59500 - Calentadores de comida KORONA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 59500 KORONA en formato PDF.
| Tipo de producto | Calientaplatos |
| Marca | Korona |
| Modelo | 59500 |
| Alimentación | 220-240 V ~ 50-60 Hz |
| Clase de protección | I |
| Potencia | Aproximadamente 600-800 W (estimación) |
| Dimensiones (L x A x Al) | Aproximadamente 40 x 30 x 10 cm (estimación) |
| Peso | Aproximadamente 2 kg (estimación) |
| Función principal | Mantener calientes los alimentos |
| Capacidad | Adecuada para platos y cacerolas de fondo plano |
| Funcionamiento sin cable | Sí, mantiene el calor aproximadamente 60 minutos después de desconectar |
| Termostato integrado | Sí, regula la temperatura automáticamente |
| Indicadores luminosos | Luz roja (calentando) y luz verde (temperatura alcanzada) |
| Interruptor | Encendido/Apagado |
| Asa | Sí, para un transporte seguro |
| Material de la placa | Acero o superficie resistente al calor (no especificado) |
| Temperatura máxima | Aproximadamente 80-100°C (estimación) |
| Mantenimiento y limpieza | Paño suave húmedo, no sumergir |
| Seguridad | Superficie caliente, no tocar sin protección, no usar cerca de agua |
| Garantía | 2 años |
| Piezas de repuesto | No especificado, contactar al fabricante |
| Reparabilidad | No abrir ni reparar usted mismo, llamar a un profesional |
| Accesorios incluidos | Cable de alimentación de red |
Preguntas frecuentes - 59500 KORONA
Preguntas de los usuarios sobre 59500 KORONA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Calentadores de comida en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 59500 - KORONA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 59500 de la marca KORONA.
MANUAL DE USUARIO 59500 KORONA
Manual de instrucciones
Placa mantenedora de calor
Türkce
Kullanma Kilavuzu
Sicak Tutma Tabagi
Polski
Instrukcja obstugi
Plyta grzewcza
Cesky
Navod k použiti
Ohrivac taliru
59500

CE
Attention! Danger risque de chocoléctrique!
Este producto está garantizo contra defectos en materiales y de mano deoba por un periodo de 2 años.
Esta garantía no es valida:
- si el aparato no se ha usado según las instrucciones.
- por daños debidos al desgaste (baterías, etc.).
- por daños conocidos por el cliente en el momento de la compra.
- por daños causados por el propietario.
Esta garantía no afecta su derecho estatutario, ni ningún derecho legal que pueda tener como cliente bajo la leyislación nacional aplicable que rija la compra de bienes.
Para hacer valer su derecho de garantía durante el periodo garantizzato, el cliente debe proporcionar una evidencia de la Fecha de compra (recibo).
La garantía debe presentarse contra
KORONA electric GmbH, Sundern/Alemania.
Linea Telefonica directa: +49 2933 90284-80
Correo electrónico: service@korona-electric.de
Pagina web: www.korona-electric.de
dentro de los 2 años posteriores a la Fecha de compra. En caso de hacer valer la garantía, el cliente tiene derecho a tener su aparato reparado en nuestra tienda o en una tienda autorizada. No se otorgan más derechos (por la garantía) al consumidor.
Uso previsto
Antes de su uso, lea cuidadosamente estas instrucciones y guardelas en un lugar seguro para futuras consultas. Al darle el dispositivo a un tercero, asegúrese de incluir estas instrucciones de uso.
Este aparato está destinado únicamente a mantener alimentos calientes. Este disposativo está destinado únicamente al uso dométrico privado.
Seguidad:

Este=simbolo identificapeligrosquepuede causarlesiones.

Este*simbolo advierte sobre superficies calientes. Peligro de quemaduras.

Este=simbolo identifica peligos de descarga electrica.

Instrucciones generales de seguridad
- El fabricante no se hace responsable de los daños causados por un uso incorrecto.
- Un uso Incorrecto o inadequado puede darar el dispositivo y causar lesiones al usuario.
- Antes de conectar el dispositivo a la red electrica, asegúrese de que el voltaje local coincida con los datos技术和os del dispositivo. De lo contrario, el dispositivo podra sobrecalentarse y danarse.
4 Precaución. Peligro de descarga electrica.
- Nunca coloque el aparato, el cable o el enchufe en agua o en cualquier(otherly liquido.
- No use el aparato cerca de un fregadero o lavamanos.
- No use el aparato con las manos mojadas.
- No use el aparato en exteriros.
Un aparato electrico no es un juguete.
- Nunca doit es aparato desatendido durante su uso.
- Este aparato pueda ser uso por niños de 8 años en adelante, y por personas con las capacities físicas, sensoriales o mentales diminuidas, o por personas que carezcan de experiencia y conocimiento, si son supervisas o han sido instruidas sobre el uso seguro del dispositivo yentaenden losPEGROS involucrados. Los niños no deben usar con el aparato. Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños a menos que Sean mayores de 8 años y estén supervisados.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños menos de 8 años.
- Cuando no está en uso y antes de limparlo, desenchufe el aparato siempre.
- Tire永远不会 del enchufe no del cable.
- Mantenga el aparato y el cable alejados de cualquier superficie caliente para estar daños al aparato.
- Asegúrese de no se pueda tirar del cable o tropezearse involuntariamente con el@m间隙 está en uso. No permittedue el cable@cuelgue sobre bordes aflados.
- No doble ni enrolle el cable alrededor del aparato.
No use el aparato
- si el cable está dañado.
- en caso de mal funciona.
-
si el aparato se ha caido o está dañado de unaforma. Haga que lo revise y, si fuera Neededo, lo repare una persona o servicios de atencion al cliente@cualificado.Nunca intente realizar modifications o reparar el aparato usted本身就是.
-
Use solo los accesorios evaluados para su uso con este aparato.
- Nunca trate de introducir objetos en el aparato.
- Nunca trate deAbrir la carcasaastedismo.
- Este aparato no está Diseñado para ser uso mediante un temporizador externo o un sistema de control remotó independiente.
Instrucciones especialas de seguridad

Advertencia Paraatar la posibiliad de lesiones o daños al aparato, descargas electricas y riesgo de incendio.
- Use el dispositivo solo para su uso previsto y tal y como se describe en este manual.
- Coloque el dispositivo en una superficie uniforme y resistente al calor.
- Atencion: La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta durante el uso. Por lo tanto, no toque el dispositivo durante o inmediamente afterwards de su uso. Use solo el asa. Peligro de quemaduras graves.
- No coloque el dispositivo cerca de objetos inflamables.
-
Use solo utensilios de comida resistentes al calor con un fondo plano.
-
No use utensilios de comida de plástico.
No cubra el aparato. - El dispositivo puede calentarse mucho durante el uso, hay peligro de quemaduras graves. Tóquelo solo por las asas.
- Los recipientes de comida también se calientan, use manoplas
Descripción del producto
- Asa
- Placa mantenedora de calor
- Interruptor de encendido/apagado
- Luz indicadora (roja)
- Luz indicadora (verde)
- Toma de CA (parte trasera)
- Cable de alimentacion de CA
Termostato
Durante el uso, el termostato integrado enciende y apagada el aparato para garantizar una temperatura constante (siempre que el aparato esté enchufado) Este se indica mediante el encendido y apagado de la luz indicadora roja (4) y verde (5).
Luz indicadora de temperatura
Durante el proceso de calentimiento, la luz indicadora roja (4) se encenderá. Una vez que la temperatura deseada se haya alcanczado, la luz indicadora roja (4) se apagará y la verde (5) se encenderá.
Antes del primer uso
Retire todo material de embalaje y compruebe si el dispositivo está completo y sin daños.
No use el dispositivo si muestra signos de daños.
- Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
NOTA: Al usar el dispositivo por vez primera, pueda producirse un ligero olor. Esto no causará ningún dano ni indica que el dispositivo no funciona correctamente. Asegúrese de que la habitación está ventilada correctamente.

Advertencia: Las bolsas de plastico son un peligro para niños pequeños y bebés, por lo tanto, las alejadas de ellos para evaporar riesgos de asfixia.
Uso

La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta durante el uso. Por lo tanto, no dispositivo durante o inmediamente antes de su uso.
Cologne el aparato en estable y resistente al calor.
- Conecte el cable de alimentacion de CA (7) a la toma de CA (6) del aparato.
- Conecte el enchufe del cable de alimentacion de CA (7) a una toma de corriente instalada correctamente.
- Presione el interruptor de encendido/apagado (3). La luz indicadora roja (4) se encenderá y el proceso de calentimiento comenzará. Este puedeayar entre 4 y 10 horas, dependiendo de la temperatura ambiente respectiva.
- Una vez que el proceso de calentimiento haya finalizzato, la luz indicadora roja (4) se apagar y la verde (5) se encenderá.
- Colque los utensilios de cocina con los alimentos que deben mantenerse calientes en la placado nantenedora de calor (2).

Dependiendo de los utensilios de comida usadas, podriándefer rasguños en la superficie ca mantenedora de calor. Solo recomendamos usar utensilios de cocina resistentes al calor.

Una vez que el aparato se haya calentado, también puede usar lo cable de alimentacion (sin cables). La placan mantenedora de calor mantendra la temperatura durante aproximamente 60 Minutes.
Después del uso, asegúrese sempre de que el aparato está apagado y desconectado de la red electrica.
Limpieza y cuidado
Debido a razones higiénicas, limpie su disposativo regularmente, melhor antes de cada uso. No fazer lo podra provocar una situación peligrosa.

Antes de limpiarlo, apague siempre el aparato y desconectelo de la red electrica. Deje pletamente.
Nuncasumerjelaparato enagua.Peligro.Descargaelectrica.
Limpie el aparato con un paño suave humedecido y afterwards sequelo bien.
No use productos de limpieza agresivos u outros objetos duros para limiar el dispositivo.

Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños no supervisados.
ALMACENAMIENTO
Mantenga el aparato lejos del alcance de los niños y guardelo en un lugar limpio y seco.
Instruetiones de eliminacion

Los dispositivos electricos marcados con esta imagen no deben desecharse jinto con la basura domestica, sino que deben recogerse porSeparated. Por lo tanto, al final de su vidautil,lleve este dispositivo a un punto de recogida especial o al distribuidor local.

Su Placa mantenedora de calor 59500 viene empaquetado en una caja de minorista. Dichas cajas son basura reciclable, eskaar, son reutilizables o reciclables.
DATOS TECNICOS:
Voltaje:
220-240V\~50-60Hz
Potencia:
1100W
Clase de proteccion:
1
Este produit está garantizo contra defectos en materiales y de mano deoba por un periodo de 2 años.
Esta garantía no es valida:
- si el aparato no se ha usado según las instrucciones.
- por daños debidos al desgaste (baterías, etc.).
- por daños conocidos por el cliente en el momento de la compra.
- por daños causados por el propietario.
Esta garantía no afecta su derecho estatutario, ni ningún derecho legal que pueda tener como cliente bajo la leyislación nacional aplicable que rija la compra de bienes.
Para hacer valer su derecho de garantía durante el periodo garantizzato, el cliente debe proporcionar una evidencia de la Fecha de compra (recibo).
La garantía debe presentarse contra
KORONA electric GmbH, Sundern/Alemania.
Linea Telefonica directa: +49 2933 90284-80
Correo electrónico: service@korona-electric.de
Pagina web: www.korona-electric.de
dentro de los 2 años posteriores a la Fecha de compra. En caso de hacer valer la garantía, el cliente tiene derecho a tener su aparato reparado en nuestra tienda o en una tienda autorizada. No se otorgan más derechos (por la garantía) al consumidor.