JENN-AIR JIM159XYRS - Máquina de hielo

JIM159XYRS - Máquina de hielo JENN-AIR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato JIM159XYRS JENN-AIR en formato PDF.

📄 66 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice JENN-AIR JIM159XYRS - page 23
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre JIM159XYRS JENN-AIR

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Máquina de hielo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones JIM159XYRS - JENN-AIR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. JIM159XYRS de la marca JENN-AIR.

MANUAL DE USUARIO JIM159XYRS JENN-AIR

Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al:

1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestro sitio web en www.jennair.com..

En Canadá, llame al: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestro sitio web en www.jennair.ca.

GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN

SEGURIDAD DE LA FÁBRICA DE HIELO ....23

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN....24

Cómo desempacar la fábrica de hielo....24

Requisitos de ubicación....24

Requisitos eléctricos....25

Requisitos de suministro de agua ....25

Vacaciones o tiempo prolongado sin uso ....25

Conexión del suministro de agua....26

Sistema de la bomba de desagüe (en algunos modelos) ......27

Conexión de desagüe....30

Reversión de puertas—Solo lado de apertura....31

Nivelación....33

Sistema de filtración de agua....33

USO DE LA FÁBRICA DE HIELO ....34

Para entender el funcionamiento de su fábrica de hielo......34

Uso de los controles ....35

Sonidos normales ....35

CUIDADO DE LA FÁBRICA DE HIELO....36

Limpieza ....36

Cuidado durante las vacaciones y las mudanzas....38

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS....39

Funcionamiento de la fábrica de hielo....39

Producción de hielo 40

Calidad del hielo....40

Problemas de plomería....41

ASISTENCIA O SERVICIO TÉCNICO ....41

En Estados Unidos....41

En Canadá....41

Accesorios....42

HOJA DE DATOS DE RENDIMIENTO....42

GARANTÍA....43

CONTENU

GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN....1

SÉCURITÉ DE LA MACHINE À GLAÇONS....45

SEGURIDAD DE LA FÁBRICA DE HIELO

Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

JENN-AIR JIM159XYRS - Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. - 1

Este es el símbolo de alerta de seguridad.

Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.

Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA". Estas palabras significan:

PELIGRO

ADVERTENCIA

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales al usar la fábrica de hielo, siga estas precauciones básicas:

■ Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
■ No quite el terminal de conexión a tierra.
■ No use un adaptador.
■ No use un cable eléctrico de extensión.
■ Desconecte el suministro de energía antes de limpiar a mano los componentes internos.

■ Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio.
■ Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerla funcionar.
■ Use dos o más personas para mover e instalar la fábrica de hielo.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Advertencias de la Proposición 65 del estado de California:

ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cáncer.

ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Cómo desempacar la fábrica de hielo

ADVERTENCIA

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o más personas para mover e instalar la fábrica de hielo.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.

Cómo quitar los materiales de empaque

Quite las cintas y goma de su fábrica de hielo antes de usarla.

■Para eliminar los residuos de cinta o goma, frote el área enérgicamente desde afuera de la fábrica de hielo con su dedo pulgar. Los residuos de la cinta adhesiva o goma también pueden quitarse frotando un poco de detergente líquido para vajillas con los dedos. Limpie con agua tibia y seque.
■No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables o limpiadores abrasivos para eliminar los restos de cinta o de adhesivo No use blanqueador con cloro en las superficies de acero inoxidable de la fábrica de hielo. Estos productos pueden dañar la superficie de su fábrica de hielo.

Cómo limpiar su congelador antes de usarlo

Luego de quitar todos los materiales de empaque, limpie el interior de su fábrica de hielo antes de usarla. Vea las instrucciones de limpieza en la sección “Cuidado de la fábrica de hielo”.

Requisitos de ubicación

■Para asegurar la ventilación adecuada de la fábrica de hielo, el lado delantero debe estar completamente despejado. La fábrica de hielo puede estar sin ventilación en la parte superior y por sus tres paredes, pero la instalación debe permitir que se jale hacia afuera para reparaciones, si fuese necesario.
■La instalación de la fábrica de hielo requiere de una entrada de agua fría por medio de una tubo de cobre blando de 1/4" (6.35 mm) de diámetro exterior con válvula de cierre o una línea de suministro Whirlpool número 8212547RB y una bomba de desagüe aprobada por Whirlpool, pieza número 1901A, solo para llevar el agua a un drenaje existente.
■Elija un área ventilada con temperaturas por sobre 55°F (13°C) y bajo 110°F (43°C). Los mejores resultados se obtienen entre 70°F y 90°F (21°C y 32°C).
■ La fábrica de hielo debe estar instalada en un área protegida de elementos como el viento, la lluvia, salpicaduras de agua o goteos.
■Cuando instale una fábrica de hielo debajo de un mesón, considere las dimensiones de abertura recomendadas. Coloque los elementos eléctricos y de plomería en los lugares recomendados en la imagen.

NOTAS:

■Verifique que el cable de alimentación eléctrica no esté dañado, pellizcado o retorcido entre la fábrica de hielo y el gabinete.
■Verifique que la línea de suministro de agua no esté dañada, pellizcada o retorcida entre la fábrica de hielo y el gabinete.
■Verifique que la línea de desagüe (en algunos modelos) no esté dañada, pellizcada o retorcida entre la fábrica de hielo y el gabinete.
■Verifique que la puerta de la fábrica de hielo no esté a ras con los gabinetes estándar para evitar problemas al abrir la puerta de la fábrica de hielo.

JENN-AIR JIM159XYRS - NOTAS: - 1

A. Ubicación recomendada para los elementos de instalación eléctricos y de plomería
B. Nivelación de piso

- Elija una ubicación donde el piso esté nivelado. Es importante que la fábrica de hielo esté nivelada para que funcione adecuadamente. Si es necesario, puede ajustar la altura de la fábrica de hielo al cambiar la altura de las patas niveladoras delanteras y traseras. Vea “Nivelación”.

Requisitos eléctricos

ADVERTENCIA

JENN-AIR JIM159XYRS - ADVERTENCIA - 1

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

Antes de trasladar la fábrica de hielo a su ubicación final, es importante cerciorarse de que tenga la conexión eléctrica apropiada:

Se requiere un circuito de suministro eléctrico con fusibles de 15 o 20 Amp., de 115V, 60 Hz, de CA solamente, conectado adecuadamente a tierra de acuerdo con el Código Nacional de Electricidad y con las normas y códigos locales.

Se recomienda tener un circuito separado que sirva sólo para la fábrica de hielo. Use un receptáculo que no pueda ser desconectado con un interruptor o con un conmutador a cadena.

IMPORTANTE: Si este producto está conectado a un tomacorriente equipado con GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter- Interruptor de circuito de falla eléctrica de puesta a tierra), puede ocurrir un disparo molesto del suministro de energía, lo que resultará en la pérdida de refrigeración. Esto puede afectar la calidad del hielo. Si ha ocurrido un disparo molesto, y el hielo aparenta estar en malas condiciones, deshágase del mismo.

Método de conexión a tierra recomendado

La fábrica de hielo debe estar conectada a tierra. La fábrica de hielo viene equipada con un cable de suministro eléctrico dotado de un enchufe de 3 terminales con conexión a tierra. El cable debe ser enchufado en un contacto apropiado de pared de tres terminales, conectado a tierra de acuerdo con el Código Nacional de Electricidad y con los códigos y normas locales. Si no hubiera un contacto de pared adecuado, el cliente tiene la responsabilidad de contratar a un electricista calificado para instalar un contacto de pared apropiado de tres terminales con conexión a tierra.

Requisitos de suministro de agua

Verifique que las líneas de suministro de agua estén protegidas contra congelamiento. La formación de hielo en las líneas de suministro puede aumentar la presión del agua y dañar la fábrica de hielo o su hogar. Los daños ocasionados por líneas de suministros congeladas no están cubiertos por la garantía.

Importante: Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa) para hacer funcionar la fábrica de hielo.

Nota: Si la presión de agua es menor a lo necesario, los cubos de hielo pueden quedar huecos o con forma irregular. Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un plomero competente matriculado.

Suministro de agua por ósmosis inversa

IMPORTANTE:

■No se recomienda un sistema de filtración de agua por ósmosis inversa para las fábricas de hielo que tengan instalada una bomba de desagüe.
■Solo para sistemas de drenaje por gravedad.
■La presión del suministro de agua que sale de un sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua de la fábrica de hielo debe ser entre 30 y 120 lbs/pulg ^2 (207 y 827 kPa).

Si el sistema de filtrado de agua por ósmosis inversa está conectado al suministro de agua fría, la presión de agua para el sistema de ósmosis inversa debe ser entre 40 y 60 psi (276 y 414 kPa).

NOTA: El sistema de ósmosis inversa debe suministrar 1 galón (3,8 L) de agua por hora a la fábrica de hielo para que ésta funcione adecuadamente. Si se desea un sistema de ósmosis inversa, se recomienda solamente un sistema de ósmosis inversa con capacidad para toda la casa, que sea capaz de mantener el suministro continuo de agua requerido por la fábrica de hielo. Los sistemas de ósmosis inversa con capacidad adecuada para grifos no pueden mantener el suministro continuo de agua requerido por la fábrica de hielo.

Si la presión de agua hacia el sistema de ósmosis inversa es menor de 40 a 60 lbs/pulg ^2 (276 a 414 kPa):

■Fíjese si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis inversa está bloqueado. Reemplácelo si fuera necesario.
■Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenaje del sistema de ósmosis inversa después del uso intenso.

Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un plomero competente matriculado.

Vacaciones o tiempo prolongado sin uso

■Cuando no utilice la fábrica de hielo por un período largo de tiempo, retire la electricidad y el suministro de agua de la fábrica de hielo.
■Verifique que las líneas de suministro de agua estén protegidas contra congelamiento. La formación de hielo en las líneas de suministro puede aumentar la presión del agua y dañar la fábrica de hielo o la casa. Los daños ocasionados por congelamiento no están cubiertos por la garantía.

Conexión del suministro de agua

Lea todas las instrucciones antes de comenzar.

IMPORTANTE:

■La tubería se debe instalar de acuerdo con el Código internacional de plomería y cualquier norma y ordenanza local.
■Use tubería de cobre o una línea de suministro de Whirlpool, Pieza número 8212547RP, y revise si hay fugas.
■Instale la tubería sólo en áreas donde la temperatura va a permanecer por encima del punto de congelación.

Herramientas necesarias

Reúna las herramientas y las piezas necesarias antes de comenzar la instalación:

■Destornillador de hoja plana
■Llaves de extremo abierto de 716 " y 12 " o 2 llaves ajustables
■llave de tuercas de 14 "

NOTA: No use una válvula perforadora o una válvula de montura de 316 " (4,76 mm) que reduce el flujo de agua y se obstruye con más facilidad.

Conexión del suministro de agua

  1. Cierre el suministro principal de agua. Abra el grifo más cercano el tiempo suficiente para limpiar la línea de agua.
  2. Usando una línea de suministro de cobre de 12 " con una válvula de cierre de un cuarto de vuelta o una equivalente, conecte la fábrica de hielo, como se muestra. NOTA: Se recomienda una línea de suministro de hogar de un mínimo de 12 " de diámetro para permitir el flujo suficiente de agua.

JENN-AIR JIM159XYRS - Conexión del suministro de agua - 1

  1. Ahora está listo para conectar la tubería de cobre. Use una tubería de cobre blando de 1/4" (6,35 mm) de diámetro exterior para el suministro de agua fría.

■Asegúrese de tener la longitud adecuada necesaria para el trabajo. Asegúrese de que ambos extremos de la tubería de cobre estén cortados a escuadra.

☐ Deslice la manga de compresión y la tuerca de compresión sobre la tubería de cobre como se muestra. Inserte el extremo de la tubería en el extremo de salida a escuadra tanto como sea posible. Atornille la tuerca de compresión al extremo de salida con una llave de tuercas ajustable. No apriete demasiado.

JENN-AIR JIM159XYRS - Conexión del suministro de agua - 2

A. Manguito de compresión
C. Tubería de cobre
B. Tuerca de compresión

  1. Coloque el extremo libre de la tubería en un recipiente o un fregadero, abra el suministro principal del agua y deje correr el agua por la tubería hasta que el agua salga limpia. Cierre la válvula de cierre del tubo de agua.
    IMPORTANTE: Siempre desagüe la tubería de agua antes de efectuar la conexión final al orificio de entrada de la válvula de agua para evitar un probable mal funcionamiento de la válvula de agua.
  2. Doble la tubería de cobre para que llegue a la entrada de la línea de agua que está en la parte trasera del gabinete de la fábrica de hielo, como se muestra. Deje un serpentín de tubería de cobre para permitir sacar la fábrica de hielo del gabinete o lejos de la pared de servicio.

Vista posterior
JENN-AIR JIM159XYRS - Conexión del suministro de agua - 3

A. Tubería de cobre
B. Abrazadera para la tubería del suministro de agua.

C. Abrazadera para el tubo de entrada de agua y conector de la línea de suministro

  1. Quite y deseche el tubo corto de plástico negro del extremo de la entrada de la línea de agua.
  2. Enrosque la tuerca en el extremo de la tubería. Apriete la tuerca a mano. Luego apriétela dos vueltas más con una llave de tuercas. No apriete demasiado.

NOTA: Para evitar ruidos molestos, asegúrese de que la tubería de cobre no toque la pared lateral del gabinete u otras partes dentro del mismo.

JENN-AIR JIM159XYRS - Conexión del suministro de agua - 4

A. Línea hacia la fábrica de hielo
C. Férula (adquirida)
B. Tuerca (adquirida)
D. Línea provista de la fábrica de hielo

  1. Instale la abrazadera para tubos de suministro de agua alrededor de la línea de suministro de agua, para reducir la tensión en el acoplamiento.
  2. ABRA la válvula de cierre.
  3. Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las de la válvula) o tuercas que tengan fugas.

Sistema de la bomba de desagüe

(en algunos modelos)

NOTA: Conecte la bomba de desagüe a su desagüe en conformidad con todos los códigos y ordenanzas locales y estatales. Puede ser útil aislar el tubo de desagüe completamente a través de la entrada del desagüe para minimizar la condensación en el tubo de desagüe. Hay disponible para la venta un juego de tubo aislador, pieza número W10365792. La bomba de desagüe ha sido diseñada para bombear agua hasta una altura máxima de 10 pies (3 m). Utilice únicamente el juego de bomba de desagüe con el número de pieza 1901A aprobada por Whirlpool. No conecte el extremo del tubo de desagüe a un sistema de tubería cerrada para evitar que el agua de desagüe entre de vuelta a la fábrica de hielo.

El juego contiene:

■Un juego de bomba de desagüe, número de pieza 1901A
■Tubo de desagüe de 5 18 " de diámetro interno x 51 18 " (recipiente de fábrica de hielo a entrada de reserva de la bomba de agua)
■Manguera de tubo de desagüe de 1/2" de diámetro interno x 10 pies (3 m) (descarga de bomba de desagüe al desagüe del hogar)

■Tubo de ventilación de 516 " de diámetro interior x 32" (81 cm) (reserva de bomba de desagüe a parte trasera de gabinete de fábrica de hielo)

■Abrazaderas para cables (mantienen el tubo de ventilación pegado a la parte trasera de la fábrica de hielo) (3)

■8 tornillos para montar la bomba de 32 x 38 " (conecta la bomba de desagüe a la placa base y abrazaderas a la parte trasera de la fábrica de hielo) (5)

■Abrazadera de manguera ajustable pequeña de 58 " (conecta la ventilación a la bomba de desagüe)

■Abrazadera de manguera ajustable grande de 78 " (conecta el tubo de desagüe al recipiente de la fábrica de hielo y a la entrada de reserva de la bomba de desagüe) (3)

■Panel posterior (2)

■Hoja de instrucciones

Si la fábrica de hielo ya se encuentra instalada

NOTA: Si la fábrica de hielo no está instalada, vaya a la sección "Instalación de la bomba de desagüe".

  1. Presione el interruptor selector en la posición de OFF (Apagado).

ADVERTENCIA

JENN-AIR JIM159XYRS - ADVERTENCIA - 1

Peligro de Choque Eléctrico

Desconecte el suministro de energía antes de darle mantenimiento.

Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o choque eléctrico.

  1. Desenchufe la fábrica de hielo o desconecte el suministro de energía.
  2. Cierre el suministro de agua. Espere entre 5 a 10 minutos para que el hielo caiga en el cajón de almacenaje. Quite todo el hielo del recipiente.
  3. Destornille la tapa de desagüe del fondo de la bandeja del agua ubicada dentro del recipiente de almacenamiento. Espere hasta que se drene el agua por completo. Vuelva a colocar la tapa de desagüe. Consulte la ilustración "Tapa de desagüe".

Tapa de desagüe
JENN-AIR JIM159XYRS - Peligro de Choque Eléctrico - 1

  1. Si la fábrica de hielo está incorporada en gabinetes, jale la fábrica hacia afuera por la abertura.
  2. Desconecte la línea de suministro de agua. Consulte la ilustración "Línea de suministro de agua".

Línea de suministro de agua
JENN-AIR JIM159XYRS - Peligro de Choque Eléctrico - 2

A. Tubería de cobre de 1/4"

D. Férula (manga)

B. Abrazadera para cable

E. Conexión de fábrica de hielo

C. Tuerca de compresión de 1/4"

Instalación de bomba de desagüe:

NOTA: No doble, apriete o dañe las tuberías o cables durante la instalación.

  1. Desenchufe la fábrica de hielo o desconecte el suministro de energía.
  2. Retire el panel posterior. Consulte la ilustración "Panel posterior" para ver la ubicación de los 5 tornillos. Jale el panel posterior hacia afuera desde el tubo de desagüe y elimínelo.

Panel posterior
JENN-AIR JIM159XYRS - Instalación de bomba de desagüe: - 1

A. Ubicaciones de tornillos

  1. Retire el tubo de desagüe anterior y la abrazadera conectada al recipiente de la fábrica de hielo.
    NOTA: Elimine el tubo de desagüe antiguo y la abrazadera.
  2. Instale el nuevo tubo de desagüe ( ^5/8 " de diámetro interior x 5 ^1/8 ") desde el recipiente de la fábrica de hielo a la entrada de la reserva de la bomba de desagüe usando nuevas abrazaderas ajustables. Consulte la ilustración "Tubo de desagüe".

NOTAS:

■No torcer.
■Recorte la extensión del tubo si fuese necesario.

Tubo de desagüe
JENN-AIR JIM159XYRS - NOTAS: - 1

text_image A B C D

A. Abrazadera de manguera ajustable de 78 "
C. Abrazadera de manguera ajustable de 7/8"
B. Tubo de desagüe (Recipiente de hielo a bomba de desagüe)
D. Entrada de recipiente de bomba de desagüe

  1. Instale el tubo de ventilación ( 516 " de diámetro interior x 32" [81 cm]) a la ventilación de reserva de bomba de desagüe. Use una abrazadera ajustable de 58 " (se incluye). Vea la ilustración "Ubicación de las piezas".

NOTA: No instale el tubo de desagüe del hogar en esta etapa.

Ubicación de las piezas
JENN-AIR JIM159XYRS - NOTAS: - 2

A. Tubo de ventilación

B. Abrazadera para manguera de ^5/8 "
C. Tubo de descarga de la bomba de desagüe
D. Bomba de desagüe

E. Cable de alimentación de la unidad de fábrica de hie
F. Tornillos de montaje de bomba de #8-32 x 38 "
G. Cable de alimentación de bomba de desagüe, abrazadera y tornillo

  1. Retire la abrazadera del cable de alimentación y el tornillo de tierra conectado al cable de alimentación de la fábrica de hielo, que se encuentra montado en la base de la unidad. Vea la ilustración "Ubicación de las piezas".
    NOTA: La abrazadera y el tornillo se volverán a usar.
  2. Deslice la bomba de desagüe hacia la base de la fábrica en el lado derecho. La pestaña de montaje de bomba debería entrar en la ranura rectangular de la base de la fábrica de hielo. Puede ser necesario empujar la bomba suavemente para que entre en la ranura. Vea la ilustración "Ranura para pestaña de montaje de bomba de desagüe".

Ranura para pestaña de montaje de bomba de desagüe
JENN-AIR JIM159XYRS - NOTAS: - 3

A. Ranura para pestaña de montaje

Bomba de desagüe instalada
JENN-AIR JIM159XYRS - NOTAS: - 4

A. Bomba de desagüe instalada

  1. Alinee los 2 agujeros para tornillos en la parte trasera de la bomba. Use 2 tornillos #8-32 x 38 ", (se incluyen). Vea la ilustración "Ubicación de las piezas".
  2. Conecte el tubo de desagüe a la salida del recipiente de la fábrica de hielo (5/8" de diámetro interior) usando la abrazadera ajustable de 7/8" incluida. Consulte la ilustración "Tubo de desagüe".
  3. Doble el cable de alimentación de la fábrica de hielo hasta lograr un círculo de 4" (10.2 cm). Use cinta aislante alrededor del cable de alimentación en varios puntos para que se mantenga en serpentín. Ubique el cable entre la bomba de desagüe y el lado de la carcasa y conecte el receptáculo a la bomba de desagüe. Vea la ilustración "Ubicación de las piezas".
  4. Conecte el cable de alimentación de la fábrica de hielo a la base de la unidad de la fábrica de hielo con abrazadera y tornillo (retirados en el paso 6) que se usó para conectar el cable de alimentación de la fábrica de hielo. Vea la ilustración "Ubicación de las piezas".
  5. Coloque el nuevo panel posterior (el pequeño para fábricas de hielo de 15", el grande para fábricas de 18") sobre la parte posterior de la fábrica de hielo. Coloque el tubo de ventilación y el tubo de descarga de la bomba a través de las ranuras en el panel posterior.
  6. Asegure el panel posterior con los tornillos originales. Consulte la ilustración "Panel posterior".
  7. Conecte el tubo de ventilación a la parte posterior de la fábrica usando 3 abrazaderas y tres tornillos de #8-32 x 38 ", (se incluyen). Consulte la ilustración "Tubo de ventilación".

Tubo de ventilación

NOTA: No pellizque, doble o dañe el tubo de ventilación. Revise que no esté dañado, o pellizcado o torcido entre el gabinete y la fábrica de hielo.

JENN-AIR JIM159XYRS - Tubo de ventilación - 1

A. Tubo de ventilación B. Abrazaderas y tornillos

  1. Conecte el tubo de desagüe de ½" de diámetro interno x 10 pies al tubo de descarga de bomba. Vea la ilustración "Ubicación de las piezas".

  2. Conecte la fábrica de hielo al suministro de agua e instale la fábrica de hielo como se especifica en las instrucciones de instalación del producto.

  3. Revise todas las conexiones en busca de fugas.

ADVERTENCIA

JENN-AIR JIM159XYRS - ADVERTENCIA - 1

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

  1. Enchufe la fábrica de hielo o vuelva a conectar el suministro de energía.
  2. Encienda la fábrica de hielo
  3. Espere el ciclo de enjuague, aproximadamente 5 minutos, para asegurar que la fábrica de hielo esté funcionando adecuadamente.

Conexión de desagüe

Sistema de desagüe por gravedad

Conecte la manguera de la bomba de desagüe a su desagüe de conformidad con todos los códigos y ordenanzas locales y estatales. Si la fábrica de hielo viene con un sistema de desagüe por gravedad, siga estas directrices cuando instale las líneas de desagüe. Esto ayudará a evitar que el agua regrese al cajón de almacenaje de la fábrica de hielo y probablemente caiga en el piso ocasionando daños.

■Las líneas de desagüe deben tener un mínimo de 5/8" (15.88 mm) de diámetro interno.
■Las líneas de desagüe deben tener una caída de 1" por 48" (2.54 cm por 122 cm) de recorrido o ¼" (6.35 mm por 30.48 cm) de caída por recorrido y no debe tener puntos bajos donde el agua pueda asentarse.
■Los desagües por el piso deben ser lo suficientemente grandes para acomodar todos los desagües.
■La instalación ideal tiene un tubo vertical con un reductor de desagüe de PVC de 1½" a 2" (5.08 cm) instalado directamente debajo del orificio de salida del tubo de desagüe según se ilustra. Usted debe mantener un espacio de aire de 1" (2.54 cm) entre la manguera de la bomba de desagüe y el tubo vertical.
■No conecte el extremo del tubo de desagüe a un sistema de tubería cerrada para evitar que el agua de desagüe entre de vuelta a la fábrica de hielo.

IMPORTANTE: Cuando no hay disponible un desagüe por el piso, es necesario tener una bomba de desagüe. Hay disponible para la venta un juego de bomba de desagüe, pieza número 1901A.

Vista lateral
JENN-AIR JIM159XYRS - Sistema de desagüe por gravedad - 1

A. Manguera de desagüe
B. Brecha de aire de 1" (2.54 cm)
C. Reductor de desagüe de PVC

D. El centro del desagüe debe ser de 20" (50.8 cm) desde el frente de la puerta, con o sin el panel de 3/4" (1.91 cm) sobre la puerta. El desagüe debe estar centrado desde izquierda a derecha (8 ^13 / _16 " desde cada lado de la fábrica de hielo).

Sistema de la bomba de desagüe (en algunos modelos)

IMPORTANTE:

■Conecte el desagüe de la fábrica de hielo a su desagüe de conformidad con el International Plumbing Code (Código internacional de plomería) y los códigos y ordenanzas locales.
■La línea de descarga de la bomba de desagüe debe terminar en un desagüe abierto.

■Elevación máxima: 10 pies (3,1 m)
■Recorrido máximo: 100 pies (30,5 m)

NOTAS:

■Si la manguera de desagüe se tuerce y el agua no sale, su fábrica de hielo no funcionará.
■Sería ideal aislar la línea de desagüe completamente hasta el orificio de entrada del desagüe. Hay disponible para la venta un juego de manguito aislador, pieza número W10365792.
■No conecte el extremo del tubo de desagüe a un sistema de tubería cerrada para evitar que el agua de desagüe entre de vuelta a la fábrica de hielo.

Conexión del desagüe

Luego de asegurarse de que el sistema de desagüe es el adecuado, siga estos pasos para colocar la fábrica de hielo en un lugar apropiado:

ADVERTENCIA
JENN-AIR JIM159XYRS - Conexión del desagüe - 1

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

  1. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

ADVERTENCIA

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o más personas para mover e instalar la fábrica de hielo.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.

  1. Estilo 1 – Para el sistema de desagüe por gravedad, empuje la fábrica de hielo a su posición de modo que el tubo de desagüe de la fábrica esté ubicado encima del reductor de desagüe de PVC. Vea “Sistema de desagüe por gravedad”.

Estilo 2 - Para el sistema de bomba de desagüe, conecte la manguera de salida de la bomba al desagüe. Vea “Sistema de bomba de desagüe”.

  1. Vuelva a revisar la fábrica de hielo para asegurarse de que esté nivelada. Vea "Nivelación".
  2. Si el código de higiene local lo requiere, selle el gabinete al piso con un compuesto de enmasillado aprobado después de haber efectuado todas las conexiones eléctricas y de agua.

Reversión de puertas—Solo lado de apertura

Herramientas necesarias

Reúna las herramientas y las piezas necesarias antes de comenzar la instalación.

■Llave de ^5/16 " ■Cuchillo plano para masilla

■ Llave de 1/4"

■ Destornillador Phillips

JENN-AIR JIM159XYRS - Herramientas necesarias - 1
Pasador de bisagra

JENN-AIR JIM159XYRS - Herramientas necesarias - 2
Tornillo de cabeza hexagonal para bisagra de 516 "

JENN-AIR JIM159XYRS - Herramientas necesarias - 3
Tornillo para manija

JENN-AIR JIM159XYRS - Herramientas necesarias - 4
Tornillo de la cubierta del extremo

Retire el panel de ajuste de puerta de acero inoxidable (en algunos modelos)

JENN-AIR JIM159XYRS - Retire el panel de ajuste de puerta de acero inoxidable (en algunos modelos) - 1

A. Tornillos de cabeza hexagonal

  1. Retire los 2 tornillos de cabeza hexagonal ubicados bajo el panel de ajuste de puerta de acero inoxidable en la parte inferior de la puerta.
  2. Jale el panel de ajuste hacia arriba y afuera desde el fondo.
  3. Gire el panel de ajuste hasta que se separe de la puerta y jale hacia arriba.

NOTA: Asegúrese de que las protecciones de los bordes no se separen del panel de ajuste de la puerta.

Reversión de tapa y tope de puerta

ADVERTENCIA

JENN-AIR JIM159XYRS - ADVERTENCIA - 1

Peligro de Choque Eléctrico

Desconecte el suministro de energía antes de darle mantenimiento.

Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o choque eléctrico.

  1. Desenchufe la fábrica de hielo o desconecte el suministro de energía.
  2. Quite la manija y los tornillos de la misma (en algunos modelos).
  3. Quite el pasador de la bisagra superior.
  4. Retire la puerta desde las bisagras y vuelva a colocar el pasador de la bisagra superior.
  5. Retire el tornillo y el tope de la puerta en la esquina A. Retire el tornillo y la tapa superior en la esquina C. Coloque el tope de puerta en la esquina C y apriete los tornillos. Coloque la tapa en la esquina A y apriete los tornillos.
  6. Retire el tornillo y el tope de la puerta en la esquina D. Retire el tornillo y la tapa superior en la esquina B. Coloque el tope de puerta en la esquina B y apriete los tornillos. Coloque la tapa en la esquina D y apriete el tornillo.

JENN-AIR JIM159XYRS - Peligro de Choque Eléctrico - 1

A. Esquina superior abierta (sin cubierta del extremo)
B. Cubierta del extremo al comienzo de la esquinasuperior

C. Cubierta del extremo al comienzo de la esquina inferior
D. Esquina inferior abierta (sin cubierta de extremo)

  1. Dependiendo de su modelo, la placa con la marca para la puerta delantera de la fábrica de hielo puede estar en el paquete con el Manual de uso y cuidado. Pegue la placa con la marca en la puerta.
  2. Ponga la puerta a un lado.

Invierta las bisagras

  1. Destornille y saque la bisagra superior. Vuelva a colocar los tornillos en los orificios vacíos para la bisagra.
  2. Saque los tornillos de la parte inferior del lado opuesto de la carcasa de la fábrica de hielo. Dé vuelta la bisagra superior de manera que el pasador de la misma apunte hacia arriba. Coloque la bisagra en el lado inferior opuesto de la fábrica de hielo y ajuste los tornillos.
  3. Saque los tornillos "viejos" de la bisagra inferior y la bisagra. Vuelva a colocar los tornillos en los orificios vacíos para la bisagra.
  4. Saque los tornillos de la parte superior del lado opuesto de la carcasa de la fábrica de hielo. Dé vuelta la bisagra de manera que el pasador de la misma apunte hacia abajo. Coloque la bisagra en el lado superior opuesto de la fábrica de hielo y ajuste los tornillos.
  5. Saque el pasador de la bisagra superior.

Vuelva a colocar la puerta

  1. Coloque la puerta en el pasador de la bisagra inferior.
  2. Alinee la puerta con el orificio de la bisagra superior y vuelva a colocar el pasador de la bisagra superior.
  3. Vuelva a colocar la manija y los tornillos de la misma.

Reemplazo de recubrimiento de puerta (en algunos modelos)

  1. Coloque la brida del recubrimiento de puerta sobre la parte superior de la puerta y asegúrese de que coincida correctamente.
  2. Haga girar el recubrimiento de puerta hacia abajo hasta que cubra la superficie de la puerta completamente.
  3. Instale dos tornillos de cabeza hexagonal en la parte inferior de la puerta.

Bisagra superior
JENN-AIR JIM159XYRS - Reemplazo de recubrimiento de puerta (en algunos modelos) - 1

A. Pasador de la bisagra
B. Tornillos Phillips para avellanar
C. Manga del pasador de la bisagra
D. Bisagra
E. Tornillo de cabeza
hexagonal para bisagra

Bisagra inferior
JENN-AIR JIM159XYRS - Reemplazo de recubrimiento de puerta (en algunos modelos) - 2

A. Tornillo de cabeza hexagonal para bisagra
B. Manga del pasador de la bisagra
C. Tornillos Phillips para avellanar

D. Pasador de la bisagra

E. Bisagra

Cómo invertir el seguro de la puerta

  1. Saque los tornillos decorativos blancos del lado opuesto de la puerta y déjelos aparte.
  2. Saque los tornillos del seguro magnético de la puerta y vuelva a colocarlo en el lado opuesto de la puerta.

JENN-AIR JIM159XYRS - Cómo invertir el seguro de la puerta - 1

  1. Instale los tornillos decorativos en el lado opuesto de la puerta.

ADVERTENCIA

JENN-AIR JIM159XYRS - ADVERTENCIA - 1

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

  1. Conecte el producto a un contacto de pared de 3 terminales con conexión a tierra.

Nivelación

Es importante que la fábrica de hielo esté nivelada para que funcione adecuadamente. Dependiendo del lugar donde instale la fábrica de hielo, puede necesitar hacer varios ajustes para nivelarla. También puede usar las patas niveladoras para reducir la altura de la fábrica de hielo para las instalaciones debajo de mostradores.

Herramientas necesarias

Reúna las herramientas y las piezas necesarias antes de comenzar la instalación.

■Nivel de 9"

■Llave regulable

NOTA: Es más fácil ajustar las patas niveladoras si tiene otra persona para ayudarlo.

  1. Mueva la fábrica de hielo a su ubicación final.
    NOTA: Si ésta es una instalación empotrada, mueva la fábrica de hielo tan cerca de su ubicación final como sea posible.
  2. Coloque un nivel en la parte superior del producto para ver si la fábrica de hielo está nivelada desde adelante hacia atrás y de lado a lado.
  3. Empuje hacia arriba en la parte superior frontal de la fábrica de hielo y luego localice los tornillos niveladores que se encuentran en la parte inferior frontal de la fábrica de hielo.
  4. Usando una llave de tuercas ajustable, cambie la altura de las patas de la siguiente manera:

■Gire la pata niveladora hacia la derecha para bajar ese lado de la fábrica de hielo.
■Gire la pata niveladora hacia la izquierda para levantar ese lado de la fábrica de hielo.

NOTA: La fábrica de hielo no debe oscilar. Use calzas para agregarle estabilidad cuando sea necesario.

JENN-AIR JIM159XYRS - Herramientas necesarias - 1

  1. Empuje hacia arriba en la parte superior trasera de la fábrica de hielo y localice las patas niveladoras que se encuentran en la parte inferior trasera de la fábrica de hielo.
  2. Siga las instrucciones del paso 4 para cambiar la altura de las patas.
  3. Use un nivel para volver a verificar la fábrica de hielo para ver si está nivelada desde adelante hacia atrás y de lado a lado. Si la fábrica de hielo no está nivelada, repita desde el paso 2 hasta el 5. Si la fábrica de hielo está nivelada, vaya a la sección "Conexión de suministro de agua".

Sistema de filtración de agua

No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema. Pueden usarse sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables.

Instalación del filtro de agua

  1. Compre un filtro de agua aprobado por Jenn-Air.
  2. Saque el filtro de agua de su empaque y quite la cubierta de las juntas tóricas. Asegúrese de que las juntas tóricas sigan en su lugar después de que se quitó la cubierta.

JENN-AIR JIM159XYRS - Instalación del filtro de agua - 1

text_image A B C D

A. Cubierta
B. Juntas tóricas

C. Clavija de alineación
D. Flecha de alineación

  1. El compartimiento del filtro de agua está ubicado en el lado derecho del panel de control de la fábrica de hielo. Empuje la puerta hacia adentro para liberar el seguro; luego baje la puerta.

JENN-AIR JIM159XYRS - Instalación del filtro de agua - 2

  1. Usando la flecha que apunta hacia el pasador de alineación en el lado del filtro y la flecha dentro del alojamiento de control, alinee el pasador con la muesca e inserte el filtro dentro del alojamiento.

JENN-AIR JIM159XYRS - Instalación del filtro de agua - 3

text_image A B B C D F E

A. Clavija de alineación
B. Símbolo de desbloqueado
C. Símbolo de bloqueo

D. Muesca dentro de alojamiento de control
E. Flecha apuntando a muesca
F. Flecha apuntando a pasador de alineación

  1. Gire el filtro hacia la derecha hasta que se trabe en el alojamiento. Asegúrese de que la flecha de alineación en la cabeza del filtro coincida con el símbolo de bloqueo del alojamiento de la caja de control.

NOTA: Si el filtro no se trabacorrectamente dentro del alojamiento, la fábrica de hielo no funcionará.

JENN-AIR JIM159XYRS - Instalación del filtro de agua - 4

text_image A 5 4

A. Flecha de alineación en línea con símbolo de bloqueo

Luz de estado del filtro de agua

Las luces de estado del filtro de agua le ayudarán a saber cuándo cambiar el filtro de agua.

■La luz de estado de Order Filter (pedir filtro) se iluminará cuando deba pedir un nuevo filtro.

■La luz de estado de Replace Filter (reemplazar filtro) se iluminará cuando deba pedir un nuevo filtro.
■Al reemplazar el filtro de agua desechable con un nuevo filtro, se reajustará automáticamente la característica de seguimiento del estado del filtro. Vea "Uso de los controles".

Reemplazo del filtro de agua

Para comprar un filtro de agua de repuesto, vea "Accesorios".

Reemplace el filtro de agua desechable cuando se indique en la pantalla de estado del filtro o al menos cada 9 meses. Si la cantidad de hielo fabricado se reduce antes de que se ilumine la luz de Replace Filter, reemplace el filtro.

  1. Ubique el compartimiento del filtro de agua en la esquina derecha del alojamiento de control. Vea el Paso 3 en la sección "Instalación de filtro de agua".
  2. Gire el filtro de agua en el sentido contrario al de las manecillas del reloj (hacia la izquierda) y jálelo directo hacia fuera del compartimiento.
    NOTA: Es posible que quede agua en el filtro. Es posible que se derrame un poco de esa agua.
  3. Instale el filtro de agua de repuesto siguiendo los pasos 2 a 5 en la sección "Instalación del filtro de agua".

USO DE LA FÁBRICA DE HIELO

Para entender el funcionamiento de su fábrica de hielo

Cuando ponga su fábrica de hielo en marcha por primera vez, la bandeja del agua se llenará y el sistema se enjuagará por sí solo antes de comenzar a elaborar el hielo. El proceso de enjuague tarde unos 5 minutos.

Bajo condiciones normales de funcionamiento, la fábrica de hielo funcionará a las temperaturas prefijadas. El sensor de nivel del hielo ubicado en el cajón de almacenaje del hielo controlará los niveles del hielo.

IMPORTANTE: Si el suministro de agua para la fábrica de hielo está cerrado, asegúrese de colocar el control de la fábrica de hielo en OFF.

Elaboración del hielo

  1. El agua circula constantemente sobre una placa de congelación. A medida que el agua se congela para convertirse en hielo, los minerales que están en el agua son rechazados. Esto produce una capa de hielo con un bajo contenido de minerales.

JENN-AIR JIM159XYRS - Elaboración del hielo - 1

  1. Cuando se logra el espesor deseado, la capa de hielo se desprende y se desliza sobre la rejilla de corte. La rejilla divide la capa de hielo en cubos individuales.

JENN-AIR JIM159XYRS - Elaboración del hielo - 2

  1. El agua que contiene los minerales rechazados es drenada después de cada ciclo de congelación.
  2. El agua fresca entra en la unidad para ser usada en el siguiente ciclo de elaboración de hielo.
  3. Los cubos caen en el cajón de almacenaje. Cuando el cajón está lleno, la fábrica de hielo se apaga automáticamente y vuelve a funcionar cuando se necesita más hielo. El cajón de almacenaje no está refrigerado y una poca cantidad de hielo se derretirá. La cantidad de derretimiento varía según la temperatura ambiente.

JENN-AIR JIM159XYRS - Elaboración del hielo - 3

NOTA: Así como la temperatura ambiente y del agua varían, la cantidad producida y almacenada de hielo también varía. Esto significa que las temperaturas de funcionamiento más altas resultarán en una reducción de la producción del hielo.

Uso de los controles

  1. Para empezar la producción de hielo, presione ON/OFF (Encendido/apagado).
  2. Para detener el funcionamiento de la fábrica de hielo, oprima ON/OFF.

JENN-AIR JIM159XYRS - Uso de los controles - 1

■Al presionar el botón de ON/OFF (Encendido/Apagado), no se corta el suministro de energía a la fábrica de hielo.
☒ Espere 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los dos primeros lotes de hielo producidos.

Modo de Max Ice (Hielo máximo)

Seleccione la característica Max Ice cuando sepa que va a necesitar una gran cantidad de hielo y la bandeja del hielo tenga poco hielo o esté vacía. El modo Max Ice producirá una mayor cantidad de hielo en un período de 24 horas.

■Presione y sostenga MAX ICE mientras la fábrica de hielo esté encendida. La luz indicadora se encenderá.
■Presione MAX ICE de nuevo para encender la característica de Hielo máximo. La luz indicadora se apagará.
■El modo Max Ice estará encendido cuando encienda el producto por primera vez. Se apagará después de 24 horas. Para volver a encender, presione el botón MAX ICE.

Limpieza

Le recomendamos limpiar la fábrica de hielo cuando la luz de "Se necesita limpieza" se enciende, o cuando han transcurrido 9 meses o la producción de hielo disminuye de manera importante. Para limpiar su fábrica de hielo, vea "Sistema de la fábrica de hielo" en la sección "Limpieza".

Alarma de puerta entreabierta

La característica de la alarma de puerta entreabierta hace sonar una alarma cuando la puerta de la fábrica de hielo esté abierta por 5 minutos. La alarma se repetirá cada 2 minutos. Para apagarla, cierre la puerta. La característica entonces se reajusta y se reactivará cuando se deje nuevamente la puerta abierta durante 5 minutos.

Sonidos normales

Su fábrica automática de hielo nueva puede producir algunos sonidos que no le sean familiares. Como estos sonidos son nuevos para usted, puede ser que se preocupe. La mayoría de los sonidos nuevos son normales. Las superficies duras, como serían los pisos, paredes y gabinetes pueden hacerlos sonar más fuerte de lo que son realmente. A continuación se describen los tipos de sonidos que pudieran ser nuevos para usted y qué es lo que los produce.

■Cuando la válvula de agua se abre para llenar la bandeja de agua para cada ciclo, se pudiera escucha un zumbido.
■El caudal del refrigerante o de la línea de agua pudiera ocasionar ruidos metálicos. También los artículos que están almacenados encima de la fábrica de hielo pueden producir ruidos.
■El compresor de eficiencia alta pudiera producir un sonido pulsante o agudo.
■El agua corriendo sobre la placa del evaporador pudiera producir un sonido de salpicaduras.
■El agua corriendo de la placa del evaporador hacia la bandeja de agua pudiera producir un sonido de salpicaduras.
■Al acercarse el fin del ciclo pudiera escucharse un sonido de borboteo debido al caudal del refrigerante fluyendo en la fábrica de hielo.
■Es posible que oiga aire forzado por el ventilador del condensador sobre el condensador.
■Es posible escuchar un “ruido sordo” durante el ciclo de recolección cuando la capa de hielo se desliza del evaporador hacia la rejilla cortadora.
■Al arrancar la fábrica de hielo por primera vez, se pudiera escuchar agua que fluye continuamente. La fábrica de hielo está programada para ejecutar un ciclo de enjuague antes de iniciar la fabricación del hielo.
■Si la fábrica de hielo está conectada a una presión de suministro de agua de más de 60 psi, es posible que se escuche un sonido fuerte durante la carga de agua asociado con el paso de esta a través de la válvula de entrada. Llame a un plomero competente autorizado para determinar la mejor manera de reducir la presión del suministro de agua (se recomienda que sea de 50 psi).

CUIDADO DE LA FÁBRICA DE HIELO

Limpieza

El sistema de la fábrica de hielo y el condensador de aire frío deberán limpiarse regularmente para que la fábrica de hielo funcione con la máxima eficacia y para evitar fallas prematuras de los componentes del sistema. Consulte las secciones "Sistema de la fábrica de hielo" y "Condensador".

Lave las superficies exteriores esmaltadas de la unidad y las juntas con agua tibia y jabón o detergente suave. Limpie con un paño y seque. El uso regular de un buen producto para limpieza doméstica y cera ayudarán a conservar el acabado. No use limpiadores abrasivos en las superficies con esmalte, ya que podría rayar el acabado.

Para productos con acabado de acero inoxidable, use una esponja o un trapo suave y un detergente suave en agua tibia. No use productos de limpieza abrasivos o ásperos. No use blanqueador con cloro en superficies de acero inoxidable.

Sistema de la fábrica de hielo

Los minerales que son extraídos del agua durante el ciclo de congelación, formarán con el tiempo un depósito duro de sarro en el sistema de agua. La limpieza regular del sistema ayuda a quitar las acumulaciones de sarro. La frecuencia con la que necesita limpiar el sistema depende de que tan dura sea el agua. Con agua dura de 15 a 20 granos por galón. (4 a 5 granos/litro), puede necesitar limpiar el sistema cada 9 meses.

NOTA: Use una botella de 16 oz (473 mL) de limpiador aprobado para fábricas de hielo. Para pedir, vea "Accesorios".

  1. Presione el botón de ON/OFF (Encendido/Apagado).
  2. Espere entre 5 a 10 minutos para que el hielo caiga en el cajón de almacenaje. Quite todo el hielo del recipiente de almacenamiento.
  3. Destornille la tapa de desagüe del fondo de la bandeja del agua ubicada dentro del cajón de almacenaje, como se ilustra. Espere hasta que se drene el agua por completo.
  4. Vuelva a colocar la tapa de desagüe en la bandeja, enroscándolo firmemente. Si la tapa de desagüe está floja, el agua se vaciará de la bandeja de agua y usted tendrá hielo muy delgado o no tendrá hielo.
  5. Lea y siga toda la información en la botella del limpiador acerca de su uso, antes de completar los pasos abajo. Use una botella de 16 oz (473 mL) de limpiador aprobado para fábricas de hielo.
  6. Vierta una botella de la solución en la bandeja del agua. Llene la botella dos veces con agua del grifo y viértala en la bandeja del agua.

JENN-AIR JIM159XYRS - Sistema de la fábrica de hielo - 1

text_image A B

A. Bandeja de agua
B. Tapa de desagüe

  1. Presione el botón CLEAN (limpiar). Vea "Uso de los controles". El botón CLEAN destellará indicando que el ciclo de limpieza está en proceso. Al terminar el ciclo de limpieza (aproximadamente 70 minutos), la luz "Cleaning Complete" (limpieza completa) se iluminará. Durante el ciclo de limpieza, el sistema efectuará automáticamente su limpieza y enjuague.
  2. Saque la tapa de desagüe de la bandeja de agua después de haber terminado el ciclo de limpieza. Busque cualquier solución de limpieza que se haya quedado en la bandeja de agua. Si la solución de limpieza se filtra de la bandeja del agua, usted deberá repetir el ciclo de limpieza. Asegúrese de rellenar la bandeja de agua con limpiador antes de comenzar el ciclo de limpieza nuevamente. Asegúrese de volver a colocar y asegurar la tapa de desagüe en la bandeja de agua. Si la tapa de desagüe está floja, el agua se vaciará de la bandeja de agua y usted tendrá hielo muy delgado o no tendrá hielo.

NOTA: La gran acumulación de sarro puede requerir la repetición del proceso de limpieza con una solución de limpieza nueva.

  1. Presione el botón ON/OFF para reanudar la producción de hielo.

Condensador

Un condensador sucio u obstruido

■Obstruye el flujo apropiado de aire.
■Reduce la capacidad de elaboración del hielo.
■Ocasiona temperaturas más altas que las recomendadas, lo cual puede dar lugar a fallas de los componentes.

ADVERTENCIA

JENN-AIR JIM159XYRS - ADVERTENCIA - 1

Peligro de Choque Eléctrico

Desconecte el suministro de energía antes de limpiarlo.

Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacer funcionar.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o choque eléctrico.

  1. Desenchufe la fábrica de hielo o desconecte el suministro de energía.
  2. Quite los 2 tornillos del panel de acceso inferior y los 2 tornillos de la zona de la rejilla de la base del soporte del panel frontal.
  3. Jale la parte inferior hacia adelante y luego hacia abajo para quitar el panel de acceso inferior.

JENN-AIR JIM159XYRS - Peligro de Choque Eléctrico - 1

  1. Quite la suciedad y pelusa de las aletas del condensador y del compartimiento de la unidad con el cepillo de la aspiradora.

JENN-AIR JIM159XYRS - Peligro de Choque Eléctrico - 2

  1. Vuelva a colocar el panel de acceso inferior usando los 4 tornillos.

  2. Enchufe la fábrica de hielo o reconecte el suministro de energía.

Piezas interiores

  1. Desenchufe la fábrica de hielo o desconecte el suministro de energía.
  2. Abra la puerta del cajón de almacenaje y quite el hielo que está en el cajón.
  3. Quite la tapa de desagüe de la bandeja del agua y deságüela por completo. Vuelva a colocar la tapa de desagüe en la bandeja, enroscándolo firmemente. Si la tapa de desagüe está floja, el agua se vaciará de la bandeja de agua y usted tendrá hielo delgado o no tendrá hielo.
  4. Jale la parte inferior de la cubierta de la rejilla de corte hasta que el seguro se libere para retirar.
  5. Desenchufe el arnés eléctrico del lado izquierdo de la rejilla de corte.

JENN-AIR JIM159XYRS - Piezas interiores - 1

A. Cubierta de la rejilla de corte

  1. Desenchufe el sensor de nivel del hielo del lado derecho de la rejilla de corte. Jale el sensor de nivel del hielo hacia abajo y hacia adelante para separarlo de la rejilla de corte.
  2. Retire los tornillos del lado derecho e izquierdo. Levante y saque la rejilla de corte.

NOTA: Asegúrese de que el separador de plástico que se encuentra a la mano derecha del soporte de la rejilla de corte permanezca con la rejilla de corte.

JENN-AIR JIM159XYRS - Piezas interiores - 2

text_image A B C D E F

A. Arnés de la rejilla de corte
B. Tornillo
C. Rejilla de corte

D. Arnés del sensor de nivel del hielo
E. Espaciador de plástico
F. Tornillo

  1. Quite los dos tornillos que sostienen la bandeja del agua en su lugar. Jale de la parte delantera de la bandeja de agua.
  2. Desconecte la abrazadera de la bomba del depósito de la bandeja de agua y desenchufe la bomba de desagüe de la bandeja de agua.

JENN-AIR JIM159XYRS - Piezas interiores - 3

A. Bandeja de agua
B. Tornillo bandeja de agua

C. Tapón de desagüe
D. Cubierta de bomba de desagüe

  1. Quite, limpie y vuelva a colocar la palita para hielo y su soporte. NOTA: En algunos modelos, el soporte de la palita para hielo está en la parte superior izquierda de la unidad, mientras que en otros modelos está en la parte inferior izquierda.

■Después de quitar la palita para hielo, retire el soporte removiendo los 2 tornillos.
■Lave el soporte de la palita para hielo junto con las otras piezas interiores, siguiendo las instrucciones a continuación.
■Vuelva a colocar los tornillos para instalar nuevamente el soporte de la palita para hielo.

JENN-AIR JIM159XYRS - Piezas interiores - 4

text_image A B

A. Tornillos
B. Soporte de la palita para hielo

  1. Lave con jabón o detergente suave y agua tibia las piezas interiores (la rejilla de corte, el exterior de las mangueras y la bandeja del agua), y el depósito de hielo, la junta de la puerta, la palita para hielo y su soporte. Enjuague en agua limpia. Luego limpie las mismas piezas en una solución de una cucharada (15 mL) de blanqueador doméstico mezclado con 1 galón (3.8 L) de agua tibia. Nuevamente enjuáguelas a fondo en agua limpia.

NOTA: No quite las mangueras. No lave las piezas de plástico en la lavavajillas. Éstas no pueden soportar temperaturas superiores a los 145°F (63°C).

  1. Para volver a colocar la bandeja de agua, colóquela dentro del depósito de hielo. Conecte la bomba de la bandeja de agua. Encaje a presión la abrazadera de la bomba nuevamente en la bandeja de agua y colóquela nuevamente en su posición. Asegure la bandeja del agua volviendo a colocar el tornillo de montaje.

  2. Verifique lo siguiente:

■Que la tapa de desagüe de la bandeja del agua esté firme en su lugar. Si la tapa de desagüe está floja, el agua se vaciará de la bandeja de agua y usted tendrá hielo delgado o no tendrá hielo.

■Que la manguera de la bandeja de agua esté conectada a la abertura del desagüe del cajón de almacenaje.

  1. Deslice hacia atrás la rejilla de corte hasta colocarla en su lugar, y asegúrela volviendo a colocar el tornillo del lado derecho y el separador de plástico. Luego ajuste el tornillo del lado izquierdo. Vuelva a conectar los arneses de la rejilla de corte y del sensor de nivel del hielo.
  2. Reemplace la cubierta de la rejilla de corte usando el tornillo retirado anteriormente.
  3. Limpie el panel de control con cuidado, usando un paño para vajilla con agua tibia y un detergente suave para vajilla.
  4. Enchufe la fábrica de hielo o reconecte el suministro de energía.
  5. Después de limpiarlo, asegúrese de que todos los controles se hayan programado correctamente y que ningún indicador de control esté destellando.

Cuidado durante las vacaciones y las mudanzas

ADVERTENCIA

JENN-AIR JIM159XYRS - ADVERTENCIA - 1

Peligro de Choque Eléctrico

Desconecte el suministro de energía antes de darle mantenimiento.

Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o choque eléctrico.

Para apagar la fábrica de hielo:

  1. Desenchufe la fábrica de hielo o desconecte el suministro de energía.
  2. Quite todo el hielo del recipiente de almacenamiento.
  3. Cierre el suministro de agua.
  4. Quite los 2 tornillos del panel de acceso inferior y los 2 tornillos de la zona de la rejilla de la base del soporte del panel frontal. Tire hacia delante para quitar el panel de acceso inferior.

JENN-AIR JIM159XYRS - Para apagar la fábrica de hielo: - 1

  1. Desconecte las líneas de entrada y de salida de la válvula de agua. Deje que esas líneas se desagüen y a continuación vuélvalas a conectar a la válvula.
  2. Reponga el panel inferior de acceso y los tornillos.
  3. Quite la tapa de desagüe para desaguar el agua de la bandeja de agua.
  4. Si se espera que la temperatura ambiente baja de 32°F (0°C), el agua deberá eliminarse de la línea de desagüe.

Para aquellas fábricas de hielo que tienen instalada una bomba de desagüe:

■Enchufe la fábrica de hielo o reconecte el suministro de energía.
■Apague la fábrica de hielo y quite todo el hielo que pudiese haber quedado en el recipiente para hielo.
Cerca del desagüe del recipiente del hielo vierta un cuarto (945 ml) de agua y deje reposar la fábrica de hielo por cerca de cinco minutos. Esta operación permitirá que el agua en el recipiente se desagüe por la bomba de desagüe, de tal manera que la bomba eliminará el agua restante del recipiente del hielo y de la bomba de desagüe.
■Desenchufe la fábrica de hielo o desconecte el suministro de energía.

  1. Limpie la fábrica de hielo y el recipiente de almacenamiento antes de usarla nuevamente.

  2. Conecte el producto a un contacto de pared de 3 terminales con conexión a tierra.

NOTA: Todas las piezas de la fábrica de hielo vienen con lubricación permanente desde la fábrica. No deberían requerir lubricación adicional durante todo el ciclo vital del electrodoméstico.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio técnico.

Funcionamiento de la fábrica de hielo

ADVERTENCIA

JENN-AIR JIM159XYRS - ADVERTENCIA - 1

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

PROBLEMA SOLUCIONES RECOMENDADAS

Su fábrica de hielo no funcionaVerifique que esté enchufado en un tomacorriente de 3 terminales con conexión a tierra.Verifique que el control esté encendido. Vea “Uso de los controles”.Reemplace el fusible o reinicie el cortacircuitos.NOTA: Si los problemas continúan, contacte a un electricista.La temperatura ambiente debe estar encima de los 45^ ( 7^ ). De otro modo, el termostato del depósito puede detectar la temperatura ambiente fría y apagar la unidad aún cuando el depósito no está lleno de hielo. Es posible que la fábrica de hielo no vuelva a reiniciar nuevamente una vez que haya sido apagada.Si se agregó una gran cantidad de agua a la fábrica de hielo, espere unos minutos para que la bomba de desagüe se despeje. Si todavía queda agua en el depósito, verifique si la manguera de desagüe está retorcida.Si el modelo tiene bomba de desagüe, verifique que la manguera de desagüe no esté dañada, retorcida o pellizcada entre el gabinete y la fábrica de hielo. Utilice únicamente el juego de bomba de desagüe con el número de pieza 1901A aprobada por Whirlpool.
La fábrica de hielo parece ser ruidosa¿Se está desbordando el agua del depósito? Esto es normal. Al desbordarse el agua, se eliminan los minerales que se quitaron del agua durante el proceso de fabricación de hielo.¿Se escucha un “zumbido”? Verifique lo siguiente:■ Asegúrese de que el suministro de agua esté adecuadamente conectado y abierto.■ Verifique que la tapa de desagüe esté apretada y que la bomba de agua de la bandeja de desagüe está firmemente fija a la bandeja de agua.¿Hay hielo entre la placa del evaporador y la rejilla de corte? Verifique que la fábrica de hielo esté nivelada. Vea “Nivelación”. Si la fábrica de hielo está nivelada y el problema continúa, ponga a funcionar un ciclo de limpieza. Vea “Limpieza”.Si la fábrica de hielo está conectada a una presión de suministro de agua de más de 60 psi, es posible que se escuche un sonido fuerte durante la carga de agua asociado con el paso de esta a través de la válvula de entrada. Llame a un plomero competente autorizado para determinar la mejor manera de reducir la presión del suministro de agua (se recomienda que sea de 50 psi).

Producción de hielo

ADVERTENCIA

JENN-AIR JIM159XYRS - ADVERTENCIA - 1

Peligro de Choque Eléctrico

Desconecte el suministro de energía antes de darle mantenimiento.

Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o choque eléctrico.

PROBLEMA SOLUCIONES RECOMENDADAS

La fábrica de hielo funciona pero no produce hieloVerifique que el control esté encendido.Asegúrese de que el suministro de agua esté adecuadamente conectado y abierto.Si la tapa de desagüe está floja, el agua se vaciará de la bandeja de agua y usted tendrá hielo delgado o no tendrá hielo. Apriete la tapa de desagüe.Limpie el tubo de desagüe.Asegúrese de que no haya torceduras en la línea de desagüe.
La fábrica de hielo funciona pero produce muy poco hielo¿Está encendida la característica de producción acelerada de hielo? Esta característica aumenta el ritmo de producción de hielo para proveer más hielo en la misma cantidad de tiempo. Vea “Uso de los controles”.La temperatura ambiente superior a 90°F (32°C) por lo general reducirá la producción del hielo.La suciedad o la pelusa puede estar obstruyendo el flujo de aire a través del condensador.Consulte “Condensador” en la sección “Limpieza”.Si hay acumulación blanca de sarro en el sistema de congelación y del agua de la unidad, usted deberá limpiar la fábrica de hielo. Consulte “Piezas interiores” en la sección “Limpieza”.Si la tapa de desagüe está floja, el agua se vaciará de la bandeja de agua y usted tendrá hielo delgado o no tendrá hielo. Apriete la tapa de desagüe.Asegúrese de que la rejilla de corte esté colocada en su lugar de manera firme y que el tapón de arnés esté conectado. Vea la sección de “Componentes interiores” de “Limpieza” para leer las instrucciones sobre cómo quitar la rejilla de corte.Verifique que el filtro de agua esté instalado correctamente.

Calidad del hielo

PROBLEMA SOLUCIONES RECOMENDADAS

El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo¿Hay un contenido alto de minerales en el suministro de agua? Puede ser necesario tratar el agua. ¿Se ha formado una capa de minerales? Limpie su fábrica de hielo. Vea “Sistema de la fábrica de hielo” en la sección “Limpieza”.No guarde alimentos en el depósito de hielo.Asegúrese de haber quitado todos los materiales de empaque en el momento de la instalación.
Hielo delgado, blando o aglutinado¿Hay un contenido alto de minerales en el suministro de agua? Puede ser necesario tratar el agua. ¿Se ha formado una capa de minerales? Limpie su fábrica de hielo. Vea “Sistema de la fábrica de hielo” en la sección “Limpieza”.¿Hay hielo aglutinado en el depósito? Si no se usa el hielo regularmente, se derretirá y formará bloques. Rompa los bloques con la palita de hielo provista.

Problemas de plomería

ADVERTENCIA

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o más personas para mover e instalar la fábrica de hielo.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.

PROBLEMA SOLUCIONES RECOMENDADAS

El agua no entra al desagüe correctamente¿Está alineada la manguera de desagüe sobre el desagüe? Mueva la fábrica de hielo para alinear el desagüe. Vea “Conectar suministro de agua”.NOTA: Los técnicos de servicio no pueden reparar los problemas de plomería presentes fuera de la fábrica de hielo. Llame a un plomero competente matriculado.

ASISTENCIA O SERVICIO TÉCNICO

Antes de solicitar ayuda o servicio técnico, por favor consulte la sección "Solución de problemas". Esto le podría ahorrar el costo de una visita de servicio técnico. Si considera que aún necesita ayuda, siga las instrucciones que aparecen a continuación.

Cuando llame, tenga a mano la fecha de compra y el número completo del modelo y de serie del aparato. Esta información nos ayudará a atender mejor a su pedido.

En Estados Unidos

Si el problema no se debe a algunos de los puntos indicados en la sección de "Solución de problemas"...

Llame al distribuidor en donde compró su electrodoméstico o llame a Jenn-Air en 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) para ubicar una compañía de servicio autorizado. Cuando llame, tenga a mano la fecha de compra y el número completo del modelo y de serie del aparato. Asegúrese de tener el comprobante de compra para verificar el estado de la garantía.

Si el distribuidor o la compañía de servicio no pueden resolver su problema, escriba a:

Jenn-Air Brand Home Appliances

Customer eXperience Center

553 Benson Road

Benton Harbor, MI 49022-2692

Dirección web: www.jennair.com

O Ilame a: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)

Los clientes de EE.UU. que usen teléfonos de texto (TTY) para sordos o personas con problemas de audición o de habla, pueden llamar al 1-800-688-2080.

NOTA: Cuando escriba o llame acerca de un problema de servicio, sírvase incluir la siguiente información:

  1. Su nombre, dirección y número de teléfono de día.
  2. El número de modelo y de serie de su electrodoméstico.
  3. Nombre y dirección de su distribuidor o prestador de servicio.
  4. Una descripción detallada del problema que está teniendo.
  5. Comprobante de compra (recibo de compra).

Los manuales para usuarios, manuales de servicio técnico e información acerca de las piezas están disponibles en el Centro para la eXperiencia del cliente de los electrodomésticos para el hogar de la marca Jenn-Air.

En Canadá

Si el problema no se debe a algunos de los puntos indicados en la sección de "Solución de problemas"...

Llame al distribuidor en donde compró su electrodoméstico o llame a Jenn-Air at 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) para ubicar una compañía de servicio autorizado. Cuando llame, tenga a mano la fecha de compra y el número completo del modelo y de serie del aparato. Asegúrese de tener el comprobante de compra para verificar el estado de la garantía.

Si el distribuidor o la compañía de servicio no pueden resolver su problema, escriba a:

Jenn-Air Brand Home Appliances

Customer eXperience Center

200 - 6750 Century Ave.

Mississauga, ON L5N 0B7

Dirección web: www.jennair.ca

O Ilame a: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).

NOTA: Cuando escriba o llame acerca de un problema de servicio, sírvase incluir la siguiente información:

  1. Su nombre, dirección y número de teléfono de día.
  2. El número de modelo y de serie de su electrodoméstico.
  3. Nombre y dirección de su distribuidor o prestador de servicio.
  4. Una descripción detallada del problema que está teniendo.
  5. Comprobante de compra (recibo de compra).

Los manuales para usuarios, manuales de servicio técnico e información acerca de las piezas están disponibles en el Centro para la eXperiencia del cliente de los electrodomésticos para el hogar de la marca Jenn-Air.

Accesorios

Para hacer un pedido de accesorios, en los EE.UU., visite nuestro sitio web www.jennair.com/accessories o llame al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). En Canadá, visite nuestro sitio web www.jennair.ca o llame al 1-800-807-6777.

Water Filter (Filtro de agua)

Pida la pieza número F2WC9I1 o ICE2

Limpiador

Pida la pieza número 4396808

Limpiador para acero inoxidable Affresh®

En EE.UU., pida el número de pieza N° W10355016

En Canadá, pida el número de pieza N° W10355016B

Toallitas húmedas para acero inoxidable Affresh®

En EE.UU., pida el número de pieza N° W10355049

En Canadá, pida el número de pieza N° W10355049B

Limpiador para cocina y electrodomésticos Affresh®:

En EE. UU., pida el número de pieza N° W10355010

En Canadá, pida el número de pieza N° W10355010B

Sistema de filtración de agua de fábrica de hielo Modelos P6GEG2KL, P6KG2KL, P6WG2KL Capacidad de 2000 Galones (7571 Litros)

JENN-AIR JIM159XYRS - Sistema de filtración de agua de fábrica de hielo Modelos P6GEG2KL, P6KG2KL, P6WG2KL Capacidad de 2000 Galones (7571 Litros) - 1

Sistema comprobado y certificado por NSF International, según la norma 42 NSF/ANSI para la reducción de cloro, sabor y olor.

Este sistema ha sido comprobado según la norma NSF/ANSI 42 para la reducción de las sustancias citadas a continuación. La concentración de las sustancias indicadas en agua entrando al sistema fue reducida a una concentración menor o igual al límite permitido para agua saliendo del sistema, tal como se especifica la norma NSF/ANSI 42.

Reducción de sustancias Efectos estéticosRequisitos de reducción de NSFPromedio influenteConcentración en el agua a tratarMáximo efluentePromedio efluente% Mínimo reducción% Porcentaje reducción
Cloro, sabor/olor 50% reducción 1,9727 mg/L 2,0 mg/L ± 10% 0,71 mg/L 0,7788 mg/L 70.272.81

Parámetros de la prueba: pH = 7,5 ± 0,5 a menos que se indique otra cosa. Flujo = 0,50 gpm (1,89 Lpm). Presión = 60 lb/pulg² (413,7 kPa) Temp. = 68 °F a 71,6 °F (20 °C a 22 °C). Capacidad de servicio nominal = 2000 galones (7571 litros).

■Es esencial que los requerimientos de operación, mantenimiento y reemplazo del filtro se lleven a cabo para que el producto se desempeñe tal como se ofrece en la publicidad.
■Use los filtros de reemplazo P6RFWG2K, P6RFGEG2K, P6RFKG2K, pieza número ICE2.

Estilo 1 – Cuando el indicador de estado de filtro pasa de "GOOD" (bien) a "ORDER" (pedir), solicite un nuevo filtro. Cuando el indicador del filtro muestre "REPLACE", se recomienda que reemplace el filtro.

Estilo 2 – Presione FILTER para controlar el estado del filtro de agua. Si la luz indicadora del filtro está amarilla y aparecen las palabras “ORDER FILTER” en la pantalla, solicite un nuevo filtro. Si la luz indicadora está roja, se recomienda que reemplace el filtro.

■Estos contaminantes no se encuentran necesariamente en su suministro de agua. Si bien se realizaron las pruebas bajo condiciones de laboratorio estándares, el desempeño actual puede variar.
■El producto es para uso con agua fría únicamente.
■No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema.

■Refiérase a la sección "Garantía" para obtener el nombre, dirección y número telefónico del fabricante.
■Refiérase a la sección "Garantía" para verificar la garantía limitada del fabricante.

Pautas de aplicación / Parámetros para el suministro de agua

Suministro de agua Municipal o de pozo

Presión del agua 30 - 120 psi (207 - 827 kPa)

Temperatura del agua 33°-100°F (0.6° - 37.8°C)

Flujo nominal de servicio 0 50 gpm (1.89 Lpm) @ 60 psi

JENN-AIR JIM159XYRS - Pautas de aplicación / Parámetros para el suministro de agua - 1

^® NSF es una marca registrada de NSF International.

GARANTÍA LIMITADA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE JENN-AIR®

ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE COMPROBANTE DE COMPRA PARA OBTENER SERVICIO BAJO LA GARANTÍA.

Tenga a mano la siguiente información cuando llame al Centro para la eXperiencia del cliente:

■ Nombre, dirección y número de teléfono
■ Número de modelo y de serie
■ Una descripción clara y detallada del problema
■ Comprobante de compra incluido el nombre y la dirección del distribuidor o vendedor

SI NECESITA SERVICIO TÉCNICO:

  1. Antes de contactarnos para obtener servicio, determine si el producto requiere reparación. Algunas consultas pueden atenderse sin servicio técnico. Tómese unos minutos para revisar la sección de Solución de problemas del Manual de uso y cuidado o visite producthelp.jennair.com.
  2. Todos los servicios bajo la garantía los brindan exclusivamente Prestadores autorizados de servicio de Jenn-Air. Para EE. UU. y Canadá, dirija todas las solicitudes de servicio bajo la garantía a:

Centro para la eXperiencia del cliente de Jenn-Air

1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).

Si se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Jenn-Air para determinar si corresponde otra garantía.

GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS

LO QUE ESTÁ CUBIERTO

LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO

GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS (PIEZAS Y MANO DE OBRA)

Durante tres años a partir de la fecha de compra, siempre y cuando este electrodoméstico principal haya sido instalado, mantenido y operado según las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Jenn-Air de Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo denominado "Jenn-Air") se hará cargo del costo de los repuestos especificados de fábrica y del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra existentes en el momento de la compra de este electrodoméstico principal o, a su sola discreción, reemplazará el producto. En el caso de reemplazar el producto, su electrodoméstico estará cubierto por la garantía por el tiempo restante del período de garantía de la unidad original.

GARANTÍA LIMITADA DEL CUARTO AL QUINTO AÑO (SOLAMENTE LAS PIEZAS DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN SELLADO - NO SE INCLUYE LA MANO DE OBRA)

Del cuarto al quinto año a partir de la fecha de compra original, cuando este electrodoméstico principal sea instalado, operado y mantenido de acuerdo con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Jenn-Air pagará por los repuestos especificados de fábrica y para los siguientes componentes, para corregir defectos no estéticos de material y de mano de obra en el sistema de refrigeración sellado que hayan existido en el momento de la compra de este electrodoméstico principal: compresor, evaporador, condensador, secador/filtro y tubos de conexión. Esta garantía limitada de cinco años es solo para las piezas de repuesto del sistema de refrigeración sellado según se identifican y no incluye mano de obra.

SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTÁ GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Jenn-Air. Esta garantía limitada es válida solamente en Estados Unidos o en Canadá y se aplica solamente cuando el electrodoméstico principal se use en el país en el que se ha comprado. Esta garantía limitada entrará en vigor a partir de la fecha de la compra del consumidor original. Se requiere un comprobante de la fecha de compra original para obtener servicio bajo esta garantía limitada.

  1. Uso comercial, no residencial o familiar múltiple o uso diferente del indicado en las instrucciones del usuario, del operador o de instalación publicadas.
  2. Instrucción a domicilio sobre cómo usar el producto.
  3. Servicio para corregir el mantenimiento o la instalación incorrecta del producto, la instalación que no esté de acuerdo con los códigos eléctricos o de plomería o corrección de plomería o instalación eléctrica doméstica (por ejemplo, instalación eléctrica, fusibles o mangueras de entrada de agua del hogar).
  4. Piezas de consumo (por ejemplo, focos de luz, baterías, filtros de agua o de aire, soluciones de conservación, etc.).
  5. Defectos o daños causados por el uso de piezas o accesorios no legítimos de Jenn-Air.
  6. Daño causado por accidente, uso indebido, abuso, incendio, inundación, hechos fortuitos o el empleo de productos no aprobados por Jenn-Air.
  7. Reparaciones a piezas o sistemas para corregir el daño o los defectos del producto a causa de servicio no autorizado, alteraciones o modificaciones en el electrodoméstico.
  8. Daños estéticos, incluso rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado del electrodoméstico a menos que se deban a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Jenn-Air en un plazo de 30 días.
  9. Decoloración, herrumbre u oxidación de las superficies producto de entornos corrosivos o cáusticos que incluyen, entre otras cosas, altas concentraciones de sal, humedad elevada o exposición a productos químicos.
  10. Pérdida de comida o medicamentos debido a la falla del producto.
  11. Recogida o entrega. Este producto está destinado para ser reparado en su hogar.
  12. Gastos de viaje o de transporte para prestar servicio en lugares remotos en los cuales no haya disponible un técnico de servicio autorizado por Jenn-Air.
  13. Remoción o reinstalación de electrodomésticos en lugares inaccesibles o dispositivos empotrados (por ejemplo, adornos, paneles decorativos, pisos, armarios, islas, mostradores, paredes, etc.) que interfieran con el servicio, la remoción o el reemplazo del producto.
  14. Servicio técnico o piezas para electrodomésticos con números de serie/modelo originales removidos, alterados o no identificados con facilidad.

El costo de la reparación o del reemplazo bajo estas circunstancias excluidas correrá por cuenta del cliente.

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS

LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SERÁN LIMITADAS A CINCO AÑOS O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. Algunos estados y provincias no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas de comerciabilidad o capacidad, de modo que la limitación arriba indicada quizá no le corresponda. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga también otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra.

EXCLUSIÓN DE DECLARACIONES FUERA DE LA GARANTÍA

Jenn-Air no hace declaraciones acerca de la calidad, durabilidad o necesidad de servicio técnico o reparación de este electrodoméstico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garantía. Si usted desea una garantía más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal, deberá dirigirse a Jenn-Air o a su distribuidor acerca de la compra de una garantía extendida.

LIMITACIÓN DE RECURSOS: EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES

SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. JENN-AIR NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que estas limitaciones y exclusiones quizás no le correspondan. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga también otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra.

01/17

SÉCURITÉ DE LA MACHINE À GLAÇONS

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : JENN-AIR

Modelo : JIM159XYRS

Categoría : Máquina de hielo