9.3 Lux - Cocina ADURO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 9.3 Lux ADURO en formato PDF.
| Tipo de producto | Estufa de leña |
| Marca | Aduro |
| Modelo | 9.3 Lux |
| Dimensiones (Alto x Ancho x Profundidad) | 114 x 50 x 45,8 cm |
| Peso | 108 kg |
| Potencia nominal | 6,0 kW |
| Rendimiento | 80 % |
| Clase de eficiencia energética | A+ |
| Índice de eficiencia energética | 108,9 |
| Combustible | Leña y briquetas de leña |
| Longitud máxima de los troncos | 39 cm |
| Diámetro de salida | 15 cm (superior/trasero) |
| Material | Acero |
| Tipo de convección | Convección natural |
| Entrada de aire | Primaria, secundaria y terciaria |
| Sistema Aduro-tronic | Regulación automática mecánica |
| Cajón de cenizas | Sí |
| Distancia mínima a materiales inflamables (parte trasera) | 7,5 cm |
| Distancia mínima a materiales inflamables (laterales) | 70 cm |
| Distancia mínima superior | 50 cm |
| Distancia mínima a muebles | 100 cm |
| Tiro recomendado | 12 Pa |
| Cantidad máxima de leña por carga | Aproximadamente 3,1 kg |
| Superficie de calefacción (aislamiento óptimo) | 150 m² |
| Garantía | 2 años (ampliable a 5 años con registro) |
Preguntas frecuentes - 9.3 Lux ADURO
Preguntas de los usuarios sobre 9.3 Lux ADURO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 9.3 Lux - ADURO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 9.3 Lux de la marca ADURO.
MANUAL DE USUARIO 9.3 Lux ADURO
Felicidades por adquirir su estufa Aduro!
Para SACAR el MAXIMO provecho de su nuova estufa de lena Aduro, es importante que lea detenidamente estas instrucciones de uso antes de instalarla y ponerla en marcha.
Para más información, por favor visite nuestra web www.aduro.es.
5 años de garantía – ampliación de garantía gratuite
Puede ampliar gratis la garantía de su estufa de 2 a 5 años. Lo único que tiene que hacer es registrar su estufa en www.aduro.es/garantia. Tiene un plazo de 5 días a partir de la Fecha de compra para registrar su estufa.
Número de producción
La estufa tiene un número de série escrito en la placac CE de detrás de la estufa. Recommendamos que anote el número en el camino seguido, antes de montar la estufa. Si tiene que utiliser la garantía o identificar la estufa, tendrá que facilitarnos este número.

Disfrute de su estufa!
PARA UN BUEN USO DE SU NUEVA ESTUFA ADURO
En是我国的首台 YouTube "Aduro Fire" entrainada trucos utiles para sacar el máximo provecho de suresha estufa Aduro: como encender el fuego mas rapidamente, como medir la humedad de la leña y mucho mas. Consulte nuestros videos tutorialiesAquíydisfrute de su estufa Aduro por muchos años.

1. General
1.1 Certificaciones
La estufa Aduro 9.3 Lux cumple con los requisitos de la directiva europea Ecodesign 2022, la Norma europea EN13240 y la Norma noruega NS3058, por lo que está certificada para ser montada y realizada en Europa. Todo el proceso productivo está sometido a un control de calidad externo. Puede descargar la DoP (Declaration of Performance) en www.aduro.es/descarga-de-documents/.
1.2 Datos技术和
| Aduro 9.3 Lux | Data |
| Potencia nominal | 6,0 kW |
| Salida de humos | Ø15 cm superior/trasera |
| Medidas (AxAxP) | 114 x 50 x 45,8 cm |
| Altura desde el sueño, a la calidad de humos superior | 112,5 cm |
| Altura de la calidad trasera con disrespect al sueño | 102,2 cm |
| Distancia desde el centro de la calidad de humos superior, al borde de la estufa | 20,3 cm |
| Peso | 108 kg |
| Material | Acero |
| Combustible | Leña y briquetas |
| Longitud maximizinga de la leña | 39 cm |
| Estufa de conveción | ✓ |
| Entrada de aire primaria, secundaria y terciaria | ✓ |
| Sistema de cristales limpios | ✓ |
| Cajón para ceniza | ✓ |
| Rendimiento | 80 % |
| Indice de eeficacia energia | 108,9 |
| Etiqueta energia | A+ |
| Tiro de la chimenea | 12 Pa |
| Cantidad de combustible的最大のpor hora (Leña) | Ca. 3,1 kg |
| Superficie a calendar en un edificio con - Aislamento(optimo - Aislamento medio - Mal aislamento | 150 m² 100 m² 60 m² |
1.3 Transporte hasta su hogar
Durante el transporte de la estufa a su casa, le rogamos que se asegure que la estufa permanece en posicion vertical. Si necessities transporter la estufa tumbada, tiene que retiring primero todos los elementos de la camera de combustion (rejilla defundacion, deflector de mental y vermiculita) y el cajon de las cenizas.
2. Instalación de la estufa de leña
Puede instalar su estufa de leña ustedmppo, pero recomendamos encarecidamente que consulte a un先进技术 de chimenas antes de realizar la instalacion. Su distribuidor le pueda facilitar recomendaciones para su instalacion. Es importante que su instalacion cumpla con la normativa y regulaciones locales, naciales y europeas. Recuerde, es su responsabilidad que la instalacion de su estufa cumpla con la normativa.

Puede que en su localidad no pueda empezar a utiliser su estufa hasta que su instalacion sea inspeccionada por un technician autorizado.
2.1 Colocacion de la estufa/distancia minima
La Aduro 9.3 Lux tiene que instalarse en una posicion correcta. La instalacioniene que complir con todas las normativas vigentes. Hay que respetar las distancias de seguridad solo si la estufa Aduro 9.3 Lux se va a instalar cerca de materiales inflamables:
| Distancia a materiales inflamables (ver ilustracion de problemas) | |||
| Por detrás | A los lados | Por encima de la estufa | Distancia a muebles |
| 7,5 cm | 70 cm | 50 cm | 100 cm |

No esnecessary respetar estas distancias de seguridad si la estufa se va a instalar delante de una pared de ladrillos u other material no inflamable. De todas formas, recomendamosdeeruna distancia de 5-10cm a la pared para incrementar los efectos de la conveccion y facillar la limpieza de la estufa.
Antes de colocar la estufa de leña sobre un material inflamable, como por exemple madera o moqueta, es necesario colocar una base ignificantura. El時間 de esta base depende de las dimensiones de la estufa y debe cubrir, como minimum, 30 cm delante de la estufa y 15 cm a cada lado.
Rogamos se asegure el complimiento de las normativas vigentes, incluidas las normativas CE relativas a tubos y las salidas de humos. Es obligatorio respetar las distancias de seguridad a materiales inflamables indicadas para los tubos y salidas de humos.

La Aduro 9.3 Lux debe instalarse en un sueo con suficiente capacité de cargo. Si la construccion existente no cumple esta prerrogativa, hay que tomar medidas adecuadas para SOLUTIONARLO; por exemple, usar placas de distribución de cargo.
2.2 Conexión del tubo
La Aduro 9.3 Luxiene con la calidad de humos superior montada de fabrica. ParaCambiar la calidad de humos superior por una calidad de humos trasera, hay queAbrir la calidad de humos precortada en la plancha de detrás de la estufa.Después hay que retirear las planchas de acero superior y trasera,y desatornillar la calidad de humos superior y el tapón de la calidad trasera para intercambiarias.Colocar de nuevo las planchas de acero y tapar el hueco de la plancha superior con el embelledor que encontrará en el cajón de las cenizas.Todas las estufas Aduro tienen una calidad de humos de 150~mm
2.3 Conexión a chimenea empotrada
Si la estufa de leña se conecta a una chimenea empotrada, hay que utilizar la calidad superior. Primero se toman las medidas, despues se hace un orificio en la chimenea, se coloca el casquillo de pared y se cierra con argamasasa. A continuación se colocata la estufa de leña y se monta el tubo de humos. Hay que colocar una junta entre el tubo de humos y el casquillo de pared para cerrar la unión. El tubo de humos debe entra在里面 en el casquillo, pero no debe bloquear el orificio de la chimenea (vease la ilustracion?sigue). Si instalala la calidad de humos trasera, recomendamos quecoloque una junta entre la calidad de humos de la estufa y el tubo de la chimenea.


2.4 Entrada de aire externa
Todas las estutas de leña necesitan un aporte de aire constante para asegurar una combustión limpia y eficiente. A veces las新品as construcciones son muy eficientes y limitan el aporte de aire. Por ese la Aduro 9.3 Luxiene equipada con una entrada de aire para conducir el aire de la calle directamente a la CAMERA
de combustión. Para usar esta entrada de aire, hay que conectar un tubo desde el exterior a la parte inferior de la CAMERA de combustión. El aporte de aire Neededario para la combustiOn es de 25m3 / h
El tubo de connexion tiene un diámetro externo de 78 mm, y necesita ir colocado bajo de una tuberia de 80 mm de diametro. El aponte de aire se verá muy afectado si la entrada mide más de 100 cm o si hay codos. El aponte de aire también se verá afectado si hay una presión de aire negativa en el exterior de la vivienda. En这些东西, el diámetro de la entrada de aire externa deben ser de como minimo 100 mm. también estánecessary garantizar un tiro más alto. Paraarlo se pueda instalar un Aduro DraftOptimizer (ADO). Para comprobar la resistencia de la entrada de aire externa se pueda hacer una ventsa cerca de la estufa, desconectar la alimentacion de aire externa y probar a encender la estufa. Si la estufa se enciende mas fácilmente,elistos confirmar que el aponte de aire de la entrada exterior es insufiente.
La estuía está disénada para que la entrada de aire externa pueda connectarse en la parte trasera de la estuía o en la parte de abajo:

2.5 Oportunidades de instalación

No se pueda instalar en ningún caso la entrada de aire de lasuma forma:
Comunicada con los cimientos:

El aire está demasiado humedo para poder utiliser en la combustión.
El tubo no va recto:

Si el tubo no está recto, el aire va a encontrar demasiada Resistencia para accede a la CAMERA de combustión.
3. Encender el fuego en una estufa de leña
Información importante para su seguridad
- La estufa de lena se calienta cuando se usa, por lo tanto tengacuidado al Manipular la estufa enfuncionamento.
- No tengá láquidos inflamables, como petróleo, cerca de la estufa.
- Nunca use liquidos inflamables para encender la estufa.
- Es importante que el fuego prenda lo antes possible. Cuando el fuego no se enciende rápido, los troncos se calientan y echan humano. Si hay una acumulación de humos y gases en la estufa, pueda producirse una explosión.
- No vacie el Cajón para ceniza si la estufa está caliente. Puede haberbrasas hasta 24 horas antes de que el fuego se haya apagado. Le rogamos que no vacie el Cajón para ceniza, hasta estar seguro de que no haybrasas en la ceniza.
- La puerta debe mantenerse cerrada cuando se usa la estufa. La puerta peut estar entreabierta duranteunosminutos solo cuando se enciende la estufa.
- En caso de que se incende la chimenea: ciderre todas las entradas de aire y llame a los bomberos.
3.1 Entradas de aire
La estufa está equipada con una entrada de aire bajo la puerta que sirve para regular el aire de la combustión: entrada de aire primaria, secundaria y terciaria. La entrada de aire primaria sirve para iniciar el fuego, la secundaria sirve para regular la potencia y la terciaria garantiza que los gases de la combustión se
que queman correctamente. Las entradas secundaria y terciaria tienen su usan para regular la estufa, cuando está en configuracion.
La entrada de aire permiteJKLM a la combustion al tiro de la chimenea y a la necessities de calor en la vivienda. Cuanto más tire hacía usted de la entrada de aire, más aire aportará a combustión y másvoltarán las llamas. En laARRY ilustración mostramos la maneta con las distinas entradas de aire. Para saber que entrada de aire estamos usingo, hay que tomar como referencia el cuerpo de la estufa:

1: Las entradas de aire primaria, secundaria y terciaria está abiertas totalmente.Esta posicion se pueda bloquear la entrada de aire primaria colocando la llave Aduro en los 2 agujeros.
2: Entrada de aire primaria cerrada. Entradas de aire secundaria y terciaria totalmente abiertas.
3: Entrada de aire primaria cerrada. Entrada de aire secundaria abierta a media potencia y entrada de aire terciaria Completely abierta.
4: La entrada de aire primaria y secundaria cerradas y la terciaria Completely abierta.
5: El asa de entrada de aire primaria empujada hasta el fondo. La entrada de aire cerrada.
3.1.1 Entrada de aire secundaria
En circunstancias normales, la estufa de leña funciona con la toma de aire abierta entre el 60 y el 100% . No la cierre nunca demasiado, porque apagará la llama. Para encontrar una combustión limpia y efectiva, tiene que ver siempre llamas. Una entrada de aire demasiado bajo pueda perjudicar la combustión, incrementar las emisiones y reducir la eficiencia. El sistema de cristales limpios, que impide la accumulatoración de hollín en el cristal frontal, también se controla con esta toma de aire.
Si quere manejar la estufa a la potencia más bajo (es decide, aproximamente 3 kW), hay que cerrar la toma de aire secundaria casi Completely, 45 Minutes afterwards, y possible hacer una combustión limpie con lapellida de la entrada de aire terciaria situada en la camara de combustión.
3.1.2 Toma de aire primaria
Al introducirueva leña,debé abrir la toma de aire primaria hasta que el fuego haya prendido bien. Para aprovechar al máximo el combustible, tiene que introducir la leña, cuando haya brasas. Tendrá que abrir la toma de aire primaria durante al menos 2关键时刻,para que losuturenoslenos prendan.
A fin de reducir el riesgo de que caiga ceniza fuera de la estufa, cuando abra la puerta para introducir mas leña, le recomendamos que abra la toma de aire primaria 1 minuto antes. Así se incrementará el tiro de la estufa y reducirá el riesgo de que la ceniza salga de la camara de combustión.

Si pone la estuya demasiado fuerte y se consumen más deelines 3,1 kg de leña por hora, existe el riesgo de que la pintura de la estuya se manche y se despegue. Puede lacar la estuya posteriormente, pero este desperfcto no está cubierto por la garantía del fabricante. La garantía tampoco cubre othernos daños causados a la estuya por haber uso la estuya a la mayor potencia.
3.2 Aduro-tronic
El Sistema patentado Aduro-Tronic es un sistema dearraque manual que funciona sin electricidad y regula automatically la combustion. Solo hay que poder leña seca en la estufay activar este sistemas de control. El Aduro-Tronic se encarga el resto, permitiendo disfrutar de las llamas, con una combustión eficiente y ahorrando hasta un 40% de leña. Para más información visite www.aduro.es.

3.2.1 Como utiliser el Aduro-tronic
Al encender la estufa
La prima vez que encienda la estufa necesita abrir la entrada de aire primaria para que prenda la leña. Recommendamos bloquear la toma de aire primaria para que permanzezca abierta. Para hacerlo, tire de la toma de aire primaria hasta el final y a continuación colque que la llave Aduro (vease ilustracion). Cuando la estufa ya está caliente, retire la llave Aduro para que el Aduro-tronic se cierre automatistically. Otraopsis, esJKLM la puerta entreabierta durante los primeros horas de la fase de encendido (sin llave).
Al recargar mas leña
Cada vez que se introduce leña nuevo en la estufa, hay queañadir la medida precisa de aire primario durante los primeros horas. Es importante noañadir aire primario durante demasiado tiempo, para garantizar una combustión optima. El Aduro-tronic se ocupa de cerrar

el aire primario en el momento adecuado. Para activar el sistema automatico, abra la toma de aire primaria cada vez que introduzca leña. El sistemas automaticos Aduro-tronic cerrará la toma gradualmente en el tiempo programado.
Regulación del sistema automática Aduro-tronic
El Aduro-Troniciene programado de fabrica para cerrarse enunos 6 horas. Este es el tiempo uso en los test realizados en el Danish Technological Institute para encender una estufa connectada a una chimenea standar con troncos de talla media (aprox. 30 cm de长大 y 10x10 cm ancho) y con una humedad de la lengah del 18% . En cada instalacion, estas circunstancias peuvent variar, por lo que recomendamos ajustar el Aduro-Tronic a las necessities de la instalacion. Su pueda alargar el aporte de aire de la entrada primaria (p.e. con un tiro más débil, troncos más grandes o intervalos más largos de recarga), paraarlo hay queaabstar el Aduro-Tronic girando el tornillo frontal con una llave allen你能ña. Si gira el tornillo a la derecha, el tiempo de cierre se incrementa, y si gira el tornillo a la izquierda, el tiempo se reduce.
3.3 Como usar la estufa de lena
La estuía está pensada para una combustión intermitente. Esto significa que el combustible debe quedar reducido abrasas antes de echar un nuevo tronco.
combustión. Basta con colocar dos truncos en la CAMERA de combustión, para disfrutar de una combustión optima. Puedeañadir más leña si desea incrementar la temperatura. La temperatura ideal se alcanza con todos 1,5kg de leña por hora.
Hay occasions en las que es complicado encender el fuego o la llama se apaga al poco tiempo. Las causas más habituales son las siguientes:
- La leña esta demasiado humeda. La humedad de la leña Tiene que ser del 18% como máximo.
Hay un problema de tiro. - La calidad de humano exterior está obstruida por hollín o residuos. Esto peut suceder tras el deshollinado. Revisar la calidad de humos.
- Está usingo poca leña. Al usar poca leña lasbras no está lo suficientemente calientes para encender un tronco nuevo.

Es importante usar siempre leña seca del tiempo adecuado para alcanzar la combustión optima.
3.4 La primera vez se enciende la estufa
El deflector de acero pueda descolgarse durante el transporte. Hay que confirmar que el deflector de acero está bien colocado antes de instalar la estufa. El deflector de acero pueda estar suseto con ganchos o atornillado dependerendo de la estufa. Un deflector bien colocado garantiza una buena combustión y evita la acumulación de hollín en el cristal.
La estufa viene en un embalaje que se pueda recicla. Las primeras vezes que utilize la estufa puede tener humano y malos olores; esta esperfectamente normal. Ourre porque la pintura, resistente al calor, se está endureciendo. Por tanto, durante las primeras vezes que enciende la estufa, asegúrese de que haya suficiente ventilacion. Además, es importante encender la estufa de leña con cuidado las primeras 2-3 vezes, ya que debidilatarse lentamente.
Tambien debe tener en conta que cuando se calenta y se enfiña, la estufa peut emitir uns ruidos que sueenan como un "clic", es un sonido parecido al que se oye cuando echamos agua hiriendo en un fregadero metálico. Este se debe a las grandes diferencias de temperatura a las que se expone el material.

Primer encendido: Hay que usar solo 1 kg de leña y la puerta de la-camera de combustión tiene que permanecer entre abierta para que las juntas de la puerta no se peguen a la estufa. No ciderre la puerta hasta que estufa se enfrie.
3.5 Como encender la estufa de leña
El encendido es muy importante para inceriar la combustión rápida y efectiva.
-
Tire de la maneta de problemas de la puerta para abrir la entrada de aire primaria, secundaria y terciaria.
-
Coloque un tronco horizontalmente en la-camera de combustión y colque dos pastillas de encendido al lado del tronco. Encienda las pastillas y colque rápidamente除外 tronco circa de la llama. Coloque despues un par de lenos más atravesados por encima. Las pastillas de encendido deben recibir suficiente aire, y los lenos deben estar cerca uno dethers y "calentarse" entre ellos
- Deje la puerta entreabierta, con una rendija de 1 cm aproximadamente, hasta que el cristal se caliente tanto que ya no pueda tocarlo, a continuacion ciderre la puerta. Cuando vea claramente llamas y el fuego haya previdido, ciderre la toma de aire primaria que hay en la parte inferior de la puerta (ver punto 3.1.2).

Las manetas de control de las entradas de aire peuvent calentarse cuando la estuya está en funciona bajo. Por favor, recuerde usar el guante tírmico.
3.6 Qué leña es adecuada para la estufa?
Leña y briquetas. Recomendamos usar leña dura y troceada, que se haya guardado al menos 1 año bajo techo al aire libre. La leña que se guarda en interiores tiene tendencia a estar demasiado seca y por tanto se consume demasiado deprisa. Recomendamos recolectar la leña en invierno, cuando la humedad de la leña se almacena en las raics. Para lograr una ignisión optima, la humedad de la leña no debe superar el 18% , lo que corresponde aproximadamente, a un año de almacenimiento al aire libre bajo techo. La humedad de la leña se pueda calcular con un medidor de humedad. Otro método, consiste en untar un extremo del tronco con jabón y soplar por el除外 extremo; si la madera está suficientmente seca, aparecerán burbujas. AconsejamosURTAR la leña en troncos con un diametro de 10 cm y una longitud maximizinga de 39 cm. Si se utilizes leña demasiado humeda, la eficiencia de la estufa se reduce significativamente, y la emisión de partículasurrenta.
Está prohibido quemar madera lacada, impregnada, láminas, papel niotiros residuos: la combustión de这些 materiales daña el medio ambiente, la estufay su salute. Tampoco pueda'utilarse combustibles fósiles.
4. Chimenea
Para una combustión optima esnecessary tener un tiro constante de entre 10-14 Pascal (Pa). El tiro seiene que medir en el tubo que está justo encima de la estufa (el que conecta con la calidad de humos). Cuando las conditiones son optimas, el tiro natural (sin extractor de humos) es de entre 18-25 Pa. Hay muchos factores que afectan al tiro: la temperatura exterior, la fuerza del viento y los edificios cercanos. No hay requisitos con Respecto a la alta de la chimenea, pero la chimenea tiene que ser lo suficientmente alta para garantizar un buena tiro. Si la chimenea no da el tiro recomendado, el humano saldra por la estufa cuando la encienda.
| Datas para calcular el tipo de chimenea | Madera |
| Temperatura del humo calculada a [20°C] | 245 |
| Tiro de la chimenea durante la prueba [mbar]/[Pa] | 0,12 / 12 |
| Fluido de masa del humo [g/s] | 5,7 |
4.1 Chimeneas con mal tiro
El poco tiro pueda estar causado por una obstruccion de la chimenea. Por favor, revise la chimenea y confirma que no hay ningún arbol o edificio cerca que pueda ejercer un efecto pantalla sobre su instalacion, bloqueando el tiro.
Si la chimenea es muy corta,iene fugas o no está aislada,probablemente tendrá problemas con el tiro draft (consulte a un technician para que le asesore). El tiroiene que ser suficiente durante la fase de encendido cuando la estufay la chimenea esan frias,para garantizar combustion limpia y prevenir fugas de homo.El tiroiene que ser deunos 5 Pa antes del encendido.
Una vez que la estufa está的功能anado, es importante que la chimeneaonga un tiro constante de entre 18-25 Pa (mediados 1 hora afterwards del encendido) cuando la estufa y la chimenea está calientes. Un tiro de entre 18-25 Pa cuando la estufa está caliente es essential para encontrar una combustión optima. Recomendamos medir el tiro cuando la chimenea está fría y cuando está caliente, tras 1 hora de funcionaimiento.
Normalmente, el tiro de la chimenea pueda variar, especiallye cuando la chimenea está fría. Por eso, el mejor indicator es medir el tiro cuando la chimenea está caliente. Si el instalador estima que el tiro es insufiente,uede tener al encender la estufa.En este caso recomendamos usar truncos más微量元素, astillas y 1 o 2 pastillas de encendido para calentar la chimenea. La chimenea no tendrá un tiro optimo hasta que no esté caliente.Cuando en la camera de combustión solo queden brasas,añada 2 o 3 troncos de leña seca.
Si aun asi es imposible tener un tiro natural suficiente en la chimenea, recomendamos instalar un optimizador de tiro, como por exemple, el Aduro DraftOptimizer.
4.2 Chimenea y homo
Si sale humano de la estufa o en los primeros tramos de la chimenea, pueda deberse a las conditiones climatologicas externas. El viento o las bajas temperatasuenponar la chimenea, a vez se puede tener problemas de tiro si una chimenea que Ive tiempo sin usarse.
Si la chimenea está fría puede provocar que el homo salga por la estufa en la fase de encendido. Laámara de combustión se llenará de homo más de lo normal, llegando incluso a partir de la estufa. En这些东西 remendamos usar un par de troncos pequeños o astillas para calentar la chimenea.
5. Mantenimiento de la estufa

Todo los problemas de mantenimiento deben realizarse cuando la estufa está fria.
Cármara de combustión
La vermiculita de la-camera de combustión se pueda desgastar con el tiempo y tienen que cambiarse cuando aparecen gritas de hasta 0.5cm . La duración de la vermiculite depende del uso que se haga de la
estufay de la potencia que se suea utiliser. La vermiculita es una pieza de repuestos fácil de cambiar.
Disponemos de placas precortadaslists para usar. Más informacion en www.aduroshop.com.
¿como retirar el resorte Bauart?
Todas las estutas Aduro llevan incorporedo unistema de seguidad denominado "Bauart". Este mecanismo evita que la puerta se mantenga totalmente abierta y es obligatorio solo en Alemania.
Pasos a seguir para retirar el resorte Bauart:
- Para qitar o reemplazar este resorte, hay que cortarlo conunas pinzas. Antes de cortalo le recomendamos que sutjar el alambre conanos alcates o cubrirlo con un trapo porque cuando lo corte el resorte está en tensión y va a saltar.
- Lleve equipos de proteccion para evacitar accidentes: guantes y gafas.
- Después, tape el orificio que queda en la estufa con el tornillo.
Cristal
La leña humeda, el tiro insufficiente y el uso inadequado de la estufa, pueda partir manchas de hollín en el cristal. Estas manchas se limpian fácilmente using an trapo humedo impregnado en cenizas. Se pueda usar other limpiadores, como por ejemplo las esponjas Aduro Easy Clean. Estas esponjas limpian en seco el cristal sin arañar el cristal y你能 usar varias varces.
Forma parte de la instalación confirmar que los tornillos del cristal y las bisagras está bien apltados y que las juntas están bien colocadas.
Juntas
Con el tiempo las juntas de la puerta y del cristal se pueda desgastar. Recomendamos revisar periodically el estado de las juntas. Hay quecaejar las juntas en caso de que estén danadas.
Ceniza
Vacia el cajón para ceniza antes de que se llene del todo. Deje siempre una capa de ceniza en el fondo de la estufa, ya que aísla la-camera de combustión y funciona el encendido.
como limpiar la estufa
La superficie de la estufa está pintada con una pintura Senotherm® resistente al calor, que solo necesita se aspirada usingo un cepillo suave o que le quite el polvo con un paño seco. No utilise products abrasivos niculos disolventes, ya que eliminarian la pintura.

No limpie la estufa con agua. La estufa se oxida sienta en contacto con la humedad.
El interior y el tubo de humos de la estufa se pueda limpiar a工程技术 de la puerta o mediente el orificio del limpieza del tubo. Para poder el deshollinado retirel deflector metalico. Para acceder fácilmente a la parte
superior de la estufa y del tubo, desmonte la plancha metálica. Internacionalmente señs ater el tubo de humos para limpiarlo. El interior de la estufa y el tubo de humos deben limpiarse todos los años, o cuando sea necessitiesario, según la Frequencia con que se utilise la estufa de leña. Para realizar este trabajo pueda ponser en contacto con su instalador local o con su punto de vente Aduro GO.
Reparación de la superficie
Las estufas Aduro está pintadas con pinturaTERMica que resiste hasta 500^ . Si la superficie de la estufaiene aranazos o está dañada, se pueda reparar fácilmente usingo este tipo de pintura.Esta reparacion es sencilla y no requiere intervencion技术水平a pintura negro metalico está disponible en su distribuidor habitual o en www.aduroshop.com.
Piezas de recambio y modificaciones no autorizadas
Utilice únicamente piezas de recambio originales. Se prohibe realizar modificaciones no autorizadas a la estufa, ya queajsia de complir las specifications homologadas. Para conseigir las piezas de repuestos originales le recomendamos que visite www.aduroshop.com
6. Accesorios
Para disfrutar al máximo de su estufa Aduro ponemos a su disposicion toda una series de accesos: utiles de chimenea, cestas para leña, vayas de proteccion, cubos para briquetas, protectores para el suejo en cristal o acero, pastillas de encendido Aduro Easy Firelighter, y esponjas limpia cristales Aduro Easy Clean pad. Para más informacion visite nuestra web www.aduro.es/accesorios/.
7. Garantía
Según la ley danesa de protección del consumidor, dispone de 2 años de garantía aunar de la Fecha de compra de la Aduro 9.3 Lux. El recibo de compra sirve de justificante. La garantía no cubre los daños causados por una mala instalación o un mal uso de la estufa. La garantía tampoco cubre el desgaste de las piezas de repuesto (cristales, juntas, piedras aislantes, asas, railes, pintura, rejilla defundación, etc). Estas piezas sufren un desgaste con el uso. Las piezas de repuesto está disponible en nuestra tienda online www.aduroshop.com.
La garantía tampoco cubre:
- Danos causados por una mala instalacion o uso de la estufa. Por exemple, sobrecaliento o falta de mantenimiento adecuado.
- Danos causados por (condensacion) agua en o alrededor de la chimenea, problemas de tiro insufiente y falta de matenimiento y limpieza de la instalacion.
- Montaje y resmotaje ligado a la reparacion o resolution de la reclamacion.
-
Gastos de transporte ligados a la reparación o resolución de la reclamación.
-
Danos causados en la estufa por agentes externos o los daños causados por la estufa en otros objetos.
8. ¿Cómo deshacerse de su estuya Aduro?
Antes de tirar una estufa de leña hay queSeparated el metal, la vermiculita y el vidrio cerámico. Cada material debe depositarse su contentedor correspondiente dentro de un centro de reciclaje o punto limpio.