2386FL - Calefacción Flama - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 2386FL Flama en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 2386FL - Flama y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 2386FL de la marca Flama.
MANUAL DE USUARIO 2386FL Flama
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea atentamente estas instrucciones antes de ulizar el aparato por primera vez y guárdelas para futuras consultas. El uso que no cumpla con las instrucciones libera a FLAMA de toda responsabilidad. Antes de cada ulización, compruebe que el aparato, la toma y el cable se encuentren de forma general en buen estado. El aparato debe ulizarse en las condiciones normales de uso que se indican en estas instrucciones. ADVERTENCIA: Para evitar riesgos de sobrecalentamiento, NO CUBRIR NUNCA el aparato. No ulice el calefactor si se hubiera caído al suelo. No ulice el calefactor si hubiera signos visibles de danos. Emplee el calefactor sobre una supercie horizontal y estable o jelo a la pared, si fuera aplicable. Conviene mantener alejados del aparato a los niños de menos de 3 años, a menos que estén vigilados en todo momento. No coloque el aparato justo debajo de una toma de corriente de la pared. No ulice este aparato cerca de una bañera, ducha, lavabo o piscina. ADVERTENCIA: no ulice el calefactor en habitaciones pequeñas cuando estén ocupadas por personas incapaces de abandonar la sala por sí mismas, a menos que estén bajo una supervisión constante. ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio, mantenga telas, cornas y cualquier otro material inamable a una distancia mínima de 1m respecto a la salida de aire. No permita que entre agua en el aparato. No toque el aparato con las manos húmedas.8 www.ama.pt No introduzca nunca objetos dentro del aparato (p. ej.: agujas). Si el cable de alimentación esta dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su servicio de posventa o por personal cualicado a n de evitar cualquier peligro. Para las operaciones de ajuste y mantenimiento, consulte la guía de usuario suministrada con el aparato. Los niños de entre 3 y 8 años solo deben poner en marcha o detener el aparato si este se ha colocado o instalado en su posición de funcionamiento normal esperada y si se encuentran vigilados o se les ha explicado cómo ulizar el aparato con total seguridad y comprenden los danos que pueden derivarse de su uso. Los niños de entre 3 y 8 años no deben enchufar, ajustar ni limpiar el aparato, así como tampoco deben ocuparse de su mantenimiento. ATENCION: Algunas piezas de este producto pueden calentarse y provocar quemaduras. Hay que prestar especial atención en presencia de niños y personas vulnerables. Este aparato pueden ulizarlo niños de más de 8 años y personas con capacidades sicas, sensoriales o mentales reducidas, así como personas sin experiencia ni conocimientos siempre que se encuentren bajo la supervisión adecuada o hayan recibido instrucciones relavas a una ulización segura del aparato y hayan comprendido los riesgos que conlleva su manipulación. Los niños no han de jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento que debe realizar el usuario no deben efectuarlos niños si no están bajo supervisión. Este producto cumple con las Direcvas de Compabilidad Electromagnéca y Baja Tensión. Este manual de instrucciones también está disponible en formato PDF en www.ama.pt.9 Español RECOMENDACIONES La instalación eléctrica de la pieza, la instalación del aparato y su uso deben cumplir con la normava vigente en su país. No ulice el aparato cerca de objetos y productos inamables y, en general, respete la distancia mínima de 50 cm entre el aparato y otros objetos (paredes, cornas, nebulizadores, etc.). El aparato debe colocarse de forma que se pueda acceder al enchufe eléctrico. No re del cable de alimentación ni del aparato, incluso cuando desee desconectar el enchufe de la toma de corriente. Nunca ulice el aparato inclinado o recostado sobre un lado. Este producto está desnado únicamente para uso domésco. En caso de uso profesional, inadecuado o incumplimiento de las instrucciones, el fabricante declina toda responsabilidad y la garana quedará anulada. Desenrolle completamente el cable antes de cada uso. No ulice un cable de extensión no adaptado a la potencia del aparato. No encienda el aparato en un lugar polvoriento o donde exista riesgo de incendio. DESCRIPCIÓN
2. Botón Power & Modo (Encendido y
3. Botón de regulación del termostato
FUNCIONAMIENTO El aparato puede ser operado a través de los controles manuales situados en su lateral. ATENCIÓN - El aparato nunca debe ponerse en funcionamiento sin que los pies (5) estén debidamente montados. Montaje de los pies Rere el convector de la caja y del bolso con cuidado Los pies deben colocarse en los extremos de la parte inferior del aparato. Haga coincidir los oricios de los pies con los ejes ubicados en la zona inferior. A connuación, atorníllelos (con los tornillos suministrados). Uso El aparato debe colocarse sobre una supercie sólida, plana y estable. Asegúrese de que el botón giratorio Power & Mode (alimentación y modo) esté en la posición de apagado (0) antes de conectar el aparato a la toma de corriente. Conecte el enchufe a una toma de corriente. Asegúrese de que el enchufe esté bien jo en la toma de corriente. Si no está bien encajada, puede sobrecalentar y dañar la toma. El conjunto del cable y del enchufe puede calentar durante el uso. Es una situación normal y no interere con el buen funcionamiento del aparato. Ajuste el mando de regulación del termostato a la posición MAX. Gire el mando giratorio Power & Mode (alimentación y modo) al modo de temperatura deseado. La temperatura baja (máx. 1000W) está representada por ( I ) y la temperatura alta (max. 2000W) por ( II ).10 www.ama.pt Instrucciones para el termostato Nota - Asegúrese de que el botón de regulación del termostato está en la posición MAX antes de conectar el aparato. Una vez que el comparmiento alcance la temperatura deseada, gire lentamente el botón de regulación del termostato en el sendo contrario a las agujas del reloj, hasta que oiga un ligero sonido. A connuación, gire el mando de regulación del termostato en el sendo de las agujas del reloj hasta que oiga de nuevo un ligero sonido. El aparato / termostato se conecta y se apaga para garanzar la temperatura deseada. Para apagar el aparato, gire el mando giratorio Power & Mode (alimentación y modo) a la posición de apagado (0). A connuación, rere el enchufe de la toma de corriente. Para ajustar el botón del termostato, gire el mando de regulación del termostato en el sendo de las agujas del reloj para aumentar la temperatura deseada. Gire en el sendo contrario a las agujas del reloj para disminuir la temperatura. NOTA: Es normal que el aparato se encienda y se apague a medida que manene la temperatura ja.
SEGURIDAD El aparato está equipado con una protección de sobrecarga térmica para evitar el sobrecalentamiento. El aparato se apaga automácamente cuando alcanza una temperatura excesiva y sólo vuelve a funcionar si el usuario reinicia el aparato (consulte INSTRUCCIONES PARA REINICIAR). INSTRUCCIONES DE REINICIACIÓN Desconecte el aparato y espere 15 minutos hasta que el aparato se enfríe. Después de 15 minutos, vuelva a conectar el aparato y opere normalmente.
CONSEJOS PARA RESOLUCIÓN
DE PROBLEMAS Si su aparato se apaga inesperadamente o deja de funcionar, esto puede deberse a la acvación de una de las caracteríscas de seguridad anteriormente mencionadas para prevenir el sobrecalentamiento. Asegúrese de que el enchufe de alimentación esté conectado a una toma de corriente en funcionamiento. Compruebe la conguración del termostato. El aparato puede estar apagado porque ha alcanzado la temperatura ja deseada.11 Español
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente antes de realizar cualquier operación de mantenimiento y limpieza. Limpieza:
IMPORTANTE! ¡NO IMERGIR EL APARATO
EN AGUA! Limpiar la rejilla (1) con la ayuda de la aspiradora y el cepillo accesorio. Esto eliminará la pelusa y la suciedad de la parte interior del aparato. NO TENTE DESMONTAR EL APARATO. Limpie la parte exterior con un paño suave. PELIGRO: No ulice gasolina, bencina, diluyente, limpiadores abrasivos, etc. ya que éstos dañarán el convector. NUNCA UTILICE ALCOHOL O SOLVENTES. Para guardar el aparato, colóquelo junto con estas instrucciones en su caja original, en un lugar fresco y seco.
ANOMALÍAS Y REPARACIÓN
En caso de avería, lleve el aparato a un Ser- vicio de Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontar o reparar el aparato, ya que esto puede ser peligroso.
PROTECCIÓN DEL MEDIO
AMBIENTE Este símbolo indica la recogida separada de equipos eléctricos y electrónicos. El objevo prioritario de la recogida de estos residuos es reducir la candad a eliminar, promover la reulización, el re- ciclado y otras formas de valorización, para reducir sus efectos negavos sobre el me- dio ambiente. Cuando este aparato esté fuera de uso, no debe desecharse con los demás residuos urbanos no diferenciados. El usuario es responsable de proceder a su entrega gratuita en las instalaciones de re- cogida selecva existentes para ello. La recuperación de los equipamientos fuera de uso también podrá ser realizada por los puntos de venta, en la compra de un equipamiento nuevo que sea equivalente y que desempeñe las mismas funciones. Para obtener información más detallada so- bre los locales de recogida debe dirigirse a su Ayuntamiento o a un punto de venta de estos equipamientos.12 www.ama.pt Idencador(es) del modelo: 2386FL Parda Parda Valor Unidad Parda Unidad Potencia caloríca Tipo de aportación de calor, únicamente para los aparatos de calefacción local eléctricos de acumulaci- ón (seleccione uno) Potencia caloríca nominal
min 0,0 kW Control manual de la carga de calor con res- puesta a la temperatura interior o exterior
Potencia caloríca máxima connuada
max, c 2,0 kW Control electrónico de la carga de calor con respuesta a la temperatura interior o exterior
Consumo auxiliar de electricidad Potencia caloríca asisda por venladores
A potencia caloríca nominal
max 0 kW Tipo de control de potencia caloríca/de temperatura interior (seleccione uno) A potencia caloríca mínima
min 0 kW Potencia caloríca de un solo nivel, sin control de temperatura interior
En modo de espera el
N/A kW Dos o más niveles manuales, sin control de temperatura interior
Con control de temperatura interior mediante termostato mecánico
Con control electrónico de temperatura interior
Control electrónico de temperatura interior y temporizador diario
Control electrónico de temperatura interior y temporizador semanal
Otras opciones de control (pueden seleccionarse varias) Control de temperatura interior con detección de presencia
Control de temperatura interior con detección de ventanas abiertas
Con opción de control a distancia No Con control de puesta en marcha adaptable No Con limitación de empo de funcionamiento No Con sensor de lámpara negra No Información de contacto FLAMA - Fábrica de Louças e Electrodoméscos, S.A. Zona Industrial | Apartado 2041 | 3701-906 Cesar | Portugal
REQUISITOS DE INFORMACIÓN13
1. Conserve en lugar seguro el comprovavo de
compra del aparato. Cuando se realice una reparación que cumpla las condiciones, el técnico exigirá el comprovavo de compra correspondiente. Sólo se le podrá prestar asistencia después de haber comprobado con el comprovavo de compra, que su aparato se encuentra dentro del plazo de garana.
2. El período de garana de este aparato está denido
por la respecva direcva de la UE en vigor en la fecha de compra / entrega.
3. Dentro del plazo de garana, repararemos o
sustuiremos de manera gratuita, todas las piezas que dentro de un uso normal del aparato, se hayan deteriorado como consecuencia de un defecto del material o de fabricación.
4. Esta garana no cubre arculos consumibles,
bombillas, piezas que se rompan con facilidad, de vidrio o de plásco o cualquier deciencia que no perjudique al buen funcionamiento del mismo.
5. No nos responsabilizamos de los daños causados
por el uso indebido o descuidado del aparato, por enchufarlo a una corriente eléctrica diferente de la que se indica en la equeta de caracteríscas del aparato, por una instalación eléctrica deciente o por causas atmosféricas, químicas o electroquímicas. Se declinarán las reclamaciones o solicitudes de indemnización relavas a objetos que no formen parte integrante del aparato.
6. La prestación de una asistencia cubierta por la
garana, no prolonga el plazo de la misma. Sólo se presta asistencia cubierta por la garana cuando está dentro de este plazo. Sólo se reconoce el derecho a esta garana al primer comprador del aparato y no se puede transmir a terceros.
7. La garana caduca cuando personas no autorizadas
han intentado realizar reparaciones, modicaciones o sustuciones de piezas en el aparato. 8.Todos los gastos y riesgos de transporte hacia o desde nuestra fábrica, corren a cuenta del comprador.
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Para obtener el servicio de Asistencia Técnica durante el periodo de garana de 36 meses a parr de la fecha de la compra, es necesario: La presentación de la Factura/Recibo de compra, donde conste el modelo y el número de fábrica del producto (cuando sea posible). Nota: La no presentación de los documentos indicados, será movo para la no prestación de los servicios cubiertos por la garana.WARRANTY CONDITIONS
ManualFácil