PCIPL 3024 - Epilador ProfiCare - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PCIPL 3024 ProfiCare en formato PDF.
| Tipo de producto | Depilador de luz pulsada intensa (IPL) |
| Marca | ProfiCare |
| Modelo | PCIPL 3024 |
| Tecnología | IPL (Luz Pulsada Intensa) |
| Alimentación | Adaptador de corriente 100-240 V CA, 50/60 Hz; salida 12 V CC, 2,5 A |
| Densidad de energía | 4 J/cm² |
| Longitud de onda | 475 - 1200 nm |
| Superficie de la ventana de flash | 2,7 cm² |
| Duración del flash | 500 - 800 μs |
| Niveles de intensidad | 5 niveles (1 = bajo, 5 = alto) |
| Peso neto | Aproximadamente 0,4 kg |
| Uso previsto | Eliminación del vello no deseado en el hogar |
| Zonas corporales adecuadas | Piernas, brazos, región del bikini, axilas, pecho, espalda |
| Colores de vello compatibles | Negro, marrón oscuro, marrón, rubio oscuro |
| Tipos de piel compatibles | Fitzpatrick I a IV (piel clara a mate) |
| Seguridad | Detección de contacto con la piel, apagado automático después de 10 minutos, gafas de seguridad incluidas |
| Accesorios incluidos | Adaptador de corriente, gafas de seguridad, cabezal |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño seco, no sumergir |
| Vida útil del cabezal | Aproximadamente 50 000 destellos, reemplazable (ref. 399995) |
| Reparabilidad | Cabezal reemplazable por el usuario, adaptador de corriente específico |
| Temperatura de funcionamiento | +10 °C a +35 °C |
| Humedad relativa de funcionamiento | 3% a 75% |
| Presión atmosférica de funcionamiento | 700 a 1060 hPa |
| Clase de protección (adaptador) | II |
Preguntas frecuentes - PCIPL 3024 ProfiCare
Preguntas de los usuarios sobre PCIPL 3024 ProfiCare
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Epilador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PCIPL 3024 - ProfiCare y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PCIPL 3024 de la marca ProfiCare.
MANUAL DE USUARIO PCIPL 3024 ProfiCare
Indicación de los elementos de manejo • Overview of the Components
Manual de instrucciones
Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato:

AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida.

ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Índice
Indicación de los elementos de manejo ....3
Notas generales....59
Instrucciones especiales para este aparato....60
Instrucciones especiales de seguridad para el aparato .....60
Finalidad de uso....63
Posibles efectos secundarios....64
Tabla de colores de pelo y tipos de piel....66
Eliminación de pelo de larga duración....67
¿En qué casos no debería usar el aparato?......68
Desembalar del equipo....68
Indicación de los elementos de manejo /
Contenido en la entrega 68
Instrucciones de aplicación
para un uso seguro....68
Qué se puede esperar del uso del aparato....69
Antes del uso ....70
Uso del aparato....70
Después del uso 72
Limpieza....72
Resolución de problemas....74
Datos técnicos....75
Eliminación....76
Notas generales
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
- Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional.
- El adaptador de corriente solo debe utilizarse en habitaciones secas.
- ¡Compruebe que la corriente de salida, el voltaje y la polaridad del adaptador de corriente coinciden con la información del aparato conectado!
- ¡No toque un adaptador de corriente conectado con las manos mojadas!
- Asegúrese de que el cable del adaptador de corriente no se doble, se anude, sea atropellado o entre en contacto con fuentes de calor.
- No utilice un adaptador de corriente dañado.
- No repare el aparato usted mismo. Acuda a un especialista autorizado.
- El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un daño, no se podrá seguir utilizando el aparato.
- Solamente utilice accesorios originales.
- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

AVISO:
¡No deje jugar a los niños con la lámina.
¡Existe peligro de asfixia!
Instrucciones especiales para este aparato
Esta aparato es un potente dispositivo eléctrico y, como tal, debe ser usado con especial atención a la información de seguridad proporcionada.
Lea detenidamente todas las advertencias e instrucciones de seguridad antes de usarlo. ¡Cuando lo use, siga también con precisión las instrucciones!
El aparato no es adecuado para todo el mundo. Siga las siguiente secciones antes de usarlo.
La eliminación de pelo por láser o sistemas de eliminación de pelo con pulsos de luz intensa pueden provocar mayor crecimiento de pelo en algunas personas.
Sobre la base de datos disponibles actualmente se determina que las mujeres mediterráneas, oriente medio y el sur de Asia representan el grupo de mayor riesgo asociado con efectos secundarios.
El aparato funciona mejor con pelo oscuro o pelo que contiene más melanina. Negro y castaño oscuro responden mejor. Y aunque el pelo castaño y castaño claro también responderán, normalmente requieren más sesiones. El pelo pelirrojo natural puede no responder en absoluto. El pelo natural blanco, gris o rubio normalmente no responde a aplicaciones con este aparato.
El crecimiento del pelo no se detiene inmediatamente después del primer uso. Usted obtendrá un resultado permanente y satisfactorio si sigue las instrucciones de este manual.
Instrucciones especiales de seguridad para el aparato Símbolos en el producto
En el producto encontrará símbolos con el fin de advertir o informar:

¡Lea estas instrucciones!

AVISO: ¡Radiación óptica!
El aparato emite radiación óptica invisible y fuerte que puede provocar lesiones oculares.
AVISO:

Evite irradiar a los ojos.

Este aparato no debe ser utilizado sobre niños.

ATENCIÓN:
Mantenga el aparato seco.
AVISO:
No seguir las instrucciones puede llevar a posibles lesiones oculares, pérdida de visión o daños en la piel.
¡AVISO DE PRECAUCIÓN CONTRA LA SACUDIDA ELÉCTRICA!
- No utilice este aparato cerca de bañeras, lavabos u otros recipientes que contengan agua.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe cambiarlo por un cable específico que le podrá proporcionar el fabricante o su agente de servicio.
-
Mantenga seco el adaptador de corriente.
-
No utilice ningún otro adaptador de corriente aparte del suministrado.
- Este aparato no debe ser utilizado por los niños.
- Los niños no deben jugar con la unidad.
- Esta unidad puede ser utilizada por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas y por personas con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan recibido supervisión o instrucciones respecto al uso seguro de la unidad y comprendan los riesgos implícitos.
- La limpieza y el mantenimiento no deben realizarlo niños sin supervisión.
- No use el aparato en áreas donde esté afectada la integridad de la piel. Por ejemplo en áreas de la piel con quemaduras, lesiones, ampollas, cicatrices, cortes, heridas abiertas, trastornos activos en la piel, bronceado reciente o quemadura solar y / o infecciones.
- Este aparato no es un dispositivo médico. Si experimenta sarpullido, picor, hongos cutáneos y / o infecciones en la piel, bultos en la piel o puntos en la piel pida consejo médico.
-
Una aplicación prolongada y repetida en una ubicación puede llevar a posibles daños en la piel.
-
Evite excesivas pasadas, pulsos frecuentes y / o mucho uso del aparato.
- El aparato y la óptica de apertura de luz deben ser inspeccionados con regularidad en busca de daños. No utilice un aparato dañado.
- ¡Protéjase los ojos de la irradiación! El aparato no debe ser usado en los párpados.
- Un mal uso del aparato puede llevar a lesiones oculares.
- No manipule el mecanismo de seguridad incorporado.
- Antes de una aplicación total realice una prueba de compatibilidad de piel. Vea el capítulo “Antes del uso” → Realización de una prueba de compatibilidad de la piel”.
- Consulte la tabla sobre diferentes pigmentaciones de color en la sección “Tabla de colores de pelo y tipos de piel”. Si todavía está inseguro de si el uso del aparato es seguro, consulte a un doctor o dermatólogo.
Finalidad de uso
El aparato se usa para retirar pelo corporal no deseado. El aparato no es adecuado para individuos de menos de 18 años.
También se usa para reducir el crecimiento de nuevo pelo corporal.
El aparato está diseñado para las siguientes áreas de aplicación: Piernas, brazos, zona del biquini, axilas, pecho y espalda.
No es adecuado para la región de los pezones, el ano o los genitales (masculinos o femeninos).
Posibles efectos secundarios
Si se siguen las instrucciones de este manual, será raro que aparezcan efectos secundarios y complicaciones por el uso del aparato. No obstante, cada método cosmético, incluidos los pensados para uso doméstico, tiene asociados ciertos riesgos. Por lo tanto es importante que entienda y acepte los riesgos y complicaciones asociados con los sistemas de eliminación de pelo por pulsos de luz intensa para uso doméstico.
| Complicación Probabilidad | |
| Efecto de múltiples pulsos en la misma ubicación | Menor |
| Efecto secundario Probabilidad | |
| Ligera irritación de la piel Menor | |
| Eritema Menor | |
| Aumento de sensibilidad de la piel Menor | |
| Quemaduras y heridas en la piel Casi nunca | |
| Formación de cicatriz Casi nunca | |
| Cambio de pigmento Casi nunca | |
| Enrojecimiento e inflamación excesivos | Casi nunca |
| Infección Insignificante | |
| Hematoma Insignificante |
Ligera irritación de la piel
Aunque la eliminación de pelo con pulsos de luz intensa para uso doméstico generalmente se tolera bien, la mayoría de usuarios experimentan una pequeña incomodidad durante la aplicación. La irritación de la piel se describe generalmente como ligera sensación de pinchazos en las superficie de piel tratada. La sensación de pinchazos generalmente persiste mientras está activo el destello de luz o incluso unos pocos minutos después. Todo lo que supere esta pequeña incomodidad no es normal y significa que debe dejar de usar el aparato dado que o bien es intolerante a esta eliminación de pelo o la potencia seleccionada es demasiado alta.
Eritema
Su piel puede enrojecer inmediatamente tras usar el aparato o en primeras 24 horas tras las aplicación. Un eritema usualmente desaparece en menos de 24 horas. Consulte al doctor si el eritema no desaparece en 2 o 3 días.
Aumento de sensibilidad de la piel
La piel del área tratada es más sensible de lo normal, de modo que puede aparecer deshidratación o que se desprenda la piel.
Quemaduras y heridas en la piel
En caso muy raros, tras usar el aparato pueden producirse quemaduras o heridas en la piel. La quemadura o herida de la piel tarda unas pocas semanas en curarse. En casos muy raros, queda una cicatriz.
Formación de cicatriz
A pesar de ser muy raro, sin embargo, puede ocurrir la formación de cicatriz permanente. En caso de formación de cicatriz, normalmente aparece en forma de lesión plana y blanca (hipotrofia) en la piel. Sin embargo, también puede ser grande y roja (hipertrofia) o grande y más allá de los bordes de dicha lesión (queloide). Pueden ser necesarios tratamientos estéticos posteriores para mejorar la apariencia de la cicatriz.
Cambio de pigmento
El aparato busca el tronco del pelo, en particular la células pigmentadas en los folículos de pelo, y los propios folículos de pelo. Sin embargo, existe el peligro de hiperpigmentación (pigmento reforzado o coloración parda) o hipopigmentación (decoloración) de la piel circundante. El riesgo de cambios en la pigmentación de la piel es mayor para personas con complexión más oscura. Normalmente, las coloraciones o cambios de pigmento de la piel son temporales y raramente ocurre hiperpigmentación o hipopigmentación permanentes.
Enrojecimiento e inflamación excesivos
En raras ocasiones, el piel tratada puede enrojecerse mucho y empezar a inflamarse. Esto ocurre más a menudo en lugares sensibles del cuerpo. Eritema e inflamación deben disminuir en 2 a 7 días. Enfriamiento frecuente con hielo puede ayudar a reducir la inflamación. Se permite limpiar suavemente la piel, pero debería evitar la exposición al sol.
Infección
La infección de la piel es extremadamente rara. Sin embargo, existe el riesgo potencial después de una quemadura o herida en la piel provocada por el aparato.
Hematoma
En casos muy extraños, tras usar el aparato se pueden formar marcas azules (hematoma) que pueden durar de 5 a 10 días. Cuando el hematoma se desvanece puede ocurrir una coloración rojiza de la piel (hiperpigmentación).
Tabla de colores de pelo y tipos de piel
No use el aparato sobre piel de color oscuro natural o piel bronceada. La aplicación sobre piel oscura puede provocar quemaduras, ampollas o cambios en el color de la piel.
| Color de pelo | Tipo de piel céltica I II III IV V VI | Tipo de piel nórdica | Tipo mixto | Tipo de piel mediterránea | Tipos de piel oscura | Tipos de piel negra |
| Negro | 4/5*4/5*3/4*1/2/3*X X | |||||
| Castaño oscuro | 4/5*4/5*3/4*1/2/3**X X | |||||
| Castaño | 4/5*4/5*3/4*1/2/3*X X | |||||
| Rubio oscuro | 4/5*4/5*3/4*1/2/3*X X | |||||
| Rubio | X X X X X X | |||||
| Pelirrojo | X X X X X X | |||||
| Gris y blanco | X X X X X X |
^* = nivel de intensidad de luz aplicable X = no adecuado
Eliminación de pelo de larga duración
Un ciclo típico de crecimiento de pelo puede ir de 18 a 24 meses. Para lograr una eliminación de pelo de larga duración, durante este periodo pueden ser necesarias varias sesiones con esta aparato. Dependiendo del color de pelo, el lugar del cuerpo y cómo se use el aparato, la eficacia de la eliminación de pelo variará de una persona a otra.
Plan típico de aplicación durante el ciclo de crecimiento de pelo:
| Número de sesiones | Intervalo de tiempo en semanas |
| 1-42 | |
| 5-74 | |
| 8+ | Según se necesite, hasta lograr los resultados deseados |
Resultados esperados:
| Tipo de piel Fitzpatrick | Color de pelo | Región corporal anatómica | Número de sesiones Eficacia* | |
| I-IV | De castaño claro a castaño | Parte superior o inferior de las piernas | De 10 a 12 con 4 semanas entre sesiones | 60 % Disminución del crecimiento del pelo |
| Brazos | 50 % Disminución del crecimiento del pelo | |||
| Zona de bikini | 60 % Disminución del crecimiento del pelo | |||
| Axila | 55 % Disminución del crecimiento del pelo | |||
| I-IV | De castaño a negro | Parte superior o inferior de las piernas | De 8 a 10 con 4 semanas entre sesiones | 60 % Disminución del crecimiento del pelo |
| Brazos | 50 % Disminución del crecimiento del pelo | |||
| Zona de bikini | 60 % Disminución del crecimiento del pelo | |||
| Axila | 55 % Disminución del crecimiento del pelo |
* (% de eliminación de pelo / crecimiento de pelo renovado)
- La respuesta es individual, depende del tipo de pelo y de factores biológicos, y puede afectar al crecimiento de pelo renovado. Algunas personas muestran resultados antes o en un momento posterior.
- Tras una o dos sesiones todavía no se puede esperar una disminución permanente del crecimiento del pelo. Además, la inactividad de los folículos de pelo varía dependiendo del lugar del cuerpo.
¿En qué casos no debería usar el aparato?
No use el aparato si alguna de las siguientes declaraciones se aplican a usted:
- Si está embarazada o dando el pecho.
- Si se ha expuesto a radiación solar intensa en las últimas 4 semanas o si ha estado en un solárium.
- En áreas con tatuajes, maquillaje permanente o sobre piercings u otros elementos metálicos.
- En áreas con pecas grandes, marcas de nacimiento, lunares o verrugas.
- Si padece o ha padecido de cicatrices queloides.
- Si es sensible a la luz o está tomando medicación 1ue haga que la piel sea más sensible a la luz.
- Si padece de enfermedades anormales de la piel debido a diabetes, por ejemplo, o si padece de otro trastorno metabólico.
- Si recientemente se ha sometido a un tratamiento con, por ejemplo, alfa hidroxiácidos (AHA), beta hidroxiácidos (BHA), Retin-A®, Accutane®, retinoides tópicos y / o ácido azelaico.
- Si ha recibido un tratamiento con esteroides en los últimos 3 meses.
- Si tiene historial de herpes en el área de tratamiento.
- Si padece de epilepsia.
- Si tiene o ha caído enfermo con cáncer de piel.
- Si tiene un implante activo tal como un marcapasos, un aparato para incontinencia, una bomba de insulina, etc.
- Si se ha sometido a terapia con radiación o quimioterapia en los últimos 3 meses.
- Si padece un trastorno de coagulación de la sangre.
- Si tiene otras enfermedades que, según su doctor, harían que el tratamiento fuera inseguro para usted.
Si todavía está inseguro de si el uso del aparato es seguro, consulte a un doctor o dermatólogo.
Desembalar del equipo
- Saque el equipo del embalaje.
- Quite todo el material de embalaje como plástico, material de relleno, soporte del cable y embalaje de cartón.
- Compruebe que estén todos los materiales.
- En caso de entrega incompleta o de daños, no encienda el aparato. Devuélvalo a su distribuidor inmediatamente.
Indicación de los elementos de manejo / Contenido en la entrega
1 Aberturas de salida de aire
2 Toma de conexión para fuente de alimentación
3 Lámpara indicadora START
4 Botón ⏻ (encender / apagar / selección de intensidad de luz)
5 Lámparas indicadoras y pantalla de nivel de intensidad de luz
6 Botón de liberación para el destello de luz
7 Ventana de salida de destello de luz
8 Superficie de contacto con la piel
9 Accesorio
10 Fuente de alimentación
No se muestra
Gafas de seguridad
Instrucciones de aplicación para un uso seguro
- Seleccione cuidadosamente el nivel de intensidad de los destellos de luz
El nivel de intensidad se refiere a la intensidad de los destellos de luz emitidos durante el uso, de menor a mayor intensidad. Las lámparas indicadoras junto a la pantalla de nivel (5) muestran el nivel de intensidad
establecido. Mayores niveles de intensidad mejoran los resultados, pero también aumentan los riesgos y los efectos secundarios. (Vea la página 64 "Posibles efectos secundarios")
- Inicie siempre la aplicación en el nivel de intensidad más bajo
Aumente el nivel de intensidad para la siguiente aplicación únicamente en un peldaño si experimenta poca o nada de incomodidad durante o después del uso del aparato habiendo establecido el nivel de intensidad más bajo. Sin embargo, observe también el nivel de intensidad indicado en la table sobre colores de pelo y tipos de piel.
- Cómo evitar los efectos secundarios
- ¡No use el aparato varias veces sobre la misma área en la misma sesión!
- ¡Evite superponer destellos de luz!
- ¡Para inmediatamente el uso si la piel muestra ampollas o quemaduras!
- Cómo evitar complicaciones tras el uso
- No exponga la piel al sol tras la aplicación. Esto se aplica también a bronceado con luz artificial (solárium). La exposición al sol implica una radiación solar sin continua sin protección durante 15 minutos. Y radiación solar sin protección constante de luz solar difusa durante más de una hora. A fin de proteger la piel tratada contra la luz solar, aplique crema solar con un factor de protección solar que sea igual o mayor que SPF 30 durante 2 semanas después de cada uso del aparato.
- No use el aparato 24 horas antes o después de visitar una sauna o piscina. El cloro puede provocar irritación en la piel.
-
Cubra marcas de nacimiento y tatuajes antes de empezar la aplicación.
-
Cubra puntos negros o marrones oscuros tales como pecas, lunares o verrugas antes de empezar la aplicación.
- ¡Nunca mire directamente al destello de luz! Durante la aplicación lleve siempre las gafas de seguridad suministradas.
- No use el aparato en a región de los pezones, el ano o los genitales (masculinos o femeninos).
- No use el aparato en lugares del cuerpo en los que quiera pelo posteriormente.
- No use el aparato con ningún otro fin que el pretendido.
- Asegure siempre que la superficie de contacto con la piel esté totalmente en contacto con la piel.
- Retire el aparato de la piel si siente caliente la superficie de contacto con la piel o la propia piel.
Qué se puede esperar del uso del aparato
Quizás para muchos usuarios sea la primera experiencia con un aparato de eliminación de pelo basado en luz desarrollado para uso doméstico. El aparato es fácil de usar y las sesiones de eliminación de pelo apenas consumen tiempo. Es normal que perciba lo siguiente durante una sesión con el aparato:
- Destello de luz
Cuando se usa el aparato se puede ver un destello de luz. Por lo tanto, durante la aplicación lleve siempre las gafas de seguridad suministradas.
- Ruido del ventilador
El ventilador de refrigeración integrado del aparato hace un sonido similar a un secador de pelo. Estos es normal.
- Sonido con cada destello de luz
Es normal oír como un chasquido al mismo tiempo que se dispara el destello de luz.
- Marca ligera de la ventana de salida de destello de luz
Esta es necesaria y útil, y es parte de la función de seguridad del aparato para asegurar la colocación de destellos de luz adyacentes.
- Sensación de calidez y hormigueo
Durante cada destello de luz es normal experimentar una ligera sensación de calidez y hormigueo. Recuerde que es importante usar siempre bajo nivel de potencia para loas primeras sesiones de eliminación de pelo. Puede haber veces en las que sienta cierta calidez hasta una hora después de la aplicación.
• Color de piel ligeramente rojo o rosa
Durante o justo después de una sesión, no es improbable notar una coloración de la piel ligeramente rosácea. Este color rosa es visible normalmente alrededor de la región del propio pelo. Sin embargo, si la piel está completamente roja o aparecen ampollas y quemaduras, deje de usar el aparato inmediatamente.
Antes del uso

AVISO:
Nunca use líquidos inflamables, tales como alcohol (incluidas fragancias, desinfectantes u otras sustancia alcohólicas) ni acetona para limpiar la piel antes e usar el aparato.
- Afeite la piel en la ubicación que desee usar el aparato. El pelo no se debe eliminar con cera ni arrancarse de otra manera. El afeitado es un requisito previo importante para el resultado deseado.
- Para obtener mejores resultados, afeite la región 3 días antes de la aplicación o cuando el pelo tenga una longitud de 1 a 2 mm.
- La piel debe estar limpia, seca y libre de antitranspirante o desodorante.
Realización de una prueba de compatibilidad de la piel
La prueba de compatibilidad de la piel está diseñada para determinar cómo responde la piel al tratamiento con el aparato. Además, ayuda a ajustar la preferencia de nivel de potencia óptimo para cada área de tratamiento.
Realice una prueba de compatibilidad de la piel en cada área de la piel que desee tratar 48 horas antes del tratamiento completo.

AVISO:
¡Lleve siempre las gafas de seguridad cuando realice una prueba de compatibilidad de la piel!
- Proceda como se describe en el capítulo "Uso del aparato" punto 1 a 4.
- Empiece con el nivel de intensidad más bajo.
- Coloque la superficie de apoyo de piel sobre la ubicación de prueba que desee sobre la piel.
- Proceda como se describe en el capítulo "Uso del aparato" punto 6 a 8.
- Continúe la prueba con el siguiente nivel de intensidad más alto en otra ubicación de prueba sobre la piel. Sin embargo, observe también el nivel de intensidad indicado en la table sobre colores de pelo y tipos de piel.
- Repita la prueba de compatibilidad de la piel para cada región del cuerpo en la que desee usar el aparato.
- Si no experimenta incomodidad en 48 horas, puede empezar la aplicación con el último nivel de intensidad seleccionado.
Uso del aparato

AVISO:
• Realice una prueba de compatibilidad de la piel antes de usar el aparato.
- ¡Durante la aplicación lleve siempre las gafas de seguridad!

NOTA:
El aparato está equipado con un mecanismo de seguridad integrado. Esto evita, si la superficie de contacto en la piel no está colocada totalmente sobre la piel, la generación de un destello de luz cuando se presiona el botón de liberación.
- Asegúrese de que la tensión de la corriente coincida con los valores de la etiqueta identificadora.
- Enchufe la fuente de alimentación en una toma de contacto protectora debidamente instalada.
- Conecte el dispositivo a la fuente de alimentación enchufando el conector de la fuente de alimentación al conector (2). Todas las lámparas indicadoras para el nivel se iluminan brevemente. La lámpara indicadora START se ilumina en rojo.

ATENCIÓN:
- Este dispositivo solo debería utilizarse con la fuente de alimentación (incluida). No la utiliza para otros dispositivos.
-
Utilice solo una fuente de alimentación de 12 V (4) una fuente de alimentación diferente podría dañar el dispositivo.
-
Pulse el botón para encender el aparato.
-
Se enciende el ventilador de refrigeración del aparato.
- Se enciende la lámpara indicadora de la pantalla de nivel 1.
-
Y la lámpara indicadora START pasa de rojo a verde aprox. 1 segundo después. El aparato está listo para usarse.
-
Para cambiar el nivel de intensidad, pulse el botón varias veces. Se ilumina la lámpara indicadora correspondiente de la pantalla de nivel.
Nivel de intensidad
El nivel de intensidad determina la intensidad del destello de luz emitido. Hay 5 niveles.
1 = nivel más bajo, 5 = nivel más alto
La lámpara indicadora junto a la pantalla de nivel muestra el nivel de intensidad que ha sido seleccionado. Con un nivel de intensidad más alto mejorará el resultado de la eliminación de pelo, pero también aumentará el riesgo de posibles efectos secundarios y complicaciones.
No aumente el nivel de intensidad en una misma sesión. Tras un par de horas pueden aparecen síntomas, incluso si no los experimenta al principio.
- Coloque la superficie de contacto en la piel sobre la ubicación de la piel. Asegúrese de que la ubicación de la piel sea uniforme y plana, y que la superficie de contacto en la piel haga contacto completo con la piel.
- Una vez la superficie de contacto en la piel repose completamente sobre la piel, la lámpara indicadora START empezará a destellar. El aparato está listo para emitir un destello de luz.

NOTA:
La lámpara indicadora START solo empieza a destellar cuando la superficie de contacto en la pie reposa totalmente sobre la piel.
- Pulse el botón de liberación para el destello de luz. El aparato emitirá un destello de luz y se oirá un corto chasquido. Esto es normal con el aparato. Al mismo tiempo experimentará una sensación suave, cálida y de hormigueo.
-
Después de que el aparato haya emitido un destello de luz se preparará para el siguiente destello de luz. Esto puede tardar unos pocos segundos.
-
Coloque la superficie de contacto en la piel sobre la siguiente ubicación de la piel. Asegúrese de irradiar la misma ubicación de piel solo una vez por sesión.
- Pulse el botón de liberación para el destello de luz.
- Proceda como se describe en el punto 6.

AVISO:
¡Pare inmediatamente el uso si en la piel se forman ampollas o empieza a quemarse!

NOTA:
El aparato se apaga automáticamente pasados 10 minutos.
Después del uso
- Apague el aparato cuando acabe la sesión. Para hacerlo, mantenga pulsado el botón de durante aproximadamente 3 segundos.
Recuerde el último nivel de intensidad seleccionado. El aparato generalmente empieza con el nivel de intensidad más bajo la siguiente vez que se enciende.
- Desconecte la fuente de alimentación de la toma y el enchufe de alimentación del aparato.
- Después de cada sesión, limpie el aparato y especialmente la superficie de contacto en la piel. (Vea el capítulo "Limpieza")
Cuidados de la piel tras la sesión de eliminación de pelo
No exponga la piel tratada al sol. Asegúrese de proteger la piel tratada contra la luz solar. Aplique crema solar con un factor de protección solar que sea igual o mayor que SPF 30 durante 2 semanas después de cada uso del aparato.
Efectos secundarios y complicaciones
Algunos usuarios pueden experimentar cambios de pigmento debido al tratamiento con el aparato. Estos cambios son, si ocurren, generalmente suaves y temporales. ¡Si ocurren complicaciones, contacte con un dermatólogo inmediatamente!
Limpieza

AVISO:
Apague el aparato antes de limpiar. Desconecte el adaptador de alimentación de la toma eléctrica.

ATENCIÓN:
- ¡No sumerja el aparato no otra parte del mismo en agua!

ATENCIÓN:
- No use cepillos metálicos ni otros abrasivos.
- No use agentes limpiadores puntiagudos ni abrasivos.
Use un trapo limpio y seco y, en caso necesario, un limpiador diseñado específicamente para equipos electrónicos para estragar suavemente la superficie del aparato y en particular la superficie de contacto en la piel.
Almacenamiento y mantenimiento
- Guarde el aparato en el embalaje original después de limpiarlo.
Almacene el aparato en una ubicación fresca y seca entre sesión y sesión. Mantenga el aparato alejado del agua. - Compruebe regularmente daños y arañazos en la ventana de salida de destello de luz. ¡No ponga en funcionamiento un aparato dañado!
- El accesorio tiene que ser sustituido tras aprox. 50.000 destellos de luz.
Puede pedir accesorios de repuesto a su distribuidor local.
(N.º de pieza de repuesto: 399995)
Sustitución del cartucho de repuesto
Usted mismo puede sustituir fácilmente del accesorio.
- Retírelo simplemente tirando de él hacia delante.
- Deslice en nuevo accesorio sobre el aparato.
Asegúrese de que el accesorio haya encajado correctamente, de lo contrario el aparato no emitirá un destello de luz.
Resolución de problemas
| Problema Posible causa Solución | ||
| El aparato no funciona. El aparato | no recibe suministro eléctrico. | Asegúrese de que el conector de la fuente de alimentación esté correctamente enchufado en el aparato. |
| Asegúrese de que la fuente de alimentación esté correctamente enchufada en la toma. | ||
| Pruebe la toma con otro aparato. | ||
| Compruebe el disruptor de circuito principal. | ||
| El aparato está defectuoso. Póngase | en contacto con nuestro centro de servicios o con un especialista. | |
| No se emite un destello de luz cuando se pulsa el botón de liberación. | El accesorio no está colocado correctamente sobre el aparato. | Asegúrese de que el accesorio haya sido montado correctamente. |
| El aparato todavía no está operativo. | Asegúrese de que la lámpara indicadora START destelle en verde. | |
| Mal contacto con la piel. Asegúrese | de que el contacto de apoyo en el piel repose totalmente sobre la piel. | |
| La lámpara del accesorio está defectuosa. | Sustituya el accesorio por otro nuevo.Si el error persiste, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. | |
| Se puede ver u oler humo durante el funcionamiento. | El aparato está defectuoso. ¡Pare el uso inmediatamente! | Póngase en contacto con nuestro centro de servicios o con un especialista. |
| La lámpara indicadora START y una de las pantallas de nivel permanecen encendidas. | Error de sistema Apague el aparato | Desconecte del adaptador de alimentación de la toma de pared durante 5 segundos. Vuelva a insertar el enchufe de alimentación en la toma y vuelva a encender el aparato.Si el error persiste, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. |
| Se ilumina la lámpara indicadora START. Y las otras lámparas indicadoras empiezan a destellar. | El aparato ha llegado al final de su vida útil. | Deseche el aparato correctamente. Vea el capítulo “Eliminación”. |
Datos técnicos
Modelo: PC-IPL 3024
Alimentación: CC 12V, 2,5A
Superficie de luz: 2,7 cm²
Tecnología usada:....IPL (Intense Pulsed Light)
Duración del desello: 500 a 800 μs
Densidad de intensidad: 4J/cm²
Longitud de onda: 475 a 1200 nm
Peso neto:.... aprox. 0,4 kg
Temperatura:
Funcionamiento:....+10 °C a +35 °C
Almacenamiento: -40 °C a +70 °C
Humedad relativa del aire:
Funcionamiento:....3% a 75% rH
Almacenamiento: 10% a 90% rH
Presión atmosférica:
Funcionamiento:....700 a 1060 hPa
Almacenamiento: 500 a 1060 hPa
Adaptador externo de alimentación
Entrada: CA 100-240 V, 50/60 Hz, 0,8 A Max
Salida: CC 12V/3A
Polaridad:
Clase de protección:....II
El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está reservado.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p. ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad.
Eliminación
Protección medioambiental

Al final de su vida útil, no elimine este dispositivo junto con los residuos domésticos comunes. Llévelo a un punto de recogida autorizado para su reciclaje. Con ello, contribuirá a proteger el medio ambiente.