BEURER HK Limited Edition Cosy - Manta electrica

HK Limited Edition Cosy - Manta electrica BEURER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HK Limited Edition Cosy BEURER en formato PDF.

📄 96 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BEURER HK Limited Edition Cosy - page 23
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Cojín térmico con interruptor desmontable
Dimensiones Aproximadamente 60 x 40 cm
Peso Aproximadamente 0,5 kg
Alimentación 220-240 V ~ 50-60 Hz
Potencia 100 W
Niveles de temperatura 3 (1: mín, 2: medio, 3: máx)
Calentamiento rápido Sí, durante los primeros 10 minutos
Apagado automático Después de aproximadamente 90 minutos
Sistema de seguridad Detección de sobrecalentamiento con apagado irreversible
Lavable a máquina Sí, a 30 °C ciclo lana, máx. 10 lavados
Mantenimiento del interruptor Paño seco, no sumergir
Almacenamiento En su embalaje original, plano, sin dobleces
Material Textil certificado Oeko-Tex Standard 100
Eliminación Conforme a la directiva WEEE, no tirar a la basura doméstica
Garantía 2 años (ver hoja de garantía adjunta)
Piezas de repuesto Interruptor y cable reemplazables (contactar al servicio técnico)
Reparabilidad No abrir ni reparar uno mismo, confiar al servicio técnico

Preguntas frecuentes - HK Limited Edition Cosy BEURER

¿Cómo encender la manta térmica Beurer HK Limited Edition Cosy?
Para encender la manta, primero conecte el interruptor al cuerpo calefactor, luego el enchufe de red. Ajuste el interruptor deslizante a la posición 1, 2 o 3. Los niveles de temperatura se encienden para indicar que el aparato funciona.
¿Cuáles son los niveles de temperatura disponibles?
Hay tres niveles disponibles: nivel 1 (calor mínimo), nivel 2 (calor medio) y nivel 3 (calor máximo). El calentamiento rápido está activo los primeros 10 minutos.
¿La manta térmica se apaga automáticamente?
Sí, está equipada con un apagado automático después de aproximadamente 90 minutos de uso. Las luces indicadoras parpadean. Para volver a usarla, ponga el interruptor en '0' y espere 5 segundos antes de volver a encenderla.
¿Puedo lavar la manta térmica en la lavadora?
Sí, es lavable a máquina a 30 °C, ciclo muy suave (ciclo lana). Use un detergente para ropa delicada. No la lave más de 10 veces durante su vida útil. No la seque en secadora ni la planche.
¿Cómo limpiar el interruptor de la manta?
El interruptor nunca debe entrar en contacto con el agua. Límpielo con un paño seco que no suelte pelusa. No use productos abrasivos ni detergentes.
¿La manta es adecuada para niños?
No debe ser utilizada por niños de 0 a 3 años. Los niños de 3 a 8 años pueden usarla bajo supervisión, con el interruptor en el nivel más bajo. Para mayores de 8 años, se recomienda supervisión.
¿Qué hacer si las luces de temperatura no se encienden?
Esto puede indicar que el sistema de seguridad ha desactivado la manta de forma irreversible. Verifique que el interruptor esté correctamente conectado y que el enchufe funcione. Si el problema persiste, envíe la manta y el interruptor al servicio postventa.
¿Puedo usar la manta con un marcapasos?
Los campos eléctricos y magnéticos son débiles, pero se recomienda consultar a su médico y al fabricante del marcapasos antes de usarla.
¿Cómo guardar la manta térmica?
Desenchúfela y déjela enfriar. Guárdela en su embalaje original, plano, sin doblar excesivamente. No coloque objetos pesados encima.
¿Dónde puedo encontrar la garantía de la manta Beurer HK Limited Edition Cosy?
La información de garantía se proporciona en la hoja de garantía incluida en el embalaje. Consúltela para conocer las condiciones y la duración (generalmente 2 años).

Preguntas de los usuarios sobre HK Limited Edition Cosy BEURER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Manta electrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HK Limited Edition Cosy - BEURER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HK Limited Edition Cosy de la marca BEURER.

MANUAL DE USUARIO HK Limited Edition Cosy BEURER

Lea detenidamente estas instructuciones de uso. Siga lasindicaciones de advertencia y de seguidad. Conserve estas instructaciones de uso para futuras consultas. Ponga estas instructaciones de uso a disposicion deOthersDMIAs.Sienta gale aparato a un cercero, incluya también las instructaciones de uso.

Índice

  1. Articulos suministrados 24
    1.1 Descripción del aparato 24
  2. Indicaciones importantes Conservelas para futuras consultas.. 25
  3. Uso correcto del aparato 26
  4. Utilación 27
    4.1 Seguridad 27
    4.2 Puesta en funciona 27
    4.3 Encender 27

4.4 Ajuste de la temperatura 27
4.5 Desconexión automática 28
4.6 Apagar 28

  1. Limpieza y cuidado 28
  2. Conservación 29
  3. Eliminacion 29
  4. Resolución de problemas 29
  5. Datos&Tecnicos.. 29
  6. Garantía / asistencia 29

Explicación de los@simbolos

En el aparato, en las instrucciones de uso, en el embalaje y en la placar de caracteristicas del aparato se utilizes los siguientesvinculos:

ADVERTENCIA: Avisa depeligosdelesiones opeligospara su salud.
ATENCLON:Instrucciondeseguidadrelativaposiblesdañosdelaparato/acceso- rios.
INDICACION:Señalainformacionesimportantes.
jLea las instrucciones!jNo pinchar con agujas!
jNoutilizaresteandoplegadoorragado!No recomendado para menores de 3 años.
Manufacturer
El aparato tienuea protecciondeaislamento dobley cumplecon los requisitos de la clase de protección2.
Eliminación segúnlaDirectivaeuropea sobreresiduosdeparatoseléctricos y elec- tronicos-WEEE(Waste Electrical and Electronic Equipment)
Separe los componentes del envase y eliminables conforme a las dispositions muni-cipales.
B AEtiquetado para identificar el material de embalaje. A = abreviatura del material, B = número de material: 1-7 = plásticos, 20-22 = papel y cartón
Separe el producto y los componentes del envase y eliminables conforme a las disposi- ciones Municipales.
C EEste producto cumple los requisitos de las directrices europeas y naciones vigilentes.
UK CAMarcado UKCA (Conformidad Evaluada del Reino Unido, por sus siglas en inglés)
KEMA EUREl sello KEMA-KEUR documenta la seguridad y la conformidad con las normas de un producto electrico.
ERCEstá demostrado que los productos cumplen los requisitos de las normas技术水平a la Unión Económica Euroasiática.
Código del fabricante para los datos de producción
OEKO-TEX® CONTERDIONI IN TEXTILES STANDARD 100 TECHNOLOGY 06.D.4350 HOHENSEN HTH GAPITO TALAGUADA, www.pvh-40.fr/ENSAECDULos textiles realizados en el presente aparato cumplen con los strictosrequireimientos humanoecologicos de las normas Oeko-Tex 100, hecho comprobado por el Instituto de Investigación de Hohenstein.
30Temperatura de lavado maxi- ma 30 °C, proceso muy suaveNo planchar
No使用者lejía
No limpiar en seco No secar en la secadora (Tumbler)

1. Artículos suministrados

Compruebe que el embalaje de los articulos suministrados este intacto y que su contenido este completo. Antes de utilizing el aparato deberá asegurar de que ni este ni los accesorios presentan daños visibles y de que se retina el material de embalaje correspondiente. En caso de duda, no lo use ypongase en contacto con su distribuidor o con la direccion de atencion al cliente indicada.

1 Almohadilla electrica
1 Interruptor
1 Instrucciones de uso

1.1 Descripción del aparato

1.Enchufe
2. Cable de alimentación
3. Interruption
4. Niveles de temperatura iluminados
5. Interruptor deslizante para encender y apagar y niveles de temperatura
6. Acoplamento enchufable

BEURER HK Limited Edition Cosy - Descripción del aparato - 1

2. Indicacionesimportantes Conservelas para futuras consultas

ADVERTENCIA

  • La inobservancia de las siguientesindicacionesuede occasionar daños personales o materiales (descargas electricas, quemaduras en la piel o incendios). LasSIGUIENTESindicacionesdepeligroy de seguidad no solo sirven para proteger su saluteo la salute de切除as personas, sino también para proteger el producto. Respecte por tanto estasindicacionesdeseguidad y, si entrega el aparato a另一边 persona, entradauele también elmanual de instrucciones.
    -Esta almohadilla electrica no debe ser realizada por personas insensible al calor niñas personas dependentes que no pueda reaccionar a un sobrecalentimiento (incluidas, p. ej., personas diabéticas, personas con lesiones cutáneas producidas por una enfermedado partes de la piel con cicatrices en la zona de aplicacion, tras la ingestiOn de analgésicos o alcohol).
    -Esta almohadilla electrica no debe ser realizada por niños muy≦queños (de 0 a 3 años), ya que no pueda reccionar a un sobrecalentimiento.
  • La almohadilla electrica puede ser realizada por niños mayores de 3 años y menos de 8 años bajo supervisión, con el interruptor ajustado siempre al valor最小o de temperatura.
    -Esta almohadilla electricauede serutilizada porninosmayores de8anos,asi como por personas con facultades ficas,sensoriales o mentales limitadas,oconocaexperienceoconocimientos,siempre que estén vigilados o se les indique como usarla de forma segura yentaendan lospeligosque conlleva.
  • Los niños no deben hacer algo con la almohadilla.
  • Las tareas de limpieza y de mantenimiento ordinario no deben ser realizadas por niños sin supervisión.
    -Estaalmohadillaelectrica no está destinada al uso en hospitales.
    -Estaalmohadillaelectrica seha diseado exclusivamente para su uso privado o en el hogar y no para uso industrial.
  • No clavar agujas.
  • No utiliser doblado ni arrugado.
  • No/utilizarla mojada.
    -Estaalmohadillaelectrica solodebeserutilizadaconelinterruptor indicado enlaetiqueta.
  • La almohadilla electrica se pueda conectar unicamente a la tension de red indicada en la etiqueta.

  • Los Campos magnéticos y electricos que salen de esta almohadilla electrica puede interferir en determinadas circunstancias en el funciona de los marcapasos. Sin embargo, está muy por debajo de los values limite: intensidad de campo electrica: max. 5000 V/m, intensidad de campo magnética: max. 80 A/m, densidad de flujo magnética: max. 0,1 militesla. Consulte a sumedicalo y al fabricante del marcapasos antes de utiliser esta almohadilla.

  • No tirar de los cables, retorcerlos ni doclarlos.
  • Si no se colocan bien, el cable y el interruptor de la almohadilla electrica puede conllevar peligro de estrangulamento, de engancharse, tropezar con ellos o pisarlos. El usuario deben asegurar de colocar de forma segura los cables sobrantes y los cables en general.
  • Se debe comprobar a usar si la almohadilla electrica muestra indicios de desgaste o de estar dañada. En caso do que haya tales indicios, la almohadilla electrica se haya utilisé de modo inadequado o ya no se caliente, deben ser comprobada por el fabricante antes de volver a encenderla.
  • No debeAbrir ni reparar la almohadilla electrica (incluidos los accesarios) bajo ningúnconcepto; en caso contrario, ya no se garantizará su correcto funciona. El incumplimiento de esta disposicion anula la garantía.
  • Si el cable de alimentación de red de esta almohadilla electrica se daña, deben sustituirse. Si el cable no se pueda extraer, deben sostituirse la almohadilla electrica.
  • No exponer los interruptores ni los cables a la luz directa del sol.
  • Mientras la almohadilla electrica está encendida, no debe colocarse encima

  • ningún objeto aflido,

  • ninguna fuente de calor, como bolsa de agua, almohadilla electrica o similar.

  • Los componentes electrónicos del interruptor se calientan durante el uso de la almohadilla, Por lo que el interruptor no deben estar cubierto o estar encima de la almohadilla en funciona bajo.

  • Es imprescindible que siga lasindicaciones de lossiguients capuillos:Manejo,Limpieza ysciouso,Conservacion.
  • Si todas这三个 días sobre como usar nuestros aparatos,pongase en contacto con nuestro servicios de atencion al cliente.

3. Uso correcto del aparato

BEURER HK Limited Edition Cosy - Uso correcto del aparato - 1

ATENCIón

Esta almohadilla electrica solo está destinada a calentar el cuerpo humano.

4. Utilización

4.1 Seguridad

BEURER HK Limited Edition Cosy - Seguridad - 1

ATENCIón

  • La almohadilla electrica dispone de un SISTEMA DE SEGURIDAD.Esta Tecnología de Senseores impide un sobrecalentimiento de la almohadilla en toda su superficie gracias a la desconexión automatica en caso de error. Si el SISTEMA DE SEGURIDAD ha desconnectado la almohadilla electrica, los niveles de temperaturadeerán deluminarse en el estado conectado.
  • Tenga en cuenta que tras un caso de error la almohadilla electrica ya no pueda usarse por razones de sécurité y que deben ser enviada a la direccion del service del atencion del cliente especificada.
  • No connecte en ningún caso la almohadilla electrica averiada con otros interruptores del mismo tipo. Esto también supondrá una desconexión final del interruptor a工程技术 del sistema de seguridad.

4.2 Puesta en funciona

BEURER HK Limited Edition Cosy - Puesta en funciona - 1

ATENCIón

Asegürese de que la almohadilla no se doble ni se pueda formar arrugas durante el uso.

  • Conecte primero el interruptor con el elemento tírmico en el que se une el acoplimiento enchufable.
  • A continuación, conecte el enchufe.

BEURER HK Limited Edition Cosy - ATENCIón - 1

4.3 Encender

Cologne el interruptor deslizante para encender y apagar y los niveles de temperatura en el nivel 1, 2 o 3 para encender la almohadilla electrica.

En el estado encendido los niveles de temperatura se iluminan.

4.4 Ajuste de la temperatura

Nivel 0: OFF

Nivel 1: calor minimo

Nivel 2: calor medio

Nivel 3: calor maximal

BEURER HK Limited Edition Cosy - Ajuste de la temperatura - 1

INDICACION

Para que la almohadilla electrica se caliente con la mayor rapidez, ajuste el nivel de temperatura al máximo possible.

BEURER HK Limited Edition Cosy - INDICACION - 1

Esta almohadilla electrica dispone de una func tion de calentamento rapiido gratias a la qual alcanza la temperatura deseada en 10 minutes.

BEURER HK Limited Edition Cosy - INDICACION - 2

ADVERTENCIA

Si la almohadilla electrica se utilizes durante varias horas, recomendamos ajustar el nivel de temperatura más bajo en el interruptor paraatar un sobrecalentimiento de la parte del cuerpo calentada, y consiguiamente posibles quemaduras en la piel.

Esta almohadilla electrica está equipada con una desconexión automática que detiene el suministro de calor transcurridos aproximamente 90 horas desde que entra en funcionaimiento. El indicator de los niveles de temperatura empezará a parpadear. Para poder la almohadilla electrica de nuevo en funcionaimiento, Coloque primero el interruptor deslizante para encender y apagar y los niveles de temperatura (5) en la posición „0" (OFF). Podrá encenderla de nuevo transcurridos uno 5segundos.

BEURER HK Limited Edition Cosy - ADVERTENCIA - 1

4.6 Apagar

Coloque el interruptor deslizante para encender y apagar y los niveles de temperatura en la posicion ^一0^ (OFF) para apagar la almohadilla electrica. Los niveles de temperatura ya no se iluminaran.

BEURER HK Limited Edition Cosy - Apagar - 1

INDICACION

Si la almohadilla no se utilizes, coloque el interruptor deslizante para encender y apagar y los niveles de temperatura en la posicion 0^ (OFF) y desenchufe el conductor de red. Retire a continuacion el acoplamento enchufable y consiguiamente el interruptor de la almohadilla electrica.

5. Limpieza y cuidado

BEURER HK Limited Edition Cosy - Limpieza y cuidado - 1

ADVERTENCIA

Desenchufe siempre la almohadilla antes de limpiarla. Retire a continuacion el acoplamento enchufable y consiguiamente el interruptor de la almohadilla electrica. Si lo hace, existirá el peligro de una descarga electrica.

BEURER HK Limited Edition Cosy - ADVERTENCIA - 1

ATENCIón

El interruptor no debe entrada nunca en contacto con agua o conothers liquidos, ya que podria dañarse.

  • Para limpiar el interruptor, utilise únicamente un paño seco y sin pelugas. No emplee ningún producto de limpieza químico ni abrasivo.
  • Las pequeñas manchas de la almohadilla electrica puede eliminarse con un paño humedo y en su caso un poco de detergente liquido suave.

BEURER HK Limited Edition Cosy - ATENCIón - 1

ATENCIón

Tenga en cuenta que la almohadilla electrica no se debe limpiar en seco, retorcer, pagar en secadora, calandrar o planchar. De lo contrario podra resultar dañado.

-Esta almohadilla electrica se pueda lavar aquina.
- Ponga la lavadora en un programa de lavado muy suave a 30^ (programa para lana). Utilice un detergente suave y dosificarlo según lasindicaciones del fabricante.

BEURER HK Limited Edition Cosy - ATENCIón - 1

ATENCIón

Tenga en cuenta que, si se lava con demasiada Frequencia, la almohadilla electrica se desgasta. Por eso, a lo large de su vida uI, se decide lavar a maquina un maximo de 10 vezes.

  • Estire bien la almohadilla aun humeda nada más lavarla y déjela bien extendida en un tendedero hasta que seSEA.

BEURER HK Limited Edition Cosy - ATENCIón - 1

ATENCLON

  • No utilise pinzas ni similares para sujetarla en el tendedero, ya que de lo contrario podra resultar dañada.
  • Enchufe usted el interruptor a la almohada electrica solamente afterwards que el la y el enchufe esten Completely secos. De lo contrario la almohadilla podra resultar dañada.

BEURER HK Limited Edition Cosy - ATENCLON - 1

ADVERTENCIA

jNo encienda en ningún caso la almohadilla para secarla! Si lo hace, existirá el peligro de una descarga electrica.

6. Conservación

Si no va a utiliser la almohadilla durante un periodo de tiempo prolongado, le recomendamos guardarla en su embalaje original. Retire paraarlo el acoplimiento enchufable y por tanto el interruptor de la almohadilla electrica.

BEURER HK Limited Edition Cosy - Conservación - 1

ATENCIón

  • Deje primero que el almohadilla electrica se enfrie. De lo contrario podra resultar dañado.
  • No Coloque objetos sobre el calientacamas electrico cuando lo teng a guardado para estar que se estropee.

7. Eliminación

A fin de preservar el medio ambiente, cuando el aparato cumpla su vida uyil no lo tire con la basura domestica. Se pueda(deschar en los+puntos de recogida adecuados disponibles en su zona. Deseche el aparato segun la Directiva europea sobre residuos de aparatos electricos y electronicos (RAEE). Para mas informacion,pongase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminacion de residuos.

BEURER HK Limited Edition Cosy - Eliminación - 1

8. Resolución de problemas

Problema Causa Solución
Los niveles de temperatura no se iluminan cuando - el interruptor está Completely connectado con la almohadilla electrónica - el conector de red está enchufado correctamente - el interruptor deslizante está en la posición 1, 2 o 3El sistema de seguridad ha desconnectado de forma irreversiblela almohadilla electrónica.Envíe la almohadilla electrónica y el interruptor al service de atencion al cliente.

9. Datos&Tecnicos

Véase la etiqueta de la plac a indicadora de tipo de la almohadilla elctrica.

10. Garantía / asistencia

Encontrarás más información sobre la garantía y las conditiones de laquia en el folleto de garantía suministrado.

ITALIANO

BEURER HK Limited Edition Cosy - ITALIANO - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEURER

Modelo : HK Limited Edition Cosy

Categoría : Manta electrica