presión."
  9. iADVERTENCIA! Riesgo de quemaduras. El vapor está caliente. Evite el contacto con el vapor. Tenga cuidado al liberar vapor.
  10. Compruebe siempre que los dispositivos de liberación de presión no estén obstruidos antes de usarlos.
  11. Cuando esté en modo de cocción a presión, no llene la unidad a más de 2/3 de su capacidad. Cuando cocine alimentos que se expanden durante la cocción, como el arroz o las verduras secas, no llene la unidad más de 1/2 de su capacidad. El llenado excesivo puede causar el riesgo de obstruir la tubería de ventilación y provocar un exceso de presión. El resultado del exceso de presión es la liberación de vapor de la válvula de presión excesiva.

PROCTOR SILEX 34503 - SALVAGUARDIAS IMPORTANTES - 3

PROCTOR SILEX 34503 - SALVAGUARDIAS IMPORTANTES - 4

  1. Tenga en cuenta que ciertos alimentos, como el puré de manzana, los arándanos, la cebada perlada, la avena u otros cereales, los chícharos, los fideos, los macarrones, el ruibarbo o los espaguetis pueden formar espuma y salpicaduras, y obstruir el dispositivo de liberación de presión (ventilación de vapor). Estos alimentos no deben cocinarse en el modo de cocción a presión.
  2. No abra la cocedora a presión hasta que se haya liberado toda la presión interna. Si la tapa es difícil de girar, esto indica que la cocedora aún está presurizada, no la abra. Cualquier presión en la cocedora puede ser peligrosa. Consulte "Uso de los modos de cocción a presión."
  3. No utilice esta cocedora a presión para freír a presión con aceite.
  4. No opere el aparato por medio de un temporizador externo o un sistema de control remoto separado.
  5. No levante ni transporte la cocedora a presión con la manija de la tapa; use ambas manijas provistas en la base.
  6. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE. La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el aparato se encuentra en funcionamiento.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Otra información de seguridad para el cliente

Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.

ADVERTENCIA Riesgo de

descarga eléctrica: Este aparato es provisto con un enchufe polarizado (una pata más ancha) para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de alguna manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no entra

completamente en la toma, invierta el enchufe. Si aún no entra, haga que un electricista reemplace la toma.

El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo.

Para evitar una sobrecarga del circuito eléctrico, no use otro dispositivo de alto consumo de vatios en el mismo circuito con este dispositivo.

Piezas y características

Para ordenar piezas, visite: proctorsilex.com/parts

Antes del primer uso: Lave la olla de cocción, la tapa, la rejilla para asar, y el colector de condensación extraíble en agua jabonosa caliente. Enjuague y seque.

PROCTOR SILEX 34503 - Piezas y características - 1

text_image 1 7 6 8 5 2 3 4 Vista posterior 9 10
  1. Asa de la tapa
  2. Asas
  3. Base
  4. Panel de control/pantalla
  5. Olla de cocción
  6. Tapa

  7. Válvula de liberación de vapor

  8. Rejilla para asar
  9. Empaque extraíble
  10. Colector de condensación extraíble

Piezas y características (cont.)

PROCTOR SILEX 34503 - Piezas y características (cont.) - 1

text_image Interior de la tapa 11 12 13 14

PROCTOR SILEX 34503 - Piezas y características (cont.) - 2

Parte superior de la tapa

Panel de control/pantalla
PROCTOR SILEX 34503 - Piezas y características (cont.) - 3

  1. Cubierta de la válvula de liberación de vapor extraíble y tapa del vástago (no se muestra el vástago)
  2. Válvula de presión excesiva
  3. Válvula flotante

  4. Empaque extraíble

  5. Iconos en posición abierta (♀ y cerrada (♂ de la válvula de liberación de vapor
  6. Válvula de liberación de vapor
  7. Asa de la tapa

Conozca su cocedora a presión

ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras. El vapor está caliente. Evite el contacto con el

vapor. Tenga cuidado al liberar vapor.

Cocinar a presión es muy diferente de los métodos de cocción normales. Una cocedora a presión es esencialmente una olla de cocción con una tapa sellada que se puede bloquear, y una válvula para controlar la presión. Una vez que la olla está sellada, se captura vapor y se acumula presión, lo que aumenta la temperatura de cocción y reduce dramáticamente el tiempo de cocción. La presión también hace que el líquido penetre en los alimentos, por lo que se mantienen jugosos y tiernos, a la vez que se desarrollan rápidamente sabores suculentos y apetitosos, y la alta temperatura permite que los alimentos se doren y caramelicen, a pesar del ambiente húmedo.

Nivele de presión

Recuerde que la presión se mide en psi (libras por pulgada cuadrada).

Esta cocedora a presión tiene de 9 a 12 psi.

Liberación de vapor

Cuando se complete el ciclo de cocción, debe liberarse vapor antes de poder abrir la tapa. Hay dos formas de liberar vapor:

Después de que finalice el tiempo de cocción, la olla cambiará al modo WARM (mantener caliente). Permita que la cocedora se enfríe naturalmente hasta que la válvula flotante baje y la tapa se desbloquee. Esto puede llevar entre 10 y 30 minutos o más, dependiendo de la cantidad de alimentos. Durante la liberación natural, la comida aún está caliente y se puede continuar cocinando durante el tiempo que se tarda en liberar vapor.

Liberación rápida – Cuando se complete el ciclo de cocción, con el uso de un guante de cocina, gire cuidadosamente la válvula de liberación de vapor a (d) para liberar el vapor hasta que la válvula baja. Al liberar la presión, asegúrese de tener puesto el guante de cocina, y la cara y los brazos alejados del vapor.

Haga una prueba de funcionamiento

  1. Siga las instrucciones de ensamblaje (consulte "Cómo ensamblar"), pero vierta 2 tazas (473 mL) de agua en lugar de alimentos.
  2. Coloque la tapa en la olla haciendo coincidir el icono de la flecha en la tapa con el icono de desbloqueo en la base. Gire la tapa en el sentido horariopara bloquearla. El icono de la flecha (▼y el icono de bloqueo ( ) deben alinearse.

  3. Enchufe en el tomacorriente.

  4. Seleccione el modo de cocción a presión presionando el botón PRESSURE COOK (cocción a presión).
  5. Ajuste el tiempo a 2 minutos presionando los botones + o -; La cocedora se encenderá automáticamente en 3 segundos.

Haga una prueba de funcionamiento (cont.)

  1. La pantalla mostrará "ON" (encendido) hasta que se alcance la presión. Una vez alcanzada la presión, la cocedora a presión emitirá un pitido, la tapa se bloqueará y el tiempo de cocción comenzará la cuenta regresiva. Cuando se complete el ciclo de cocción, la olla de presión emitirá un pitido 3 veces y cambiará al modo WARM (mantener caliente).

Cómo ensamblar

  1. Asegúrese de que el empaque esté correctamente insertado en la tapa. Alinee el empaque detrás del anillo de metal y empuje el empaque firmemente en su lugar.

  2. En la parte inferior de la tapa, enrosque la tapa del vástago en la válvula de liberación de vapor al

PROCTOR SILEX 34503 - Cómo ensamblar - 1

vástago. Empuje hacia abajo la válvula de liberación de vapor extraíble sobre la tapa del vástago. Asegúrese de que la válvula de liberación de vapor y la válvula flotante estén limpias y libres de residuos.

  1. Instale el colector de condensación en la parte posterior de la cocedora alineando la parte superior del colector con las guías de la cocedora y encájelo en su lugar.

  2. Permita que la presión se libere naturalmente o abra la válvula de liberación de vapor para que se libere rápidamente.

  3. Cuando se libere toda la presión, la tapa se desbloqueará automáticamente. Gire la tapa en sentido antihorario para desbloquear. Retire la tapa con cuidado, permitiendo que el exceso de humedad en la tapa drene nuevamente dentro de la olla de cocción.
  4. Presione CANCEL (cancelar) para apagar la cocedora. Desenchufe.

  5. Coloque la olla de cocción en la base y agregue el líquido y los alimentos a la olla de cocción.

  6. En la parte superior de la tapa, coloque la válvula de liberación de vapor en el vástago de la válvula. Déjela en posición abierta (

  7. Coloque la tapa en la cocedora haciendo coincidir el ícono de flecha en la tapa con el ícono de

PROCTOR SILEX 34503 - Cómo ensamblar - 2

desbloqueo en la base. Gire la tapa en el sentido horario para bloquear. El ícono de flecha y el icono de bloqueo deben estar alineados.

  1. Gire la válvula de liberación de vapor a la posición cerrada (

NOTA: No cargue la cocedora a presión por la manija de la tapa. Esta manija está diseñada para abrir y cerrar fácilmente la tapa.

Uso de los modos de cocción a presión

ADVERTENCIA

Riesgo de quemaduras. El vapor está caliente. Evite el contacto con el

vapor. Tenga cuidado al liberar vapor.

La cocedora tiene 2 modos que usan presión y 3 modos que no usan presión. Consulte la "Tabla de modos de cocción" para obtener descripciones, recomendaciones, tiempos de cocción predeterminados y rangos de tiempo para cada modo.

  1. Una vez que la cocedora esté ensamblada (vea "Cómo ensamblar"), agregue los alimentos a la olla de cocción.

  2. Para crear vapor para generar presión, la cocción a presión requiere líquido en la olla de cocción. Use un mínimo de 1 taza (237 mL) de agua u otro líquido.

  3. No llene la olla de cocción más de 2/3 de su capacidad. Para alimentos que se expanden, como el arroz y los frijoles, no llene más de 1/2 de su capacidad.

  4. Presione un modo para seleccionar. Una vez seleccionado, se mostrará el tiempo de cocción predeterminado.

  5. Fije el tiempo de cocción:

- Ajuste el tiempo de cocción utilizando

$$ \begin{array}{l} \text {los botones} \ + y -. \end{array} $$

- La válvula de liberación de vapor debe estar en la posición cerrada (Figura 1).

PROCTOR SILEX 34503 - ADVERTENCIA - 1

text_image Figura 1
  1. La cocedora comenzará a cocinar dentro de 3 segundos. La pantalla mostrará

"ON" (encendido) hasta que se alcance la presión, luego el tiempo de cocción comenzará la cuenta regresiva. Cuando se complete el ciclo de cocción, la cocedora cambiará automáticamente al modo WARM (mantener caliente).

  1. Libere el vapor mediante el método de liberación natural o liberación rápida. Consulte las instrucciones de "Liberación de vapor" en "Conozca su cocedora a presión."
  2. Presione CANCEL (cancelar) en cualquier momento para detener la cocción. La pantalla mostrará "OFF" (apagado). Siempre libere el vapor antes de abrir la tapa.

  3. Desenchufe.

NOTAS:

  • Cuando se libere toda la presión, la tapa se desbloqueará automáticamente. Gire la tapa en el sentido antihorario para desbloquear. Retire la tapa con cuidado, permitiendo que el exceso de humedad en la tapa drene nuevamente dentro de la olla de cocción.
  • Tenga en cuenta que ciertos alimentos, como puré de manzana, arándanos, cebada perlada, avena u otros cereales, guisantes, fideos, macarrones, ruibarbo o espaguetis pueden hacer espuma y chisporrotear, y obstruir el dispositivo de liberación de presión (válvula de liberación de vapor). Estos alimentos no deberían cocinarse en modo de cocción a presión.

Consejos para cocción a presión

  • Los tiempos de cocción para las recetas de la cocedora a presión pueden ser hasta un 70% más rápidos que los métodos tradicionales. Para adaptar las recetas, comience por reducir el tiempo a la mitad.
  • La cantidad de líquido necesaria es mucho menor que con los métodos de cocción tradicionales. Para adaptar las recetas favoritas a una cocedora a presión, reduzca el líquido aproximadamente a la mitad.
  • Se requiere líquido para crear vapor y aumentar la presión en la cocedora. Siempre agregue un mínimo de 1 taza (237 mL) de agua u otro líquido.
  • Llene la olla de cocción a no más de 2/3 de su capacidad. Para los alimentos que se expanden, como el arroz o los frijoles, llene hasta la mitad de la capacidad.
  • Recuerde que la cuenta regresiva para el tiempo de cocción no comenzará hasta que la presión se acumule en la cocedora y la tapa esté bloqueada. El tiempo promedio es de 10 a 15 minutos, pero puede ser mucho más largo.
  • Cuando cocine arroz, use una proporción de 1:1 de arroz y agua. Enjuague el arroz antes de cocinar.

  • Agregue 1 cucharada (15 mL) de aceite al arroz o frijoles para reducir la formación de espuma y salpicaduras.

  • Los frijoles no requieren remojo, pero si se remojan los frijoles durante al menos 3 horas dará resultados más suaves, más consistentes.
  • Cocine los alimentos al vapor agregando al menos 1 taza (237 mL) de agua al fondo de la olla de cocción. Coloque los alimentos sobre la rejilla para asar en la olla. Presione el botón de modo STEAM (cocer al vapor) y siga la receta deseada. Las verduras congeladas pueden cocerse al vapor desde que están congeladas: agregue de 1 a 2 minutos al tiempo indicado en las instrucciones del paquete.
  • Las carnes y aves congeladas se pueden cocinar desde el estado congelado. Una guía general es agregar un 50% más de tiempo de cocción del que recomienda la receta. Consulte en foodsafety.gov las temperaturas de cocción seguras.
  • Para respuestas a preguntas sobre su cocedora a presión, visite proctorsilex. com/frequently-asked questions.
  • Para ideas de recetas, visite proctorsilex. com/recipes.

Uso de los modos de cocción sin presión

Siga las instrucciones para ensamblar la cocedora a presión en "Cómo ensamblar". Presione el botón de modo para seleccionar. Aparecerá un tiempo predeterminado. Para ajustar el tiempo de cocción, pulse los botones + o -.

  • El modo SAUTÉ (soasar) se puede usar para dorar alimentos o soasar verduras antes de cocinar a presión, cocinar lento o como una función por sí sola. La tapa debe estar retirada mientras se usa este modo. El tiempo de SAUTÉ (soasar) comenzará la cuenta regresiva cuando la cocedora haya alcanzado la temperatura de dorado.
  • El modo de cocción lenta puede usarse con calor LOW (bajo) o HIGH (alto). Para seleccionar la configuración de calor, presione el botón SLOW COOK

(cocción lenta) varias veces para alternar entre las configuraciones. La válvula de liberación de

PROCTOR SILEX 34503 - Uso de los modos de cocción sin presión - 1

text_image Figura 1

vapor debe estar en la posición abierta (Figura 1). SLOW COOK (cocción

lenta) comenzará automáticamente a contar el tiempo de cocción en 3 segundos. Cuando se complete el ciclo de cocción, la olla cambiará a WARM (mantener caliente) y el temporizador comenzará a contar hasta por 24 horas.

- WARM (mantener caliente) puede utilizarse como un modo para mantener los alimentos cocidos a la temperatura de servir. La comida debe estar lo suficientemente caliente como para evitar el crecimiento de bacterias antes de usar el ajuste WARM (mantener caliente). El ajuste WARM solo debe usarse después de que una receta se haya cocinado completamente. No recaliente los alimentos usando el ajuste WARM. Si los alimentos se cocinaron y luego se refrigeraron, vuelva a calentarlos en cocción lenta LOW (baja) o HIGH (alta) y luego cambie a WARM. Visite foodsafety.gov para más información.

- CANCEL (cancelar) cancela todas las funciones, borra el tiempo y regresa la pantalla a "OFF." Úselo en cualquier momento para detener los modos de cocción.

Consejos para cocción lenta

  • La olla de cocción debe estar al menos a 1/2 de su capacidad para obtener mejores resultados. Si solo está medio llena, verifique si está cocido 1 a 2 horas antes del tiempo de la receta.
  • No es necesario agitar cuando se cocina lentamente. Si se quita la tapa, la pérdida de calor y el tiempo de cocción pueden ser mayores. Sin embargo, si cocina en HIGH (alto), es posible que desee agitar ocasionalmente.
  • Al cocinar sopas o guisos, deje un espacio de 2 pulgadas (5 cm) entre la parte superior de la olla de cocción y los alimentos para que la receta pueda hervir a fuego lento.
  • Muchas recetas piden cocinar todo el día. Si su horario de la mañana no le da tiempo para preparar una receta, hágalo la noche anterior. Coloque todos los ingredientes en la olla, cubra con la tapa y refrigere durante la noche. Por la mañana, simplemente coloque la olla de cocción en la cocedora y comience a cocinar.

  • Algunos alimentos no son adecuados para cocción prolongada en una cocedora lenta: Las pastas, los mariscos, la leche, la crema o la crema agria se deben agregar 2 horas antes de servir. La leche evaporada o las sopas condensadas son perfectas para cocinar lentamente.

  • No use carne o pollo congelados en el modo de cocción lenta. Descongele cualquier carne o pollo antes de cocinar.
  • Cuanto mayor es el contenido de grasa de la carne, menos líquido se necesita. Si cocina carne con un alto contenido de grasa, coloque rodajas gruesas de cebolla debajo para que la carne no se asiente (y cocine) en la grasa.
  • Las cocedoras lentas permiten muy poca evaporación. Si prepara su sopa, estofado o salsa favoritos, reduzca el líquido indicado en la receta original. Si es demasiado espeso, se puede agregar líquido más tarde.
  • Si cocina una cazuela de tipo verduras, deberá haber líquido en la receta para evitar que se chamusque en los lados de la olla de cocción.
  • Si cocina una receta con tubérculos, coloque los tubérculos en el fondo de la olla.

Tabla de modos de cocción

ModoTiempo de cocción predeterminadoRango de tiempo de cocciónPosición de la válvula de presiónDescripción y recomendaciones
PRESSURE COOK (cocción a presión)35 min1 min – 4 horasCerrado (💡)Úselo para hacer sopas, guisos, carne tierna que se desprende del hueso, trozos de pollo o pollo entero (hasta 3 1/2 libras), huevos duros con cáscara y frijoles.
STEAM (coceral vapor)10 min0 min – 4 horasCerrado (💡)Úselo para cocinar arroz o verduras, carnes, aves, mariscos, pescados y dumplings al vapor.
SAUTÉ (soasar)30 min1 min – 30 minN/A Úselopara dorar carnes o aves, o soasar las verduras. También use para precalentar la cocedora para acelerar la formación de presión. La cocedora se calienta a 345°F (174°C) antes de que comience la cuenta regresiva.La tapa debe estar retirada mientras se usa este modo. El tiempo de cocción comenzará la cuenta regresiva cuando la cocedora haya alcanzado la temperatura de dorado.
SLOW COOK (cocción lenta): LOW (bajo) HIGH (alto)8 horas 4 horas30 min – 20 horas 30 min – 20 horasAbierto (💡) Abierto (💡)Una verdadera función de cocción lenta que usa temperaturas más bajas y tiempos de cocción más largos para lograr comidas tiernas y con mucho sabor.Para seleccionar la configuración de calor, presione el botón SLOW COOK (cocción lenta) varias veces para alternar entre las configuraciones. El tiempo de cocción comienza la cuenta regresiva en 3 segundos. Una vez que se complete el ciclo, la cocina cambiará a WARM (mantener caliente) hasta por 24 horas.
WARM (mantener caliente)4 horas10 min – 24 horasAbierto (💡)El ajuste de WARM (mantener caliente) no se debe usar para cocinar alimentos, sino para mantener los alimentos ya cocinados. Cada modo de programa cambia automáticamente a WARM (mantener caliente) cuando se completa el ciclo.

Cuidado y limpieza

ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la corriente antes de limpiar. No sumerja el cable, el enchufe o la base en ningún líquido.

  1. Desenchufe la unidad. Deje enfriar. Retire el empaque de la tapa tirando de debajo del anillo metálico.

NOTE: La olla de cocción, el empaque, la rejilla para asar y el colector de condensación se pueden lavar en el lavavajillas. NO use la configuración "SANI" cuando lave en el lavavajillas. Las temperaturas del ciclo "SANI" podrían dañar su producto.

  1. Limpie la base con un paño húmedo o una esponja. Para eliminar las manchas rebeldes, use un limpiador suave no abrasivo.

  2. Hale hacia arriba la válvula de liberación de vapor para quitarla de la tapa. Voltee la tapa y hale hacia arriba

PROCTOR SILEX 34503 - Cuidado y limpieza - 1

la cubierta de la válvula de liberación de vapor de la parte inferior de la tapa. Desenrosque la tapa de vástago del vástago de la válvula de liberación de vapor.

  1. Sostenga la tapa en ángulo y use un cepillo pequeño y suave para limpiar la válvula flotante,

PROCTOR SILEX 34503 - Cuidado y limpieza - 2

el vástago de la válvula de liberación de vapor y la válvula de presión excesiva de cualquier residuo. Enjuague estas zonas con agua tibia.

  1. Lave la válvula de liberación de vapor, la cubierta de la válvula de liberación de vapor y la cubierta con agua tibia y jabón. Enjuague y seque. Asegúrese de que la válvula de liberación de vapor, el vástago de la válvula de liberación de vapor, la válvula flotante y la válvula de presión excesiva estén limpios y libres de residuos. El centro de la cubierta de la válvula de liberación de vapor debe estar libre de alimentos y residuos antes de cocinar.

  2. Reemplace la cubierta de la válvula de liberación de vapor y reinserte el empaque (vea el paso 1 de "Cómo ensambla

PROCTOR SILEX 34503 - Cuidado y limpieza - 3

NOTA: Tenga cuidado al insertar el empaque. Si se estira el empaque, esto permitirá que escape vapor entre la base y la tapa.

Siempre reemplace el empaque con un empaque original del fabricante. Visite proctorsilex.com/parts.

Solución de problemas

La pantalla muestra los códigos de error 1-4 y E9.

- La unidad está funcionando mal; visite proctorsilex.com.

La pantalla muestra LID (tapa) y la coce- dora a presión emite un pitido.

  • La tapa no está colocada correctamente. Retire la tapa y alinee la tapa con las flechas para asegurarse de que la tapa esté asentada correctamente.
  • La tapa esta puesta y se encuentra en modo SAUTÉ (soasar). Retire la tapa y póngala a un lado. No use la tapa mientras este en modo SAUTÉ (soasar).

La cocedora no se enciende.

- Asegúrese de que el tomacorriente funcione correctamente.

La tapa es difícil de cerrar.

  • Asegúrese de que el empaque esté insertado correctamente en la parte inferior de la tapa.
  • Si la cocedora se ha utilizado para SAUTÉ (soasar) o aún está caliente por la cocción anterior, puede haber una pequeña cantidad de presión en la olla. Mueva la válvula de liberación de vapor a la posición abierta (cierre la tapa y luego mueva la válvula a la posición cerrada (

La tapa no se bloquea.

  • El empaque no está instalado correctamente.
  • Puede haber residuos que obstruyen el empaque o las válvulas. Asegúrese de que todos estén limpios y libres de alimentos.

El vapor se escapa de la cocedora durante la cocción.

  • Es normal que cierta cantidad de vapor sea expulsada de la válvula flotante y la válvula de liberación de vapor hasta que la cocedora a presión nivela la presión y la tapa esta asegurada.
  • Asegúrese de que la valvula de liberación de vapor este en la posición cerrada (
  • Es posible que la tapa no esté cerrada y bloqueada correctamente.
  • El empaque no se puede insertar correctamente o necesita ser reemplazado.
  • Es posible que sea necesario limpiar las válvulas o el empaque para eliminar los residuos. Consulte "Cuidado y limpieza."

La tapa no se puede quitar.

  • La presión debe liberarse por completo antes de que se desbloquee la tapa. Consulte las instrucciones de "Liberación de vapor" en "Conozca su cocedora a presión."

Ocurren salpicaduras cuando se libera vapor.

  • La olla de cocción puede estar demasiado llena. No llene más de 2/3, o 1/2 de su capacidad para alimentos que se expanden, como el arroz y los frijoles.
  • Si se producen salpicaduras, use un guante de cocina para proteger las manos y libere la presión en ráfagas cortas o deje que se libere de forma natural.

PROCTOR SILEX 34503 - Ocurren salpicaduras cuando se libera vapor. - 1

PROCTOR SILEX 34503 - Ocurren salpicaduras cuando se libera vapor. - 2

Solución de problemas (cont.)

La cocedora tarda demasiado en llegar a la presión.

- La cantidad de tiempo para llegar a la presión depende de la cantidad de líquido y alimentos en la olla. La temperatura inicial de los alimentos también puede prolongar el tiempo.

La comida no está cocida.

  • Se necesita más tiempo de cocción. Restablezca el modo de cocción y ajustelo para un tiempo adicional, o configure la cocedora en SAUTÉ (soasar) y permita a la comida hervir a fuego lento por más tiempo.
  • Asegúrese de que haya suficiente líquido para generar vapor y aumentar la presión. Se recomienda un mínimo de 1 taza (237 mL) de líquido.

La comida está cocida en exceso.

  • Asegúrese de seleccionar el tiempo de cocción adecuados.
  • Reduzca el tiempo de cocción.

proctorsilex

Grupo HB PS, S.A. de C.V.

Monte Elbruz No. 124 - 401

Col. Polanco V Sección,

Miguel Hidalgo

Ciudad de México, C.P. 11560

GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO
PRODUCTO: MARCA: MODELO:
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame al: Centro de Atención al Consumidor: 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 3 AÑOS.
COBERTURA
Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.
LIMITACIONES
Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija o enchufe en mal estado, etc.
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.)b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio.

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA

Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
FECHA DE ENTREGASELLO DEL VENDEDORQUEJAS Y SUGERENCIAS
DÍA____MES____AÑO____Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO800 71 16 100Email: mexico.service@proctorsilex.com

Características Eléctricas:

Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: "Y" y/o "MX" y/o "MXY" y/o "Z".

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PROCTOR SILEX

Modelo : 34503

Categoría : Cacerola