Power Dynamics PBA120 100V - Recepteur

PBA120 100V - Recepteur Power Dynamics - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PBA120 100V Power Dynamics en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Power Dynamics PBA120 100V - page 12
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre PBA120 100V Power Dynamics

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PBA120 100V - Power Dynamics y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PBA120 100V de la marca Power Dynamics.

MANUAL DE USUARIO PBA120 100V Power Dynamics

Felicitaciones a la compra de este producto Power Dynamics. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato para disfrutar al completo de sus prestaciones.

Seguir las instruetiones le permitted no invalidate la garantia. Tome todas las precauiones para evitar que se produzca fuego o una descarga electrica. Las reparaciones solo debenelligence a cabo por技术和cialicos para evitar descargas elctricas. Guarde el manual para futuras consultas.

Antes de usar el aparato, por favor pida consejo a un profesional. Cuando el aparato se enciende por primera vez, suele sentirse cierto olor. Esto es normal y desaparece al poco tiempo.

  • Este aparato contiene piezas que levan voltaje. Por lo tanto NO abra la carcasa.
  • No coloque objetos metálicos o vierta liquidos dentro del aparato Podria produir descargas electricas y fallos en el funciona.
  • No coloque el aparato cerca de fuentes de calor tipo radiadores, etc. No coloque el aparato en superficies vibratorias. No tape los agujeros de ventilacion.
  • Este aparato no está preparado para un uso continuado.
  • Tenga cuidado con el cable de alimentacion y no lo dañe. Un dano o defecto en el cable de alimentacion可以选择 producir una descarga electrica o fallo en el funciona.
  • Cuando desconecte el aparato de la toma de corriente, siempre tire de la clavija, nunca del cable.
  • No enchufe o desenchufe el aparato con las manos mojadas.
  • Si la clavija y/o el cable de alimentacion está dañados, nécessitan reemplazarse por un的技术icoequalificado.
  • Si el aparato está dañado de modo que pueda verse sus partes internas, NO conecte el aparato a la toma de corriente y NO lo encienda. Contacte con su distribuidor. NO conecte el aparato a un reostato o dimmer.
  • Para registrar un fuego o peligro de descarga, no exponga el aparato a la lluvia y a la humedad.
  • Todas las reparaciones debenelligence a cabo exclusivamente por技术和cialicos.
  • Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de tierra (220-240Vca/50Hz) protegida por un fusible de 10-16A.
  • Durante una tormenta o si el aparato no va a usarse durante un periodo largo de tiempo, desconectelo de la toma de corriente. La regla es: Desconectelo si no lo va a usar.
  • Si el aparato no se ha usado en mucho tiempo pueda producirse condensación. Deje el aparato a temperatura

ambiente antes de encenderlo. Nunca utilise el aparato en ambientes humedes o en el exterior.

  • Para prevenir accidentes en las entreprises, deben seguir las directrices aplicables y seguir las instrucciones.
  • No lo apague y encienda repetidamente. Esto acorta su tiempo de vida.
  • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. No deje el aparato sin vigilancia.
  • No utilise sprays limpiadores para limiar los interruptores. Los residuos de这些 sprays producen depósitos de polvo y grasa. En caso de mal funciona, siempre consulta a un profesional.
  • No fuerce los controlles.
  • Si el aparato se ha caido, siempre haga que lo verifie un technicianriallicado antes de encenderlo other vez.
  • NO utilise produits químicos para limpiar el aparato.
    Danan el barniz. Tan solo limpielo con un trapo seco.
  • Manténgalo lejos de equipos electrónicos ya que pueda producir interferencias.
  • Solo utilise recambios originales para las reparaciones, de除外 modo peuvent producirse danos series y/o radiaciones peligrosas.
  • Apague el aparato antes de desconectarlo de la toma de corriente y/o de otros equipos. Desconecte todos los cables y conexiones antes de mover el aparato.
  • Asegúrese de que el cable de alimentación no pueda dañarse cuando la gente lo pise. Compruebe el cable de alimentación antes de cada uso por si hay días o defectos.
  • El voltaje de funciona bajo 220-240Vca/50Hz. Compruebe que la toma de corriente coincide. Si tiene que viajar, asegúrese de que el voltaje del País es el adecuado para este aparato.
  • Guarde el embalaje original para poder transporte el aparato en conditiones seguras.

Power Dynamics PBA120 100V - 1

Esta postal advierte al usuario de la presencia de alto voltaje en el interior de la carcaja y que es de la suficiente magnitud como para producir una descarga electrica.

Power Dynamics PBA120 100V - 2

Esta señal advierte al usuario de que elmanual contiene instrucciones importantes que han de leerse y seguirse al pie de la letra.

NOTA: Para asegurar de que el aparato funciona correctamente, deben usarse en ambientes a una temperatura de entre 5^ / 41^ y 35^ / 95^ .

Power Dynamics PBA120 100V - 3

Los productos electrónicos no peuvent tirarse a la basura normal. Por favor lleve este producto a un centro de reciclaje. Pregunte a la autoridad local en caso de duda. Las specifications son generales. Los values actualesuenvarieduna unidada. Las specificationsuenvariarsin previoaviso.

Nunca intente reparar usted本身就是 equipo.Esta Manipulacion anulara la garantia.No realicechangios en la unidad. esta manipulacion anulara la garantia. esta garantia no es aplicable en caso de accidente o daños occasionados por uso indebido del aparato o mal uso del本身就是. Power Dynamics no se hace responsable de daños personales causados por el no seguiniento de las normas e instrucciones de este manual. Este es aplicable también a los daños deequalquier tipo.

Power Dynamics PBA120 100V - 4

  1. Media player
  2. Indicador LED Power
  3. Indicador LED Protect
  4. Indicador LED Clip
  5. Nivel de senal
  6. Interruptor Power AC
  7. Control Volumen Mic 1
  8. Control Volumen Linea 1/Mic 2

  9. Control Volumen Linea 2/Mic 3

  10. Control Volumen Linea 3

  11. Control Volumen Linea 4
  12. Control Volumen Telefono
  13. Control Graves
  14. Control Agudos
  15. Control Volumen Master

PANEL TRASERO

Power Dynamics PBA120 100V - PANEL TRASERO - 1

  1. Conexión cable AC
  2. Fusible
  3. Entrada bateria externa 24V DC
  4. Salida altavoz COM
  5. Salida altavoz 4Ohm (+)
  6. Salida altavoz 8Ohm (+)
  7. Salida altavoz 16Ohm (+)
  8. Salida altavoz 70V (+)
  9. Salida altavoz 100V (+)
  10. Entrada Telefono -

  11. Salida MOH

  12. Entrada Linea 1/MIC 2
  13. Entrada Linea 2/MIC 3
  14. Dipswitch para MIC, Linea, alimentación phantom y configuración prioritaria.
  15. Entrada MIC 1
  16. Entrada Linea 3
  17. Entrada Linea 4
  18. Salida Linea
  19. FM Antena

Ajustes Dipswitch

PINFUNCIÖNONOFF
Pin 1Linea 1 / Micrófono 2Linea 1MIC 2
Pin 2Linea 2 / Micrófono 3Linea 2MIC 3
Pin 3Phantom PowerOpenClose
Pin 4PriorityTelMic

CONECTAR DISPOSITIVO BT

Power Dynamics PBA120 100V - CONECTAR DISPOSITIVO BT - 1

  1. Active la funciona BT en su dispositivo (telefono móvil, tableta, etc.)donde desee reproductir la musica.

Consulte las instrucciones de funciona de es dispositivo.
2. Pulse el botón "MODE" y active la funciona BT en su amplíficator.
3. Sezione "PD PBA" en su dispositivo BT y realice la conexión BT

Si se requiere contraseña, pueda ingresar "0000".

Atencion: La distancia BT es de aprox. 10 metros sin ninguna barrera.

Para los sistemas de linea de 100V, conecte el amplificador al primer altavoz del sistema usingo un cable de altovoz de doble aislamento queonga una clasificacion de corrente adecuada para manjar la calidad total del amplificador.

Conecte el terminal de salute "100V" a la conexión positiva (+) del altovo y la calidad "COM" a la conexión negativa (-) del altovoz. Conecte除外 altavoces en paralelo al primer altovoz con todos los terminales positivos y connectados entre s y todos los terminales negativos connectados+juntos como se muestra a continuación.

Power Dynamics PBA120 100V - CONECTAR DISPOSITIVO BT - 2

Unistema de altavoces de linea de 100V peut inclir various altavoces conectados entre s. El factor determinante para当你 quantos altavoces se pueda utiliser en un solo amplificador es la potencia nominal. Para la mayoría de los propósitos, se aconseja conectar tantos altavoces como seanecessary con un voltaje combinado de no mas del 90% de la potencia nominal del amplificador.

Los terminales de un altovoz de 100V está conectados a un transformador y en algunos casos, este transformador pueda ser "tapped" para differentes potencias. Estas grabaciones se peuvent usar paraaabrar el vataje (y el volumen de salute) de cada altovoz en el sistema para poder a lograr la potencia total ideal del Sistema para el amplificador.

TERMINALES ALTAVOCES, CONEXIONES

Estos terminales ofrecen 3 salidas de bajo tnsion de 4Ω, 8Ω, 16Ω dependiendo de su combinacion de altavoces. Tsinien estadisponibleuna salida comercialde 70V / 100V

Tenga en cuenta que solo se debe conectar un cable al tornillo COM y un cable a la impedancia o vataje seleccionado.

ATENCLON: No se pueda realizar multiples combinaciones en el nivel de salute.

Se proportionsan quatre temas differentes de conexiones. La seccion de bajo impedancia: 4 8 16 está diseñada para conectar una(PCa)idad de altavoces a su amplificador. La seccion de 70V / 100V está especialmente diseñada para una distribución de multiples altavoces. Cuando se utilizes la calidad de 70V / 100V, los altavoces tienen que estar equipados con transformador de 70V / 100V. La calidad maxima de altavoces a colocar en su linea de distribución es en relacion con la potencia asignada a cada altavoz. El vataje total establecido en el lado secundario de los transformadores de su linea de altavoces no debe exceder la potencia maxima de salute RMS: 30W, 60W o 120W. El incumplimiento de esta norma pueda causar daños permanentes al amplificador.

PASOS

  • Cuando se realizan todas las conexiones al amplificador, gire todos los controlles giratorios hacía abajo y encienda la alimentación y se encenderá un LED de encendido. Gire los controlles BASS y TREBLE a la posión de las 12 en punto (apuntando hacía arriba) y gire el control giratorio MASTER hasta la mitad del camino para probar.
  • Asegürese de que una SERIAL está sido alimentada a una de las entradas de linea 1, 2, 3 o 4 y;aumente gradualmente el control de volumen para es canal hasta que se oiga la calidad a travers de los altavoces. Suba el MASTER al nivel maximal de volumen desado y reduzca el control de volumen del canal si es necessario.
  • Nota: La prueba inicial pode realizarse utilizing el reproductor de audio USB / SD / FM incorpored. La calidad del amplificador está representada en los LEDs del medidor de nivel y se debe tener cuidado de que el LED rojo "0"sole se encienda momentanamente durante el uso. Cualquier casa mas larga que un flash corte de este LED pueda estar indicando distorsion o recorte de la senal de salute y el MASTER de ser girado hacía bajo.
    Si un microfono está connectado a la entrada MIC1, asegürese de que está encendido y si requireille alimentacion phantom, asegürese de que esta functiOn este habilita. Aumente gradualmente su control de volumen,minteras habla en el microfono hasta alcanzar el nivel de volumen deseado. El microfono no debe ser capaz de "oir" los altavoces, lo que puede causar retroalimentacion (chillido o ruido auillido).
  • Además de los controlles de volumen de canal y MASTER, hay controlles BASS y TREBLE EQ paraaabstar el tono de la salute general. En la posicón de las 12,這些 controls no están aplicando ningún efecto a la senal (sin bajo o corte). Al mover el control BASS en el sentido de las agujas del reoj, se augmentan las Frequencias bajas en el audio,@mueras que el movimiento en sentido antihorario reduce estas Frequencias bajas.Del mesmo modo,mover el control TREBLE en el sentido de las agujas del reoj,aumenta las altas frequencies en el audio,mueras que moverlo en sentido contrario a las agujas del reoj cortará estas altas frequencies.Ajuste these controls EQ para adaptarlos al tipo de senal de audio o para compensar la acústica de la sala.

CAMBIANDO EL FUSIBLE

Si el fusible está defectuoso, reemplace el fusible por un fusible del mesmo tipo y valor. Antes de sustituir el fusible, desconectar de la corrente.

Procedimiento:

Power Dynamics PBA120 100V - CAMBIANDO EL FUSIBLE - 1

Paso 1: Abra el portafusibles del panel trasero con un destornillador adecuado.
Paso 2: Retire el fusible viejo del portafusibles.
Paso 3: Instale el fusible nuevo en el portafusibles.
Paso 4: Vuelva a colocar el portafusibles en la caja.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Power Dynamics

Modelo : PBA120 100V

Categoría : Recepteur