Exeo Compact - Aspiradora TAURUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Exeo Compact TAURUS en formato PDF.
Questions des utilisateurs sur Exeo Compact TAURUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Exeo Compact - TAURUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Exeo Compact de la marca TAURUS.
MANUAL DE USUARIO Exeo Compact TAURUS
Fig.1 Fig.2 PUSH PUSHFig.3 Fig.4 Fig.5Fig.6 Fig.8 Fig.7Español Aspirador sin bolsa Exeo Compact DISTINGUIDO CLIENTE: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca TAURUS. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Leer atentamente este folleto de instrucciones antes de poner el aparato en marcha y guardarlo para posteriores consultas. La no observación y cumplimiento de estas instrucciones pueden comportar como resultado un accidente.
CONSEJOS Y ADVERTENCIAS
DE SEGURIDAD - Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capa- cidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una ma- nera segura y comprenden los peligros que implica. - La limpieza y el mantenimien- to a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión. - Este aparato no es un jugue- te. Los niños deben estar bajo vigilancia para asegurar que no jueguen con el aparato. - Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operación de limpieza. - Si la conexión red está dañada, debe ser substituida, llevar el aparato a un Servicio de Asis- tencia Técnica autorizado. Con el n de evitar un peligro, no intente desmontarlo o repararlo por sí mismo. - Antes de conectar el aparato a la red, vericar que el voltaje indicado en la placa de caracterís- ticas coincide con el voltaje de red. - Conectar el aparato a una base de toma de corriente que soporte como mínimo 10 amperios. - La clavija del aparato debe coincidir con la base eléctrica de la toma de corriente. Nunca modicar la clavija. No usar adaptadores de clavija. - No forzar el cable eléctrico de conexión. Nunca usar el cable eléctrico para levantar, transportar o desenchufar el aparato. - No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas. - No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañada. - Si alguna de las envolventes del aparato se rompe, desconectar inmediatamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un choque eléctrico. - No utilizar el aparato si ha caído, si hay señales visibles de daños, o si existe fuga. UTILIZACIÓN Y CUIDADOS: - No usar el aparato sin su/s ltro/s correctamen- te colocados. - No usar el aparato si sus accesorios no están debidamente acoplados. - No usar el aparato si los accesorios o consumi- bles acoplados a él presentan defectos. Proceda a sustituirlos inmediatamente. - No usar el aparato para recoger agua ni cualquier otro líquido. - No usar el aparato si su dispositivo de puesta en marcha/paro no funciona. - Hacer uso del asa/s para coger o transportar el aparato. - Este aparato está pensado únicamente para unuso doméstico, no para uso profesional o industrial - Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento - Vericar que las rejas de ventilación del aparato no queden obstruidas por polvo, suciedad u otros objetos. - Usar este aparato, sus accesorios y herramien- tas de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. Usar el aparato para operaciones diferentes a las previstas podría causar una situación de peligro. - No actuar sobre áreas que contengan objetos metálicos tales como clavos y/o tornillos. - No aspirar nunca objetos incandescentes o cortantes (colillas, cenizas, clavos…). - Usar el aparato solamente en tareas de trabajo en seco. SERVICIO: - Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso, puede comportar peligro, anulando la garantía y la responsabili- dad del fabricante. DESCRIPCIÓN A Cepillo B Tubo telescópico C Conjunto manguera D Depresor manual E Empuñadura manguera F Pulsador recogecables G Botón marcha/paro H Asa de transporte I Depósito J Pulsador extracción del depósito K Pulsador apertura vaciado del depósito L Pesaña obertura del compartimento ltro motor. M Alojamiento cable N Lanza + cepillo multiusos O Tapa Filtro salida P Filtro salida Q Filtro motor Q1 Filtro ciclón Q2 Filtro HEPA R Ruedas - Caso de que su modelo de aparato no disponga de los accesorios descritos anteriormente, éstos también pueden adquirirse por separado en los Servicios de Asistencia Técnica.
NOTAS PREVIAS AL USO: - Asegúrese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto. FUNCIÓN ASPIRAR: - Acoplar el conjunto manguera a la entrada aire del aspirador presionando el botón de liberación de la manguera. (Fig.1). - Al retirar apretar el botón de liberación de la manguera (Fig.2). INSERCIÓN DE UN ACCESORIO A LA EMPUÑADURA DEL APARATO: - La empuñadura del aparato está diseñada de tal forma que permite la inserción de los siguientes accesorios: (use la combinación que más se ajuste a sus necesidades). - Tubo telescópico de extensión: Diseñados para acceder a supercies lejanas y hacer cómoda la limpieza de suelos, permiten ajustar su longitud mediante accionando su mando de ajuste. (B) - Zapata: Especialmente diseñada para la limpieza de suelos (tanto suelos del tipo moque- ta, alfombra como suelos del tipo duro), en su base dispone de un cepillo retráctil ajustable a dos alturas para una mejor eciencia en estos suelos. Se recomienda el uso del cepillo hacia fuera para suelos duros y el cepillo hacia dentro para suelos tipo moquetas y alfombras. (A) - Lanza: Especialmente indicada para ranuras y rincones de difícil acceso. (N) - Cepillo multiusos: Para tapiceras o muebles. (N) USO: - Extraer del alojamiento cable, la longitud de cable que precise. (M) - Enchufar el aparato a la red eléctrica. - Poner el aparato en marcha, accionando el botón marcha/paro.(G) UNA VEZ FINALIZADO EL USO DEL APARA- TO: - Parar el aparato, accionando el botón marcha/ paro. (G) - Desenchufar el aparato de la red eléctrica. - Recoger el cable, pulsando el botón del enrollacable y acompañando el cable hacia el aparato. (F) - El alojamiento cable permite guardar extraer y disponer de la longitud necesaria de cable paraoperar con el aparato, evitando situaciones de riesgo de accidente. - Limpiar el aparato. ASA/S DE TRANSPORTE: - Este aparato dispone de un asa en su parte superior para hacer fácil y cómodo su transpor- te (H) POSICIÓN DE PARKING: - Este aparato dispone de una posición de parking para un fácil y cómodo almacenaje del producto. - Para hacer uso del parking horizontal ancle el gancho de la zapata en el enganche que se encuentra en la parte posterior del aparato (Fig.3). LIMPIEZA - Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza. - Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después. - No utilizar disolventes, ni productos con un factor pH ácido o básico como la lejía, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato. - No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo. VACIADO DEL DEPÓSITO DE POLVO: - Vaciar el depósito de polvo después de cada uso del aspirador. - Desacoplar la manguera de la entrada aire del aspirador. (Fig.2) - Desacoplar el depósito polvo del aparato. (Fig.4). - Abrir la tapa de vaciado del depósito y verter su contenido en un contenedor de basura apropiado. (Fig.5) - Verique el estado del ltro motor. - Cerrar la tapa de vaciado del depósito. - Acoplar el depósito de polvo al aparato. - Acoplar la manguera de la entrada aire del aspirador. (Fig.1) CAMBIO DE FILTROS: - Filtro motor, se recomienda revisar periódica- mente el estado del ltro, este debe ser limpiado / sustituido cada 50 horas de uso - Filtro salida aire, se recomienda revisar periódicamente el estado del ltro, este debe ser limpiado / sustituido cada 50 horas de uso PARA LA RETIRADA DE LOS FILTROS: - Para la retirada de los ltros: - Filtro Motor: - Desacoplar el depósito polvo del aparato. (Fig 4). - Abrir la tapa superior (R) que contiene el ltro y extrae el ltro (Q1). (Fig 6) - Retirar el ltro HEPA (Q2) de su anclaje situado dentro del ltro (Q1) girando como indica la echa (Fig 7). - Enjuagar los ltros en agua tibia y secarlo durante 24h. - Para el montaje del ltro, proceda de manera inversa a lo explicado en el apartado anterior. - Filtro salida: - Girar la reja de salida del aire, tal como indica la echa, situada en la rueda del aspirador. Para acceder al ltro (Fig. 8). - Retirar el ltro (P) de su anclaje (Fig 8). - Para el montaje del ltro, proceda de manera inversa a lo explicado en el apartado anterior. - IMPORTANTE: No usar detegente para limpiar los ltros y asegúrate que los ltors están competamente secos antes desmontarlos al aspirador. CONSUMIBLES - En los distribuidores y establecimientos autorizados se podrán adquirir los consumibles (tales como; ltros,…) para su modelo de aparato. - Usar siempre consumibles originales, diseña- dos especícamente para su modelo de aparato. - Podrá adquirir este tipo de consumible en tiendas especializadas.
ANOMALÍAS Y REPARACIÓN
- En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro.
DUCTO - Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados en un sistema derecogida, clasicación y reciclado de los mismos. Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para cada tipo de material. - El producto está exento de concentraciones de sustancias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente. - Este símbolo signica que si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). - La siguiente información es con respecto al etiquetado energético y el diseño ecológico: Ficha Marca comercial: TAURUS Modelo: Exeo Compact Clase de eciencia ener- gética:
Consumo anual de energía: Consumo anual indicativo de energía (kWh por año) calculado sobre la base de 50 sesiones de limpieza. El consumo anual real de energía dependerá de cómo se utilice el aparato. 26,4 kWh/año Clase de poder de limpieza de alfombras y moquetas
Clase de poder de limpieza de suelos duros
Clase de (re)emisión de polvo
Nivel de potencia acústica 80 dB Potencia nominal de entrada 800 W - Para determinar el cumplimiento con los requisi- tos de diseño ecológico y para el cálculo de los parámetros de etiquetado energético el aparato es considerado como aspiradora de uso general y las normativas Europeas EN 60312-1, EN 60704-2-1 and EN 60335-2-2 son tomadas como referencia. - Este aparato cumple con la Directiva 2014/35/ EU de Baja Tensión, con la Directiva 2014/30/ EU de Compatibilidad Electromagnética, con la Directiva 2011/65/EU sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos y con la Directiva 2009/125/EC sobre los requisitos de diseño ecológico aplicable a los productos relacionados con la energía.English Bagless vacuum cleaners Exeo Compact DEAR CUSTOMER, Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long pro- duct life can be assured. Read these instructions carefully before swit- ching on the appliance and keep them for future reference. Failure to follow and observe these instructions could lead to an accident.
Classe de poder de limpeza de soalhos duros
Este producto goza del reconocimiento y protec- ción de la garantía legal de conformidad con la le- gislación vigente. Para hacer valer sus derechos o intereses debe acudir a cualquiera de nuestros servicios de asistencia técnica ociales. Podrá encontrar el más cercano accediendo al siguiente enlace web: http://taurus-home.com/ También puede solicitar información relacionada poniéndose en contacto con nosotros por el telé- fono que aparece al nal de este manual. Puede descargar este manual de instrucciones y sus actualizaciones en http://taurus-home.com Català
ManualFácil