HiKOKI EC914S - Compresor

EC914S - Compresor HiKOKI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EC914S HiKOKI en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HiKOKI EC914S - page 36
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre EC914S HiKOKI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Compresor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EC914S - HiKOKI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EC914S de la marca HiKOKI.

MANUAL DE USUARIO EC914S HiKOKI

¡La utilización inadecuada e insegura de este compresor puede resultar en la muerte o en lesiones serias!

Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.

Antes de utilizar el compresor, lea y entienda bien este manual.

Guarde este manual as mano para que otras personas puedan leerlo antes de utilizar el compresor.

IMPORTANT INFORMATION

INFORMACIÓN IMPORTANTE

Antes de utilizar o realizar el servicio de mantenimiento de este compresor, lea y entienda todas las instrucciones de operación, las precauciones de seguridad y las advertencias del Manual de Instrucciones.

La mayoría de los accidentes que resultan de la operación y el mantenimiento del compresor, se deben a la falta de observación de estas reglas y precauciones básicas de seguridad. Los accidentes podrán evitarse reconociendo una situación potencialmente peligrosa antes de que ocurra, y observando los procedimientos de seguridad apropiados.

Las precauciones básicas de seguridad se describen en la sección "SEGURIDAD" de este Manual de Instrucciones, y en las secciones que contienen las instrucciones sobre la operación y el mantenimiento.

Los peligros que se deben de evitar para prevenir lesiones físicas o daños a la máquina se identifican por medio de ADVERTENCIAS en el compresor y en el Manual de Instrucciones.

Nunca utilice este compresor de forma no recomendada específicamente por metabo HPT, a menos que primeramente confirme que el plan de uso sea sin peligro para usted y otros.

SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN

ADVERTENCIA indica situaciones potencialmente peligrosas que, si son ignoradas, podrían resultar en la muerte o en lesiones personales graves.

PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede resultar en lesiones menores, o en el daño de la máquina.

NOTA enfatiza información esencial.

SIGNIFICADO DE SÍMBOLOS

SímbolosA continuación se muestran los símbolos usados para la máquina. Asegúrese de comprender su significado antes del uso. La correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor el compresor y de un modo más seguro.
HiKOKI EC914S - SIGNIFICADO DE SÍMBOLOS - 1⚠ ADVERTENCIAPara disminuir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones.HiKOKI EC914S - SIGNIFICADO DE SÍMBOLOS - 2Riesgo de incendio o explosiónNo pulverice líquido infl amable en un área confi nada. El área de pulverización debe estar bien ventilada. No fume mientras pulveriza ni pulverice donde haya chispas o una llama.Mantenga los compresores tan lejos del área de pulverización como sea posible, al menos a 15 pies del área de pulverización y de todos los vapores explosivos.
VVoltios
AAmperios
HzHercios
~Corriente alternaHiKOKI EC914S - SIGNIFICADO DE SÍMBOLOS - 3Riesgo de descarga eléctricaTensión peligrosa: desconecte el equipo de la fuente de alimentación antes de hacerle el mantenimiento. El compresor debe estar conectado a tierra.
HiKOKI EC914S - SIGNIFICADO DE SÍMBOLOS - 4Alerta de condiciones húmedasNo exponer la unidad a la lluvia ni utilizarla en lugares húmedos.
HiKOKI EC914S - SIGNIFICADO DE SÍMBOLOS - 5Protección ocularUtilice protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1.HiKOKI EC914S - SIGNIFICADO DE SÍMBOLOS - 6Superfi cie calientePara reducir el riesgo de lesiones o daños, evite el contacto con cualquier superfi cie caliente.
HiKOKI EC914S - SIGNIFICADO DE SÍMBOLOS - 7Alerta de seguridadPrecauciones que involucran a su seguridad.HiKOKI EC914S - SIGNIFICADO DE SÍMBOLOS - 8Riesgo para la audiciónSiempre utilice protección auditiva al utilizar este compresor. No hacerlo podría causar hipoacusia.
HiKOKI EC914S - SIGNIFICADO DE SÍMBOLOS - 9Riesgo de explosiónNo ajuste el regulador de modo que la presión de salida sea mayor que la presión máxima marcada del accesorio. No utilizar a una presión mayor que la presión máxima nominal de este compresor.HiKOKI EC914S - SIGNIFICADO DE SÍMBOLOS - 10Riesgo para la respiraciónEl aire obtenido directamente desde el compresor de aire nunca debe ser utilizado para suministrar aire para el consumo humano.

SEGURIDAD

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LA UTILIZACIÓN DEL COMPRESOR

HiKOKI EC914S - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LA UTILIZACIÓN DEL COMPRESOR - 1

ADVERTENCIA:

La utilización inapropiada o el manejo inseguo de este compresor, puede resultar en muerte o en lesiones físicas serias. Para evitar estos riesgos, siga estas instrucciones básicas de seguridad:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

1. NO TOCAR LAS PIEZAS MÓVILES.

No apoyar nunca las manos, los dedos u otras partes del cuerpo cerca de las partes móviles del compresor. Nunca inserte sus dedos ni otros objetos en el ventilador cubierto. Esto comporta el riesgo de accidentes y choques eléctricos.

2. NUNCA OPERAR SIN QUE TODAS LAS GUARDAS PROTECTORAS ESTÉN EN SU LUGAR.

Nunca opere este compresor sin que todas las guardas o elementos de protección estén en su lugar y en buenas condiciones de trabajo. Si por servicio o mantenimiento se requiere la remoción de una guarda o elemento de protección, asegure de reponer la guarda antes de reanudar la operación del compresor.

3. USAR SIEMPRE EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL.

Riesgo de lesiones. Usar siempre gafas protectoras conformes a la norma ANSI Z87.1, con protección lateral o protección ocular equivalente. No dirigir nunca el aire comprimido hacia personas o partes del cuerpo. Usar adecuadas protecciones del oído a causa del intenso ruido del fl ujo de aire durante el drenaje.

4. PROTÉJASE CONTRA CHOQUES ELÉCTRICOS.

Prevenir que su cuerpo tenga contacto con superficies con toma de tierra, tales como tubos, radiadores, estufas, y los recintos del refrigerador.

Este compresor de aire debe estar adecuadamente conectado a tierra. No exponer el compresor a la lluvia. Nunca operar la compresora en lugares húmedos o mojados.

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no remueva la cobertura.

5. DESCONECTAR EL COMPRESOR.

Antes de iniciar cualquier servicio, inspección, mantenimiento, limpieza, reemplazo, o al examinar cualquier pieza, desconecte siempre el compresor de la toma de corriente y remueva el aire comprimido del tanque.

6. MARCHA NO-INTENCIONAL.

No porte el compresor mientras esté conectado a la fuente de corriente eléctrica o cuando el tanque de aire esté lleno de aire comprimido. Asegúrese de que el interruptor de alimentación esté apagado antes de conectar el compresor a su fuente de alimentación.

7. ALMACENAR

EL

COMPRESOR

APROPIADAMENTE.

Cuando no esté siendo usado, el compresor debe ser almacenado en un lugar interior seco. Manténgalo fuera del alcance de los niños. Cierre el lugar de almacenamiento.

8. MANTENGA EL ÁREA DE TRABAJO LIMPIO.

Da lugar a ser lesionado en áreas conglomeradas. Despejar toda área de trabajo, herramientas no necesarias, despojos, muebles, etc.

9. CUIDAR LAS CONDICIONES DEL LUGAR DE TRABAJO.

Mantenga el área de trabajo bien illuminada y ventilada.

Opere el compresor en un área abierta alejada al menos 18 pulgadas (457 mm) de cualquier pared u objeto que pueda restringir el flujo de aire fresco hacia las aberturas de ventilación. No coloque trapos ni otros objetos en estas aberturas o cerca de ellas.

Riesgo de fuego o de explosión. No llevar ni operar el compresor ni dispositivo eléctrico alguno cerca del area del rociado. No utilice el compresor cerca de líquidos, ni gases infl amables. No colocar nunca objetos contra el compresor o encima del mismo.

El compresor produce chispas durante la operación. No utilice el compresor en lugares en donde haya laca, pintura, bencina, deluidor de pintura, gasolina, gases, compuestos adhesivo, ni materiales que sean combustibles o explosivos.

Asegúrese siempre de operar el compresor en una posición estable y segura, para prevenir el movimiento accidental de la unidad. Nunca opere el compresor en un techo ni en otra posición elevada.

No lo utilice nunca en una escalera o un soporte inestable. Utilice una manguera de aire adicional para llegar a ubicaciones altas.

Este compresor contiene algunas partes de componentes que tienden a producir arcos o chispas y, por lo tanto, cuando se ubica en un gara estar en una habitación o alojamiento proporcionado para este propósito, y debe estar 18 pulga mm) o más por encima del suelo.

10. MANTENGA LOS COMPRESORES TAN LEJOS DEL ÁREA DE PULVERIZACIÓN COMO SEA POSIBLE.

Riesgo de fuego o explosión. No pulverice líquido inflamable en un área confinada. El área de pulverización debe estar bien ventilada. No fume mientras pulveriza ni pulverice donde haya chispas o una llama. Utilice una manguera de pistola de pulverización de 25 pies (7.6 mínimo y mantenga el compresor/motor al menos a 20 pies (6.1 m) de los vapores explosivos. No utilice este compresor de aire para pulve químicos. Sus pulmones pueden resultar dañados por la inhalación de gases tóxicos.

Puede ser necesario un respirador en entornos polvorientos o al pulverizar pintura. No mover mientras se pinta.

11. MANTENGA A LOS NIÑOS ALEJADOS.

No permita que nadie entre en contacto con el cable prolongador.

Los espectadores deberán mantenerse a distancia prudencial del área de trabajo.

12. VESTIR ADECUADAMENTE.

No utilice ropa suelta ni joyas, ya que pueden atraparse en las partes en moción.

Para contener el cabello largo, utilice cubiertas protectoras para cabello.

13. NO MALTRATE EL CABLE.

Nunca tire del cable para desenchuflario de la fuente de corriente eléctrica.

Mantenga el cable alejado de calor, aceites, y bordes cortantes.

14. MANTENGA EL COMPRESOR CON CUIDADO.

Realice el mantenimiento de acuerdo con la página 51.

Periódicamente inspeccione el cable, y si halla daños, llevar o enviar al centro de servicios autorizado para ser reparado. Inspeccione periódicamente los cables prolongadores y si están dañados, reemplácelos.

15. CABLES PROLONGADORES PARA EL USO EXTERIOR.

Cuando la compresora esté en uso exterior i use solamente cable de extención designado para el uso al aire libre (exterior) así descrita en su etiqueta.

16. PRESTAR ATENCIÓN SIEMPRE.

Péstar atención al efectuar todas las maniobras. Trabajar con conciencia y sentido común. No permita que el compresor opere desatendido. No ponerse de pie sobre el compresor. No usar el compresor cuando se está cansado. No usar nunca el compresor el efecto de alcohol, drogas o fármacos que causen somnolencia.

17. COMPRUEBE SI HAY PIEZAS DAÑADAS O FUGAS DE AIRE.

Antes de utilizar el compresor, compruebe dadadosamente simay algún protector u otra pieza dañada a fin de determinar si puede funcionar adecuadamente y realizar la función pretendida.

erizaCompruebeda alineación de las piezas móviles, si presenta ataduras o roturas, el estado del mo fuga de aire, o cualquier otra condición que pueda afectar la operación del compresor.

Un resguardo u otra parte que estén dañados deberán ser apropiadamente reparados o sustituidos en un centro de asistencia autorizado metabo HPT.

Tenga el circuito de presión defectuoso reemplazado por un centro de servicio autorizado metabo HPT.

No utilice el compresor si su circuito de marcha o de apagar (ON and OFF switch) no funcione.

18. NO USAR NUNCA EL COMPRESOR PARA APLICACIONES DIFERENTES A LAS ESPECIFICADAS.

No usar nunca el compresor para aplicaciones diferentes a las especificadas en el Manual de instrucciones.

Siguiendo todas las precauciones de seguridad de este manual y las instrucciones del fabricante del manual de aplicación.

No usar nunca aire comprimido para la respiración o respiración artificial.

19. UTILICE CORRECTAMENTE EL COMPRESOR.

Utilice el compresor de acuerdo con las instrucciones proveido aquí. Nunca permita que un niño, individuos no familiarizadas con su operación, ni personas no autorizadas, usen el compresor.

20. MANTENGA TODOS LOS TORNILLOS, PERNOS Y PROTECTORES EN SU SITIO BIEN APRETADOS.

Mantenga todos los tornillos, pernos y protectores montados con seguridad. Verificar periódicamente sus condiciones.

21. MANTENGA EL RESPIRADERO DEL MOTOR LIMPIO.

El respirador del motor deberá mantenerse limpio para que el aire pueda circular libremente en todo momento. Verifi car con frecuencia si existen acumulación de polvo.

22. OPERAR EL COMPRESOR AL VOLTAJE ESPECIFICADO.

Operar la compresor al voltaje especifico en su etiqueta.

Si el compresor está en uso a un voltaje mayor que el voltaje especificado, resultaria en la anormal rápida revolución del motor, y pudiera producir daños a la unidad y quemar el motor.

Si el compresor está conectado a un circuito protegido por un fusible, utilice fusibles de demora de tiempo. Los fusibles de demora de tiempo deben presentar la marca "D" en Canadá y "T" en los Estados Unidos.

23. NUNCA UTILICE UN COMPRESOR DEFECTUOSO O QUE FUNCIONE ANORMALMENTE.

Si el compresor parece estar operando inusualmente, emitiendo vibraciones o ruidos extraños o exhibe cualquier otro tipo de defecto, deje de usarlo inmediatamente y solicite la reparación en un centro de servicio autorizado metabo HPT.

24. UTILICE SOLAMENTE PIEZAS DE REEMPLAZO GENUINAS DE metabo HPT.

Las piezas de reemplazo no fabricadas por metabo HPT puede anular la garantía, provocar el mal funcionamiento, y resultar en lesiones. Su proveedor dispone de piezas genuinas de metabo HPT.

25. NO MODIFICAR EL COMPRESOR.

No modificar el compresor. N parchee ni modifique los tanques de aire. No haga ajustes en los componentes que controlan la presión del tanque. No altere las configuraciones de presión operativa de fábrica. No ponerlo en función bajo presión o velocidad excesivas respecto a los valores recomendados por el fabricante. Contactar siempre el centro de asistencia autorizado de metabo HPT para todas las reparaciones. Una modificación no autorizada puede no sólo afectar las prestaciones del compresor sino también provocar accidentes al personal encargado de las reparaciones que no

disponen de los conocimientos y competencias técnicas requeridas para efectuar correctamente las operaciones de reparación.

26. APAGUE EL INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN CUANDO NO SE ESTÉ UTILIZANDO EL COMPRESOR.

Cuando no se esté utilizando el compresor, apague el interruptor de alimentación, desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y abra la llave de vaciado para descargar el aire comprimido del tanque de aire.

27. NO TOCAR NUNCA LAS SUPERFICIES CALIENTES

Para reducir el riesgo de quemaduras, no toque la tubería de suministro, la válvula de verificación o la bomba.

Estas áreas pueden mantenerse calientes durante al menos 45 minutos después del apagado del compresor.

Espere a que el compresor se enfríe para realizar las labores de servicio.

28. NO DIRIGIR NUNCA EL CHORRO DE AIRE HACIA PARTES DEL CUERPO.

Riesgo de lesiones físicas. No dirija el chorro de aire a personas ni animales.

29. VACIAR EL DEPÓSITO

Riesgo de explosión. El agua se condensa en el depósito de aire. Si no se vacía, el agua puede corroer y desgastar el depósito de aire, exponiéndolo a riesgos de rotura.

Vaciar el depósito diariamente o después de 4 horas de uso. Para drenar el tanque de aire, abra las válvulas con lentitud e incline el compresor para vaciar el agua acumulada.

Mantenga la cara y otras partes corporales alejadas de la salida de drenaje.

Utilice gafas de seguridad ANSI Z87.1 con protecciones laterales cuando drene, puesto que la suciedad puede caerle en la cara.

o taladre, suelde,

30. NO PARE EL COMPRESOR TIRANDO DEL ENCHUFE.

Esto podría producir daños a la unidad.

Utilice el interruptor de alimentación.

31. VERIFICAR QUE LA PRESIÓN DE SALIDA DEL COMPRESOR ESTÉ ESTABLECIDA EN UN VALOR INFERIOR A LA PRESIÓN MÁXIMA DE FUNCIONAMIENTO DEL INSTRUMENTO.

Una presión de aire excesiva provoca el peligro de explosión.

Controlar la máxima presión nominal indicada por el fabricante para los instrumentos accesorios. La presión de salida del regulador no 35. deberá superar nunca el valor de presión máxima nominal.

32. LA VÁLVULA DE SEGURIDAD DEBERÁ FUNCIONAR CORRECTAMENTE.

Riesgo de explosión. Antes de poner en marcha el compresor, tire del anillo de la válvula de seguridad para asegurarse de que la válvula opera suavemente. Si la válvula de seguridad no se mueve apropiadamente podría ocurrir sobrepresurización y causar una ruptura del tanque de aire o una explosión. No utilice el compresor si la válvula de seguridad está bloqueada o no opera suavemente. Solicite que la válvula de seguridad defectuosa sea reparada a un centro de servicio autorizado metabo HPT.

33. EL USO DE ESTE PRODUCTO LO EXPONDRÁ A PRODUCTOS QUÍMICOS QUE EN EL ESTADO DE CALIFORNIA

Algunos polvos producidos por este producto 38. contiene n sustancias químicas que, por lo que sabe en el Estado de California, pueden provocar cáncer, defectos congénitos y otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estas sustancias son: 39.

  • compuestos de fertilizantes;
  • compuestos de insecticidas, herbicidas y pesticidas,
  • arsénico y cromo provenientes de madera de construcción tratada químicamente.

Para reducir la exposición a estas sustancias químicas, usar equipos de protección aprobados tales como máscaras antipolvos, especialmente diseñadas para filtra r las partículas microscópicas. El uso de este producto expone a sustancias químicas que, por lo que sabe en el Estado de California, pueden causar cáncer, defectos congénitos y otros daños reproductivos. Evitar inhala r vapores y polvos y lavarse las manos después de usar. Este producto contiene sustancias químicas, tales como plomo, que, por lo que se sabe en el Estado de California, causan cáncer, defectos congénitos y daños reproductivos. Lavarse las manos antes de usar.

34. PROTEJA LOS CABLES IMPORTANTES Y LAS VÍAS AÉREAS CONTRA DAÑOS O PERFORACIONES.

Mantenga la manguera y el cable de alimentación alejados de objetos afilados, de derrames de productos químicos, de aceite, solventes y pisos húmedos.

tos neumáticos y

35. COMPRUEBE SI LAS MANGUERAS ESTÁN SUELTAS O GASTADAS ANTES DE CADA USO, ASEGURÁNDOSE DE QUE TODAS LAS CONEXIONES SEAN SEGURAS.

No las utilice si observa defectos. Compre una manguera nueva o notifique al centro de servicio autorizado para que la examine o repare.

36. LIBERE LA PRESIÓN DENTRO DEL SISTEMA LENTAMENTE.

El polvo y la suciedad podrían ser nocivos.

37. MANTENGA EL EXTERIOR DEL COMPRESOR DE AIRE SECO, LIMPIO Y SIN ACEITE NI GRASA.

Use siempre un paño limpio para limpiar. No use líquidos de frenos, gasolina, productos a base de petróleo ni solventes fuertes para limpiar la la unidad. A Respetar esta regla reducirá el riesgo de deterioro del plástico de la carcasa.

38. SI SE CONECTARÁ A UN CIRCUITO PROTEGIDO POR FUSIBLES, utilice fusibles de retardo con este cer, producto.

39. CORROBORE QUE LA MANGUERA ESTÉ SIN OBSTRUCCIONES NI NUDOS.

Las mangueras enredadas o enmarañadas pueden causar la pérdida de equilibrio o resbalones y pueden dañarse.

40. NUNCA DEJE EL COMPRESOR DESATENDIDO CON LA MANGUERA DE AIRE CONECTADA.

41. NO UTILICE ESTE COMPRESOR SI NO TIENE UNA ETIQUETA DE ADVERTENCIA LEGIBLE.

42. NO CONTINÚE UTILIZANDO UN COMPRESOR O MANGUERA QUE PIERDA AIRE O QUE NO FUNCIONE COMO CORRESPONDE.

43. SIEMPRE DESCONECTE EL SUMINISTRO DE AIRE Y LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN antes de hacer cualquier ajuste, de hacer el mantenimiento del compresor o cuando este no se encuentre en uso.

  1. NO INTENTE JALAR NI MOVER EL COMPRESOR DE AIRE CON LA MANGUERA.
  2. ES POSIBLE QUE SU HERRAMIENTA NECESITE MÁS CONSUMO DE AIRE QUE EL QUE ESTE COMPRESOR ES CAPAZ DE PROPORCIONAR.
  3. INSPECCIONE LOS CABLES DEL COMPRESOR Y LAS MANGUERAS CON PERIODICIDAD Y, SI ESTÁN DAÑADOS, HÁGALOS REPARAR EN SU CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO. PERMANEZCA AL TANTO CONSTANTEMENTE DE LA UBICACIÓN DEL CABLE.

Respetar esta regla reducirá el riesgo de descargas eléctricas o incendios.

  1. NUNCA UTILICE UN ADAPTADOR ELÉCTRICO CON ESTE ENCHUFE DE CONEXIÓN A TIERRA.

  2. COMPRUEBE SI HAY PARTES DAÑADAS. ANTES DE SEGUIR UTILIZANDO EL COMPRESOR DE AIRE O LA HERRAMIENTA NEUMÁTICA, SE DEBERÁ COMPROBAR CON CUIDADO EL PROTECTOR U OTRA PARTE DAÑADA PARA DETERMINAR QUE FUNCIONARÁ CORRECTAMENTE Y REALIZARÁ LA FUNCIÓN PREVISTA.

COMPRUEBE LA ALINEACIÓN DE LAS PIEZAS MÓVILES, EL BLOQUEO DE LAS PARTES

A UMÓVILES, ZLA DROTURA DE LAS PIEZAS, EL MONTAJE Y CUALQUIER OTRA CONDICIÓN QUE PUEDA AFECTAR A SU FUNCIONAMIENTO. EL PROTECTOR U OTRA PARTE DAÑADA DEBE SER REPARADA CORRECTAMENTE O SUSTITUIDA POR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO.

Respetar esta regla reducirá el riesgo de descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.

HiKOKI EC914S - SIEMPRE DESCONECTE EL SUMINISTRO DE AIRE Y LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN antes de hacer cualquier ajuste, de hacer el mantenimiento del compresor o cuando este no se encuentre en uso. - 1

ADVERTENCIA:

El uso de cualquier compresor puede hacer que objetos extraños que salen despedidos entren en contacto con sus ojos, lo que podría causar lesiones oculares graves. Antes de comenzar a utilizar el compresor, póngase siempre lentes o gafas de seguridad con protección lateral, o protección facial completa siempre que sea necesario. Le recomendamos utilizar la mascarilla de seguridad de visión panorámica encima de las lentes o gafas de seguridad convencionales con protección lateral. Use siempre protección ocular que cumpla con la norma ANSI Z87.1.

PIEZAS DE REEMPLAZO

Para reparación, utilice solamente piezas de reemplazo idénticas.

Las reparaciones deberán realizarse solamente por un centro de servicio autorizado por metabo HPT.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

CABLES PROLONGADORES

  1. Utilice solo cables prolongadores de 3 conductores que tengan enchufes de puesta a tierra de 3 clavijas y tomacorrientes tripolares compatibles con el enchufe del compresor de aire.
  2. Cuando utilice el compresor de aire a una distancia considerable de la fuente de alimentación, utilice un cable prolongador lo sufi cientemente pesado para conducir la corriente que el compresor consumirá.

Un cable prolongador de menor tamaño ocasionará una caída en la tensión de la línea, lo que producirá una pérdida de potencia y el recalentamiento del motor. Utilice la tabla proporcionada a continuación para determinar el tamaño de cable mínimo necesario en un cable prolongador.

  1. Solo se deben utilizar cables circulares con camisa y certifi cación de Underwriter's Laboratories (UL).

** Amperaje nominal (en la placa de características del compresor de aire) 0-2.0 2.1-3.4 3.5-5.0 5.1-7.0 7.1-12.0 12.1-16.0

Longitud del cableTamaño del cable (A.W.G.)
25,14141
50,14141
100'1414141210-

** Utilizado en circuitos de calibre 12 - 20 amp.
NOTA: AWG = calibre americano para cable

  1. Cuando trabaje con el compresor de aire al aire libre, utilice un cable prolongador que esté diseñado para uso al aire libre. Esto se indica con las letras «W-A» en el forro del cable.
  2. Antes de utilizar un cable prolongador, inspeccione si tiene hilos sueltos o expuestos y el aislamiento cortado o gastado.

ADVERTENCIA:

Mantenga el cable prolongador alejado de la zona de trabajo. Coloque el cable de modo que no quede atrapado en la madera, en las herramientas ni en ninguna otra obstrucción mientras trabaje con un compresor. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales graves.

ADVERTENCIA:

Compruebe los cables prolongadores antes de cada uso. Si están dañados, reemplácelos de forma inmediata. No utilice nunca el compresor de aire con un cable dañado, ya que tocar la zona dañada podría producir descargas eléctricas que causen lesiones personales graves.

NOTA: Utilice mangueras de aire más largas en vez de cables prolongadores largos.

El compresor de aire funcionará mejor y durará más.

CONEXIÓN ELÉCTRICA

  1. Este compresor de aire funciona con un motor eléctrico incorporado de precisión. Debe conectarse a una fuente de alimentación de 120 voltios, 60 Hz, solo de CA (corriente doméstica normal).
  2. No utilice este compresor con corriente continua (CC). Una caída considerable del voltaje provocará una pérdida de potencia y el sobrecalentamiento del motor. Si el compresor de aire no funciona al ser enchufado a una toma, compruebe la fuente de alimentación.

VELOCIDAD Y1CABLEADO 4

4 1. La velocidad sin carga del motor eléctrico varía según el modelo y las especificaciones. La velocidad del motor no es constante y disminuye bajo una carga o con una tensión más baja. En cuanto a la tensión, el cableado en un taller es tan importante como la característica de potencia del motor.
2. Un cable previsto solo para luces no puede conducir correctamente a un motor de compresor. Un cable que es lo sufi cientemente pesado para una distancia corta será muy liviano para una distancia mayor. Una línea que puede tolerar un solo compresor puede no ser capaz de alimentar a dos o tres compresores.

INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA

  1. Este producto debe ser conectado a tierra. En el caso de un cortocircuito eléctrico, la puesta a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando un cable de escape para la corriente eléctrica. Este compresor de aire cuenta con un cable eléctrico que tiene un conductor de puesta a tierra de equipo y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe

debe conectarse a una toma compatible que esté correctamente instalada y conectada a tierra según todas las normas y ordenanzas locales.

  1. No modifi que el enchufe suministrado. Si no encaja en la toma, llame a un electricista cualifi cado para que instale una toma adecuada.

ADVERTENCIA:

Una conexión incorrecta del conductor de puesta a tierra del equipo puede ocasionar el riesgo de una descarga eléctrica.

  1. Le recomendamos que nunca desarme el compresor ni trate de cambiar el sistema eléctrico. Las reparaciones deberán ser realizadas solo por centros de servicio metabo HPT. Si decide reparer el compresor usted mismo, tenga en cuenta que el conductor de color verde es del "puesta a tierra". Nunca conecte este conductor verde a un terminal "activo". Si reemplaza el enchufe del cable de corriente, cerciorarse de conectar el conductor verde solamente al contacto de puesta a tierra (más largo) de un enchufe de 3 contactos.

  2. Cambie los cables dañados o desgastados de forma inmediata.

  3. Este producto es para ser utilizado en un circuito de 120 V nominal y tiene un enchufe de puesta a tierra similar al enchufe ilustrado en la Fig. 1. Simplemente conecte el producto en una toma que tenga la misma confi guración que el enchufe. No utilice un adaptador con este producto.

  4. Nunca utilice un adaptador eléctrico con este enchufe de conexión a tierra.

HiKOKI EC914S - ADVERTENCIA: - 1

text_image Caja de tomacorriente conectada a tierra Clavija de conexión a tierra Salida a tierra de 120 V

Fig. 1

ADVERTENCIA:

Evite el riesgo de choque eléctricas. No utilice nunca este compresor con un cable de eléctrico dañado o frágil, lo mismo es aplicable a un cable prolongador. Inspeccione regularmente los cables eléctricos. Nunca utilice el compresor en agua, ni cerca del agua, ni en un ambiente en que puedan producirse choques eléctricos.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y PÓNGALAS A DISPOSICIÓN DE OTROS USUARIOS DE ESTA HERRAMIENTA!

OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

NOTA:

La información contenida en este Manual de Instrucciones ha sido diseñada para asistirle en la operac mantenimiento del compresor.

Algunas ilustraciones de este Manual de Instrucciones pueden mostrar detalles o accesorios que posiblemente sean diferentes a los de su compresor.

NOMENCLATURA

HiKOKI EC914S - NOMENCLATURA - 1

text_image Mango Motor eléctrico y bomba del compresor de aire Interruptor On/Off (encendido/apagado) manual Manómetro del tanque Válvula de seguridad Tanque Manómetro regulador Perilla reguladora de presión Acopladores rápidos Válvula de drenaje Pie de goma

Fig. 2

ESPECIFICACIONES

ModeloEC 914S
Motor Motor universal, monofásico
Fuente de energía 120 V CA, 60 Hz, monofásica
Caballos de vapor de funcionamiento 1.3 CV (0.97 kW)
Corriente13.5 A
Capacidad del depósito 6 galones (22.7 litros)
Presión máxima 200 PSI (13.8 barias)
Distribución de aire libre à 40PSI (2.8 barias)5.1 CFM (144.4 litros/min)
à 90 PSI (6.2 barias)4.0 CFM (113.3 litros/min)
Lubrifi caciónSin aceite
Ciclo de trabajoS3 50% - 5 minutos encendido y 5 minutos apagado

CONOZCA EL COMPRESOR DE AIRE

Antes de intentar utilizar este producto, familiarícese con todas las funciones operativas y reglas de seguridad. (Fig. 2)

MOTOR UNIVERSAL SIN ACEITE

El compresor de aire presenta cojinetes lubricados permanentemente.

INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO

Este interruptor se utiliza para encender o parar el compresor de aire. Mover el interruptor a la posición (ON) [encendido] suministrará corriente de manera automática al interruptor de presión, lo que permitirá que el motor arranque cuando la presión del tanque de aire se encuentre por debajo de la presión de activación confi gurada de fábrica. Cuando se encuentra en la posición (ON), el interruptor de presión detiene el motor cuando la presión del tanque de aire alcanza la presión de desactivación configurada de fábrica. Mover el interruptor a la posición (OFF) [apagado] le cortará la corriente al motor y detendrá el compresor de aire.

MOTOR ELÉCTRICO Y BOMBA DEL COMPRESOR DE AIRE

El motor se utiliza para alimentar a la bomba. El motor eléctrico presenta un protector contra sobrecargas térmicas. Si el motor se recalienta por alguna razón, la sobrecarga térmica cortará la corriente, evitando así que este se dañe. Espere hasta que el motor se enfríe. El motor se restablece automáticamente.

Bomba del compresor de aire: para comprimir el aire, el pistón se mueve de arriba abajo en el cili carrera descendente, el aire es aspirado a través de la válvula de entrada de aire mientras que la válvula de escape permanece cerrada. En la carrera ascendente, el aire es comprimido, la válvula de entrada se cierra y el aire comprimido es forzado a salir a través de la válvula de escape, hacia la línea de descarga, a través de la válvula de retención y hacia el tanque de aire.

VÁLVULA DE SEGURIDAD

Esta válvula está diseñada sistema aliviando la presión del sistema cuando el aire comprimido alcanza un nivel predeterminado. La válvula es preajustada por el fabricante y no debe ser modificada de ningún modo.

VÁLVULA DE DRENAJE

La válvula de drenaje se utiliza para eliminar la humedad del tanque de aire.

MANÓMETRO DEL TANQUE

El manómetro del tanque indica la presión del aire que hay en el taque.

MANÓMETRO REGULADOR

La presión de línea actual se muestra en el manómetro regulador. Esta presión puede ajustarse girando la perilla reguladora de presión.

PERILLA REGULADORA DE PRESIÓN

Utilice la perilla reguladora de presión para regular la cantidad de aire que se envía a través de la manguera. La presión del aire proveniente del tanque de aire se controla con la perilla reguladora. Gire la perilla reguladora de presión en sentido horario para aumentar la presión de descarga y en sentido antihorario para disminuir la presión de descarga. Siga las instrucciones de uso de la herramienta para el intervalo de presión recomendado.

TANQUE DE AIRE

El tanque de aire se utiliza para almacenar el aire comprimido.

ACOPLADOR RÁPIDO

La salida se utiliza para conectar la manguera de aire NPT de 1/4 pulg.

PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS

Este comprimido de aire cuenta con un sobrecarga térmica que apagará el compresor de aire de manera automática si este se recalienta. Si se apaga repetidas veces, compruebe primero las siguientes posibles causas: Baja tensión de la toma. Falta de ventilación adecuada o de aire del exterior, o la temperatura ambiente está muy alta. El cable prolongador es muy largo o se utilizó un cable de calibre incorrecto.

Para restablecer el compresor de aire:

(1) Apague el compresor de aire.

(2) Desenchufe el compresor de aire y déjelo enfriar durante 30 minutos.
(3) Enchufe el compresor de aire en una toma aprobada.
(4) Enciénda el compresor de aire.

d cis pesit ev de TRABAJO:

Para evitar el sobrecalentamiento del motor eléctrico, este compresor está diseñado para funcionar de manera intermitente, como se indica en la placa de datos:

S3 50 significa que está encendido 5 minutos y apagado 5 minutos.

Si el tiempo de funcionamiento del compresor excede el ciclo de trabajo S3 50, entonces la aplicación requiere más aire del que el compresor es capaz de suministrar.

Para garantizar el rendimiento de la herramienta, la salida SCFM del compresor debe superar el requisito de CFM de la herramienta en un 20%.

ENSAMBLAJE

DESEMPAQUE

Este producto ha sido enviado completamente ensamblado.

○ Saque el compresor de aire y los accesorios con cuidado de la caja. Asegúrese de que todos los elementos listados en la lista de empaque hayan sido incluidos.
○ Inspeccione el compresor con cuidado para asegurarse de que no se hayan producido roturas o daños durante el envío.
○ No descarte el material de empaque hasta que haya inspeccionado con cuidado y utilizado satisfactoriamente el compresor.

LISTA DE EMPAQUE

  • Compresor de aire
  • Manual de instrucciones

ADVERTENCIA:

Si falta alguna parte no utilice el compresor hasta que las partes que faltan hayan sido reemplazadas. No hacerlo podría resultar en posibles lesiones personales graves.

ADVERTENCIA:

No intente modificar este compresor ni crear accesorios no recomendados para el uso con este compresor. Cualquier alteración o modificación constituye un uso inadecuado y podría tener como resultado condiciones

peligrosas que lleven a posibles lesiones personales graves.

CONEXIÓN DE LA MANGUERA

○ Introduzca la manguera en el acoplador instalado en el compresor (Fig. 3).

ADVERTENCIA:

No coloque ninguna herramienta en el extremo abierto de la manguera hasta que la puesta en marcha haya terminado.

Sujete con firmeza el extremo abierto de la manguera, sosténgalo apartado de usted y de otras personas.

HiKOKI EC914S - ADVERTENCIA: - 1

text_image Manómetro del tanque Válvula de seguridad Perilla reguladora de presión Manómetro regulador Interruptor On/Off (encendido/ apagado) Acopladores rápidos

Fig. 3

ASENTANDO LA BOMBA

○ Compruebe y ajuste todos los pernos, accesorios, etc.
○ Gire la perilla reguladora de presión por completo en sentido horario para abrir el fl ujo de aire. (Fig. 3)
○ Coloque el interruptor en la posición de apagado OFF (O) y enchufe el cable de alimentación.
○ Abra la válvula de drenaje por completo (Fig. 4).
○ Encienda el compresor de aire ON ( I ) y déjelo funcionar durante 10 minutos para asentar las piezas de la bomba.
○ Coloque el interruptor en la posición de apagado OFF (O).
○ Cierre la válvula de drenaje (Fig. 4).

HiKOKI EC914S - ASENTANDO LA BOMBA - 1

text_image Válvula de drenaje (cerrada) Válvula de drenaje (abierta)

Fig. 4

FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN)

APLICACIONES

Los compresores de aire son utilizados en una variedad de aplicaciones de sistemas de aire.

Utilice mangueras, conectores, herramientas neumáticas y accesorios compatibles con las capacidades del compresor de aire.

Puede utilizar este compresor para los fines indicados a continuación:

○ Uso de herramientas alimentadas por aire que requieran menos de 4 SCFM a 90 PSI.
○ Alimentación de pistolas clavadoras neumáticas, infl ado de neumáticos, limpieza/soplado con aire presurizado.

ADVERTENCIA:

No permita que el hecho de estar familiarizado con el compresor y las herramientas haga que se descuide. Recuerde que una milésima de segundo es sufi ciente para ocasionar lesiones graves.

ADVERTENCIA:

Use siempre lentes o gafas de seguridad con protección lateral cuando utilice el compresor. No hacerlo podría hacer que los objetos que salen disparados entren en contacto con sus ojos, lo que podría tener como resultado posibles lesiones graves.

PRECAUCIÓN:

No utilizar en un ambiente con polvo o contaminado de otro modo. Utilizar el compresor de aire en este tipo de ambiente puede ocasionarle daños a la unidad.

REVISIÓN DE LA VÁLVULA DE SEGURIDAD

Antes de poner en marcha el compresor, tire del anillo de la válvula de seguridad para asegurarse de que la válvula opera suavemente. (Fig. 5) No utilice el compresor si la válvula de seguridad está bloqueada o no opera suavemente. Solicite que la válvula de seguridad defectuosa sea reparada a un centro de servicio autorizado metabo HPT.

ADVERTENCIA:

Drene el tanque para liberar la presión del aire antes de tirar del anillo de la válvula de seguridad.

ADVERTENCIA:

Riesgo de explosión. Si la válvula de seguridad no se mueve apropiadamente podría ocurrir sobrepresurización y causar una ruptura del tanque de aire o una explosión.

HiKOKI EC914S - ADVERTENCIA: - 1

text_image Válvula de seguridad

Fig. 5

USO DEL COMPRESOR DE AIRE

○ Temperatura

La temperatura de funcionamiento está comprendid a entre 32 °F y 104 °F (0 °C y 40 °C).

HiKOKI EC914S - ○ Temperatura - 1

PRECAUCIÓN:

No usar nunca a temperatura inferior a 32 °F (0 °C) ni superior a 104 °F (40 °C).

HiKOKI EC914S - PRECAUCIÓN: - 1

ADVERTENCIA:

Siempre asegúrese de que el interruptor ON/OFF (encendido/apagado) se encuentra en la posición de apagado OFF (O) y de que el manómetro regulador indique cero antes de cambiar las herramientas neumáticas o de desconectar la manguera de la salida de aire. No hacerlo podría resultar en posibles lesiones personales graves.

○ Asegúrese de que la válvula de drenaje del tanque esté cerrada (Fig. 6).
O Asegúrese de que el interruptor ON/OFF (encendido/apagado) se encuentra en la posición de apagado OFF (O) y de que el compresor de aire está desenchufado (Fig. 6).
○ Asegúrese de que la perilla reguladora de presión esté girada por completo en sentido antihorario (Fig. 6).

HiKOKI EC914S - ADVERTENCIA: - 1

text_image Válvula de drenaje (cerrada) Clavija de conexión a tierra Salida a tierra de 120 V Interruptor On/Off (encendido/apagado) Perilla reguladora de presión

Fig. 6

○ Si todavía no está instalada, conecte la manguera al compresor.
○ Conecte las herramientas neumáticas a la manguera de aire introduciendo el acoplador macho de conexión rápida en el acoplador rápido del extremo de la manguera (Fig. 7).

HiKOKI EC914S - ADVERTENCIA: - 2

text_image Herramienta neumática (no incluida) Acoplador macho de conexión rápida Manguera de aire con accesorio acoplador rápido (no incluido)

Fig. 7

○ Conecte el cable de alimentación a la fuente de alimentación.

NOTA: Si el compresor está conectado a un circuito protegido por un fusible, utilice fusibles de demora de tiempo. Los fusibles de demora de tiempo deben presentar la marca "D" en Canadá y "T" en los Estados Unidos.

○ Gire el interruptor ON/OFF (encendido/apagado) a la posición de encendido ON (I).
Gire la perilla reguladora de presión a la presión de línea deseada. Girar la perilla en sentido horario aumenta la presión de aire en la salida; girar la perilla en sentido antihorario reduce la presión de aire en la salida.

NOTA: Antes de conectar o desconectar las herramientas neumáticas, gire la perilla reguladora en sentido antihorario para detener el flujo de aire.

Si tomó todas las precauciones de seguridad de este manual y siguió las instrucciones del fabricante del manual de la herramienta neumática, ya puede utilizar la herramienta neumática.
Si utiliza un accesorio de infl ado con un accesorio de conexión rápida, controle la cantidad de fl ujo de aire con la perilla reguladora de presión. Girar la perilla por completo en sentido antihorario detendrá por completo el fl ujo de aire.

NOTA: Siempre utilice la cantidad de presión mínima necesaria para su uso. Utilizar una presión mayor que la necesaria purgará el aire del tanque más rápido y hará que la unidad trabaje en ciclos con más frecuencia.

○ Cuando haya terminado, siempre vacíe el tanque y desenchufe la unidad. Nunca deje la unidad enchufada o funcionando desatendida.

ADVERTENCIA:

○ Cierre la válvula de drenaje girándola 1/4 de giro en

Mire el manual de la herramienta sentido heraripica

para asegurarse de que el ajuste del regulador de presión de aire es funcionamiento óptimo de sus herramientas neumáticas. Si está utilizando una herramienta neumática que no estaba incluida originalmente en la lista de contenidos del paquete (no necesariamente suministrada con el modelo de compresor de aire que ha adquirido), es posible que su herramienta necesite más consumo de aire que el que este compresor de aire está diseñado para suministrar.

Siempre lea el manual del propietario de la herramienta neumática para hacer coincidir el suministro de aire correcto de su herramienta neumática a fin de evitar dañar la herramienta o el riesgo de lesiones personales. FIN DEL FUN

HiKOKI EC914S - ADVERTENCIA: - 1

text_image Válvula de drenaje (cerrada)

HiKOKI EC914S - ADVERTENCIA: - 2

text_image Válvula de drenaje (abierta)

Fig. 8

VACIADO DEL TANQUE

Para ayudar a evitar la corrosión del tanque y a mantener la humedad fuera del aire utilizado, el tanque del compresor debe ser vaciado a diario.

Para vaciar el tanque: (Fig. 8)

○ Verifi que que el compresor esté apagado.
Sujetando la manija, incline el compresor hacia la válvula de drenaje para que quede en una posición más baja.
○ Abra la válvula de drenaje girándola 1/4 de giro en sentido antihorario.
○ Mantenga el compresor inclinado hasta que toda la humedad haya sido eliminada.
○ Drene la humedad del tanque en un recipiente adecuado.

NOTA: El condensado es un material contaminante y debe ser eliminado conforme con los reglamentos locales.

Si la válvula de drenaje se obstruye, libere toda la presión de aire jalando de la válvula de seguridad. Extraiga y limpie la válvula y luego vuelva a instalarla.

ADVERTENCIA:

Desenchufe el compresor de aire y libere todo el aire del tanque antes de hacerle el mantenimiento. No despresurizar el tanque antes de intentar extraer la válvula puede ocasionar lesiones personales graves.

○ Gire el interruptor ON/OFF (encendido/apagado) a la posición de apagado OFF.
○ Desenchufe el cable de alimentación de la toma de pared y envuelva la zona de la manija para evitar daños cuando no está en uso.
○ Abra la válvula de drenaje situada en la parte inferior del depósito (Fig. 8). La presión del tanque debe estar por debajo de 10 psi cuando se drene el tanque.

ADVERTENCIA:

Riesgo de explosión. Si el depósito está oxidado, existe el riesgo de fallo.

El agua se condensa en el depósito de aire. Si no se vacía, el agua corroe y desgasta el depósito de aire, exponiéndolo a riesgos de rotura.

Vaciar el depósito diariamente o después de 4 horas de uso. Los gases de escape contienen la humedad presente en el aire, partículas abrasivas, óxido, etc. Para vaciar el depósito, abrir lentamente la válvula e inclinar el compresor para eliminar el agua acumulada. Tener alejado el rostro y ojos del grifo de vaciado.

○ La manguera de aire debe ser desconectada del compresor y colgada con los extremos abiertos hacia abajo para permitir que la humedad drene.
○ El compresor y la manguera deben guardarse en un lugar fresco y seco.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA:

Al hacer el mantenimiento, utilice s de repuesto idénticas. El uso de cualquier parte podría crear peligros o provocar daños en el producto.

ADVERTENCIA:

Use siempre lentes o gafas de seguridad con protección lateral durante el funcionamiento del compresor o al soplar el polvo. Si la opera genera polvo, lleve también una mascarilla antipolvo.

ADVERTENCIA:

Siempre libere toda la presión, desconecte la unidad de la fuente de alimentación que esta se enfríe al tacto antes de limpiar o de hacer reparaciones en el compresor de aire.

MANTENIMIENTO GENERAL

La humedad del aire hace que se forme condensación en el tanque de aire. Esta condensación debe ser drenada a diario o cada hora, siguiendo las instrucciones que se encuentran en Vaciado del tanque.

La válvula de seguridad libera automáticamente el aire si la presión del receptor de aire supera la máxima preestablecida. Compruebe la válvula de seguridad antes de cada uso siguiendo las instrucciones que se encuentran en Revisión de la válvula de seguridad.

Inspeccione el tanque anualmente para ver si está oxidado, si tiene orificios u otras imperfecciones que pudieran hacerlo inseguro.

Evite usar disolventes para limpiar partes de plástico. La mayoría de los plásticos son susceptibles a los daños provocados por distintos tipos de disolventes comerciales y podrían resultar dañados tras su uso. Use paños limpios para eliminar suciedad, polvo, aceite, grasa, etc.

ADVERTENCIA:

No permita en ningún momento que líquido de frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, etcétera, entren en contacto con las partes de plástico.

Los productos químicos pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo que puede ocasionar lesiones personales graves.

LUBRICACIÓN

solo partes Todos los cojinetes de este compresor están lubricados con una cantidad suficiente de lubricante de alto para toda la vida útil de la unidad en cor uso normales. Por lo tanto, no se necesitará lubricar los cojinetes.

SERVICIO Y REPARACIONES

acion Todos los compresores de calidad requerirán servicios o el reemplazo de partes debido al desgaste provocado por el uso normal. Para asegurar que solo se usan partes de reemplazo genuinas, todas las tareas de servicio y reparaciones deben ser realizadas únicamente por un CENTRO DE SERVICIOS AUTORIZADO DE metabo HPT. / permita

NOTA: Las especificaciones están sujetas a cambios sin obligaciones por parte de metabo HPT.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Posiblecausa Solución
El compresor no funciona.Pérdida de potencia o recalentamiento.No hay suministro eléctrico al compresor o el interruptor de alimentación está en la posición OFF (apagado).Se quemó un fusible en la fuente de alimentación.Se disparó un fusible en la fuente de alimentación.Sobrecarga térmica abierta.El interruptor de presión funciona mal.El tanque está lleno de aire.Compruebe que se esté utilizando el cable prolongador correcto.Asegúrese de que el compresor está enchufado y que el interruptor de alimentación se encuentra en la posición ON (encendido).Cambie el fusible de la fuente de alimentación.Restablezca el disyuntor de la fuente de alimentación y determine por qué ocurrió el problema.Prímero, desenchufe el compresor y espere hasta que se enfríe. El motor volverá a arrancar cuando se enfrié.Cambie el interruptor de presión.El compresor se encenderá cuando la presión del tanque descienda a la presión de activación.
El motor zumba, pero no arranca o lo hace lentamente.La tensión de la fuente de alimentación es baja.El calibre o la longitud del cable prolongador son incorrectos.El bobinado del motor está en cortocircuito o roto.La válvula descargadora o de retención es defectuosa.Compruebe la tensión con un voltímetro.Utilice el calibre y cable prolongador correcto.Lleve el compresor a un centro de servicio.Lleve el compresor a un centro de servicio.
Los fusibles se funden o el disyuntor se dispara con frecuencia.El tamaño del fusible es incorrecto o el circuito está sobrecargado.El calibre o la longitud del cable prolongador son incorrectos.La válvula descargadora o de retención es defectuosa.Compruebe que el fusible o el disyuntor de la fuente de alimentación sean del tamaño y tipo correcto. Asegúrese de utilizar solo fusibles de retardo para evitar sobrecargar el circuito, de desconectar otros electrodomésticos del circuito o de utilizar el compresor en su propia derivación.Utilice el calibre y cable prolongador correcto.Lleve el compresor a un centro de servicio.
El protector contra sobrecargas térmicas se para repetidas veces.La tensión de la fuente de alimentación es baja.Una habitación mal ventilada hace que el motor se recaliente.El calibre o la longitud del cable prolongador son incorrectos.Compruebe la tensión con un voltímetro.Mueva el compresor a un área bien ventilada.Compruebe que el calibre y la longitud del cable sean correctos.
La presión del receptor de aire desciende cuando el compresor se apaga.Las conexiones están fl ojas o pierden (accesorios, tubería, etc.).La válvula de drenaje está fl oja.La válvula de retención tiene fugas.Compruebe todas las conexiones con agua jabonosa y busque burbujas. Apriete cualquier conexión fl oja hasta que la fuga se detenga.Ajuste la válvula de drenaje.Lleve el compresor a un centro de servicio.⚠ ADVERTENCIA:No desarme la válvula de retención mientras haya aire quite todo el aire del tanque antes de desarmarla.
Hay humedad excesiva en el tanque de aire.Hay exceso de agua en el tanque de aire.Hay mucha humedad.Vacíe el tanque para eliminar el agua.Mueva el compresor a una zona de menor humedad o utilice un fi ltro de línea de aire para reducir la descarga de humedad en el tanque.
Hay una fuga de aire en el compresor.La conexión de la manguera está fl oja o mal sellada.La manguera de aire está rota o dañada.Asegúrese de que las conexiones estén selladas con cinta de sellado de roscas y ajustadas.Cambie la manguera de aire.
El compresor funciona continuamente.La válvula de drenaje del tanque está abierta.El interruptor de presión es defectuoso.El uso es excesivo.Asegúrese de que la válvula de drenaje del tanque esté cerrada.Lleve el compresor a un centro de servicio.Disminuya la cantidad de tiempo de funcionamiento de la herramienta; el compresor no es lo sufi cientemente grande como para suministrar la cantidad de aire que necesita la herramienta.
El compresor vibra. Los pernos de montaje del compresor están fl ojos.Ajuste los pernos de montaje.
La salida de aire es más baja de lo normal.Las válvulas de entrada están rotas.Las conexiones tienen fugas.Lleve el compresor a un centro de servicio.Coloque cinta de sellado de roscas en el accesorio y ajústelo.

e

HiKOKI EC914S - SERVICIO Y REPARACIONES - 1

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HiKOKI

Modelo : EC914S

Categoría : Compresor