HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - Horno

Easy Reach 31126D - Horno HAMILTON BEACH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Easy Reach 31126D HAMILTON BEACH en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - page 24
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Easy Reach 31126D HAMILTON BEACH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Easy Reach 31126D - HAMILTON BEACH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Easy Reach 31126D de la marca HAMILTON BEACH.

MANUAL DE USUARIO Easy Reach 31126D HAMILTON BEACH

READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR

Preguntas
Por favor llamedos-nuestros
amables representantes estan
listos para ayudar.
EE.UU.:1.800.851.8900
MEX:01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo ante de usar su aparato.

Hamilton Beach

6-Slice EasyReach

Four grille-pain à 6 tranches Horno Tostador para 6 Rebanadas

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - Hamilton Beach - 1

English 2

Francais. 13

Espanol 24

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - Hamilton Beach - 2

WARNING

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - WARNING - 1

Fire Hazard.

Peligro de Incendio.

  • Si los containidos se prenden fuego, no abra la puerta del hora. Desenchufe el hora y espere que los contentsidos dejen de quemarse y que se enfrén antes deAbrir la puerta.
  • No haga funcionaln sin atencion,mianas se encuentre en el mode Toast (tostar) o el mode Broil (asar).
  • No utilise con bolsas de cocccion para horno.
  • No caliente tacos duros en el hora tostador. Siempre use el hora convencional.
  • Siempre deja por lo menos una pulgada entre los alimentos y el elemento calentador.
    Siempre desenchufe la tostadora cuando no la este usingo.
  • Una limpieza regular reduce el riesgo de peligro de incendio.

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

Cuando utilise artefactos electricos, sempre deben seguirse precauaciones de seguridad basicas a fin de reduir el riesgo de incendio, descarga eletrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:

  1. Lea todas las instrucciones.
  2. Este aparato no se destina para'utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades fisicas, sensoriales o mentalares Sean differentes o esten reduidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos queDICas personas reciben una supervision o capacité para el funcionaatorio del aparato por una persona responsable de su seguridad.
  3. Se require de una estrella supervisión cuando el aparato se use cerca de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.
  4. Verifique que el voltaje de su instalacion corresponda con el del producto.
  5. No toque superficies calientes. Use manijas o perillas.
  6. Para protegerse contra el riesgo deCHOque electrico, no sumeria I cable, el enchufe o el hora electrico en agua ni en ningun otro liquido.
  7. Desenchufelo del tomacorridente cuando no lo este usingo y antes de la limpieza. Deje que el aparato se enfrie antes de limparlo o de colocar o sacar una pieza.

24

  1. No opere ningún aparato con cables o enchufe danados o despues de que el aparato funciona mal o se caiga o dane de cadaquiermania. El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, su agente de serviceo, o personas igually alimentadas calificadas para poder evitar un peligro. Llame al número de serviceo al cliente proportionado para informacion sobre examacion, reparacion o ajuste.
  2. El uso de accesos no recomendados por fabricante de electrodomesticos pueda causar lesiones.
  3. No lo use al aire libre.
  4. No deja que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o de un mostrador, o que toque alguna superficie caliente.
  5. No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador a gas o electrico caliente, ni dentro de un horno caliente.
  6. Es importante tener extremo cuidado cuando se mueva un aparato electrico que contenga aceite caliente uOthers liquidos calientes.
  7. Para desconectar, colocque todos los controlles en la posicion de OFF (Oapagado) y bajo saque el enchufe del tomacorriente.

  8. Tenga mucho cuidado cuando saque la charola o elimine la grasa caliente.

  9. No limpie con esponjillas metálicas. La esponjilla se pueda desintegrar y los trozos你能izar las partes electricas, creando un rísigo deCHOque eletrico.
  10. No introduzca alimentos de tameno demasiado grande ni utensilios metálicos en el hora electrico ya que pueda create un incendio o rísgo deCHOque electrico.
  11. El pan puede arder. Puede occurrir un incendio si el tostador está cubierto o en contacto con material inflamabile como cortinas, paredes, armarios por encima, productos de papel o de plastico, toallas deTELuobjectossemejanas, cuando esta en operacion.
  12. Se debe tener muito cuidado quando se usan envases que no sean de metal o de vidrio.
  13. No guarde ningún material adentro del hora cuando no se use, exceptuando los accesos recomendedos por el fabricante.

  14. No coloque ninguno de los siguientes materiales en elorno: papel, carton, plástico y similares.

  15. No cubra la charola para migajas ni ninguna other parte del horno con papel metálico. Eso ha va que el horno se recaliente.
  16. Para apagar el hora, Coloque el programador de tiempo en la posicion de OFF (apagado). Consulte la seccion "Partes y Caracteristicas".
  17. No ponga los ojos o la caraerca de la puerta de seguidad de vidrio Templado, en caso de que el vidrio de seguidad se rompa.
  18. Siempre use el aparato con la charola para migajas firmamente en su lugar.
  19. No use el aparato electrico para ningún除外 que no sea el indicado.
  20. Limpie con cuidado el interior delorno. No raye ni daene el tubo del elemento de calentamento.
  21. No haga funciona el artefacto mediante mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto separado.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Otra Informacion de Seguidad para el CLIENTE

Este aparato ha sido diseñado solamente para uso domestico.

ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato es provisto con un enchufe polarizzato (una pata más ancha) para reducir el risiego de una descarga electrónica. El enchufe embona únicamente en una direction dentro de un tomacorriente polarizzato. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificando el de una forma o realizando un adaptador. Si el enchufe no entra complemente en la toma, invierta el enchufe. Si aun no entra, haga que un electricista reemplace la toma.

El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que agliuen se enganche o tropiece con un cable más largo. Si esnecessaryu uses un cable mas largo, se podra uses un cable de extensiona approbd. La clasificacion elctrica nominal del cable de extensiondebe ser igual o mayor que la

clasificacion nominal del aparato. Es importante tener cuidado de colocar el cable de extension para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesa en donde niños能把an tirar del本身就是o tropezearse accidentalmente.

Para evaporar una sobrecarga electrica del circuito, no use除外 aparato de alto voltaje en el本身就是 circuito con este aparato.

ANTES DEL PRIMER USO

La mayoría de los aparatos de calentimiento producen un olor y/o humo cuando se usesan por primera vez. Enchufe el hora electrico en el tomacorriente. Colquele selector de temperatura a 450^ (230^) . Caliente a esta temperatura por 10关键时刻. El olor debár desaparecer afterwards del precalentamento inicial. Lave el sarten de coccción y la rejilla del hora antes de usarlos.

25 25

Partes y Caracteristicas

Para ordenar partes:

EE.UU:1.800.851.8900

www.hamiltonbeach.com

Mexico: 01 800 7116 100

PRECAUCION: SUPERFICIE CALIENTE.

La temperatura de las superficies accesibles peut ser alta cuando el artefacto seswana en funcionaiento.

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - Partes y Caracteristicas - 1
POSICION ALTA DE LA REJILLA: Tostar y Asar

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - Partes y Caracteristicas - 2
POSICION BAJA DE LA REJILLA: Hornear

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - Partes y Caracteristicas - 3
Puerta del Horno
Rejilla del Horno para Tostar/Hornear/Asar

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - Partes y Caracteristicas - 4
Charola de Migajas Deslizante

Como Tostar

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - Como Tostar - 1

ADVERTENCIA Riesgo de Fuego.

  • Si el contenido prende fuego, no abra la puerta del hora. Desconecte el hora ycede que el contentidocede de quemarse y se enfierte antes de partir la puerta.

  • No opere con la puerta abierta o removida.
    No deje el aparato desatendido cuando este funciona.

  • Siempre desconecte elorno tostador.
    cuando no este en uso.

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. - 1

Enchufé el hora tostador. Coloque la rejilla en la POSICION BAJA DE LA REJILLA (como se mueira) para tostar panecillos ingleses, bagels, y waffles.

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. - 2

Gire el Selector de Temperatura a la temperatura maxima.
Cologne el alimento en elorno.

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. - 3

Gire el Selector de Funcion a ToAST (tostar). Gire el Temporizador pasado 10 y bajo de vuelta al color de tostado desazo. Sonar a campana cuando el ciclo de tostado este completo.

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. - 4

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. - 5

  • Cuando tuitesoledo piezasde pan,coloque el pan hacia enel centro de la rejilla paraconseguir un tostadoparejo enla parte inferior y superior.
  • Para tostar bagels, panecillos ingleses, y waffles, colocque la rejilla en la POSICION BAJA DE LA REJILLA y colocque la parte cortada/rebanada hacía arriba. Esto tostaré elazo cortado/rebanado más que la parte exterior del alimento. Ajuste la Temporizador al ajuste deseado.
  • Para tostar reposteria de tostador regular o rosteria congelada, colocque en la rejilla del hora en la POSICION BAJA DE LA REJILLA. Seleeccion un color menos intenso y tuite directamente en la rejilla del hora. Si la reposteriaiene glaseado, use el sarten de coccion.

  • Cuando tueste se pueda formar condensacion en la puerta delorno. La humedad se escapar a lentamente del hora cerrado.

  • El número de rebanadas de pan y la fresura del pan afectaré el color del tostado del pan. Por exemple, tostar 4 rebanadas de pan requires un ajuste de color de tostado más oscuro que 2 rebanadas de pan. Ajuste la Temporizadora bajo en el color desedo y número de rebanadas.
  • Si no está satisfeito con el balance de color entre los doslosacementsu-alimento en la posiciónde la rejilla recomendada, selecciona una posición de la rejilladifferente.

Como Cocinar

ADVERTENCIA Riesgo de Fuego.

  • Si el contentido prende fuego, no abra la puerta del horno. Desconecte el horno ycede que el contentido deje de quemarse y se enfnte antes de Abrir la puerta.
    No use bolas para cocinar en elorno.

  • No opere con la puerta abierta o removida.

  • Siempre deje por los menos 1 pulgada (2.5 cm) entre la comida y el elemento de calor.
  • Siempre desconecte elorno tostador cuando no este en uso.

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. - 1
Enchufe el hora tostador. Cologne la rejilla del hora en la POSICION BAJA DE LA REJILLA (indicado).

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. - 2
Gire el Selector de Temperatura a la temperatura deseada.

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. - 3
Gire el Selector de Funciona BAKE (cocinar).

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. - 4
Gire el Temporizador pasado 10 ydeaje precalentar por 5 minuos antes de colocar los alimentos en el hora.

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. - 5
Coloque la bandeja para hornear sobre la rejilla del horno. Ajuste el Temporizador deseado al rotar el Temporizador a mas de 10采访时 altempo de cocinado deseado o gire el Temporizador a STAY ON (dejar encendido) );¿mueras presiona y sostiene los botones del lado del marcador. 28

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. - 6

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. - 7
Cuando haya finalizzato, gire el Temporizador a OFF (apagado/y desenchufe.

Como Cocinar (cont.)

  • No encierre completeness el alimento en papel aluminio. El papel pueda aislar el alimento y retardar el calentimiento.
  • Para recalarar rollos o bisquets, colque en el sartén de coccción y caliente a 300^ (149°C) por 10 Minutes.
  • Recaliente los rostizados o cacerolas a 350^ (177°C) o por 20 a 30 horas o hasta que este bien calientado.
    Cocine alimentos tales como pizza en el POSICION BAJA DE LA REJILLA. Coloque el alimento directo en la rejilla del hora o en el sarten de cocción.
    Cocine alimentos tales como pollo entero en el POSICION BAJA DE LA REJILLA. Colque el alimento en el sarten de coccion.
  • Hornos con modo por convecacion: Cuando hornee pizzas, utilise la configuracion por convecacion y reduzca el tiempo de cocccion en 25% .
  • Gire el alimento media vuelta a lo largo del tiempo de coccción.
    Visite foodsafety.gov para más información sobre temperatas de coccción seguras.

SI USTED VIVE EN UNA AREA DE ALTITUD ELEVADA:

El servicios de extensionendar informacion detallada sobre cocccion en su area. Para ubicar el service de extension cooperativa en su condado,onga a bien visitar la asigniente pagina: http://www.csrees.usda.gov/Extension/.

Horneado por Conveccion (en modelos seleccionados)

ADVERTENCIA Riesgo de Fuego.

  • Si el contenido prende fuego no abra la puerta del hora. Desconecte el hora ycede que el contentido deje de quemarse y se enfré antes de partir la puerta.

No use bolas para cocinar en homo.
- Siempre deje por los menos 1 pulg. (2.5 cm) entre la comida y el elemento de calor.
- Siempre desconecte el homo cuando no está en uso.

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. - 1

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. - 2
Enchufe el hora tostador. Coloque la rejilla del hora en la POSICION BAJA DE LA REJILLA. Gire la perilla de temperatura hasta alcanzar la temperatura deseada.

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. - 3

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. - 4
Configure la FUNCION en CONVECTION (conveccion). Gire el Temporizador pasado 10 y deje precalentar por 5 horas antes de colocar los alimentos en el hora. Despues de precalentar el hora, ajuste el Temporizador deseado al rotar el Temporizador a mas de 10小時 al tiempo de cocinado deseado o gire el Temporizador a STAY ON (dejar encendido) cuando presiona y sostenie los botones del lado del marcador.

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. - 5

CONSEJOS PARA UTILizar EL HORNEADO POR CONVECKION

NOTA: El horneado por convecction hace circular el aire bajo del horno, por lo que los alimentos se cocinan mas rapiido que con el configuracion de horneado convencional.

  • Hornee con la misma temperatura del hora pero por un periodo de tiempo más tardo.
    0
  • Hornee por el mesmo periodo de tiempo que con la configuracion de horrado convencional, pero reduzca la temperatura en alrededor de 25 grados (14°C).
  • Cuando hornee pizzas, utilise la configuracion por convec tion y reduzca el tiempo de cocciption en 25% .

30

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - CONSEJOS PARA UTILizar EL HORNEADO POR CONVECKION - 1
Cuando haya finalizzato, gire el Temporizador a OFF (apagado/0y desenchufe.

Como Asar

ADVERTENCIA Riesgo de Fuego.

  • Si el contentido prende fuego no abra la puerta del hora.
  • Desconecte el hora ycede que el contentido deje de quemarse y se enfiree antes de Abrir la puerta.
  • No deje el hora desatendido cuando está en operación.

  • No opere con la puerta abierta o removida.

  • Deje 1 pulgada (2.5 cm) entre el alimento y el elemento de calor.
  • No use bolas para cocinar en homo.
    No caliente la comida en contenedores de plastico.
  • Siga las instrucciones del fabricante del alimento.

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. - 1

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. - 2

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. - 3

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. - 4

Enchufe el hora tostador. Deslice la rejilla del hora en la POSICION ALTA DE LA REJILLA. Introduzca la bandeja para hornear/asar en las ranuras ubicadas bajo de la rejilla del hora y agregue los alimentos a la rejilla. NO PRECALIENTE EL HORNO. Gire el Selector de Temperatura a BROIL/TOAST

Gire el Selector de Funcía a BROIL (asar). Gire el Temporizador a más de 10 bajo de vuelta a tiempo de asado deseado o gire el Temporizador a STAY ON (dejar encendido) cuando presiona y sostiene los botones del lado del marcador. Gire los alimentos cuando estén oscuros a la mitad del tiempo de coccción.

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. - 5

Cocine la carne de res a por lo menos 145^ (63^)
Cocine la carne picada de res y de cerdo a por lo menos 160^ (71^)
Cocine el pollo a al menos 165^gF (73^)
Cocine el pescado a al menos 145^ (63°C) o haya que esté opac o descascara con el tenedor.

Visite foodsafety.gov para más información sobre temperatas seguras de cocinado.

Cuando haya finalizzato, gire el Temporizador a OFF (apagado/0y desenchufe.

Cuidado y Limpieza

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - Cuidado y Limpieza - 1
Cuando haya finalizzato, gire el Temporizador aOFF (apagado/0 y desenchufe.

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - Cuidado y Limpieza - 2
Para limpiar el interior delorno, limpie las paredes, parte inferior delorno y puerta devidrio con un trapo humedo y jabonoso. Repita con un trapo humedo y limpio. Para manchas persistentes, use un estropaje deplastico.

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - Cuidado y Limpieza - 3
ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica.
No limpie con estropajos metálicos. Las piezas peuvent romper la almohadilla y tocar partes electricas.
Lave a mano en agua tibia jabonosa; enjuague y seque.

HAMILTON BEACH Easy Reach 31126D - Cuidado y Limpieza - 4
Limpie la parte exterior del hora con un trapo humedo. No use limpiadores abrasivos o estropajos de metal.

Resolviendo Problemas

PROBLEMA CAUSA PROBABLE/SOLUCION

El hora no calienta.·Revise para asegurarse que la toma electrica está的功能ando y el hora está connectado. Gire el Selector de Temperatura a 350°F (177°C) y gire el Temporizador a STAY ON (dejar encendido) cuando presiona y sostiene los botones del lado del marcador.
Se forma humedad en el interior de la puerta del hora cuando tuesta.·Esto es normal cuando se tuya en un hora tostador. La humedad se escaja más lentamente en un hora tostador que de un tostador. La calidad de humedad varia entre el pan fresco, bagels y reposteria congelada.
Sale un olor o humano del hora.·El humano y olor es normal durante el primer uso de la mayoría de los aparatos con calor. Esto no está presente cuando el periodo inicial de calentimiento.
El hora no tuesta.·Revise para asegurarse que la toma está的功能ando y el hora está connectado. Gire el Selector de Temperatura para (tostar) y gire el Temporizador a más de 10 bajo de vuelta a color de tostado deseado.
Algunos alimentos se queman y algunos no se cocinan.·Ajuste la temperature del hora o tiempo de cocción paraelinesores resultados con sus recetas.
Sale vape concentrado de los extremos superiores de la puerta de hora.·La humedad que sale del hora se concentrará en chorros desde los extremos superiores de la puerta. Esto da la apariencia de humano, pero resulta normal para este producto.

iVisite www.hamiltonbeach.com.mx para

verotiros productos de Hamilton Beach

o para contactarnos!

Hamilton Beach.

Grupo HB PS, S.A. de C.V.

Monte Elbruz No. 124 - 401

Col. Polanco V Seccion, Miguel Hidalgo

Ciudad de Mexico, C.P. 11560

GARANTIA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO

PRODUCTO:MARCA:MODELO:
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y direccion de los establishimientos en la Republica Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, Obtener partes, componentes, consumables y accesorios; asi como también obtener servicios para produits fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atencion al consumer: 01 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la Fecha de compra: GARANTIA DE 1 ANO.
COBERTURA
•Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obr. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obloqa a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proportionscar la mano de obr你需要 para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para elconsumer. •Esta garantía incluye los gastos de transporte del producto que deriven de su cumplimiento Dentro de su red de service.
LIMITACIONES
•Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecución de una instalacion electrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc.
EXCEPCIONES
Esta garantía no está efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utilisé en conditiones distinctas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o commercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de accurate con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o commercializador responsable respectivo. El consumidor可以选择 Solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa commercialdonde adquirido su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cunte con talleres de service.
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFFECTIVA LA GARANTIA
• Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizzato más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizzato en su localidad llama a了我的 Centro de Atencion al Consumidor para recibir instruetiones de como hacer efectiva su garantía.
FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERNCIAS
DIA__ MES__ ANO__Si DEActor commentarios o sugerencias con respecto a myestrucido o tiena algoque derivada de la atencion recibida en algoo de myestrucidos de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: GERENCIATNTERNACIONAL DE SERVICIO 018007116100 Email: mexico.service@hamiltonbeach.com

Zacahuitzco, Ciudad de México, C.P. 09490

Tel: 0155 5235 2323

CASA GARCIA

Mixcoac, Ciudad de México, C.P. 03910

Tel: 01555638723

Nuevo León

FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES

Ruperto Martinez No. 238 Ote.

Centro MONTERREY, 64000 N.L.

Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486

Jalisco

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO

Garibaldi No. 1450

Ladrón de Guevara

GUADALAJARA 44660 Jal.

Tel: 01 33 3825 3480 Fax: 01 33 3826 1914

Modelo:

31123, 31126, 31127

Tip:

059

CharacteristicasElecricas:

120V\~ 60Hz 1400W

Los modelos incluidos en el instructivo de Uso y Cuidadouenir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guion. Como ejemplos los sufijosueneden: ^ y/o ^ y/o ^ y/oZ

840237305

08/18

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAMILTON BEACH

Modelo : Easy Reach 31126D

Categoría : Horno