050ACTWFATS - Puerta de garaje automática CHAMBERLAIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 050ACTWFATS CHAMBERLAIN en formato PDF.
| Tipo de producto | Tarjeta lógica de receptor de repuesto para abrepuertas de garaje |
| Marca | Chamberlain |
| Modelo | 050ACTWFATS |
| Alimentación | 120 V CA, con batería de respaldo (desconectar antes del mantenimiento) |
| Funcionalidades principales | Programación de control remoto, conectividad Wi-Fi mediante myQ, ajuste de recorrido, configuración de fuerza automática, prueba de inversión de seguridad, Protector System® |
| Compatibilidad | Abrepuertas de garaje Chamberlain con receptor reemplazable |
| Seguridad | Desconexión automática en caso de obstáculo, sensores de inversión de seguridad obligatorios, protección contra descargas eléctricas |
| Instalación | Extracción de la lente de la lámpara, desconexión de la alimentación, reemplazo de la tarjeta lógica y programación |
| Mantenimiento | Prueba mensual del sistema de inversión de seguridad, limpieza exterior con un paño suave |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Tarjeta lógica de repuesto (modelo 050ACTWFATS), tornillos, conectores, pegatina Step Saver |
| Información general | Usar con guantes y gafas de protección; incluye etiquetas de advertencia |
Preguntas frecuentes - 050ACTWFATS CHAMBERLAIN
Preguntas de los usuarios sobre 050ACTWFATS CHAMBERLAIN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Puerta de garaje automática en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 050ACTWFATS - CHAMBERLAIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 050ACTWFATS de la marca CHAMBERLAIN.
MANUAL DE USUARIO 050ACTWFATS CHAMBERLAIN
El numero de series de su nuevo myQ se ocundra en la etiqua de reemplazo con su tarjeta lqica de reemplazo. Necessitar aee novo nmero de serde myQ para conectar su operador a la red.
Tambien rendra una etiqua de CONFIGURacion DEL AHORRADOR DE PASOS que deber ser adhera a su panel del extremo directamente bajo el boton amarro LEARN (APRENDER) para su futura identificacion. esta seguda etiqua indica que su tarjeta se actualizado y que debe colocarse una newa etiqua de producto sobre la actual. Su producto puede tener un aspecto differente.
ADVERTENCIA
Para evaporar些许 LESIONES GRAVES o la MUERTE:
- Desconecte TODA alimentacion electrica y de bateria ANTES de realizar CUALQUIER servicios o mantenimiento.
PRECAUCION
Para evaporar daños al receptor/tarieta lógica, NO toque el circuito impreso de la tarieta en el receptor/tarieta lógica de repuesto durante la instalación.
Use SIEMPRE guantes protectores y protectores para la vista al carrigar la bateria o al trabajo cercar del compartmente de la bateria.
1.1 Quite la lente la luz al tirar de sus lados superiores y girela hacía bajo. Apriete las presillas de la lente de luz para quitarla del panel del extremo.

1.2 Para Maintener su garantía, Coloque la etiqueta suministrada sobre la etiqueta existente en el panel del extremo del abrepuestos de garaje. Adhiera la etiqueta de CONFIGURACION DEL AHORRADOR DE PASOS en el panel del extremo juste bajo del botón amarillo Learn (Aprender).

1.3 Desconecte la alimentacion del operador de puerta.

2 Quite la tarjeta lógica del receptor
2.1 Desconecte los cables de las terminales de connexion rápida (A). Retire el panel del extremo de la tarjeta lógica del receptor del operador de puerta.


2.2 Desconecte el arnes del cable de la tarjeta lógica del receptor. Es posible que necestte pinzas de punta para quitar los arneses.


3 Instalar la tarjeta lógica del receptor




NOTE: Es requisite probar el sestma de inversion de segurid para un funconamento seguro.
Programación
1 Programe un control remoto con el boton learn (aprender) (no se suministra)



Para programar el abrepuertas de garaje por Wi-Fi en su red, consulte el manual del usuario.
Ajuste
1 Programar el recorro
ADVERTENCIA
Sin unsystema de inversion de segundarocorrectamente instalado, las personas (en particular,los niños微量元素) podiar sufrigrAVAES LESIONES o la MUERTE comoconsecula del ciere de la puerta del garaje
- Un ajusté incorpore de los limites de recorrido, la puerta del garaje interfiera con la operación correcta delsystema de inversion de seguidad.
- Después de realizar CUALQUIER ajuste, DEBE probarse el sistemas de inversion de seguidad. La puerta DEBE invertir su direccion de movimiento alentar en contacto con un objeto de 1 - 1 / 2^n (3.8 cm) de alto (o de 2x4 colocado plano) sobre el piso.
Minternas programa el desipazamiento, se pueden using los botones UP (SUBIDA) y DOWN (BAJADA) para mover la puerta segúnsea necessario. Los sensoros de inversion deseguidar eslaran abandonados durante elproceso de programacion del recorrodo.Duranteal configuracion de fuerza automatica,la puerta seabrir y cerrar automatamente.
1.1 Mantenga presionado el boton de ajuste hasta que el botón UP (SUBIDA) comience a parpaear o se escuche un pitido.
Los sensores de inversion de seguridad estarán desconnectados durante el proceso de programación del recorro.

1.2 Mantenga presionado el botón UP (SUBIDA) hasta que la puerta alcance la posidencia de SUBIDA眼看ada.

1.3 Una vez que la puerta está en la posicón UP (de SUBIDA) deseada, presione y sueita el botón de ajuste. Las luces del abrepuertas de garaje parpadearán dos veces y el botón UP (SUBIDA) comenzarà a parpader.

1.4 Mantenga presionado el botón DOWN (BAJADA) hasta que la puerta alcance la posición de BAJADA眼看ada.

1.5 Una vez que la puerta está en la posicion DOWN (BAJADA) deseada, presione y sueite el botón de ajuste. Las luces del abrepuestos de garaje parpadearán dos veces. Se completó el proceso de programar el recorro. Si las luces del abrepuestos de garaje parpadean 5 vezes, entonces se ha llegado al limite de tiempo de programación y los limites de desplazamente no se han fijado. Reinicie el proceso de programar el recorro.
1.6 Añada la pegatina del Ahorrador de pasos bajo el botón de programación amarillo.

2 Configuración de fuerza automática
Una vez establecidasmanualmente las posiciones de subida y bajada,los sensores de inversion de seguidad se reconectaran y se tornarán operaciones. Seguidamente, el abrepuestos ingresar en una operation de detectacion de fuerza al mover la puerta automatically para abrirla y cerrarla.El abrepuestos de garaje emitiruna alerta visual y audible antes de abrir y cerrar la puerta automatically.El abrepuestos de garaje emitirun pittedresTimes, confirmando de este modo que se ha completado con exito la configuracion de fuerza automatica. El ajuste estácomplete.
S oye un pittedargo despues de que la puerta intenta moverse, entonces no se ha completado satisfactoriamente la configuracion de fuerza automatica. Vuela a起初i el procedimiento a partir del paso 1 de Programar el recorro.


3 Probar el sistemas de inversion de seguidad
ADVERTENCIA
Sin unistema de inversion de seguidad correctamente instalado, las personas (en particular, los niñosPEGUEDES) podiar sufrIGRAVES LESIONEs o la MUJERTE como consecuencia del ciere de la puerta del garaje
- El Sistema de inversion de calidad DEBF probarse cada mes.
- Después de hacer CUALQUIER ajusté, DEBE probarse el Sistema de inversion de seguidad. La puerta DEBE invertir su direction de movimiento alentar en contacto con un objeto de 1 - 1 / 2^n (2 cm) de alto (a de 2 × 4 colocado plano) sobre el piso.
3.1Conla puerta complemente abierta, colque una tabla de 1-1/2 pulg. (3.8 cm) (o una madera de 2 × 4 colocada plana) sobre el piso, centrada bajo de la puerta del garaje.

3.2 Presione el boton Push (Pulsar) del control remoto para cerrar la puerta. La puerta DEBE invertir la direccion de movimiento cuando entre en contacto con la tabla.

Si la puerta se deliere pero no invierte su sentido de movimiento:
- Repila Programar el recorro (consulte el paso 1 de Ajuste):
- Repita la proba de inversion de seguidur. Si la proba sique fallando, Ilame a un tectrico capacitado en sistemas de puertas.
4 Probar el Protector System
ADVERTENCIA
Sin un sistema de inversion de seguidad correctamente instalado, las personas (en particular, los niñosPEGUEDES) podrian sufir GRAVES LESIONES O MUERTE como consecuencia del ciere de la puerta del garaje.
4.1 Abrir la puerta. Coloque una obstruccion en la trayectoria de la puerta.

4.2 Presione el boton Press (Pulsar) del control remoto para cerrar la puerta. La puerta no se movería más de una pulgada (2.5cm)

El abrepuestos de garaje no cerrará desde un control remoto si el LED en在哪quiera de los sensores de inversionión de seguidad está apagado (aleriandole del着他do que el sensor esmal alineado u obstrulido).
Si el abrepuertas de garaje cierra la puerta cuando el sensor de inversion de seguridad esta obstruido (y los senseores no estan a mas de 6^ [15 cm] sobre el piso), llame a un technician capazidad en sistemas de puertas.