DO1091TD - Recortador de barba DOMO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DO1091TD DOMO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre DO1091TD DOMO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Recortador de barba en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DO1091TD - DOMO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DO1091TD de la marca DOMO.
MANUAL DE USUARIO DO1091TD DOMO
Este aparato tiene un periodo de garantía de 2 años a partir de la Fecha de compra. Durante el periodo de garantía, el distribuidor está Completely responsable de los defectos directamente asignables a errors del material y fabricación. Cuando se detecten este tipo de errors, y siempre que se estime necessities, el aparato se sustituió o reparará. A partir de este momento, el periodo de garantía de 2 años no volverá a iniziarse, sino que seguirá sando de 2 años a partir del momento de compra. La garantía se concede sobre la base del recibo de caja.
La garantía de los accesos y componentes susertos a desgaste es de 6磨损.
La garantía y la responsabilidad/imputabilidad del proveedor y el fabricante expiran automatistically en los siguientes casos:
- Cuando no se cumplan las instrucciones que aparecen en este manual.
- En el caso de una conexión inadequada, por exemple, a una tensión electrica demasiado alta.
- En caso de uso Incorrecto, brusco o anomal.
- En caso de insufficiente o Incorrecto mantenimiento.
Si el consumidor o un tercero no autorizo realizan reparaciones o modificaciones en el aparato.
- Si se usesan componentes o accesorios que no está recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando utilise aparatos electricos, se deben seguir las instrucciones de seguridad Mentionadas a continuacion:
- Lea detenidamente estas instrucciones. Conserve este manual para consultrlo posteriormente.
- Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas promocionales. Asegúrese de que los niños no pueda usar con el material de embalaje.
- Este aparato esADECUCADO para su uso en el ambito domestico y entornos similares como:
Zona de cocina para el personal de tiendas, oficinas yculos entornos profesionales similares.
- Granjas.
- Habitaciones de hoteles y moteles, y otros entornos decae terresidencial.
-
Habitaciones de invitados o similares.
-
Supervise en todo momento a los niños para que no juguen con el aparato.
-
Este aparato pueda ser utilisé por niños de 16 años o más, personas con discapacidad física o sensorial, o personas con capacidad mental limitada o falta de experiencia o conocimiento, siempre, y en tanto en cuando, dichas personas estén vigiladas o hayan recibido instructuciones sobre el uso del aparato de manière segura y conozcan losPEGROS del uso del mesmo. Los niños no deben hacer para el ventilador. El mantenimiento y la limpieza del dispositivo no deben ser realizados por niños, a menos que tengan 16 años o más y estén supervisados por unadulto.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
- Todas las reparaciones apare del mantenimiento ordinario de la unidad deben ser efectuadas por el fabricante o por su servicios post-venta.
- Los accidentes o los días occasionados por el no seguido de estas normas son su propia responsabilidad. Ni el fabricante, ni el importador ni el distribuidor pueda ser considerados responsables a este motivo.
ADVERTENCIAS ELECTRICAS
- Para evitar peligos, el aparato no debe ser controlado con un dispositivo externo, como un temporizador externo o un mando a distancia separado, ni debe connectarse a una red que se enciende y se apague con fecuencia
Saque el enchufe de la toma de corriente cuando no use el aparato, antes de montar o desmontar piezas y antes de limparlo. Ponga primero todos los botones en posicion de apagado y desconnecte el cable de alimentacion de la toma de corriente. No tire nunca del cable de alimentacion para sacar el enchufe de la toma de corriente.
- Antes de utiliser, compruebe si el voltaje indicado en el aparato coincide con el voltaje de la red electrica de su vivienda.
- El cable de alimentación debe estar connectado a una toma de corriente queDebe haber sido instalada y connectada a tierra de acuerdo con las normas y replamenteos locales.
No deje que el cable de alimentacion可疑 sobre superficies calientes o sobre el borde de una mesa o encimera.
- Mantenga el cable来电lico lejos de las piezas calientes y no cubra el aparato.
Desenrolle el cable de alimentacion complemente para evaporar el sobrecalentamento del本身就是. No permita que el cable de alimentacion@cuelgue por debajo o alrededor del aparato.
- El aparato no se pueda usar con un cable alargador o con una regleta.
No utilise nunca el aparato si el cable de alimentacion o el enchufe está danados, après de un mal funciona del aparato o cuando el aparato está daado. En el caso de que el aparato está daado, levelo al service de postventa de DOMO o al centro de servicerialico mas cercano para su inspeccion, reparacion o para realizar ajustes lectricos/mecanicos. Nunca intente reparar el aparato por su cuenta.
INSTALLACION
- No Coloque nunca el aparato cerca de materiales inflamables, gases o explosivos.
- No utilise el aparato al aire libre.
- Coloque sempre el aparato sobre una superficie firme, horizontal y seca.
No encienda nunca el aparatooca de una estufade gas o eletrica, ni en un lugardonde可以更好 entrarencontacto con un horno eletrico o con other aparato caliente.
△USO
- Utilice el aparato unicamente para el fin para el que está destinado.
- Utilice el aparato solo para uso dométrico. El fabricante no es responsable de los accidentes que的结果en del uso Incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas existables en este manual.
- Nocke nuncain vigilancia un aparato en marcha.
- No utilise el aparato con las manos mojadas.
- El uso de accesos no recommendados o vendidos por el fabricante pueda causar incendios, descargas electricas o lesiones. SoloDebe utiliser los accesos que se suministran con el aparato.
△LIMPIEZAYMANTENIMIENTO
- Nuncasumerjaleparato,el cablede alimentaciono el enchufe enaguao encualquierotroliquido.
Esto evitarachoqueselectricos o incendios. - Si no se realiza un correcto mantenimiento del aparato, la vida útil del aparato se reducirá drásticamente y se podrián produir situaciones peligrosas.
ADVERTENCIAS ESPECIFICAS DEL PRODUCTO
- Antes de utiliser el aparato, compruebe que funciona correctamente.
- Nunca utilizes el aparato con un peine guía dañado o roto. La falta de un diente en el peine guía puede provocar lesiones.
-
Apane el aparato cuando no lo está utilizando.
-
No utilise el aparato cerca del agua, como en una banera, ducha o lavabo llenos de agua. Incluso cuando el aparato está apagado, la humedad siempre pourrait suponer un peligro.

- Nunca utilise el aparato en la banera.
- Solo deben usar el aparato en espacios secos.
Si el aparato se cae al agua, retire el enchufe de la toma de corriente antes de sacarlo del agua. - No utilise el aparato cuando elapelillo todas esta humedo.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS POSTERIORMENTE
PIEZAS
- Cabezal de corte extraible
- Regulador deslizable para el ajuste de las cuchillas (5 posiciones)
- Botón de encendido/apagado
- Pantalla LED
- Base dearga
- Adaptador
- Peines guia (6 uds.)
- Cepillo de limpieza
- Peine guía para guitar volumen al cabello
- Aceite


ANTES DEL PRIMER USO
- Antes de utiliser el aparato, compruebe que funciona correctamente.
- Antes de utiliser el aparato, compruebe que las cucillas están limpias.
- Antes de cada uso deben aplicar aceite a las cucillas.
USO
- Solo debe utilizes el aparato enapelado limpio, seco y desenredado.
- Ajuste la.altura de corte deseada. Para una longitud mas corta (0,5 - 2,5mm) , utilise el regulador deslizable del aparato. Para una longitud mas larga, utilise uno de los 6 peines guia, vase la seccion "peines guia".
- Pulse el botón de encendido/apagado.
- Coloque la recortadora plana contra la cabeza con las cucillas apuntando en la dirección del crecimiento delapello. Mueva la recortadora hacer arriba y hacía fuera a través delapello. Nunca fuerte la recortadora a工程技术 delapello. Nunca apague la recortadora cuando esta se encuentre en elapello.
- Presione el botón de encendido/apagado para apagar el aparato cuando haya acabado de usarlo.


PEINES GUIA
El aparato se suministra con 6 peines guía para recortar y con 1 peine guía para quitar volumen. En el peine se pueda leer la alta de corte: 4-6 mm, 7-9 mm, 10-12 mm, 16-18 mm, 22-24 mm y 28-30 mm. Utilice el regulator desilable paraaabstar la alta de corte bajo de estas dimensiones, por ejempo, si desea cortar una longitud de 10 mm, inserte el peine guía de 10-12 mm y ajuste el regulator desilable a 0,5 mm.
Si el Cablelo se debe cortar mucho, hagalo gradualmente. Empiece con una longitud mas larga y seleccione un peine guia con una alta de corte mas corta cada vez. Apague el aparato antes deCambiar el peine guia.
- Coloque el peine guía deseado en el=cabezal de corte antes de encender el aparato. Asegúrese de que los dientes del peine guía está orientadosHCIa arriba.En primer lugar,coloque las cucillas en los dientes del peine guia y,a continuación,encaje la parte inferior del peine guía en la recortadora (vease la imagen).
- Retire el peine guía tirando ligeramente de los lados que está enganchados en el aparato y, a continuación, retire el peine guía del aparato.

CARGARELAPARATO
- En la pantalla可以选择 leer la duración restante de la bateria.Estaindración va de 00 a 60, con un intervalo de 5 horas entre cada hora. Cuando el nivel de la bateria alcance los 05 horas, el LED se iluminará en rojo, en lugar de en azul. Cargue el aparato.
- Introduzca el enchufe en la toma de corriente. Conecte el aparato directamente al adaptor o conecte la base de energia al adaptor y, a continuación, colque el aparato en la base de energia.
- Si conecta el aparato directamente al adaptorador pourrait seguir'utilizando. No obstar, no utilise el aparato durante mucho tiempo de esta hora, ya que podra darar el adaptorador e inclujo provocar un incendio.
- Cuando el aparato se esté cargando, verá que las barras de la pantalla parpadean. La bateria tarda aproximamente 1 hora en cargarse Completely.
- Cuando la bateria está Completely cargada, todas las barras serán visibles y la pantalla做不到 60 min. Con la bateria Completely cargada pueda usar el aparato durante 60关键时刻.
- Para prolongar la vida usable de la bateria, cargue Completely el aparato con regularidad ycede que la bateria se descargue Completely antes de volver a cargarla.
LIMPIEZAYMANTENIMIENTO
- Nuncasumerjaleaparato,el cablede alimentacion o el enchufe enaguao en other liquido.esto es importante para prevenir descargas eletricas o un incendio.
-
Limpie el aparato despues de cada uso. Si el aparato no se mantiene adecuadamente seouldra reducir drasticamente su vidautily,adelmas,podriaprovocaruna situacionpeligrosa.
-
Antes de limpiar el aparato, apaquelo y retire el enchufe de la toma de corriente.
- Si está instalado, retire el peine quía.
-
Retire el cabezal de corte presionando contra las puntas de las cucillas (yese laImagen).
-
Limpie el cabezal de corte con el cepillo de limpieza suministrado.
! Atencion: nunca limpie el casingal de corte con agua o con othero liquido. Puede utilizear alcohol desinfectante.
- Aplique un poco de aceite en las cucillas. Utilice exclusivamente el aceite suministrado, ya que es especial para recortadoras de cabello. Si hayblemado aceite,uede limiarlo con un paño seco.
- Limpie la carcasa de la recortadora con un paño suave, seco y que no deje pelugas.
- Guarde el aparato en un lugar seco y sin polvo.



DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES

El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no pueda ser tratado como residuo domístico. Se debeleara un lugar en el que se reciclan equipos electricos y electrónicos. Si se asegura de que este producto se desecha correctamente, usted可以帮助 aatar posibles consecuencias negativas para las personas y el medio ambiente que serian causadospor un tratimiento de residuos inadequado. Para Obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto,pongase en contacto con su ayuntamento, o con la Empresa o département responsable del service de recogida de basura domésica, o con la tienda donde adquirido el producto.

El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de unamania medioambientalmente responsable.

BATERIA NO EXTRAIBLE
El aparato funciona con una bateria (o, en su caso, con una o varias pilas) que, incluso afterwards de su uso, no se pueda(n) eliminar con la basura domestica. Puede llvar el aparato a un punto de recogida de aparatos electricos desechados (Recupel) en su zona (punto limpio, tienda especializada, etc.). Las baterias contienen sustancias peligrosas para la salute humana y para el medio ambiente.
ManualFácil