MANUAL DE USUARIO HOELTAB4124 HIGH ONE
Tabletop BBQ Barbecue de table Tafelbarbecuecoa de sobremesa
10002250 - HO-ELTAB4124
INSTRUCTIONS FOR USE 02
CONSIGNES D'UTILISATION 10
Muchas gratias por haber elegido nuestro producto HIGHONE. SeLECTIONADOS, testados y recomendados por ELECTRO DEPOT, los produits de lamarca HIGHONE le aseguran una utilizacion sencilla, un rendimiento friable y una calidad incuestionable.
Con este dispositivo puede estar seguro de que siempre quedará satisfecho al utilizesrlo.
LeDamos la bienvenida a ELECTRO DEPOT.
Visite{nuestra páginaweb:www.electrodepot.es
Indices

Descripción del aparato
Partes
Descripción general del producto
Uso previsto
Especificaciones

Utilización del aparato
Antes del primer uso
Montaje
Funcionamento
\section*{Characterística de seguridad}

Limpieza y mantenimiento
Limpieza y mantenimiento
Almacenamento
Partes
A Parrilla
Caja de circuitos Cable de alimentacion (debao, no se muestra)
1 Mando del termostato
Luz indicadora de calentamento
3 Elementos calefactores (integrados)
Bandeja de agua
D Base
1 Guias de posicao bajo/alta de la parrilla
A Descripción del aparato
Descripción general del producto
- Desembale y retire todas las etiquetas de la unidad excepto la plaza de caracteristicas. Compruebe que todas las piezas estén incluidas e intactas. Si el aparato estuviera danado o defectuoso, no lo utilizes y lileo a su distribuidor o centro de servicios de postventa.
- Mantenga todo el embalaje fuera del alcance de los niños. Si los niños jugan con los materiales de embalaje, podrjan correr el riesgo de sufirr accidentes.
Uso previsto
- Este aparato está destinado únicamente a un uso dométrico. No está destinado a un uso industrial, comercial o en exteriores. Este aparato está Diseñado únicamente para asar alimentos.
- Utilice el aparato solamente en interiores, en un lugar seco y bien ventilado.
- Cualquier otherwise you can do a nar el aparato o provocar un incendio, una descarga electrifica o lesiones.
Especificaciones
Modelo:10002250
Voltaje de funciona: 220-240 V ~, 50-60 Hz
Potencia nominal: 2000 W
Clase de proteccion: Clase I
Consumo en modo apagado: 0 W
El periodo tras elrial equipo pasa al modo apagado:
0 minutes
B Utilización del aparato
Antes del primer uso
- Retire todos los materiales de embalaje del aparato.
- Monte el aparato. Encienda el aparato y ajustelo a la temperatura maxima durante aproximamente 5 Minutes para quemar el lubricante protector de los elementos calefactores (Montaje, Funcionamento).

NOTA:
El proceso puede producir un ligero humano y olor, lo cual es normal. Abra una ventsa para ventilar la habitación.
- Limpie el aparato antes del primer uso [Limpieza y mantenimiento].
Montaje
Cologne el aparato sobre una superficie estable, plana, seca y resistente al calor. Utilice una alfombrilla antideslizante y resistente al calor bajo el aparato para proteger del calor el tablero de la mesa, si esnecessary.
Para montar el aparato:
- Coloque la base (D) del aparato en el centro de una mesa.
- Coloque la bandeja de agua [C] en la base.
- Alinee la caja de circuitos (B) con la parte delantera de la base y empujela hacía abajo.
- Coloque la parrilla (A) en la base. Puede insertar las patas de la parrilla en las guías de posición bajo o alta de la parrilla (D1).
Para desmontar el aparato para limpiarlo:
- Desconecte el aparato de la toma de corriente y realizce los pasos anteriores a la inversa.
Funcionamento

ADVERTENCIA: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras!
B Utilización del aparato
- Llene la bandeja de agua (C) con agua del grifo a temperatura ambiente hasta lamarca del nivel "MAX" con una jarra. Vuelva a llenar la bandeja cuando el nivel de agua sea bajo.
- Puede aplicar una sola capa de aceite de cocina en la parrilla (A) para poder a Severity que se peguen los alimentos.

ADVERTENCIA!
- Durante el uso, asegúrese siempre de que la bandeja de agua contiene agua. No permita que la bandeja de agua seSEA para evaporar el riesgo de llamas o incendios que podrian producirse por el goteo de grasa de los alimentos.
-
No eche agua sobre los elementos calefactores o la caja de circuitos cuando llene la bandeja de agua para evaporar el riesgo de descargas electricas, incendios o daños al aparato.
-
Asegúrese de que el mando del termostato (B1) se haya girado en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición "0" (apagado) y, a continuación, enchufe firmamente el cable de alimentación en una toma de corriente adecuada.
-
Para encender el aparato, gire el mando del termostato (B1) en el sentido de las agujas del reloj hasta la temperatura deseada. La luz indicadora de calentimiento (B2) se encenderá. Deje que launidad se precaliente hasta que la luz indicadora de calentimiento se apague. La luz indicadora se encenderá y se apagará durante la cocation para indicar que el aparato está manteniendo la temperatura ajustada.
-
Ajuste bajo o medio: para asar lenta o moderadamente.
-
Ajuste alto: para asar rápidamente.
-
Coloque los alimentos preparados directamente en la parrilla (A) para empezar a asarlos. El tiempo de coccción varía según el tipo y el grosor de los alimentos. Se recomiendaURTAR la carne y la verdura en rodajas finas para poder la coccción.
- Dé las vuelta a los alimentos conunas pinzas resistentes al calor y ajuste el mando del termostato [B1] según sea necesario.

PRECAUCION!
Cuando ase alimentos, nunca cubra ni coloque papel de aluminio, un Plato o una bandeja bajo de los alimentos, ya que podra provocar un incendio o hacer que la parrilla se caiga.
- Para apagar el aparato, gire el mando del termostato hasta la posicion "0" (apagado). Desenchufe el cable de alimentacion de la toma de corriente afterwards de cada uso.
Characterística de seguridad
El aparato está disenado con un interruptor de seguidad que evita que el elemento calefactor se encienda si la caja de circuitos no está colocada correctamente en la base. Si el elemento calefactor no se enciende, apague el aparato y vuelva a montar la caja de circuitos en la base.
C Limpieza y mantenimiento
Limpieza y mantenimiento

ADVERTENCIA: iRiesgo de descargas electricas, incendios o lesiones!
- Antes de limpiarlo, desenchufe siempre el aparato de la toma de corriente ycede que se enfrie.
- Nuncasumerjala caja de circuitos,los elementos calefactores,el cable de alimentacion ni el enchufe en el agua ni en ningún othero liquido.No los enjuague nunca bajo el grifo.

Important: No utilizes disolventes, Productos de limpieza químicos o abrasivos, cepillos de alambre, objetos aflados ni estropajes para limpiar el aparato.
- Limpie el aparato cuando de cada uso. Desmonte el aparato antes de limpiarlo (→ Montaje).
- Limpie la caja de circuitos y los elementos calefactores (B) y la base (D) con un paño ligeramente humedecido con agua o agua jabonosa. Deje que se sequen Completely al aire cuando de limpiarlos.
- Limpie la parrilla (A) y la bandeja de agua (C) con una esponja no abrasiva y agua tibia jabonosa. Enjuáguelas bien y séquelas completeness.
Almacenamento
- Desenchufe siempre la unidad antes de guardarla y asegúrese de que está Completely fría y seca.
- Guarde el aparato en un lugar fresco, seco y libre de polvo, y fuera del alcance de los niños y los animales deropa.
- Conserve el embalaje y utiliser para guardar su unidad cuando no la utilizde durante un periodo prolongado de tiempo.

WARRANTY CONDITIONS
EN
El certificado de garantía de este producto Tiene una duración de 3 años a partir de la Fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se excluyen de la garantía deficiencias o dáños originados por una mala instalación,errores en la Manipulación o por un uso inadequado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
productsupport@contact.electrodepot.fr

