40866 - Pava HAMILTON BEACH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 40866 HAMILTON BEACH en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 40866 HAMILTON BEACH
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 40866 - HAMILTON BEACH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 40866 de la marca HAMILTON BEACH.
MANUAL DE USUARIO 40866 HAMILTON BEACH
READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com.mx para Obtener unsere linea completa de produits y las Guides de Uso y Cuidado, además de deliciosas recetas, consejos y para registrar su producto en linea
Preguntas
Por favor llamedenos-nuestros
amablesrepresentantesestainlistosparaayudar.
MEX:018007116100Le invitarnos a leer cuidadosamente estinestructivoanente deusar suaparato.
Hamilton Beach
1.7L Electric Glass Kettle
Bouilloire electrique en verre de 1,7 L
Hervidor Eléctrico de Vidrio de 1.7 L
English 2
Francais 7
Espanol. 13

IMPORTANT SAFEGUARDS
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Cuando utilise artefactos electricos, sempre deben seguirse precauiones de seguidad basicas a fin de reduir el risco de incendio, descarga electrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las seguides:
- Lea todas las instrucciones.
- Este aparato no se destina para'utilise por personas (incluyendo niños)@cuyas capacidades fisicas, sensoriales o mentalaes Sean differentes o esten reduidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos queDIChas personnes reciben una supervision o capacitatacion para el functonamento del aparato por una persona responsable de su seguidad.
- Se requires de una estrecha supervisión cuando el aparato se useoca de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos comojuguet.
- Verifique que el voltaje de su instalacion corresponda con el del producto.
- No toque superficies calientes o agua caliente. Use las manijas o perillas. Se debe de tener cuidado ya que pueda occurrir quemaduras al tocar partes calientes o por liquido caliente derramado.
- Para protegerse contra fuego, descarga electrica, y lesiones personales, no sumerja el cable, enchufe, base electrica o caldera electrica en agua u除外 liquido.
- Desconecte de la toma cuando no está en uso o antes de limpiar. Deje que se enfré antes deponer o quitar partes o antes de limpiar.
-
No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados oDSPs de que el aparato funciona mal o se calga o dañe decualquier manera. El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, su agente de serviceo, personas igually calificadas para poder registrar un peligro.Llame al numero de serviceo al cliente proportionado para informacion sobre examacion,reparacion o ajuste.
-
El uso de aditentes de accesorio no recommendados por el fabricante pueda resultar en incendio, descarga electrónica o lesiones personales.
- No lo use en exteriros.
- No deja que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, o que toque superficies calientes, incluyendo la estufa.
- No coloque el hervidor electrica sobre o cerca de un quemador a gas o electrico caliente o en unorno caliente.
- Para desconectar el hervidor eletrico, girerialquier control a APAGADO (luego remueva el enchufe de la toma de la pared. Nunca jalele cable ya que thispued dañarlo y eventually causar una descarga eletrica.
- No use el aparato para otro uso más que para el que fue disnéado.
- No lo use para nada mas que calentar agua. Otros liquidos o alimentos contaminarian el interior y cancelarian la garantia.
- No permita que el hervidor hierva hasta quedar seca.
- Para evaporar una sobre energia del circuito, no opere ningún other aparato de alto consumo de watts en el mismo circuito.
- Se pueda sufrir quemaduras si se abre la tapa durante el ciclo de calentimiento
- No limpie la jarra de vidrio con limpiadores, esponjillas de lana de acero u除外 material abrasivo.
- El calentador puede permanecer caliente cuando de que se apaga la tetera.
- ADVERTENCIA: Peligro de Quemaduras. No llene de más el hervidor. El agua hiriendo pueda salir por el pico.
- Use solo la base de conexión electrica proportionada.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Otra Informacion de Seguidad para el CLIENTE
Este aparato ha sido diseado solamente para uso domestico. ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica: Este producto es provisto con un enchufe ya sea polarizzato (con un cuchilla ancha) o aterrizzato (3-clavija) para reducir el riesgo de descarga electrónica. El enchufe entrea solo de unamania en una toma polarizada o aterrizada. No elimine el proposto de seguridad del enchufe modificando el enchufe de ninguna manera o usingo un adaptorador. Si el enchufe no entra Completely en la toma, invierta el enchufe. Si aun no entra, haga que un electricista reemplace la toma.
La longitud del cable uso para este aparato fue seleccionado para reducir los riesgos de enredarse o tropezarse con un cable mas长大o. Si se necesa un cable mas largo, se pueda using a cable extensionaprobdado.Laclasificacionelctrica dela cable extensiondebe ser igual or mayor que la clasificacion del aparato.Si el aparato es del tipo de conexiona tierra, el cable de extensiondebe ser del tipo de conexiona tierra con 3 cables. Es importante tener cuidado de colocar el cable de extension para que no se pliegue sobre elmostatdo o la mesera enonde niños能把an tirar delismo o tropezarse accidentalmente.
Piezas y Caracteristicas

Como Usar el Hervidor


No llene por encima de la linea MAX o por bajo de la linea MIN de llenado.
PRECAUCION Peligro de Quemarse.
No llene de mas el hervidor. El agua hiriendo pueda salir por el pico.



La luz de encendido ubicada
dontro del hervidor se iluminarade
durante el calentamento,uego
se apagará automatistically
cuando haya hervido el agua.

NOTA: Solo use el hervidor para calentar agua. Si el hervidor es usada para calentar other liquidos, tales como cafe o te, la garantía sera cancelada.
Cuidado y Limpieza

Para evacitar la acumulación de depósitos de cal, vacie la calderauponedescadasuo.

Limpie el exterior de la caldera con un trapo humedo.
ADVERTENCIA Peligro de Quemaduras: No use estropajos o polvos abrasivos ya que pueden taller la superficie sueve de la caldera, lo que provocaria que el vidrio se rompiera de repente durante el uso o la limpieza.
Para remove la decoloracion de depositos de cal del elemento calefactor: Coloque 1/2 cucharaditas de crema tarrata (disponible en el pasillo de condimentos de la tienda de abarrote) o 1 cucharada de vinagre blanco o jugo de limon en la jarra. Luego llene la caldera a la mitad con agua. Conecte, ENCIENDIDO (I), y haga hervir. APAGADO (O),deo enfiar, y enjuague varias vezes para limiar el agua de la llave.
ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica.
Nosumerja el hervidor,base electrica,o enchufe en agua o
cualquier除外 liquido.
Si se Decolora el Piso del Hervidor: Es normal que los elementos calorificos de acero inoxidable se descoloren. Esto no afecta el desempo del hervidor. No use estropajos o limpiadores abrasivos ya que this pue dañar la superficie de acero inoxidable.
Si el Hervidor Hierve hasta Secarse: El elemento calorifico está protegidó por dos dispositivos de seguridad automaticos. Si su caldera es encendida accidentalmente sin estar llena de agua, o sedea hervir hasta secarse, el hervidor se apagará automatamente. Usted debe:
- Poner el interruptor en APAGADO, desconnecte, y espere aproximadamente 20 instantos para que el elemento se enfrie.
- Volver a llenar el hervidor; luego use de manière normal y revise que el hervidor funciona correctamente.
Si el Hervidor No Funciona: Lleve a cabo estas simples revisiones antes de llamar al número de asistencia al cliente sin costo:
- Lpuso el interruptor en posicjion de ENCENDIDO (I)?
- Si el hervidor calienta pero no hierve, pueda necessitar descalcificar.
- Se ha encendido accidentallymente el hervidor sin haberse llenado con agua o se dejo hervir hasta secarse? Ponga el interruptor en APAGADO @ espere 20 horas, e intente de nuevo.
- ¿Está conectado firmamente el cable en la toma y el hervidor está firmamente sentada en la base?
Filtro de Malla: La calcificacion es causada por la cal y el calcio en el agua dura. El filtro de malla prevendra que estas particulas suspendedas sean vertidas del hervidor. El filtro de ser limpiado periodically para asegurar un desempo optimo. Para limpiar el filtro, desconnecte el hervidor y permitita enfiar. Con cuidado cepille el filtro con un cepillo de dientes limpio y humedo. Enjuague el cepillo de dientes y repita si fuera necessario.
Hamilton Beach
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 - 401
Col. Polanco V Seccion, Miguel Hidalgo
Ciudad de Mexico, C.P. 11560
| GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO | |||
| PRODUCTO: | MARCA: | MODELO: | |
| Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y direccion de los establishimientos en la Rep Pública Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, Obtener partes, componentes, consumables y accesorios; asi como también obtener servicios para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atencion al consumidor: 01 800 71 16 100 | |||
| Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la Fecha de compra: GARANTIA DE 1 ANO. | |||
| COBERTURA | |||
| •Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano deabra. •Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obloqa a reemplazar, reparar o repurar, cualquier pieza o componente defectuoso; proportionscar la mano deabra nécessaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor. •Esta garantía incluye los gastos de transporte del producto que deriven de su complimiento Dentro de su red de service. | |||
| LIMITACIONES | |||
| •Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cucillas, vasos, vasos, filtres, etc. •Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación electrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufen mal estado, etc. | |||
| EXCEPCIONES | |||
| Esta garantía no está efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utilisé en conditiones distinctas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o commercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de accuracy con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o commercializar responsable respectivo. d)Esta garantía pierde su validez si el producto es utilisé en un medio diferente a una vivienda unifamiliar o se somete aichever voltaje o forma de onda diferente a la specificada en la etiqueta de clasificacion (ej., 120V ~ 60 Hz). El consumidor可以选择 Solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercialonde adquirido su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cunte con talleres de service. | |||
| PROCEDIMIENTO PARA HACER EFFECTIVA LA GARANTIA | |||
| • Para hacer efectiva la garantía, leve su aparato al Centro de Servicio Autorizo más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizo en su localidad物流公司 que el Centro de Atencion al Consumo para recibir instruetiones de como hacer efectiva su garantía. | |||
| DIA__MES__AÑO__ | |||
| CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS | |||
| Ciudad de México | Nuevo León | ||
| ELECTRODOMESTICOS Av. Plutarco Elias Calles, No. 1499 Zacahuitco, Ciudad de México, C.P. 09490 Tel: 01 55 5235 2323 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac, Ciudad de México, C.P. 03910 Tel: 01 55 5563 8723 | FERNANDO SEPULVEDA REFACIONES Ruperto Martínez No. 238 Ote. Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 | ||
| Jalisco SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garlbaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal. Tel: 01 33 3825 3480 | |||
Modelos: 40864, 40865, 40866, 40869, 40876
K39
CharacteristicaeElecricas: 120V\~ 60Hz 1500W
Los modelos incluidos en el instructivo de Uso y Cuidado pueda ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, seperadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guion. Como ejemplos los sufijos能把 ser: "Y" y/o "MX" y/o "MXY" y/o "Z".