BESTWAY H2OGO! 53386 - Juego inflable

H2OGO! 53386 - Juego inflable BESTWAY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato H2OGO! 53386 BESTWAY en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BESTWAY H2OGO! 53386 - page 12
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Juego inflable acuático (parque acuático)
Marca Bestway
Modelo H2OGO! 53386
Edad recomendada 5 años en adelante
Número máximo de usuarios 6
Capacidad de carga máxima por usuario 54 kg (120 lbs)
Capacidad de carga total máxima 327 kg (720 lbs)
Altura de caída crítica 192 cm (75 pulg)
Altura de caída máxima 145 cm (57 pulg)
Alimentación del soplador AC 110-120 V, 60 Hz
Corriente nominal del soplador 5.7 A
Tipo de enchufe Con conexión a tierra y disyuntor de falla a tierra (GFCI)
Instalación Sobre suelo plano y con césped, al menos a 3 m de cualquier obstáculo
Anclaje Estacas para clavar en las esquinas; bolsas de anclaje llenas con 18 kg de agua (si están incluidas)
Material PVC o tela recubierta resistente (no especificado con precisión)
Funciones principales Tobogán, zona de deslizamiento, juego acuático
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño seco o solución no tóxica; secar completamente antes de guardar
Seguridad Supervisión de un adulto obligatoria; no usar con viento >32 km/h; no usar ropa holgada; probar GFCI antes de cada uso
Piezas de repuesto Soplador de repuesto recomendado por el fabricante; estacas, bolsas de anclaje
Reparabilidad Reparación posible con kit de reparación para PVC (no incluido); contactar al servicio al cliente para el soplador
Información general Fabricado en China; distribuido por Bestway Europe

Preguntas frecuentes - H2OGO! 53386 BESTWAY

¿Cómo instalar correctamente el juego inflable H2OGO! 53386?
Coloque el juego sobre una superficie plana y con césped, al menos a 3 m de cualquier estructura u obstáculo. Despliegue, conecte el soplador e infle completamente. Fije las estacas en las esquinas hundiéndolas bien rectas, luego llene las bolsas de anclaje con 18 kg de agua cada una (si se incluyen). Pruebe el GFCI antes de cada uso.
¿Cuál es la edad mínima para usar este juego inflable?
El producto se recomienda para niños de 5 años en adelante. No es adecuado para niños menores de esta edad debido a los riesgos de caída.
¿Cuál es el número máximo de niños permitidos al mismo tiempo?
El número máximo de usuarios es de 6 niños a la vez, con un peso máximo de 54 kg (120 lbs) por niño y una carga total de 327 kg (720 lbs).
¿Puedo usar un alargador eléctrico con el soplador?
No, está estrictamente prohibido usar un alargador con este producto. Conecte el soplador directamente a un enchufe GFCI correctamente conectado a tierra.
¿Cómo limpiar y mantener el juego inflable?
Limpie las superficies con un paño seco o empapado en una solución no tóxica, no inflamable y neutra. No limpie el soplador con agua. Asegúrese de que el producto esté completamente seco antes de doblarlo y guardarlo en un lugar seco y ventilado.
¿Qué hacer en caso de viento fuerte?
No use el juego si la velocidad del viento excede 20 mi/h (32 km/h). Una ráfaga repentina puede levantar el producto y causar lesiones. Desmonte y guarde el juego en caso de viento o lluvia.
¿Cómo probar el disyuntor de falla a tierra (GFCI)?
Enchufe el cable en un tomacorriente con conexión a tierra. Presione 'RESET': la luz se vuelve roja. Presione 'TEST': la luz se apaga. Presione nuevamente 'RESET': la luz se vuelve roja, el soplador está listo. Si la luz no se enciende o no se apaga, la prueba ha fallado: no use el producto y contacte al servicio al cliente.
¿Se puede reparar un desgarro en la tela?
Sí, los desgarros pequeños se pueden reparar con un kit de reparación para PVC (no incluido). Limpie y seque el área, aplique un parche y deje secar. Para daños importantes o en el soplador, contacte al fabricante.
¿Es necesario vaciar el agua después de cada uso?
Sí, vacie toda el agua después de cada uso para evitar el moho. Deje el juego inflado con el soplador hasta que esté completamente seco antes de desinflarlo y guardarlo.
¿Cómo guardar el juego inflable fuera de temporada?
Después del secado completo, doble cuidadosamente el juego evitando pliegues apretados. Guárdelo en un lugar seco, ventilado y protegido de roedores. Guarde el soplador por separado. Nunca deje el juego o el soplador en el exterior cuando no esté en uso.

Preguntas de los usuarios sobre H2OGO! 53386 BESTWAY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Juego inflable en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones H2OGO! 53386 - BESTWAY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. H2OGO! 53386 de la marca BESTWAY.

MANUAL DE USUARIO H2OGO! 53386 BESTWAY

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR Este DISPOSITIVO HINCHABLE, Y CONSERVELAS PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.

NO RESPETAR ESTAS INSTRUCCIONES DE USO PUEDE PROVOCAR ACCIDENTES CON EL RESULTADO DE LESIONES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Riesgo de electrocución

BESTWAY H2OGO! 53386 - Riesgo de electrocución - 1

Mantenga los cables electricos, las radios, los altavoces y otros dispositivos electronicos lejos del dispositivo hinchable. No coloque el dispositivo hinchable cerca o debajo de cables electricos suspendidos.

ADVERTENCIA

Evite ahogamenteos

BESTWAY H2OGO! 53386 - Evite ahogamenteos - 1

Los niños meores de 5 años, especially los bebés de 1 a 2 años, son los que corren más ríesgo de ahogamente. Vigile atentamente a los niños que se PSUennent bajo o cerca de este dispositivo hinchable. Vacie el dispositivo hinchable o evite el acceso a el cuando no se vaya a utiliser.

Prevenga el ahogamente infantil:

  • Instale vallas uculosistemas de barrera aprobados alrededor de todo el perimetro del dispositivo hinchable.
    Las leyes o normativas locales o estatales podrfan exigir el uso de vallas u otheros sistemas de barrera. Compruebe las leyes o nomas locales o naciones antes de instalar el dispositivo hinchable.
  • Los ahogamente suceden sigilosa y rápidamente. Designe a unadulto para superviar el dispositivo hinchable.
  • Mantenga a los niños en su camino de visión cuando se.Encuentren bajo o circa del dispositivo hinchable y,msteadusted lo llena y lo vacía.
  • Cuando busque a un niño, controle la piscina en primer lugar, incluso si cree que el niño está en la casa.

Esté preparado para actuar ante una emergencia:

  • Tenga un téléphone activo y una lista de nombres de emergencia cerca del dispositivo hinchable.
    Haga un bajo de reanimacion cardiopulmonar (RCP) para poder actuar ante una emergencia.

Advertencia:

No respetar las instrucciones de instalacion y functiomento constituye un risgo de daños graves o incluso de muerte.
- Coloque el dispositivo hinchable en una superficie nivelada y a una distancia de por lo menos 3 metros, en todos los sentidos, deequalierestructura uobstaculo,como vallas,garajes,casas,ramas colgantes,cuerdas de tender o cableadoelectrico.
- No instale el dispositivo hinchable sobre cemento, asfalto, tierra compactada, alfombras o提供优质OTHER superficie dura. Una caida sobre una superficie dura pueda provocar graves lesiones al usuario.
- Para ser utilisé solo en terrenos blandos, el material que absorbe los impactos (por exemple, mantillo de caucho, fibra de madera de ingeniería (EWF), etc.) debe ocupar un area minima de 2 m (6,6 pies) todo alrededor del dispositivo hinchable.
- El uso de este producto pueda provocar quemaduras de la piel expuesta, por Rozamente. Asegúrese de que las ropas cubran Completely brazos y piernas, como el torso.

Articulo Edadde 5 a 10 añosNúmeroolestimolCapacidad de peso máximoAlturacritica decaíaAlturaolestima decaía
Plataforma Tobogán Producto Enero
53378de 5 a 10 años9108kg (240libras)108kg (240libras)490kg (1080libras)68pul. (172cm)57pul. (145cm)
53382de 3 a 8 años554kg (120libras)54kg (120libras)227kg (500libras)56pul. (143cm)14pul. 35cm)
53386de 5+ años654kg (120libras)54kg (120libras)327kg (720libras)75pul. (192cm)57pul. (145cm)

Potencia del Soplador: AC110-120V, 60Hz, 3.5A (53382)

AC110-120V, 60Hz, 5.7A (53378; 53386)

INFORMACION DE SEGURIDAD DEL SOPLADOR DE AIRE

  • LEAY CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
  • UTILIZAR SOLO CON CIRCUITOS PROTEGDOS GFCI.

ADVERTENCIA:

  • Para reducir el riesgo de incendio o descarga electrica, no use este soplador de aire con ningún disposito de control de velocidad de estado solido.
  • Evite la caía de objetos aflados y duros en el interior e impida la entrada de liquido en el soplador.
  • No lave el soplador de aire con liquidos, primero debe desenchufarlo de la fuente de alimentacion y bajo limpiarlo con un paño mojado.
  • No jale ni tire de los cables del motor ni golpee el ventilador. El soplador de aire se debe utiliser a temperatas de -5 a 50^ . No permitted que el ventilador y sus cables se recalienten, porque eso disminuirá su vida uyil.

MANTENG ALEJADOS A LOS NINOS: No permita que los niños juguen con o circa de la unidad, de ninguna mantra, porque podrian provocarse lesiones.

PROTEJA EL CABLE DE ALIMENTACION PARA QUE NO SE ESTROPEE: Nunca use una unidad con el cable estropeado, ya que podra representar un peligro de descargas electricas o de incendio. Si el cable de alimentacion electrica está dañado, se debe reemplazar por un cable del mesmo tipo y caracteristicas nominales.

FUNCTIONAMENTO

Coloque el soplador de aire sobre una superficie despejada y firme, donde los niños no se pudan acercar. Este soplador de aire se debe utilize con un circuito nominal de 120 voltios yiene un enchufe con conexión de tierra similar al que se muestra en el diagrama (A). Conecte el dispositivo exclusivamente en una toma de corriente queonga las mismas caracteristicas que el enchufe. No use cables alargadores con este producto.

Conserve launidad conectada a tierra: El solpador de aire debe estar conectado a tierra. En el caso de cortocircuitos, la connexion a tierra reduce el riesgo de descargas electricas, mediante el cable de escape de la corriente electrica. Este producto está equipado con un cable con conductor de tierra y un enchufe con connexion de tierra apropiado. La clavijaDebe enchufarse en una toma instalada correctamente y connectada a tierra, que respete todas las normas y reglamentaciones locales.

Advertencia: La instalacion incorrecta del enchufe de tierra可以使 riesgos de descargas electricas. Cuando repare o reemplace el cable o el enchufe, no conecte el conductor de tierra en ninguno de los terminales planos. El cable con aislamento en color verde, con o sin rayas amarillas, es el conductor de tierra.

PRECAUCION: Consulte a un electricista o a un先进技术ual como si no comprende completeness las instrucciones de connexion a tierra, o cuandoonga dudas si el soplador de aire está correctamente connectado a tierra. No modifique el enchufe suministrado. Si no encaja en la toma, Solicite la instalacion de una toma adequada a un先进技术ual como si el equipo se debane ubicar de modo que seonga acceso a la toma de corriente. Si el cable de alimentacion presente daños, debe ser sustituido por el fabricante, por un先进技术ual como si el equipo se autoriza para evaporar suquial peligro.

BESTWAY H2OGO! 53386 - FUNCTIONAMENTO - 1
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
Y APAGADO (On/Off)
OFF - O
ON - I

Comprobación de GFCI

BESTWAY H2OGO! 53386 - Comprobación de GFCI - 1

BESTWAY H2OGO! 53386 - Comprobación de GFCI - 2

BESTWAY H2OGO! 53386 - Comprobación de GFCI - 3

BESTWAY H2OGO! 53386 - Comprobación de GFCI - 4

A. Para probar el enchufe GFCI, insertelo en una toma electrica con conexión de tierra.

B. Pulse el botón RESET; el indicator se vuye de color rojo.

NOTA: Si el testigo indicator no se enciende, la prueba ha fallado.

C. Pulse el boton "TEST". El indicator se apaga.

NOTA: Si el testigo indicator no se apaga, la prueba ha fallado.

D. Pulse el botón RESET, el testigo indicator se enciende de color rojo y el soplador de aire está lista para su uso.

ADVERTENCIA: Riesgo de descargas eletricas. La proteccion GFCIibe be comprobarse anteda cada uso

ADVERTENCIA: No use el soplador si la comprobacion anterior falla. Contacte con su serviceo local de atencion al cliente de Bestway.

Instrucciones de montaje

ADVERTENCIA

Siga las instrucciones de anclaje

El usuario debe leer y seguir las instrucciones de anclaje para asegurarse de que el numero de anclajes realizados, las conditiones del suejo y la instalacion de los postes Sean los adecuados.

BESTWAY H2OGO! 53386 - Siga las instrucciones de anclaje - 1
S

BESTWAY H2OGO! 53386 - Siga las instrucciones de anclaje - 2
No Si No

Criterio de velocidad del viento

BESTWAY H2OGO! 53386 - Siga las instrucciones de anclaje - 3
Angulo del poste

BESTWAY H2OGO! 53386 - Siga las instrucciones de anclaje - 4

Ubicación:

Utilizar exclusivamente sobre una superficie plana y cubierta de hierba. No utiliser sobre pavimento o superficies duras. El area de uso debe estar libre de rocas, baches, agujeros, palos, etc. La posicón de instalación del parque acuático debe encontrarase a una distancia minima de 10 pies (305 cm) deequalquier estructura independiente u obstruccion. Esto incluye: casas, garajes, vallas, árboles, juegos infantiles, rocas grandes, etc.

BESTWAY H2OGO! 53386 - Ubicación: - 1
zona de seguridad

Coloque sobre un piso de hierba nivelado y firme, o sobre la tierra, para poder usar correctamente las estacas.

No instale el dispositivo hinchable en una pendiente o inclinacion.

Las estacas deben colocarse en ángulo para una mejor fijación, y deben hacerse bien en el piso para evitar tropiezos.

Los postes deben clavarse rectos hacía abajo hasta que el extremo superior del poste quede por debajo del nivel del suejo. No clave los postes en ángulo.

Para Obtener una mayor fuerza de sujeción, clave los postes en sueños duros y secos. En tierra sueña o humeda, o enamblelos, se reduce la fuerza de sujeción del poste.

No use el producto si el viento supera las 20 mph.

No lo instale en conditiones de viento o lluvia: una rafaga repentina de viento能把 levantar el producto del suelo.

Para el hinchado solo se debe utiliser el soplador entrega con el equipo u other soplador de recambio especificado por el fabricante.

Use unicamente una toma con connexion de tierra protegida por un interruptor de circuito de falla a tierra (GFCI).

No use cables prolongadores con este producto y conserve el soplador y su cable alejados del agua.

El producto se debe hinchar completeness y fiar al suejo antes de usar.

Atencion: Cada bolsa de anclaje se debe llenor con 40 libras (18 kg) de agua. Cuando se uses el parque, todas las bolas de anclaje deben estar colocadas (Si su producto está equipado con bolsa de anclaje).

Después del hinchado, el soplador de aire deben functionar constantemente cuando los niños están jugando.

Vaciado y deshinchado

IMPORTANTE: Vacie toda el agua del parque acuático paraatar la formación de moho y de hongos. Para el almacenimiento del producto este debe estar complemente seco. No pliegue ni almacene el parque acuático si todasiaiene humedad.

IMPORTANT: Todos los niños deben estar del parque acuático antes de deshincharlo o vaciarlo.

  1. Cierre la manguera de jardín y desconectela del tubo.
  2. Apague el motor del soplador y desenchufelo de la toma de corrente. Si durante el vaciado del agua el soplador pueda mojarse, llvelo sobre un piso que quede seco.
  3. Abra la valvula de agua y vacie el agua.
  4. Retire las estacas y aleje el parque acuático de la zona de viciado del agua, hasta una zona seca.
  5. Fije或其他次与 las estacas el parque acuático y el soplador, conecte el tubo de hinchado en el soplador y encienda el soplador.
  6. Deje el parque acuático hinchado hasta que se haya evaporado toda el agua residual y está seco.
  7. Cuando el parque está Completely seco, apague el soplador y desenchufelo de la corriente electrica.
  8. Retire y vacie el grupo manguera del parque acuático. Desate el cordón del tubo corte de salute y permita que el parque acuático se deshinche por complete. Retire el grupo manguera y enrollelo sin dobleces.

ADVERTENCIA

  • Se requiere la supervisión constante de los niños y de otheros)."jovenas a cargo de un adulto competente, en todomomento frete al dispositivo, desde donde se pueda ver todas las areas de juego.
  • Mantenga la zona alrededor del producto limpia y despejada de objetos, para evaporar resbalones y caidas.
  • Controle sempre todas las fjuciones antes y durante el uso.
  • Para evaporar descargas eletricas, no limpie el soplador con agua.
  • Los niños no deben usar ropa sueña y holgada, bufandas, capuchas o ropa con cordones o correas largas cuando jugan en este producto.
  • Los niños deben quitarse los cascos, la ropa suelta, las bufandas, los accesorios para lackeza, los zapatos y las gafas, asi como los objetos filosos o duros de sus Bolsillos, ya que pueda perforar la superficie del rebotador.
  • Separe a los niños más grandes de los más(PCOs. No permita que niños de distinctos pesos y alturas juguen juntos.
  • No permitted that the users are allowed to use the system.
  • No permitted that los usarios hagan saltos mortales o juegos brucos.
  • No permitted to enter in la unidad con comida, bebidas o gomas de mascar.
  • Los niños no deben deslizarse Boca abajo sobre el estomago.
  • Mantenga a las mascotas alejadas de este producto.
  • No coloque objetivos en el dispositivo hinchable que no estén diseñados asignificamente para usar con el本身就是, como por exemple cueridas parakatar, tendederos, correas para mascetas, cables y cadenas, ya que pueda representar un peligro de estrangulación.

MANTENIMIENTO DEL PARQUE ACUÁTICO

  1. Para Maintener limpio el producto: limpie el dispositivo hinchable con un paño seco o con un paño humedecido con una。
    solución limpiadora y desinfectante neutra, no inflamabile y no toxica, o con agua pura.
  2. Si corresponde, elimine el agua y la sicuedad de los escalones y esquinas afterwards de cada ciclo de juego.
  3. Como producto para exteriorores, el dispositivo hinchable está sujeto a desgaste y deterioro. Controle la presencia de fallas en el tejido; una superficie débil o rasgada debe repararse rápidamente.

MANTENIMIENTO DEL SOPLADOR DE AIRE

Debe desconectarse la fuente de alimentacion electrica antes de该如何operacion de reparacion o limpieza.

  1. Utilice un paño seco para limiar delicadamente todas las superficies.
  2. Guardese en un lugar fresco y seco, fuera del alcance de los niños.

Almacenamento

IMPORTANT:

  1. Nunca almacene el parque acuatico mojado. Deje que seSEA antes de plegarlo para guardarlo. Siga las instruetiones detalladas cada vez que use el dispositivo.
  2. Almacene el parque en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños a fin de evaporarrialrriesgo de asfixia. Nunca deje el parque ni el soplador aftura cuando no esten en uso.
  3. Colóquelo en un lugar seco y ventilado,onde no haya gases acidos, alcalinos o corrosivos.Después del uso al aire libre, se debe colocar en un local seco y ventilado.No permita la entrada de agua en el soplador de aire.

BESTWAY H2OGO! 53386 - IMPORTANT: - 1
1

BESTWAY H2OGO! 53386 - IMPORTANT: - 2
2

BESTWAY H2OGO! 53386 - IMPORTANT: - 3
3

BESTWAY H2OGO! 53386 - IMPORTANT: - 4

Resolución de problemas

PROBLEMA CAUSA
El motor no funciona1. El interruptor está en apagado. 2. El circuito está interrupido o no funciona. 3. Avería electrónica. 4. Atascimiento por objetosuros.
El motor funciona pero la rueda hace ruido de Rozcimiento1. Los tornillos de la rueda de palettes están flojos. 2. Objetos extraños en el soplador de aire.
El motor no pueda funciona normalmente1. Tensión inestable. 2. El motor se ve afectado por la humedad. 3. Potencia electrónica en avería. 4. El impulsor está flojo.

MANUAL DO PROPRIETARIO

Visite o canal da Bestway no YouTube

BESTWAY H2OGO! 53386 - MANUAL DO PROPRIETARIO - 1

BESTWAY H2OGO! 53386 - MANUAL DO PROPRIETARIO - 2

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA IMPORTANTES

LEIA TODAS AS INSTRUÇÉS ANTES DE MONTAR Este DISPOSITIVO INSUFLÁVEL E GUARDE AS INSTRUÇÉS PARA CONSULTA FUTURA.

O NÃO CUMPRIMENTO DESTAS INSTRUÇÉS PODE RESULTAR EM LESÂO GRAVE OU MORTE.

ATENÇAO

ATENÇAO

Resolucao de problemas

Marcas commerciales realizadas en algunos payses bajo la licencia de/

Distributed in Latin America by/Distribué en Amérique latine par/Distribuido en Latinoamérica por/Distribuido na América Latina por

Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BESTWAY

Modelo : H2OGO! 53386

Categoría : Juego inflable