HAMILTON BEACH 59750 - Batidora de mano

59750 - Batidora de mano HAMILTON BEACH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 59750 HAMILTON BEACH en formato PDF.

📄 20 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HAMILTON BEACH 59750 - page 14
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 59750 HAMILTON BEACH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 59750 - HAMILTON BEACH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 59750 de la marca HAMILTON BEACH.

MANUAL DE USUARIO 59750 HAMILTON BEACH

READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR

hamiltonbeach.com.mx Para recetas, consejos, y informacion del producto.

HAMILTON BEACH 59750 - 1

ENTER TO WIN $100 TO SPEND ON WEBSITE

Scan code or visit: register.hamiltonbeach.com

PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE DE GAGNER UN MONTANT DE 100 S A DEPENSER SUR NOTRE SITE WEB

INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD DE GANAR S100 PARA GASTAR EN NUESTRO SITIO WEB

Escanee el numero o visite register.hamiltonbeach.com

  • Este concargo está disponible solo a pacientes de los Estados Unidos

Le invitea a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.

HAMILTON BEACH 59750 - 2

HamiltonBeach

PROFESSIONAL

Hand Blender

Mélangeur à main

Batidora de inversion

English 2

Francais 7

Espanol. 13

IMPORTANT SAFEGUARDS

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

Cuando utilise aparatos electricos, sempre deben seguirse precauaciones de seguridad BASicas a fin de reduir el riesgo de incendio, descarga electrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:

  1. Lea todas las instrucciones.
  2. Este aparato no se destina para'utilise por personas@cuyas capacidades ficas, sensoriales o mentalaes Sean differentes o esten reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciben una supervision o capacitation para elencionamento del aparato por una persona responsable de su seguidad.
  3. Este electrodométrico no debe ser utilisé por niños. Mantenga el electrodométrico y su cable fuera del alcance de los niños.
  4. Verifique que el voltaje de su instalacion corresponda con el del producto.
  5. Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use por o cerca de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.
  6. Para protegerse contra un riesgo de descarga electrica, no ponga el cable, enchufe, base o motor en agua orialquier otherwise.
  7. APAGUE el electrodomestico (Oy, après, desenchufelo del tomacorriente cuando no este en uso, antes de armar o desarmar piezas y antes de limpiarlo. Para desenchufarlo, tome el enchufe y retirelo del tomacorriente. Nunca tire del cable electrico.
  8. Evite el contacto con partes moviles.
  9. Mantenga las manos, el cablo y la ropa, como como las espátulas y otros utensilios lejos de las aspas durante la operation para reducir el riesgo de lesiones a personas y/o averías en la aparato. Se pueda usar un raspador pero deben ser uso solo cuando launidad no esta funciona.

  10. No opere ningún aparato con cables o enchufe danados o après de que el aparato funciona mal o se caiga o Dane de cadaquiermania. El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, su agente de service, o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro. Comuniquese con Servicio al cliente para Obtener información sobre la revisión, la reparación o los ajustes, según lo establishido en la Garantía limitada.

  11. El uso de accesos no recommendados o vendidos por el fabricante del aparato puede provocar incendios, descargas electricas o lesiones personales.
  12. Cuando mezcle liquidos, especially liqueidos calientes, use un conteditor alto o haga��as cantidas a la vez para reduir los derrames.
  13. No lo use en exteriores.
  14. Noaje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, o toque superficies calientes, incluyendo la estufa.
  15. No lo coloque sobre oerca de un quemador caliente elctrica o a gas, o bajo de unorno caliente.
  16. Nunca.agregue elementos Dentro del conteditor,mueras el aparato se encontrar en configuracion.
  17. Las cucillas están filosas, manipulables cuidadosamente, especially al ensamblar, deselectar, vaciar o limpar.

  18. No use un Conjunto de cucilla de corte roto, rajado o flojo.

  19. No use el aparato para otro propósito que no sea para el que fue hecho.

  20. iPRECAUCION! A fin de evaporar un riesgo debido a la reconfiguracion inadverterta de la proteccion termica, este artefacto no debe recibir suministro mediante un dispositivo de derivacion externo, como un temporizador, o connectarse a un circuito que la Empresa de service regularmente activa y desactiva.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Otra información de seguridad para el cliente

Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.

ADVERTENCIA Riesgo de descarga electrica: Este aparato es provisto con un enchufe polarizzato (una pata más ancha) para reducir el riesgo de una descarga electrica. El enchufe embonda únicamente en una direccion Dentro de un tornacorriente polarizzato. No trate de obviar el proposto de seguidad del enchufe modificando lo de una forma o utilizingo un adaptordo. Si el enchufe no entra complemente en la toma, invierta el enchufe. Si aun no entra, haga que un electricista reemplace la toma.

El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que-alguien se enganche o tropiece con un cordón más长大o. Si se necesita un cordón más长大o, se pueda usar

un cable de extension aprobado. La clasificacion nominal eléctrica del cable de extensiondefer ser igual o mayor que la clasificacion nominal del aparato. Es importante tener cuidado de colocar el cable de extension para que no se pliegue sobre elmostat o la mesera en donne niños能把an tirar del本身就是o tropezarse accidentalmente.

Para evaporar una sobrecarga electrica del circuito, no use除外 aparato de alto voltaje en el本身就是 circuito con este aparato.

NOTA:Estaquina está equipada con una proteccion de sobrecarga del motor. Si el motor se detiene durante el funciona bajo al sobrecalentamento, desenchufe la unidad y dejela enfiar durante aproximamente 15 instantos. Vuela a enchufar laquina para reanudar el funciona normal.

Piezas y caractéristicas

Para ordinar piezas, visite: hamiltonbeach.com/parts

HAMILTON BEACH 59750 - Piezas y caractéristicas - 1

Antes del primer uso: Lave los accesorios con agua caliente jabonosa. Enjuague y seque.

talla de velocidad

Parte superior de la batidora

Empuñadura

Cómo ensambar

La batidora de inmersión no está disnada para usarse sobre una fuente de calor.

No sumerja la carcasa del motor mas alla de la porcion superior de metal de cada union de licao.

ADVERTENCIA Riesgo de cortaduras.

Siempre revise los accesos antes de cada uso. No use accesos quebrados, doblados o dañados.

HAMILTON BEACH 59750 - ADVERTENCIA Riesgo de cortaduras. - 1

Con una mano, sostenga la batidora de inmersion por la empuñadura estando el botón de controlles OFF(apagado)/Velocidad variable hacía usted. Con la otra mano,(deslice el accesorio en la carcaja del motor, girándolo en el sentido de las agujas del reloj hasta que el accesorio encaje firmmente en su lugar. Si no haceblick, puisentir que está sujofo firmamente en su lugar.

como usar los accesorios

HAMILTON BEACH 59750 - como usar los accesorios - 1

  1. Coloque los alimentos en un recipientte alto y profundo o en una olla o sarten profunda para batir. Para tenereyeresultados, los alimentos solidos deben cortarse entrozos de 1 pulgada (2.5 cm).

HAMILTON BEACH 59750 - como usar los accesorios - 2

  1. Coloque la batidora de inmersion en los alimentos que se encontraran en un recipiente u ola.

HAMILTON BEACH 59750 - como usar los accesorios - 3

  1. Enchufe la batidora en un tomacorriere.

como usar los accesorios (cont.)

HAMILTON BEACH 59750 - como usar los accesorios (cont.) - 1

HAMILTON BEACH 59750 - como usar los accesorios (cont.) - 2

  1. Con una mano, sostenga la batidora manual por la empuñadura estando la pantalla de velocidad visible hacía ustéd. Utilice el dedo indic para augmentar o disminuir gradualmente la velocidad. La batidora de inmersión continua batiendo o mezclando cuando se presione el control de velocidad. Para apagar la batidora de inmersión, suele el botón de 控les. Al batir, mueva lentamente la batidora de mano hacía arriba, hacía abajo y hacía los lados a travers de los alimentos hasta Obtener la textura deseada. No haigaFuncar la batidora de inmersión durante más de un minuto. No sumeria la batidora de inmersión en alimentos o liquidos por encima de donde se unen la parte superior del accesorio y la carcasa del motor.
  2. Desenchufe del tomacorriere.
    cuando no este en uso.
  3. Enjuague el accesorio con agua corriente para facilitar su limpieza.

Ayudas utiles

  • Para usar la batidora de inmersión en una sartén, asegúrese de remover la sartén de la estufa.
  • Se necesita agua para hacer puré los alimentos. Agregue liquido para cocinar, caldo, jugo, leche o crema, hasta que se alcance la consistencia deseada.
  • Para un batidoplete,可以更好batidora de inmersion haciaarriba
  • yabajo en la mezcla hasta que esta estésuave.
  • Para lograr miglioras resultados de batido, use contenedores profundos y altos.
  • Para una fácil limpieza, desconecte la batidora de inmersión y=enjuague los aditentes con agua corriendo inmediamente afterwards de usar.

Cuidado y limpieza

ADVERTENCIA Riesgo de descarga electrica.

Nunca sostenga la porción de la carcaza del motor de la batidora de immersion bajo agua corriendo. Simplemente limpie con un trapo humedo.

  1. Desenchufe la batidora del tomacorriere.
  2. Para quitar el accesorio, gire en sentido contrario a las agujas del reloj.
  3. Lave el accesorio para batir en agua caliente jabonosa; enjuague y seque. El accesorio de batidor de globo es apto para lavavajillas, pero solo en el estante superior.
  4. Limpie la carcasa del motor con un paño humedo y seco.
    NOTA: Nosumerja la carcasa del motor en agua.

Guía para batir

Accesorio Usos sugeridos

Batidor de acero inoxidableMezclas para pasteles, sopas y verduras en puré, batIDs, liguados, salsas
Batidor de globoHuevos, merengue, crema batida

HAMILTON BEACH 59750 - Guía para batir - 1

Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401
Col. Polanco V Seccion, Miguel Hidalgo
Ciudad de Mexico, C.P. 11560

GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO
PRODUCTO: MARCA: MODELO:
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y direccion de los establishimientos en la Rep Pública Mexicana enondeastedoylehacerefectivaleargarantíaobtenerpartes,componentes,consumiblesy accessories;asi como tambiénobtenerservicios para productosfuera de garantía.Para mayor informaciónllameaincotoxocentrodeAtencional Consumidor:800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la Fecha de compra:GARANTÍA DE 5 ANOS.
COBERTURA
•Esta garantía ampara,todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano deabra.•Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obligaareemplazar,repararoreponer,cualquierpiezaocomponentedefectuoso;proporcionarla mano deobra necessaria para su diagnóstico y reparación,doetol anteriorsincostoadicialparaelconsumer.D以此 garantia incluye los gastos de transporte del producto que deriven de su complimiento Dentrode su red de service.
LIMITACIONES
•Esta garantía no amparaelreemplazo de piezasdeterioradasporuso porperdesgaste normal,comoson:cuchillas,vasos,jarras,filtrlos,etc.Drupo HB PS, S.A. de C.V. no sehaceponsablenporlos accidentedesproduccidasconseuciadeunainstalacionelectricadefectuosa,ausencia de toma de tierra,clavija o enchufen mal estado,etc.
EXCEPCIONES
Esta garantía noseraéfectiva en lossiguientescasos:a) Cuando el producto se huièseutilizado encondicionesdistinctas alamasnomales.(Uso industrial, semi-industrial o commercial.)b) Cuando el producto no huiéssedidooperadoacuero conel instructivodeuso.c) Cuando el producto huiésedsidoalteradooreRepair porpersonasnoauthorizadasporGrpura HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacionaleportadoro commercializadoraresponsiblerespectivo.El consumidorpuede solicitarque se haga efectivaleargarantíaanleopria casacomercialdonedeAquiriosu producto,siempeycuando Grpura HB PS, S.A. de C.V.no cuntecon talleresde service.
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFFECTIVA LA GARANTIA
· Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). · Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llama a了我的 Centro de Atencion al Consumidor para recibir instructaciones de como hacer efectiva su garantía.
FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERECNías
DíaSi DEA hacer commentarios o sugerencias con Respecto a了我的本次活动 o tiene algo queja derivada de la atencion recebida en algo de losotros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 800 71 16 100 Email: mexico.service@hamiltonbeach.com
MES
ANO
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS
Ciudad de MéxicoNuevo León
ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Calles No. 1499 Zacahuitzco, Benito Juárez Ciudad de México, C.P. 09490 Tel: 55 5235 2323FERNANDO SEPULVEDA REFACIONES Ruperto Martínez No. 238 Ote. Col. Centro Monterrey, N.L., C.P. 64000 Tel: 81 8343 6700
CASA GARCIAJalisco
Av. Patriotismo No. 875-BSERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Mixcoac, Benito JuárezGaribaldi No. 1450
Ciudad de México, C.P. 03910Ladrón de Guevara
Tel: 55 5563 8723Guadalajara, Jalisco, C.P. 44660 Tel: 33 3825 3480
Modelo: 59750Tipo: HB12Caracteristicas electricas: 120 V~ 60 Hz 225 W
Los modelos incluidos en las instructaciones de Uso y cuidado=Puede estar seguidos o no de un sufijo correspondiente a una o varias letras y sus combinaciones,Separated o no por un espacio, coma, barra o guión. Ejemplos de los sufijosollen ser:“Y”y/o“MX”y/o“MXY”y/o“Z”.
84033530011/20
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAMILTON BEACH

Modelo : 59750

Categoría : Batidora de mano