RC 08 - Cortador de papel Genie - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RC 08 Genie en formato PDF.
| Tipo de producto | Cortapapel (cortadora de rollos) |
| Marca | Genie |
| Modelo | RC 08 |
| Dimensiones | 45 × 19 × 7 cm |
| Peso | 942 g |
| Longitud de corte máxima | 320 mm |
| Capacidad de corte (recto) | 10 hojas (80 g/m²) |
| Capacidad de corte (perforación/ondulado) | 5 hojas (80 g/m²) |
| Capacidad de corte (pliegue) | 1 hoja (80 g/m²) |
| Modos de corte | Recto, Perforación, Ondulado, Pliegue |
| Material de la cuchilla | Acero |
| Uso | Interior, no profesional |
| Mantenimiento | Paño seco que no suelte pelusa |
| Seguridad | Cuchillas afiladas, mantener fuera del alcance de los niños |
| Contenido del envío | 1 cortadora, 1 manual de usuario |
| Pies antideslizantes | Sí |
| Garantía | Estándar del fabricante |
| Fabricante | GO Europe GmbH, Alemania |
Preguntas frecuentes - RC 08 Genie
Preguntas de los usuarios sobre RC 08 Genie
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cortador de papel en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RC 08 - Genie y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RC 08 de la marca Genie.
MANUAL DE USUARIO RC 08 Genie
ES Cortadora rebobinadora RC 08 Plus
PT Enrolador de láminas RC 08 Plus
GR Mŋxavn koπns RC 08 Plus
TR Kesici sarici RC 08 Plus
AR RC Plus

GO Europe GmbH
Zum Kraftwerk 1
45527 Hattingen
Germany
www.go-europe.com
V2.0
03/2025
ID:12002
Fragen und Service
Lieber Kunde,
Nos alegramos de que usted se haya decidido por este aparato. En caso de un defecto devuelva el aparato junto con el justificante de compray y el embalaje original al lugar donde lo ha adquirido.
Uso previsto
La cortadora de rollos solo esADEUADA paraURTARpapel,otos,carton para manuallidas y materiales similares.Cualquier othero uO modificacion se considera inadeudo yenta riesgos considerables de accidente.
Indices
Garantia 14
Uso previsto 14
Instrucciones importantes de seguidad. 14
Instrucciones de uso. 15
Volumen de suministro 15
Lugar de instalacion/puesta en serviceo . 15
Cambio de cuchillas 15
Limpiar regularmente 16
Notas sobre la enajenacion 16
Datos techniques 16
Cambios techniques 16
Fabricante. 16
Instrucciones importantes de seguridad

Pelicro! Peligro de asfixia bajo a piezas pequeñas, materiales de embalaje ypellicula protectora. Mantenga a los niños alejados del producto y de su envase.

jPrecaución! Riesgo de cortes debido a las cucillas aflidas. No introduzca las manos debajo del cabeza del corte.

jAtencion! Danos materiales por manejo inadequado. Respete el numero máximo de páginasas paraURTar. Corte solo cuando el cuestion de corte pueda moverse con dificuld.

Atencion! Danos materiales por manejo inadequado. Retire todas las grapas y clips antes deURTAR.

iAtencion! Danos materiales por manejo inadequado. No utilise objetos aflados o puntigudos para eliminar los restos de material tras el corte.

jAtencion! Danos materiales por manejo inadecuado. No transporte el aparato por el cabezal de corte ni por el carril guia.

Atencion! Posibles daños materiales. No pueda descartarse que的一些 pinturas, plácicos o productos para el cuidado de los muebles ataquen y reblandezcan el material de los pies antideslizantes. Para evaporar MARCAS en los muebles, colocque una alfombrilla antideslizante bajo del aparato si esnecessary.
Instrucciones de uso

Antes de usar el producto, por favor lea este manual de instrucciones. Conserve este manual de instrucciones para futuras consultas. Entregue todos los documents cuando ceda el producto a cerceros.
Proteja el producto de la luz solar directa, llamas desnudas, fuentes de calor, humedad y polvo.
- El producto no está destinado a uso comercial.
- El producto solo puede'utilizarse en interiores.
- Asegürese de que el aparato no sea正常使用 o no pueda ser utilizado sin vigilancia por niños o personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas.
Volumen de suministro
Compruebe el contenido del envase. Si falta algo o está dañado, pángase en contacto con nuestros servicios专业技术.
1 cortadora de rollos RC08 Plus 1 Instrucciones de uso
Lugar de instalación/puesta en servicios
Cologne el producto sobre una superficie estable y nivelada.
1 Doble hacía arriba la tapa del cabezal de corte.
2 Seleccione el modo de corte deseado girando el interruptor de rodillo del brazal de corte.
3 Están disponiblelostipsode corte recto,perforacion,onda y plegado.
4 Vuelve a doblar la tapa hacía abajo.
Corte
1 Desplace el cabeza de corte hacía el extremo exterior del carril guía.
2 Deslice el papel aURTar por debajo del riel de plastico transparente.
3 Coloque el papel aURTARsiguiendo lasmarcas.
4 Presione el riel de plastico transparente hacer abajo para que el papel aURTAR no resbale.
5 Desplace el cabezal de corte a lo长大o del carril guia ejerciendo una ligera presión.
Cambio de cuchillas
1 Retire la tapa situada en el extremo del carril guía, en el lado izquierdo.
2 Deslice el riel guia hacía fuera del aparato a工程技术 de la abertura.

jPrecaución! Riesgo de cortes debido a las cuchillas aflidas. No introduzca las manos debajo del cabeza de corte.
3 Extraiga el cabeza de corte del carril guía.
4 Retire la cucilla del cuestion de corte e inserte una cucilla nuevo.
5 Vuelva a colocar el cerrazal de corte en el carril guía.
6 Vuelva a introducir el carril guía en el aparato.
7 Vuelva a colocar la tapa.
Limpiar regularmente
Utilice un paño seco y sin pelusa para limpiar la superficie.
No utilise products de limpieza ni disolventes.
Notas sobre la enajenacion

Informese en su distribuidor sobre las posibilidades de recuperar Gratisamente los aparatos viejos.

Los envases están fabricados con materiales respetuos con el medio ambiente que pueda desecharse en los centers de reciclaje locales. Pregunte a las autoridades locales sobre las options para una correcta eliminación.

Observe el etiquetado del material de envasado al分开ar los residuos; estar marcados con abreviaturas (b) y nombres (a) con el suiviente significado: 1-7: Plásticos / 20-22: Papel y cartón / 80-98: Materiales compuestos.

El aparato y los materiales de embalaje son reciclables. Eliminlos por分开ado para garantizar una mejor gestion de los residuos. Favrezca la reparacion o donacion de su aparato!
Datasétécnicos
Máximo rendimiento de corte corte recto 10 hojas de papel (80 g/m²)
Perforación/corte por onda 5 hojas de papel (80 g/m²)
Plegado de 1 hora de papel (80g / m^2)
Longitud maximizinge corte 320~mm
Dimensiones 45× 19× 7 cm
Peso 942 g
Cambios技术和
Estas instrucciones de uso son meramente informativas. Su contenido no es objeto del contrato. Todos los datos mostrados son solo values nominales. El equipuesto y las options descriñas peuvent variar en func tion de los requisitos especialicos de cada País.
Fabricante
GO Europe GmbH
Zum Kraftwerk 1
45527 Hattingen, Alemania
www.go-europe.de | service@go-europe.de
NL
Garantie
Geachte klant,
Selecciono tipo de corte
aia aai y jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
#
Jg 1
a. D工 15c|JJSSJbS
#
= 6
= x - 1
a_4 = 12
19. plasunl Cua
如
19.
19. 1
- .
1
1 - .
algl axlil
aaiia jaiiie 1
a 1
aaiy jie / 150
aJgssd jzll sbla gbln wJgS loaic
a
a 1
aalld aalld 1g bll l rie jell Jn 1pall y
algo gic jzdi dcll algo gj dwlall gldlaal jn JyIa I
j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j







i 1