IAN 360855 - Accesorios para tienda CRIVIT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato IAN 360855 CRIVIT en formato PDF.
| Tipo de producto | Kit de accesorios para tienda de campaña |
| Marca | Crivit |
| Modelo | IAN 360855 |
| Material del mazo | Caucho |
| Dimensiones del mazo | 26,5 x 8 cm (L x A) |
| Peso del mazo | 269 g |
| Contenido del envío | 1 mazo de caucho, 10 estacas para suelo duro, 10 clavijas estándar, 10 clavijas onduladas, 10 clavijas cortas, 6 tensores de dos agujeros, 1 extractor de clavijas, 1 cuerda de tensión, 1 bolsa de almacenamiento |
| Uso previsto | Camping y actividades al aire libre |
| Tipos de suelo adecuados | Suelo duro/congelado, terroso normal, suelto, arenoso |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño húmedo; no usar productos agresivos |
| Almacenamiento | Guardar en un lugar seco y limpio, después de secado completo |
| Instrucciones de seguridad | No dejar los embalajes al alcance de los niños; el artículo no es un juguete; no usar como dispositivo de seguridad |
| Garantía | 3 años (garantía comercial) |
| Piezas de repuesto | Disponibles durante el período de garantía |
| Fecha de fabricación | 12/2024 |
| Servicio postventa Francia | Tel. 0800 919 270; correo electrónico: deltasport@lidl.fr |
| Servicio postventa Bélgica | Tel. 0800 12089; correo electrónico: deltasport@lidl.be |
Preguntas frecuentes - IAN 360855 CRIVIT
Preguntas de los usuarios sobre IAN 360855 CRIVIT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Accesorios para tienda en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IAN 360855 - CRIVIT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IAN 360855 de la marca CRIVIT.
MANUAL DE USUARIO IAN 360855 CRIVIT
Instrucciones de uso
IT
Con su compra se ha decidido por un artículo de gran calidad. Familiarícese con el artículo antes de usarlo por primera vez.

Para ello, lea detenidamente las siguientes instrucciones de uso.
Use el artículo solo de la forma descrita y para los campos de aplicación indicados. Conserve estas instrucciones de uso a buen recaudo. Entregue todos los documentos en caso de traspasar el artículo a terceros.
Alcance de suministro (Fig. A)
1 martillo de goma (1)
10 piquetas para suelo rocoso (2)
10 piquetas estándar (3)
10 piquetas onduladas (4)
10 piquetas (5)
6 tensores de orificio doble (6)
1 extractor de piquetas (7)
1 rollo de cuerda tensora (8)
1 bolsa de almacenamiento (9)
1 instrucciones de uso
Datos técnicos

Fecha de fabricación (mes/año): 12/2024
Medidas del martillo de goma:
26,5 x 8 cm (L x Al)
Peso del martillo de goma: 269 g
Uso previsto
Este artículo se ha desarrollado para acampada y otras actividades al aire libre.
El artículo no está destinado al uso comercial.
El martillo de goma debe emplearse únicamente para introducir y retirar las piquetas para tierra y suelo rocoso incluidas en el set.
Indicaciones de seguridad

¡Peligro de muerte!
- Nunca deje a niños sin supervisión con el material de embalaje. Existe peligro de asfixia.
- El artículo no es un juguete.
- El artículo no es un elemento de seguridad; no sustituye, de ninguna manera, los dispositivos específicos establecidos como obligatorios en el reglamento de tránsito.
- ¡Advertencia! El material de embalaje y fijación no es un componente del artículo y, por motivos de seguridad, se debe retirar antes de usar el artículo.
- Compruebe antes de cada uso que el artículo no presenta daños ni desgaste. Solo se debe usar el artículo si se encuentra en un estado óptimo.
- No se debe efectuar ninguna modificación en el artículo.
Utilización
Este juego sirve como complemento especial de su equipamiento de acampada para diferentes suelos.
Martillo de goma (fig. A)
El martillo de goma (1) debe emplearse para introducir y retirar las piquetas para tierra (3, 4, 5) y las piquetas para suelo rocoso (2).
Piquetas para suelo rocoso (Fig. A)
Las piquetas para suelo rocoso (2) son aptas para suelos firmes o helados puesto que pueden golpearse con el martillo de goma (1) y así ofrecer una buena fijación.
Piquetas estándar (Fig. A)
Las piquetas estándar (3) están destinadas a suelos terrosos normales y se introducen a gran profundidad sin necesidad de ejercer demasiada fuerza.
Piquetas onduladas (Fig. A)
Las piquetas onduladas (4) son especialmente adecuadas para terrenos poco compactos debido a su longitud.
Piquetas (Fig. A)
Estas piquetas cortas (5) están destinadas a suelos arenosos caracterizados por una gran densidad.
Tensor de dos orificios y cuerda de amarre (fig. A)
Para usar la cuerda de amarre (8), en-hébrela como se muestra en la fig. B en el tensor de dos orificios (6), anude un extremo y use el lazo que se ha formado para fijarla en el suelo.
Almacenamiento, limpieza
Deje que todos los componentes se sequen bien antes de volver a guardar el artículo. Esto previene la formación de moho y óxido, los olores y las decoloraciones. Si no va a utilizarlo, almacene siempre el artículo seco y limpio y a temperatura ambiente. Si el artículo no se almacena adecuadamente, existe el riesgo de que se forme moho y óxido. Limpie solo con un paño de limpieza húmedo y después seque frotándolo. ¡IMPORTANTE! No lo limpie con productos de limpieza agresivos.
Indicaciones para la eliminación

Elimine el artículo y los materiales de embalaje conforme a la correspondiente normativa local vigente. Guarde el material de embalaje (como, p. ej., las bolsas de plástico) fuera del alcance de los niños. En su administración local o municipal podrá obtener más información sobre la eliminación del artículo usado. Elimine el artículo y el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente.

El código de reciclaje se emplea para señalizar los diferentes materiales para su retorno al de reciclaje. El código se compone símbolo de reciclaje para el ciclo rovechamiento y un número que za el material.
Indicaciones relativas a la garantía y la gestión de servicios
El artículo ha sido fabricado con gran esmero y sometido a controles constantes. Para el mismo, DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH ofrece a los clientes finales particulares una garantía de tres años a contar desde la fecha de compra (periodo de garantía) con arreglo a las condiciones que se exponen a continuación. La garantía tiene validez únicamente para fallos del material y fabricación. La garantía no cubre las piezas sometidas a un desgaste normal y se consideren por ello piezas de desgaste (p. ej., pilas) así como tampoco a piezas frágiles como interruptores o piezas fabricadas en vidrio o cristal.
Se excluyen derechos derivados de esta garantía, si se ha realizado un uso incorrecto o abusivo del artículo o que no se encuentre dentro del marco del uso o ámbito de uso previstos o si no se ha observado lo recogido en el manual de instrucciones, a no ser que el cliente final demuestre que existen fallos del material o fabricación no derivados de una de las circunstancias expuestas anteriormente.
Las demandas derivadas de la garantía sólo podrán presentarse dentro del periodo de garantía exhibiendo el comprobante de compra original. Le rogamos, por ello, que conserve el comprobante de compra original. El periodo de garantía no se verá prolongado por ningún tipo de reparación realizada con motivo de la garantía, la garantía legal o como gesto de buena voluntad. Esto se aplica también a las piezas sustituidas o reparadas.
Por favor, dirija sus quejas primero a la línea telefónica del servicio de atención al cliente que se indica a continuación o póngase en contacto con nosotros por correo electrónico. Si el caso está cubierto por la garantía, a nuestra elección, repararemos o cambiaremos gratuitamente el artículo o le restituiremos el precio de compra del mismo. De la garantía no se derivan otros derechos. Esta garantía no limitará sus derechos legales, especialmente los derechos de garantía frente al vendedor correspondiente.
IAN: 470672_2407
ES ServicioEspaña
Tel.: 900 984 989
E-Mail: deltasport@lidl.es
Hjertelig tillykke!